English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2007

Bill Clinton: My wish: Rebuilding Rwanda

ביל קלינטון - בונים את רואנדה מחדש

Filmed:
870,107 views

בקבלו את פרס TED לשנת 2007, ביל קלינטון מבקש עזרה בשיפור מערכת הבריאות ברואנדה ובשאר העולם

- Activist
Through his William J. Clinton Foundation, former US President Bill Clinton has become a vital and innovative force for world change. He works in four critical areas: health, economic empowerment, citizen service, and reconciliation. Full bio

I thought in gettingמקבל up to my TEDTED wishבַּקָשָׁה
כשקמתי להרצות כאן בTED חשבתי
00:25
I would try to beginהתחל by puttingלשים in perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה what I try to do
שאנסה להתחיל בלמסגר את מה שאני מנסה לעשות
00:31
and how it fitsמתאים with what they try to do.
וכיצד זה מתחבר עם מה שהם (TED) מנסים לעשות.
00:38
We liveלחיות in a worldעוֹלָם that everyoneכל אחד knowsיודע is interdependentתלות הדדית,
אנו חיים בעולם שידוע לכל כבעל תלות הדדית,
00:42
but insufficientלא מספיק in threeשְׁלוֹשָׁה majorגדול waysדרכים.
אך אינו מספק משלוש סיבות עיקריות.
00:47
It is, first of all, profoundlyעמוק unequalלא שוויונית:
ראשית, הוא מאוד לא שיוויוני.
00:53
halfחֲצִי the world'sשל העולם people still livingחַי on lessפָּחוּת than two dollarsדולר a day;
חצי מאוכלוסיות העולם עדיין מתקיימת על פחות משני דולר ליום,
00:56
a billionמיליארד people with no accessגִישָׁה to cleanלְנַקוֹת waterמַיִם;
מיליארד אנשים חיים ללא גישה למים נקיים,
01:00
two and a halfחֲצִי billionמיליארד no accessגִישָׁה to sanitationתַבְרוּאָה;
שניים וחצי מיליארד ללא תנאי סניטציה,
01:02
a billionמיליארד going to bedמיטה hungryרָעֵב everyכֹּל night;
מיליארד הולכים לישון רעבים כל לילה.
01:05
one in fourארבעה deathsמוות everyכֹּל yearשָׁנָה from AIDSאיידס, TBשַׁחֶפֶת, malariaמָלַרִיָה
אחד מכל ארבעה מקרי מוות הוא כתוצאה מאיידס, שחפת, מלריה
01:07
and the varietyמגוון of infectionsזיהומים associatedהמשויך with dirtyמְלוּכלָך waterמַיִם --
ומגוון זיהומים הקשורים במים מזוהמים-
01:12
80 percentאָחוּז of them underתַחַת fiveחָמֵשׁ yearsשנים of ageגיל.
80 אחוזים מהם מתחת לגיל 5.
01:16
Even in wealthyעָשִׁיר countriesמדינות it is commonמשותף now to see inequalityאי שיוויון growingגָדֵל.
אפילו במדינות עשירות נפוץ כיום לראות חוסר שיוויון מתרחב.
01:19
In the Unitedמאוחד Statesמדינות, sinceמאז 2001 we'veיש לנו had fiveחָמֵשׁ yearsשנים of economicכַּלְכָּלִי growthצְמִיחָה,
בארה"ב, מאז 2001 חווינו חמש שנים של צמיחה כלכלית,
01:25
fiveחָמֵשׁ yearsשנים of productivityפִּריוֹן growthצְמִיחָה in the workplaceבמקום העבודה,
חמש שנים של גידול ביעילות מקומות העבודה,
01:30
but medianחֲצִיוֹן wagesשכר are stagnantאָדִישׁ and the percentageאֲחוּזִים of workingעובד familiesמשפחות
אך המשכורות הממוצעות נותרו בעינן ואחוז המשפחות העובדות
01:33
droppingהַפָּלָה belowלְהַלָן the povertyעוני lineקַו is up by fourארבעה percentאָחוּז.
שירדו מתחת לקו העוני עלה בארבעה אחוזים.
01:37
The percentageאֲחוּזִים of workingעובד familiesמשפחות withoutלְלֹא healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל up by fourארבעה percentאָחוּז.
אחוז המשפחות העובדות ללא ביטוח רפואי עלה בארבעה אחוזים.
01:41
So this interdependentתלות הדדית worldעוֹלָם whichאיזה has been prettyיפה good to mostרוב of us --
כך שעולם זה שדי היטיב עימנו --
01:45
whichאיזה is why we're all here in Northernצְפוֹנִי Californiaקליפורניה doing what we do
וזו גם הסיבה שכולנו נמצאים פה בצפון קליפורניה עושים את מה שאנו עושים
01:49
for a livingחַי, enjoyingנהנה this eveningעֶרֶב -- is profoundlyעמוק unequalלא שוויונית.
למחייתינו, נהנים מהערב הזה -- הוא מאוד לא שיוויוני.
01:53
It is alsoגַם unstableלֹא יַצִיב.
הוא גם אינו יציב.
01:58
Unstableלֹא יַצִיב because of the threatsאיומים of terrorטֵרוֹר,
לא יציב בגלל איומי הטרור,
02:01
weaponsכלי נשק of massמסה destructionהֶרֶס, the spreadהתפשטות of globalגלוֹבָּלִי diseaseמַחֲלָה
נשק להשמדה המונית, התפשטות עולמית של מחלות
02:05
and a senseלָחוּשׁ that we are vulnerableפָּגִיעַ to it in a way that we weren'tלא היו not so manyרב yearsשנים agoלִפנֵי.
ותחושה שאנו פגיעים לכך יותר משהיינו לא מכבר.
02:08
And perhapsאוּלַי mostרוב importantחָשׁוּב of all, it is unsustainableלא בר קיימא
ואולי חשוב מהכל, אינו בר קיימא
02:15
because of climateאַקלִים changeשינוי, resourceמַשׁאָב depletionדִלדוּל and speciesמִין destructionהֶרֶס.
בגלל שינויי אקלים, מיצוי משאבים והכחדת זנים.
02:19
When I think about the worldעוֹלָם I would like to leaveלעזוב to my daughterבַּת
כשאני חושב על העולם שהייתי רוצה להשאיר לבתי
02:27
and the grandchildrenנכדים I hopeלְקַווֹת to have,
ולנכדיי שאני מקווה שיהיו לי,
02:31
it is a worldעוֹלָם that movesמהלכים away from unequalלא שוויונית, unstableלֹא יַצִיב, unsustainableלא בר קיימא
זהו עולם שמתרחק מחוסר השיוויון, חוסר היציבות ומהיותו לא בר קיימא
02:33
interdependenceתלות הדדית to integratedמְשׁוּלָב communitiesקהילות -- locallyמקומי, nationallyארצית and globallyגלובלי --
עולם עם תלות הדדית בקהילות משולבות -- מקומית, לאומית וגלובלית --
02:40
that shareלַחֲלוֹק the characteristicsמאפיינים of all successfulמוּצלָח communitiesקהילות:
החולקות מאפיינים של קהילות משגשגות.
02:45
a broadlyבְּהַרְחָבָה sharedמְשׁוּתָף, accessibleנגיש setמַעֲרֶכֶת of opportunitiesהזדמנויות,
סט הזדמנויות נגיש לכלל,
02:48
a sharedמְשׁוּתָף senseלָחוּשׁ of responsibilityאַחֲרָיוּת for the successהַצלָחָה of the commonמשותף enterpriseמִפְעָל
הרגשת אחריות משותפת להצלחת המפעל האנושי
02:54
and a genuineאמיתי senseלָחוּשׁ of belongingהשייכות.
ותחושה אמיתית של שייכות.
02:58
All easierקל יותר said than doneבוצע.
את הכל קל יותר לומר מלעשות.
03:04
When the terroristמְחַבֵּל incidentsתקריות occurredהתרחש in the Unitedמאוחד Kingdomמַלְכוּת a coupleזוּג of yearsשנים agoלִפנֵי,
כאשר פעולות הטרור התרחשו בבריטניה לפני כמה שנים,
03:07
I think even thoughאם כי they didn't claimתְבִיעָה as manyרב livesחיים as we lostאבד in the Unitedמאוחד Statesמדינות on 9/11,
אני חושב שלמרות שהן לא גבו מספר קורבנות גבוה כמו שאיבדנו בארה"ב ב11 בספטמבר,
03:13
I think the thing that troubledמוּטרָד the Britishבריטי mostרוב
אני חושב שהדבר שהטריד את הבריטים ביותר
03:18
was that the perpetratorsעבריינים were not invadersפולשים, but homegrownתוֹצֶרֶת עַצמִית citizensאזרחים
היה שהטרוריסטים לא היו פולשים, אלא אזרחים מבית
03:20
whoseשל מי religiousדָתִי and politicalפּוֹלִיטִי identitiesזהויות were more importantחָשׁוּב to them
אשר אמונתם הדתית והשקפתם הפוליטית היתה חשובה להם יותר
03:25
than the people they grewגדל up with, wentהלך to schoolבית ספר with,
מהאנשים שהם גדלו איתם, הלכו איתם לבית הספר,
03:30
workedעבד with, sharedמְשׁוּתָף weekendsסופי שבוע with, sharedמְשׁוּתָף mealsארוחות with.
עבדו איתם, בילו איתם בסופי שבוע, חלקו איתם ארוחות.
03:33
In other wordsמילים, they thought theirשֶׁלָהֶם differencesהבדלים
במילים אחרות, הם חשבו שההבדלים
03:36
were more importantחָשׁוּב than theirשֶׁלָהֶם commonמשותף humanityאֶנוֹשִׁיוּת.
חשובים יותר מאשר מהאנושיות.
03:39
It is the centralמֶרכָּזִי psychologicalפְּסִיכוֹלוֹגִי plagueמַגֵפָה of humankindהמין האנושי in the 21stרחוב centuryמֵאָה.
זוהי מגפה פסיכולוגית מרכזית של המין האנושי במאה ה21.
03:43
Into this mixלְעַרְבֵּב, people like us, who are not in publicפּוּמְבֵּי officeמִשׂרָד,
אל הערבוביה הזו, אנשים כמונו שאינם נושאי משרה ציבורית,
03:50
have more powerכּוֹחַ to do good than at any time in historyהִיסטוֹרִיָה,
הם בעלי יותר כוח לתרום מאשר בכל תקופה אחרת בהיסטוריה,
03:55
because more than halfחֲצִי the world'sשל העולם people
בגלל שיותר ממחצית אוכלוסיית העולם
04:00
liveלחיות underתַחַת governmentsממשלות they votedהצביעו in and can voteהַצבָּעָה out.
חיה תחת ממשלות שהם בחרו בהן והם יכולים להפיל אותן.
04:02
And even non-democraticלא דמוקרטית governmentsממשלות are more sensitiveרָגִישׁ to publicפּוּמְבֵּי opinionדעה.
ואפילו ממשלות שאינן דמוקרטיות מודעות יותר לדעת הקהל.
04:05
Because primarilyבְּרֹאשׁ וּבְרִאשׁוֹנָה of the powerכּוֹחַ of the Internetאינטרנט,
בעיקר בגלל כוחו של האינטרנט,
04:09
people of modestצָנוּעַ meansאומר can bandלְהִתְאַגֵד togetherיַחַד and amassלִצְבּוֹר vastעָצוּם sumsסכומים of moneyכֶּסֶף
אנשים בעלי אמצעים צנועים יכולים להתאגד ולגייס סכומים גדולים של כסף
04:14
that can changeשינוי the worldעוֹלָם for some publicפּוּמְבֵּי good if they all agreeלְהַסכִּים.
שיכולים לשנות את העולם לטובת הכלל אם הם מסכימים.
04:20
When the tsunamiצונאמי hitמכה Southדָרוֹם Asiaאַסְיָה, the Unitedמאוחד Statesמדינות contributedתרמו 1.2 billionמיליארד dollarsדולר.
כשהצונאמי פגע בדרום אסיה, ארה"ב תרמה 1.2 מיליארד דולר.
04:24
30 percentאָחוּז of our householdsמשקי בית gaveנתן.
30 אחוז ממשקי הבית שלנו תרמו.
04:29
Halfחֲצִי of them gaveנתן over the Internetאינטרנט.
חצי מהם תרמו באמצעות האינטרנט.
04:31
The medianחֲצִיוֹן contributionתְרוּמָה was somewhereאי שם around 57 dollarsדולר.
התרומה החציונית היתה בערך 57 דולר.
04:33
And thirdlyשְׁלִישִׁית, because of the riseלעלות of non-governmentalלא ממשלתי organizationsארגונים.
ושלישית, בגלל פריחתם של ארגונים לא ממשלתיים.
04:39
They, businessesעסקים, other citizens'אזרחים groupsקבוצות, have enormousעֲנָקִי powerכּוֹחַ
הם, עסקים וקבוצות אזרחיות אחרות, הם בעלי כוח רב
04:44
to affectלהשפיע the livesחיים of our fellowעָמִית humanבן אנוש beingsישויות.
להשפיע על חייהם של אחינו.
04:50
When I becameהפכתי presidentנָשִׂיא in 1993,
כשנבחרתי כנשיא ב1993,
04:55
there were noneאף אחד of these organizationsארגונים in Russiaרוּסִיָה.
לא היו כלל ארגונים כאלו ברוסיה.
04:57
There are now a coupleזוּג of hundredמֵאָה thousandאלף.
כיום יש כמה מאוד אלפים.
04:59
Noneאף אחד in Indiaהוֹדוּ. There are now at leastהכי פחות a halfחֲצִי a millionמִילִיוֹן activeפָּעִיל.
לא היו כלל בהודו. כיום ישנם לפחות חצי מיליון ארגונים פעילים.
05:01
Noneאף אחד in Chinaסין. There are now 250,000 registeredרשום with the governmentמֶמְשָׁלָה,
לא היו כלל בסין. כיום יש 250 אלף ארגונים המוכרים ע"י הממשלה,
05:05
probablyכנראה twiceפעמיים again that manyרב who are not registeredרשום for politicalפּוֹלִיטִי reasonsסיבות.
וכנראה כמות כפולה של ארגונים שאינם רשומים עקב סיבות פוליטיות.
05:08
When I organizedמְאוּרגָן my foundationקרן, and I thought about the worldעוֹלָם as it is
כאשר ייסדתי את הקרן שלי, וחשבתי על העולם כפי שהוא
05:14
and the worldעוֹלָם that I hopeלְקַווֹת to leaveלעזוב to the nextהַבָּא generationדוֹר,
והעולם כפי שאני מקווה להשאיר לדור הבא,
05:22
and I triedניסה to be realisticמְצִיאוּתִי about what I had caredדאגתי about all my life
וניסיתי להיות מציאותי לגבי כל הדברים שחשובים לי במשך חיי
05:27
that I could still have an impactפְּגִיעָה on.
שעדיין יש לי הזדמנות להטביע בהם חותם,
05:34
I wanted to focusמוֹקֵד on activitiesפעילויות
רציתי להתמקד בפעילויות
05:36
that would help to alleviateלהקל povertyעוני, fightמַאֲבָק diseaseמַחֲלָה, combatלחימה climateאַקלִים changeשינוי,
שיסייעו בצמצום העוני, ילחמו במחלות, יאבקו בשינוי אקלים,
05:39
bridgeלְגַשֵׁר the religiousדָתִי, racialגִזעִי and other dividesמחלק that tormentלַעֲנוֹת the worldעוֹלָם,
יגשרו על פערים דתיים, גזעיים ואחרים המייסרים את העולם,
05:46
but to do it in a way that would eitherאוֹ use
אך לבצע זאת באופן
05:50
whateverמה שתגיד particularמיוחד skillsמיומנויות we could put togetherיַחַד in our groupקְבוּצָה
שמשתמש ביכולות הספציפיות שקיימות בקרן שלנו
05:54
to changeשינוי the way some publicפּוּמְבֵּי good functionפוּנקצִיָה was performedמְבוּצָע
כדי לשנות את הדרך בה מושגת טובת הציבור
06:00
so that it would sweepלְטַאטֵא acrossלְרוֹחָב the worldעוֹלָם more.
כך שזה יתפשט אל קצוות העולם.
06:05
You saw one referenceהתייחסות to that in what we were ableיכול to do with AIDSאיידס drugsסמים.
הציגו לכם דוגמא אחת למה שניתן לעשות עם תרופות לאיידס.
06:08
And I want to say that the headרֹאשׁ of our AIDSאיידס effortמַאֲמָץ,
ורציתי לומר שמוביל פרוייקט מאמץ האיידס שלנו,
06:14
and the personאדם who alsoגַם is primarilyבְּרֹאשׁ וּבְרִאשׁוֹנָה activeפָּעִיל in the wishבַּקָשָׁה I'll make tonightהיום בלילה,
והאדם שבנוסף הוא גם עיקרי בהרצאה של היום,
06:17
Iraאיירה Magazinerמגזינר, is here with me and I want to thank him for everything he's doneבוצע.
אירה מגזינר, נמצא כאן הערב איתי, ורציתי להודות לו בעבור כל מה שהוא עשה.
06:21
He's over there.
הוא שם
06:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
(מחיאות כפיים)
06:27
When I got out of officeמִשׂרָד and was askedשאל to work, first in the Caribbeanהקאריביים,
כשסיימתי את תפקידי כנשיא ולעבוד, בתחילה באיים הקאריביים,
06:31
to try to help dealעִסקָה with the AIDSאיידס crisisמַשׁבֵּר,
בניסיון לעזור בהתמודדות עם משבר האיידס,
06:37
genericגנרית drugsסמים were availableזמין for about 500 dollarsדולר a personאדם a yearשָׁנָה.
תרופות גנריות היו זמינות עבור 500 דולר לאדם לשנה.
06:40
If you boughtקנה them in vastעָצוּם bulksבולקס,
אם קנית אותן בסיטונאות,
06:44
you could get them at a little underתַחַת 400 dollarsדולר.
היית יכול להשיג אותן בקצת פחות מ- 400 דולר.
06:46
The first countryמדינה we wentהלך to work in, the Bahamasאיי בהאמה,
המדינה הראשונה שנסענו לעבוד בה הייתה הבהאמס,
06:49
was payingמשלמים 3,500 dollarsדולר for these drugsסמים.
שם שילמו 3500 דולר עבור התרופות הללו.
06:52
The marketשׁוּק was so terriblyנוֹרָא disorganizedלא מאורגנים
השוק היה כל כך לא מאורגן
06:54
that they were buyingקְנִיָה this medicineתרופה throughדרך two agentsסוכנים
שהם היו רוכשים את התרופות דרך שני סוכנים
06:57
who were gigginggigging them sevenfoldשִׁבעָתַיִם.
שרימו אותם במחיר.
07:01
So the very first weekשָׁבוּעַ we were workingעובד,
בשבוע הראשון בו עבדנו שם,
07:04
we got the priceמחיר down to 500 dollarsדולר.
הצלחנו להוריד את המחיר ל500 דולר.
07:07
And all of a suddenפִּתְאוֹמִי, they could saveלשמור sevenשֶׁבַע timesפִּי as manyרב livesחיים
פתאום, הם יכלו להציל פי 7 נפשות
07:09
for the sameאותו amountכמות of moneyכֶּסֶף.
בעבור אותו סכום של כסף.
07:11
Then we wentהלך to work with the manufacturersיצרנים of AIDSאיידס medicinesתרופות,
לאחר מכן הלכנו לעבוד עם יצרני תרופות נגד איידס,
07:13
one of whomמִי was citedמְצוּטָט in the filmסרט צילום,
שאחד מהם צוטט בסרט,
07:16
and negotiatedמשא ומתן a wholeכֹּל differentשונה changeשינוי in businessעֵסֶק strategyאִסטרָטֶגִיָה,
וחתמנו איתם על הסכם ששינה לחלוטין את האסטרטגיה העסקית.
07:18
because even at 500 dollarsדולר, these drugsסמים
מכיוון שאפילו ב 500 דולר התרופות הללו
07:23
were beingלהיות soldנמכר on a high-marginשוליים גבוהים, low-volumeנפח נמוך, uncertain-paymentתשלום לא בטוח basisבָּסִיס.
היו נמכרות בחתך רווח גדול, בכמות קטנה ובתשלום מראש.
07:26
So we workedעבד on improvingשיפור the productivityפִּריוֹן of the operationsפעולות
ולכן עבדנו על שיפור יעילות התפעול
07:31
and the supplyלְסַפֵּק chainשַׁרשֶׁרֶת, and wentהלך to a low-marginשוליים נמוכים, high-volumeווליום גבוה,
ושרשרת הייצור ועברנו לשיטת חתך רווח קטן, בכמויות גדולות
07:35
absolutelyבהחלט certain-paymentתשלום מסוים businessעֵסֶק.
בהתחייבויות לתשלום.
07:39
I jokedהתבדח that the mainרָאשִׁי contributionתְרוּמָה we madeעָשׂוּי
אני צוחק שהתרומה העיקרית שלנו
07:41
to the battleקרב againstמול AIDSאיידס was to get the manufacturersיצרנים
למאבק נגד האיידס הייתה לשנות את אסטרטגיית היצרנים
07:44
to changeשינוי from a jewelryתכשיט storeחֲנוּת to a groceryמַכּוֹלֶת storeחֲנוּת strategyאִסטרָטֶגִיָה.
מאסטרטגיה של חנות תכשיטים לאסטרטגיה של חנות מכולת.
07:45
But the priceמחיר wentהלך to 140 dollarsדולר from 500.
אבל המחיר ירד מ 500 דולר ל 140.
07:51
And prettyיפה soonבקרוב, the averageמְמוּצָע priceמחיר was 192 dollarsדולר.
ודי מהר, המחיר הממוצע עמד על 192 דולר.
07:55
Now we can get it for about 100 dollarsדולר.
כיום אנחנו יכולים להשיג אותן בעבור 100 דולר.
07:59
Children'sילדים medicineתרופה was 600 dollarsדולר,
תרופות לילדים עלו 600 דולר,
08:01
because nobodyאף אחד could affordלְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ to buyלִקְנוֹת any of it.
בגלל שאף אחד לא היה יכול להרשות לעצמו לרכוש אותן.
08:03
We negotiatedמשא ומתן it down to 190.
שיכנענו אותם להסכים ל 190.
08:05
Then, the Frenchצָרְפָתִית imposedמוּטָל theirשֶׁלָהֶם brilliantlyמבריק conceivedיזום airlineחֶברַת תְעוּפָה taxמַס
ואז הצרפתים הטילו את מס התעופה הגאוני
08:08
to createלִיצוֹר a something calledשקוראים לו UNITAIDיוניט"א,
על מנת ליצור משהו בשם UNITAID,
08:12
got a bunchצְרוֹר of other countriesמדינות to help.
גייסו מספר מדינות אחרות לעזרה.
08:14
That children'sילדים medicineתרופה is now 60 dollarsדולר a personאדם a yearשָׁנָה.
תרופות לילדים עולות כעת 60 דולר לאדם לשנה.
08:16
The only thing that is keepingשְׁמִירָה us from basicallyבעיקרון savingחִסָכוֹן the livesחיים
הדבר היחיד שעוצר בעדנו מלהציל את החיים
08:19
of everybodyכולם who needsצרכי the medicineתרופה to stayשָׁהוּת aliveבחיים
של כל מי שזקוק לתרופה כדי להישאר בחיים
08:24
are the absenceהֶעְדֵר of systemsמערכות necessaryנחוץ to diagnoseלְאַבחֵן, treatטיפול and careלְטַפֵּל
הוא היעדר מערכות החיוניות כדי לאבחן, לטפל ולדאוג
08:26
for people and deliverלִמְסוֹר this medicineתרופה.
לאנשים ולספק את התרופה.
08:29
We startedהתחיל a childhoodיַלדוּת obesityהַשׁמָנָה initiativeיוזמה with the Heartלֵב Associationאִרגוּן in Americaאמריקה.
התחלנו ארגון להתמודדות עם השמנת יתר אצל ילדים יחד עם אגודת הלב האמריקאית.
08:33
We triedניסה to do the sameאותו thing by negotiatingמשא ומתן industry-rightהימין בתעשייה dealsעסקאות
ניסינו לשחזר את פעולותינו על ידי חתימה על עסקאות
08:37
with the softרַך drinkלִשְׁתוֹת and the snackחָטִיף foodמזון industryתַעֲשִׂיָה to cutגזירה the caloricקלורית
עם חברות המשקאות הקלים וחטיפים כדי לקצץ במספר הקלוריות
08:40
and other dangerousמְסוּכָּן contentתוֹכֶן of foodמזון going to our childrenיְלָדִים in the schoolsבתי ספר.
ובמרכיבים מסוכנים אחרים במזון שילדינו אוכלים בבית הספר.
08:45
We just reorganizedמאורגן מחדש the marketsשווקים.
לאחרונה ארגנו מחדש את השווקים.
08:49
And it occurredהתרחש to me that in this wholeכֹּל non-governmentalלא ממשלתי worldעוֹלָם,
והתחוור לי שבעולם זה שאינו נשלט ע"י הממשלות,
08:52
somebodyמִישֶׁהוּ needsצרכי to be thinkingחושב about organizingהִתאַרגְנוּת publicפּוּמְבֵּי goodsסְחוֹרוֹת marketsשווקים.
מישהו צריך לחשוב על ארגון שווקים לטובת הציבור.
08:57
And that is now what we're tryingמנסה to do,
וזה מה שכיום אנו מנסים לעשות,
09:02
and workingעובד with this largeגָדוֹל citiesערים groupקְבוּצָה to fightמַאֲבָק climateאַקלִים changeשינוי,
ועובדים עם קבוצות עירוניות גדולות במלחמה בשינוי האקלים
09:04
to negotiateלָשֵׂאת וְלָתֵת hugeעָצוּם, bigגָדוֹל, volumeכֶּרֶך dealsעסקאות that will enableלְאַפשֵׁר citiesערים
כדי לסגור עיסקאות גדולות שיאפשרו לערים
09:07
whichאיזה generateלִיצוֹר 75 percentאָחוּז of the world'sשל העולם greenhouseחֲמָמָה gasesגזים,
האחראיות ל75% מפליטת אדי החממה
09:12
to drasticallyבאופן דרסטי and quicklyבִּמְהִירוּת reduceלְהַפחִית greenhouseחֲמָמָה gasגַז emissionsפליטות
להפחית באופן דרסטי ומהיר את הפליטה
09:15
in a way that is good economicsכלכלה.
באופן הגיוני כלכלית.
09:18
And this wholeכֹּל discussionדִיוּן as if it's some sortסוג of economicכַּלְכָּלִי burdenנטל,
וכל הדיון על הנושא כעל עול כלכלי,
09:22
is a mysteryמִסתוֹרִין to me.
הוא מסתורין עבורי.
09:26
I think it's a bird'sbird nestקֵן on the groundקרקע, אדמה.
אני חושב שהגישה לא חכמה.
09:27
When Alאל Goreלִנְגוֹחַ wonזכית his well-deservedהגיע לו Oscarאוסקר
כאשר אל גור זכה בזכות ולא בחסד באוסקר
09:29
for the "Inconvenientלֹא נוֹחַ Truthאֶמֶת" movieסרט, I was thrilledנִפְעָם,
עבור הסרט "אמת מטרידה", התרגשתי,
09:33
but I had urgedדחק him to make a secondשְׁנִיָה movieסרט quicklyבִּמְהִירוּת.
אך דחקתי בו ליצור סרט שני במהירות.
09:37
For those of you who saw "An Inconvenientלֹא נוֹחַ Truthאֶמֶת,"
לאלו מכם שראו את את "אמת מטרידה",
09:41
the mostרוב importantחָשׁוּב slideשקופית in the Goreלִנְגוֹחַ lectureהַרצָאָה is the last one,
השקופית החשובה ביותר בהרצאה של גור היא האחרונה,
09:45
whichאיזה showsמופעים here'sהנה where greenhouseחֲמָמָה gasesגזים are going
שמראה עד כמה אדי החממה יתפשטו
09:50
if we don't do anything, here'sהנה where they could go.
אם לא נעשה כלום.
09:53
And then there are sixשֵׁשׁ differentשונה categoriesקטגוריות
ומכאן יש שש קטיגוריות שונות
09:55
of things we can do to changeשינוי the trajectoryמַסלוּל.
של דברים שאנו יכולים לעשות כדי לשנות את המסלול.
09:57
We need a movieסרט on those sixשֵׁשׁ categoriesקטגוריות.
אנחנו צריכים סרט על שש הקטיגוריות הללו.
09:59
And all of you need to have it embeddedמוטבע in your brainsמוֹחַ
וכולכם צריכים לזכור את זה טוב
10:02
and to organizeלְאַרגֵן yourselvesעַצמְכֶם around it.
ולהתארגן מסביב לזה.
10:05
So we're tryingמנסה to do that.
אנחנו מנסים לעשות זאת.
10:08
So organizingהִתאַרגְנוּת these marketsשווקים is one thing we try to do.
אז ארגון השווקים הללו הוא אחד מהדברים אותם אנחנו מנסים לעשות.
10:10
Now we have takenנלקח on a secondשְׁנִיָה thing, and this getsמקבל to my wishבַּקָשָׁה.
בנוסף התגייסנו למאמץ נוסף, וזהו הבסיס לדבריי.
10:13
It has been my experienceניסיון in workingעובד in developingמתפתח countriesמדינות
הניסיון שלי בעבודה במדינות מתפתחות לימד אותי
10:17
that while the headlinesכותרות mayמאי all be -- the pessimisticפסימי headlinesכותרות mayמאי say,
שלמרות שכותרות העיתונים -- כותרות העיתונים הפסימיים יטענו,
10:22
well, we can't do this, that or the other thing because of corruptionשְׁחִיתוּת --
"אנחנו לא יכולים לעשות דבר כזה או אחר בגלל שחיתות",
10:26
I think incapacityנָכוּת is a farרָחוֹק biggerגדול יותר problemבְּעָיָה in poorעני countriesמדינות than corruptionשְׁחִיתוּת,
אני מאמין שחוסר יכולת היא בעיה גדולה בהרבה מבעית השחיתות,
10:30
and feedsהזנות corruptionשְׁחִיתוּת.
וגורמת לשחיתות.
10:36
We now have the moneyכֶּסֶף, givenנָתוּן these lowנָמוּך pricesהמחירים, to distributeלְהָפִיץ
כיום יש לנו את הכסף, בהתאם למחירים הנמוכים בשוק, להפיץ
10:40
AIDSאיידס drugsסמים all over the worldעוֹלָם to people we cannotלא יכול presentlyכַּיוֹם reachלְהַגִיעַ.
תרופות לאיידס לאנשים מרחבי העולם שכיום איננו יכולים להגיע אליהם.
10:43
Todayהיום these lowנָמוּך pricesהמחירים are availableזמין in the 25 countriesמדינות where we work,
כיום התרופות נמכרות במחירים הזולים הללו ב25 ארצות בהן אנחנו עובדים,
10:50
and in a totalסה"כ of 62 countriesמדינות,
וב62 ארצות בסך הכל.
10:54
and about 550,000 people are gettingמקבל the benefitsיתרונות of them.
וכ550,000 איש נהנים מיתרונותיהן.
10:56
But the moneyכֶּסֶף is there to reachלְהַגִיעַ othersאחרים.
אולם יש כסף כדי להגיע לאנשים נוספים.
11:00
The systemsמערכות are not there to reachלְהַגִיעַ the people.
התשתיות לא קיימות על מנת להגיע לאותם אנשים.
11:03
So what we have been tryingמנסה to do,
ולכן מה שאנחנו מנסים לעשות,
11:06
workingעובד first in Rwandaרואנדה and then in Malawiמלאווי and other placesמקומות --
בתחילה בעבודה ברואנדה ולאחר מכן במלאווי ובמקומות אחרים --
11:14
but I want to talk about Rwandaרואנדה tonightהיום בלילה --
אבל אני רוצה לדבר על רואנדה היום --
11:20
is to developלְפַתֵחַ a modelדֶגֶם for ruralכַּפרִי healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל in a very poorעני areaאֵזוֹר
הוא לפתח מודל למערכת בריאות באיזור עני מאוד
11:22
that can be used to dealעִסקָה with AIDSאיידס, TBשַׁחֶפֶת, malariaמָלַרִיָה, other infectiousמִדַבֵּק diseasesמחלות,
שיכול לשמש בהתמודדות עם איידס, שחפת, מלריה ומחלות זיהומיות נוספות,
11:30
maternalאִמָהִי and childיֶלֶד healthבְּרִיאוּת, and a wholeכֹּל rangeטווח of healthבְּרִיאוּת issuesנושאים
רפואת נשים וילדים, ומגוון רחב של נושאי בריאות
11:34
poorעני people are grapplingנאבק with in the developingמתפתח worldעוֹלָם,
שאנשים עניים מתמודדים איתם בעולם השלישי,
11:37
that can first be scaledסולם for the wholeכֹּל nationאוּמָה of Rwandaרואנדה,
שיכול להתאים לכל רואנדה,
11:40
and then will be a modelדֶגֶם that could literallyפשוטו כמשמעו
ואז יהפוך למודל אמיתי
11:44
be implementedמיושם in any other poorעני countryמדינה in the worldעוֹלָם.
שנוכל להטמיע בכל מדינת עולם שלישי נוספת.
11:46
And the testמִבְחָן is: one, will it do the jobעבודה?
והמבחן הוא: א, אם זה יעבוד,
11:48
Will it provideלְסַפֵּק highגָבוֹהַ qualityאיכות careלְטַפֵּל?
האם זה יתפתח -- יספק טיפול ברמה גבוהה?
11:50
And two, will it do it at a priceמחיר
וב, האם זה יעבוד במחיר
11:53
that will enableלְאַפשֵׁר the countryמדינה to sustainלִתְמוֹך a healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל systemמערכת
שיאפשר למדינה להחזיק מערכת בריאות
11:55
withoutלְלֹא foreignזָר donorsתורמים after fiveחָמֵשׁ to 10 yearsשנים?
ללא עזרה של תורמים זרים לאחר 5-0 שנים?
11:59
Because the longerארוך יותר I dealעִסקָה with these problemsבעיות,
מכיוון שככל שאני מתמודד עם הבעיות האלו יותר זמן,
12:03
the more convincedמְשׁוּכנָע I am that we have to --
אני משתכנע יותר שמה שעלינו לעשות --
12:07
whetherהאם it's economicsכלכלה, healthבְּרִיאוּת, educationהַשׂכָּלָה, whateverמה שתגיד --
אם בתחום הכלכלה, בריאות, חינוך או כל נושא אחר --
12:09
we have to buildלִבנוֹת systemsמערכות.
הוא לבנות מערכות.
12:12
And the absenceהֶעְדֵר of systemsמערכות that functionפוּנקצִיָה
והחוסר במערכות מתפקדות
12:14
breakלשבור the connectionחיבור whichאיזה got you all in this seatמושב tonightהיום בלילה.
שובר את הקשר שבזכותו אתם פה הערב.
12:17
You think about whateverמה שתגיד your life has been,
כשאתם חושבים על חייכם,
12:21
howeverלמרות זאת manyרב obstaclesמכשולים you have facedפנים in your life,
לא משנה מספר המכשולים איתם התמודדתם במהלך חייכם,
12:23
at criticalקריטי juncturesצמתים you always knewידע
בנקודות הקריטיות תמיד ידעתם
12:26
there was a predictableצָפוּי connectionחיבור betweenבֵּין the effortמַאֲמָץ you exertedמופעלת
שהיה קשר צפוי וברור בין המאמץ שהשקעתם
12:29
and the resultתוֹצָאָה you achievedהושג.
והתוצאות שהשגתם.
12:33
In a worldעוֹלָם with no systemsמערכות, with chaosאי סדר,
בעולם ללא מערכות, עם כאוס,
12:35
everything becomesהופך a guerillaגרילה struggleמַאֲבָק,
הכל הופך למאבק גרילה,
12:40
and this predictabilityיכולת חיזוי is not there.
והקשר הצפוי אינו קיים.
12:43
And it becomesהופך almostכִּמעַט impossibleבלתי אפשרי to saveלשמור livesחיים,
וזה הופך לכמעט בלתי אפשרי להציל חיים,
12:46
educateלְחַנֵך kidsילדים, developלְפַתֵחַ economiesכלכלות, whateverמה שתגיד.
לחנך ילדים, לפתח כלכלה וכדומה.
12:49
The personאדם, in my viewנוף,
האדם, לדעתי,
12:52
who has doneבוצע the bestהטוב ביותר jobעבודה of this in the healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל areaאֵזוֹר,
שעשה את העבודה הטובה ביותר בתחום הבריאות,
12:55
of buildingבִּניָן a systemמערכת in a very poorעני areaאֵזוֹר, is Drד"ר. Paulפול Farmerחַקלאַי,
בבניית מערכת באזור עני מאוד, הוא ד"ר פול פרמר,
13:00
who, manyרב of you know, has workedעבד for now 20 yearsשנים with his groupקְבוּצָה,
שרבים מכם מכירים, הוא עבד במשך 20 שנה עם צוותו,
13:04
Partnersשותפים in Healthבְּרִיאוּת, primarilyבְּרֹאשׁ וּבְרִאשׁוֹנָה in Haitiהאיטי where he startedהתחיל,
"שותפים בבריאות", בעיקר בהאיטי שבה התחיל בפרוייקט.
13:09
but they'veהם כבר alsoגַם workedעבד in Russiaרוּסִיָה, in Peruפרו
אבל גם ברוסיה, פרו
13:13
and other placesמקומות around the worldעוֹלָם.
ובמקומות אחרים מסביב לעולם.
13:15
As poorעני as Haitiהאיטי is, in the areaאֵזוֹר where Farmer'sשל האיכר clinicמרפאה is activeפָּעִיל --
עד כמה שהאיטי היא מדינה ענייה, באיזור שבו המרפאה של פרמר עובדת --
13:17
and they serveלְשָׁרֵת a catchmentקיטור areaאֵזוֹר farרָחוֹק greaterגדול יותר
והם מטפלים באוכלוסיה באזור גדול הרבה יותר
13:22
than the medicalרְפוּאִי professionalsאנשי מקצוע they have would indicateמצביע they could serveלְשָׁרֵת --
מאשר באוכלוסיה שהרופאים שעובדים שם טוענים שהם יכולים לטפל --
13:24
sinceמאז 1988, they have not lostאבד one personאדם to tuberculosisשַׁחֶפֶת, not one.
מאז 1988, לא נפטר איש משחפת, אפילו לא אדם אחד.
13:28
And they'veהם כבר achievedהושג a lot of other amazingמדהים healthבְּרִיאוּת resultsתוצאות.
והם הגיעו להרבה הישגים מדהימים נוספים בתחום הבריאות.
13:35
So when we decidedהחליט to work in Rwandaרואנדה
ולכן כאשר החלטנו לעבוד ברואנדה
13:40
on tryingמנסה to dramaticallyבאופן דרמטי increaseלהגביר the incomeהַכנָסָה of the countryמדינה and fightמַאֲבָק the AIDSאיידס problemבְּעָיָה,
במטרה לשנות דרמטית את ההכנסה הארצית ולהילחם בבעית האיידס,
13:44
we wanted to buildלִבנוֹת a healthcareבריאות networkרֶשֶׁת,
רצינו לבנות רשת בריאות,
13:49
because it had been totallyלְגַמרֵי destroyedנהרס duringבְּמַהֲלָך the genocideרֶצַח עַם in 1994,
מכיוון שזו נהרסה לגמרי בזמן רצח העם ב1994,
13:51
and the perלְכָל capitaלנפש incomeהַכנָסָה was still underתַחַת a dollarדוֹלָר a day.
וההכנסה לאדם עדיין היתה מתחת לדולר ביום.
13:55
So I rangצלצל up, askedשאל Paulפול Farmerחַקלאַי if he would help.
ולכן התקשרתי לפול פרמר ושאלתי אותו אם הוא יכול לעזור.
13:59
Because it seemedנראה to me if we could proveלְהוֹכִיחַ there was a modelדֶגֶם in Haitiהאיטי
מכיוון שהיה נדמה לי שאם נוכל להוכיח שהיה מודל בהאיטי
14:04
and a modelדֶגֶם in Rwandaרואנדה that we could then take all over the countryמדינה,
ומודל ברואנדה שנוכל להפיץ בכל חלקי המדינה,
14:07
numberמספר one, it would be a wonderfulנִפלָא thing for a countryמדינה
א, זה יהיה דבר מדהים עבור מדינה
14:11
that has sufferedסבל as much as any on Earthכדור הארץ in the last 15 yearsשנים,
שסבלה כל כך ב15 השנים האחרונות,
14:13
and numberמספר two, we would have something that could then be adaptedמְעוּבָּד
וב, יהיה לנו ביד משהו שאפשר יהיה להטמיע
14:17
to any other poorעני countryמדינה anywhereבְּכָל מָקוֹם in the worldעוֹלָם.
בכל מדינה ענייה אחרת ברחבי העולם.
14:21
And so we have setמַעֲרֶכֶת about doing that.
אז התחלנו לעבוד על זה.
14:25
Now, we startedהתחיל workingעובד togetherיַחַד 18 monthsחודשים agoלִפנֵי.
התחלנו לעבוד יחד לפני 18 חודשים.
14:29
And we're workingעובד in an areaאֵזוֹר calledשקוראים לו Southernדְרוֹמִי Kayonzaקייונזה,
ואנחנו עובדים באיזור בשם דרום קיונזה,
14:33
whichאיזה is one of the poorestענייה areasאזורי in Rwandaרואנדה,
שהוא האחד האזורים העניים ברואנדה,
14:37
with a groupקְבוּצָה that originallyבְּמָקוֹר includesכולל about 400,000 people.
יחד עם קבוצה שבמקור כללה כ400,000 אנשים.
14:41
We're essentiallyלמעשה implementingיישום what Paulפול Farmerחַקלאַי did in Haitiהאיטי:
במהות אנחנו מטמיעים את מה שפול פרמר עשה בהאיטי,
14:47
he developsמפתחת and trainsרכבות paidשילם communityהקהילה healthבְּרִיאוּת workersעובדים
כשהוא מפתח ומאמן עובדי בריאות קהילתיים
14:52
who are ableיכול to identifyלזהות healthבְּרִיאוּת problemsבעיות,
שיכולים לזהות בעיות בריאות,
14:57
ensureלְהַבטִיחַ that people who have AIDSאיידס or TBשַׁחֶפֶת are properlyכמו שצריך diagnosedאובחן
מוודא שאנשים חולי איידס או שחפת מאובחנים כראוי
15:01
and take theirשֶׁלָהֶם medicineתרופה regularlyבאופן קבוע,
ונוטלים את התרופות שלהם באופן קבוע,
15:05
who work on bringingמביא about healthבְּרִיאוּת educationהַשׂכָּלָה, cleanלְנַקוֹת waterמַיִם and sanitationתַבְרוּאָה,
שמשפרים את המודעות החינוכית לבריאות, מים נקיים והיגיינה,
15:07
providingמתן nutritionalתזונתיים supplementsתוספי תזונה and movingמעבר דירה people up the chainשַׁרשֶׁרֶת of healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל
מספקים תוספי מזון ומפנים אנשים לגורמים המתאימים
15:14
if they have problemsבעיות of the severityחוּמרָה that requireלִדרוֹשׁ it.
אם הם מגלים בעיות שדורשות טיפול מיוחד.
15:19
The proceduresנהלים that make this work have been perfectedמושלם,
התהליכים שגורמים למערכת זו לעבוד שוכללו,
15:23
as I said, by Paulפול Farmerחַקלאַי and his teamקְבוּצָה
כמו שאמרתי, ע"י פול פרמר וצוותו
15:28
in theirשֶׁלָהֶם work in ruralכַּפרִי Haitiהאיטי over the last 20 yearsשנים.
בעבודתם באזורים הנידחים של האיטי ב20 שנים האחרונות.
15:31
Recentlyלאחרונה we did an evaluationהַעֲרָכָה of the first 18 monthsחודשים of our effortsמַאֲמָצִים in Rwandaרואנדה.
לאחרונה ביצענו הערכה למאמצינו ב18 החודשים הראשונים ברואנדה.
15:34
And the resultsתוצאות were so good that the Rwandanרואנדי governmentמֶמְשָׁלָה
והתוצאות היו כל כך טובות שהממשלה הרואנדית
15:40
has now agreedמוסכם to adoptלְאַמֵץ the modelדֶגֶם for the entireשלם countryמדינה,
הסכימה לאמץ את המודל לכלל המדינה,
15:45
and has stronglyבְּתוֹקֶף supportedנתמך and put the fullמלא resourcesאֶמְצָעִי of the governmentמֶמְשָׁלָה behindמֵאָחוֹר it.
ותמכה באופן מלא בפרוייקט וסיפקה את כל משאבי הממשלה למאמץ.
15:48
I'll tell you a little bitbit about our teamקְבוּצָה because it's indicativeמְעִיד עַל of what we do.
אני אספר לכם בקצרה על הצוות שלנו מכיוון שזה מעיד על פעולותינו.
15:54
We have about 500 people around the worldעוֹלָם
יש לנו כ500 עובדים ברחבי העולם
15:58
workingעובד in our AIDSאיידס programתָכְנִית, some of them for nothing --
שעובדים על תוכנית האיידס שלנו, חלקם ללא תמורה --
16:01
just for transportationהוֹבָלָה, roomחֶדֶר and boardלוּחַ.
רק הסעות, לינה וקצבת מחיה.
16:05
And then we have othersאחרים workingעובד in these other relatedקָשׁוּר programsתוכניות.
ובנוסף יש לנו עובדים בתוכניות קשורות נוספות.
16:07
Our businessעֵסֶק planלְתַכְנֵן in Rwandaרואנדה
התוכנית העסקית שלנו ברואנדה
16:11
was put togetherיַחַד underתַחַת the leadershipמַנהִיגוּת of Dianaדיאנה Nobleאֲצִילִי,
הורכבה תחת הנהגתה של דיאנה נובל,
16:13
who is an unusuallyבאופן חריג giftedמוּכשָׁר womanאִשָׁה,
שהיא אשה כשרונית באופן מיוחד,
16:16
but not unusualבלתי שגרתי in the typeסוּג of people who have been willingמוּכָן to do this kindסוג of work.
אך אינה יוצאת דופן מבין סוג האנשים שמוכנים לעבוד בעבודה מסוג זה.
16:19
She was the youngestהצעיר ביותר partnerבת זוג at Schroderשרדר Venturesמיזמים in Londonלונדון in her 20s.
היא היתה השותפה הצעירה ביותר בSchroder Ventures בלונדון בשנות העשרים שלה.
16:24
She was CEOמנכ"ל of a successfulמוּצלָח e-ventureמיזם אלקטרוני --
היא כיהנה כמנכ"לית של חברת אינטרנט מצליחה --
16:29
she startedהתחיל and builtבנוי Reedקנה סוף Elsevierאלסבייר Venturesמיזמים --
היא הקימה ובנתה את Reed Elsevier Ventures --
16:31
and at 45 she decidedהחליט she wanted to do something differentשונה with her life.
ובגיל 45 החליטה שהיא רוצה לשנות כיוון בחיים.
16:35
So she now worksעובד full-timeזמן מלא on this for very little payלְשַׁלֵם.
כיום היא עובדת במשרה מלאה עבור שכר פעוט.
16:38
She and her teamקְבוּצָה of formerלְשֶׁעָבַר businessעֵסֶק people have createdשנוצר a businessעֵסֶק planלְתַכְנֵן
היא וצוות של אנשי עסקים לשעבר יצרו תוכנית עסקית
16:42
that will enableלְאַפשֵׁר us to scaleסוּלָם this healthבְּרִיאוּת systemמערכת up for the wholeכֹּל countryמדינה.
שתאפשר לנו להרחיב את מערכת הבריאות הזו לכלל המדינה.
16:46
And it would be worthyרָאוּי of the kindסוג of privateפְּרָטִי equityהון עצמי work
ויהיה ראוי לסוג העבודה בקרן השקעות פרטית
16:50
she used to do when she was makingהֲכָנָה a lot more moneyכֶּסֶף for it.
אותה היא רגילה לעשות ועבורה היא הרוויחה כסף רב.
16:55
When we cameבא to this ruralכַּפרִי areaאֵזוֹר, 45 percentאָחוּז of the childrenיְלָדִים underתַחַת the ageגיל of fiveחָמֵשׁ
כאשר הגענו לאזור כפרי זה, קצב גדילתם של 45 אחוז מהילדים מתחת לגיל חמש
16:59
had stuntedמתנודד growthצְמִיחָה dueעקב to malnutritionתת תזונה.
נעצר עקב חוסר בתזונה.
17:04
23 percentאָחוּז of them diedמת before they reachedהשיג the ageגיל of fiveחָמֵשׁ.
23 אחוזים מהם מתו לפני שהגיעו לגיל חמש.
17:09
Mortalityתמותה at birthהוּלֶדֶת was over two-and-a-halfשתיים וחצי percentאָחוּז.
אחוזי המוות בלידה היו גדולים משניים וחצי.
17:17
Over 15 percentאָחוּז of the deathsמוות amongבין adultsמבוגרים and childrenיְלָדִים occurredהתרחש
יותר מ15 אחוזים מכלל מקרי המוות אצל מבוגרים וילדים
17:20
because of intestinalפְּנִימִי parasitesטפילים and diarrheaשִׁלשׁוּל from dirtyמְלוּכלָך waterמַיִם and inadequateלָקוּי sanitationתַבְרוּאָה --
נגרמו בגלל טפילי מעיים וקלקולי קיבה כתוצאה ממים מזוהמים ומסניטציה לקוייה,
17:24
all entirelyלַחֲלוּטִין preventableמָנִיעַ and treatableניתן לטפל.
כל המקרים הללו ניתנים למניעה ולטיפול.
17:29
Over 13 percentאָחוּז of the deathsמוות were from respiratoryנשימה illnessesמחלות --
יותר מ13 אחוזים ממקרי המוות נגרמו ממחלות נשימתיות --
17:32
again, all preventableמָנִיעַ and treatableניתן לטפל.
שוב, כולן ניתנות למניעה וטיפול.
17:36
And not a singleיחיד soulנֶפֶשׁ in this areaאֵזוֹר was beingלהיות treatedטופל for AIDSאיידס or tuberculosisשַׁחֶפֶת.
ואפילו לא אדם אחד באזור קיבל טיפולים לאיידס או שחפת.
17:39
Withinבְּתוֹך the first 18 monthsחודשים, the followingהבא things happenedקרה:
תוך ה18 חודשים הראשונים, הדברים הבאים קרו:
17:45
we wentהלך from zeroאֶפֶס to about 2,000 people beingלהיות treatedטופל for AIDSאיידס.
כמות חולי האיידס שקיבלו טיפול טיפס מאפס לכ2000.
17:49
That's 80 percentאָחוּז of the people who need treatmentיַחַס in this areaאֵזוֹר.
שזה 80 אחוזים ממספר האנשים שזקוקים לטיפול באיזור זה.
17:53
Listen to this: lessפָּחוּת than four-tenthsארבע עשיריות of one percentאָחוּז of those beingלהיות treatedטופל
תקשיבו לזה: פחות מארבעה עשיריות מאחוז אחד מאלו שקיבלו טיפול
17:57
stoppedעצר takingלְקִיחָה theirשֶׁלָהֶם medicineתרופה or otherwiseאחרת defaultedברירת המחדל on treatmentיַחַס.
הפסיקו לנטול את תרופותם או להגיע לקבלת טיפול.
18:02
That's lowerנמוך יותר than the figureדמות in the Unitedמאוחד Statesמדינות.
זה אחוז קטן יותר מאחוז האנשים שעשו זו בארה"ב.
18:06
Lessפָּחוּת than three-tenthsשלוש עשיריות of one percentאָחוּז
פחות משלוש עשיריות של אחוז
18:09
had to transferלְהַעֲבִיר to the more expensiveיָקָר second-lineשורה שנייה drugsסמים.
היו צריכים לעבור לתרופות הקו-השני היקרות יותר.
18:11
400,000 pregnantבְּהֵרָיוֹן womenנשים were broughtהביא into counselingייעוץ
400,000 נשים בהריון התחילו לקבל יעוץ
18:16
and will give birthהוּלֶדֶת for the first time withinבְּתוֹך an organizedמְאוּרגָן healthcareבריאות systemמערכת.
וילדו בפעם הראשונה בתמיכה של ארגון בריאות מסודר.
18:20
That's about 43 percentאָחוּז of all the pregnanciesהריונות.
זה בערך 43 אחוז מכלל הלידות.
18:25
About 40 percentאָחוּז of all the people -- I said 400,000. I meantהתכוון 40,000.
כ40 אחוז מכלל האנשים -- אמרתי 400,000. התכוונתי 40,000.
18:30
About 40 percentאָחוּז of all the people who need TBשַׁחֶפֶת treatmentיַחַס are now gettingמקבל it --
כ40 אחוז מכלל האנשים שזקוקים לטיפול לשחפת כיום מקבלים אותו --
18:34
in just 18 monthsחודשים, up from zeroאֶפֶס when we startedהתחיל.
ב18 חודשים בלבד, עליה מאפס מטופלים כשהתחלנו.
18:38
43 percentאָחוּז of the childrenיְלָדִים in need of an infantתִינוֹק feedingהַאֲכָלָה programתָכְנִית
43 אחוז מהילדים הזקוקים לתוכנית תזונתית
18:42
to preventלִמְנוֹעַ malnutritionתת תזונה and earlyמוקדם deathמוות
על מנת למנוע תת תזונה ומוות מוקדם
18:45
are now gettingמקבל the foodמזון supplementsתוספי תזונה they need to stayשָׁהוּת aliveבחיים and to growלגדול.
מקבלים כיום את תוספי המזון שלהם הם זקוקים כדי לשרוד ולגדול.
18:47
We'veללא שם: יש לנו startedהתחיל the first malariaמָלַרִיָה treatmentיַחַס programsתוכניות they'veהם כבר ever had there.
התחלנו את התוכנית לטיפול במלריה הראשונה במדינה.
18:50
Patientsחולים admittedהודה to a hospitalבית חולים that was destroyedנהרס duringבְּמַהֲלָך the genocideרֶצַח עַם
מטופלים קיבלו טיפולים בבית חולים שנהרס בזמן רצח העם
18:54
that we have renovatedמְחוּדָשׁ alongלְאוֹרֶך with fourארבעה other clinicsמרפאות,
שיחד עם עוד ארבע מרפאות בנינו מחדש,
18:59
completeלְהַשְׁלִים with solarסוֹלָרִי powerכּוֹחַ generatorsגנרטורים, good labמַעבָּדָה technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
מאובזרים בגנרטורים סולרים, ציוד מעבדה איכותי.
19:04
We now are treatingטיפול 325 people a monthחוֹדֶשׁ,
כיום אנחנו מטפלים ב325 אנשים בחודש,
19:09
despiteלמרות the factעוּבדָה that almostכִּמעַט 100 percentאָחוּז of the AIDSאיידס patientsחולים are now treatedטופל at home.
למרות העובדה שכמעט 100 אחוזים ממטופלי האיידס מקבלים את הטיפול בבית.
19:14
And the mostרוב importantחָשׁוּב thing is
והדבר החשוב ביותר הוא
19:20
because we'veיש לנו implementedמיושם Paulפול Farmer'sשל האיכר modelדֶגֶם, usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני communityהקהילה healthבְּרִיאוּת workersעובדים,
שבגלל שהטמענו את המודל של פול פרמר המשתמש בעובדי בריאות בקהילה,
19:23
we estimateלְהַעֲרִיך that this systemמערכת could be put into placeמקום for all of Rwandaרואנדה
אנחנו מעריכים שאפשר להטמיע את מערכת זו בכל רואנדה
19:28
for betweenבֵּין fiveחָמֵשׁ and sixשֵׁשׁ percentאָחוּז of GDPתמ"ג,
עבור בין 5 ל6 אחוז מהתוצר המקומי הגולמי,
19:34
and that the governmentמֶמְשָׁלָה could sustainלִתְמוֹך that
ושהממשל יכול לתמוך בזה
19:38
withoutלְלֹא dependingתלוי on foreignזָר aidסיוע after fiveחָמֵשׁ or sixשֵׁשׁ yearsשנים.
ללא תלות בסיוע בינלאומי לאחר חמש עד שש שנים.
19:42
And for those of you who understandמבין healthcareבריאות economicsכלכלה
ולאלו מבינכם שמבינים בכלכלת בריאות
19:48
you know that all wealthyעָשִׁיר countriesמדינות spendלְבַלוֹת betweenבֵּין nineתֵשַׁע and 11 percentאָחוּז of GDPתמ"ג
אתם יודעים שמדינות עשירות מוציאות בין תשעה לאחד עשר אחוז מהתוצר המקומי הגולמי
19:50
on healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל, exceptמלבד for the Unitedמאוחד Statesמדינות, we spendלְבַלוֹת 16 --
על מערכת בריאות, חוץ מבארה"ב, בה אנחנו מוציאים 16 אחוזים --
19:55
but that's a storyכַּתָבָה for anotherאַחֵר day.
אבל זה סיפור ליום אחר.
19:57
(Laughterצחוק)
(צחוק)
20:00
We're now workingעובד with Partnersשותפים in Healthבְּרִיאוּת and the Ministryמִשׂרָד of Healthבְּרִיאוּת in Rwandaרואנדה
כיום אנחנו עובדים עם "שותפים בבריאות" ועם משרד הבריאות הרואנדי
20:02
and our Foundationקרן folksאנשים to scaleסוּלָם this systemמערכת up.
ועם הקרן שלנו כדי להרחיב את המערכת.
20:07
We're alsoגַם beginningהתחלה to do this in Malawiמלאווי and Lesothoלסוטו.
אנחנו מתחילים גם לעבוד במלאווי ולסוטו.
20:11
And we have similarדוֹמֶה projectsפרויקטים in Tanzaniaטנזניה, Mozambiqueמוזמביק,
ויש לנו פרוייקטים דומים בטנזניה, מוזמביק,
20:17
Kenyaקניה and Ethiopiaאֶתִיוֹפִּיָה with other partnersשותפים tryingמנסה to achieveלְהַשִׂיג the sameאותו thing:
קניה ואתיופיה עם שותפים אחרים שמנסים להשיג את אותה תוצאה,
20:21
to saveלשמור as manyרב livesחיים as quicklyבִּמְהִירוּת as we can,
להציל כמה שיותר חיים בכמה שפחות זמן,
20:26
but to do it in a systematicשִׁיטָתִי way that can be implementedמיושם nationwideארצית
אבל לעשות זאת בדרך שיטתית שאפשר להטמיע במדינה שלמה
20:28
and then with a modelדֶגֶם that can be implementedמיושם in any countryמדינה in the worldעוֹלָם.
ועם מודל שאפשר להרחיב לכל מדינה בעולם.
20:31
We need initialהתחלתי upfront- investmentהַשׁקָעָה to trainרכבת doctorsרופאים, nursesאחיות,
אנחנו זקוקות להשקעה מקדימה על מנת לאמן רופאים, אחיות,
20:35
healthבְּרִיאוּת administrationמִנהָל and communityהקהילה healthבְּרִיאוּת workersעובדים throughoutבְּמֶשֶך the countryמדינה,
מנהלת בריאות ועובדי בריאות קהילתיים ברחבי המדינה,
20:39
to setמַעֲרֶכֶת up the informationמֵידָע technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה, the solarסוֹלָרִי energyאֵנֶרְגִיָה,
להקים את תשתית המחשבים, את מערכות האנרגיה הסולרית,
20:42
the waterמַיִם and sanitationתַבְרוּאָה, the transportationהוֹבָלָה infrastructureתַשׁתִית.
המים והסניטציה, ואת תשתית התחבורה.
20:45
But over a five-חָמֵשׁ- to 10-year-שָׁנָה periodפרק זמן,
אבל על פני תקופה של חמש עד 10 שנים,
20:48
we will take down the need for outsideבחוץ assistanceסִיוּעַ
אנחנו נצמצם את הצורך בעזרה חיצונית
20:51
and eventuallyבסופו של דבר it will be phasedבשלבים out.
ובסופו של דבר נוריד אותו לגמרי.
20:53
My wishבַּקָשָׁה is that TEDTED assistלסייע us in our work and help us to buildלִבנוֹת
הבקשה שלי היא ש TED יסייעו לנו בעבודה שלנו ויעזרו לנו לבנות
20:56
a high-qualityאיכות גבוהה ruralכַּפרִי healthבְּרִיאוּת systemמערכת in a poorעני countryמדינה, Rwandaרואנדה,
מערכת בריאות כפרית באיכות גבוהה במדינה ענייה, רואנדה,
21:04
that can be a modelדֶגֶם for Africaאַפְרִיקָה,
שיכולה להוות מודל לאפריקה,
21:08
and indeedאכן, for any poorעני countryמדינה anywhereבְּכָל מָקוֹם in the worldעוֹלָם.
ולכל מדינה ענייה בכל מקום בעולם.
21:10
My beliefאמונה is that this will help us to buildלִבנוֹת a more integratedמְשׁוּלָב worldעוֹלָם
אני מאמין שזה יעזור לנו לבנות עולם מאוחד
21:15
with more partnersשותפים and fewerפחות terroristsטרוריסטים,
עם יותר שותפים ופחות טרוריסטים,
21:21
with more productiveפּרוּדוּקטִיבִי citizensאזרחים and fewerפחות hatersשונאים,
עם יותר אזרחים מועילים ופחות שונאים,
21:24
a placeמקום we'dלהתחתן all want our kidsילדים and our grandchildrenנכדים to growלגדול up in.
מקום בו כולנו נרצה שילדינו ונכדינו יגדלו בו.
21:27
It has been an honorכָּבוֹד for me, particularlyבִּמְיוּחָד, to work in Rwandaרואנדה
זה היה כבוד עבורי, בייחוד לעבוד באוגנדה
21:33
where we alsoגַם have a majorגדול economicכַּלְכָּלִי developmentהתפתחות projectפּרוֹיֶקט
במקום בו יש לנו גם פרוייקט פיתוח כלכלי גדול
21:39
in partnershipשׁוּתָפוּת with Sirאֲדוֹנִי Tomטום Hunterצַיָד, the Scottishסקוטי philanthropistנַדבָן,
בשיתוף פעולה עם מר טום האנטר, הנדבן הסקוטי,
21:42
where last yearשָׁנָה we, usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the sameאותו thing with AIDSאיידס drugsסמים,
במקום בו בשנה שעברה הצלחנו, תוך שימוש באותה טכניקה של תרופות לאיידס,
21:47
cutגזירה the costעֲלוּת of fertilizerדשן and the interestריבית ratesתעריפים on microcredit- אשראי loansהלוואות by 30 percentאָחוּז
להוריד את עלות הדשנים והריבית על הלוואות קטנות ב-30 אחוזים
21:50
and achievedהושג three-שְׁלוֹשָׁה- to four-hundredארבע מאות percentאָחוּז increasesמגביר
והשגנו עלייה של שלוש מאות עד ארבע מאות אחוזים
21:56
in cropיְבוּל yieldsתשואות with the farmersחקלאים.
ביבול עם החקלאים.
22:00
These people have been throughדרך a lot and noneאף אחד of us, mostרוב of all me,
האנשים האלה עברו הרבה ואף אחד מאיתנו, ואני בעיקר
22:02
helpedעזר them when they were on the vergeלִגבּוֹל of destroyingלהרוס eachכל אחד other.
לא עזר להם כשהם היו על סף להרוס אחד את השני.
22:08
We're undoingביטול that now, and they are so over it and so into theirשֶׁלָהֶם futureעתיד.
אנחנו עושים זאת עכשיו, והם עברו את זה ועסוקים בעתיד שלהם.
22:12
We're doing this in an environmentallyלסביבה responsibleאחראי way.
אנו עושים את זה באופן אחראי מבחינת הסביבה.
22:18
I'm doing my bestהטוב ביותר to convinceלְשַׁכְנֵעַ them not to runלָרוּץ the electricחשמלי gridרֶשֶׁת
אני עושה כל שביכולתי לשכנע אותם לא להרחיב את רשת החשמל
22:22
to the 35 percentאָחוּז of the people that have no accessגִישָׁה,
ל- 35 האחוזים מהאנשים שאין להם גישה,
22:26
but to do it with cleanלְנַקוֹת energyאֵנֶרְגִיָה. To have responsibleאחראי reforestation- ייעור projectsפרויקטים,
אלא לעשות זאת עם אנרגיה נקייה, להקים פרוייקטים אחראיים לבירוא יערות.
22:29
the Rwandansרואדים, interestinglyמעניין enoughמספיק, have been quiteדַי good, Mrאדון. Wilsonוילסון,
הרואנדים, באופן מעניין למדי היו טובים, מר ווילסון
22:34
in preservingמִשׁמֶרֶת theirשֶׁלָהֶם topsoilרוֹבֶד קַרקַע עֶליוֹן.
בשימור משאבי הטבע שלהם.
22:38
There's a coupleזוּג of guys from southernדְרוֹמִי farmingחַקלָאוּת familiesמשפחות --
היו כמה בחורים ממשפחות חקלאים דרומיות-
22:40
the first thing I did when I wentהלך out to this placeמקום
הדבר הראשון שעשיתי כשהגעתי למקום הזה
22:44
was to get down on my handsידיים and kneesברכיים and digלַחפּוֹר in the dirtעפר
היה לרדת על ידיי וברכיי ולחפור בעפר
22:46
and see what they'dהם היו doneבוצע with it.
ולראות מה הם עשו עם זה.
22:48
We have a chanceהִזדַמְנוּת here to proveלְהוֹכִיחַ that a countryמדינה
יש לנו כאן אפשרות להוכיח שמדינה
22:50
that almostכִּמעַט slaughteredשָׁחוּט itselfעצמה out of existenceקִיוּם
שכמעט טבחה את עצמה אל מחוץ לקיום
22:54
can practiceלְתַרְגֵל reconciliationפִּיוּס, reorganizeלְאַרגֵן מֵחָדָשׁ itselfעצמה, focusמוֹקֵד on tomorrowמָחָר
יכולה לתרגל חיים בהרמוניה, לארגן את עצמה מחדש, להתמקד במחר
23:00
and provideלְסַפֵּק comprehensiveמַקִיף, qualityאיכות healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל with minimalמִינִימָלִי outsideבחוץ help.
ולספק טיפול בריאותי איכותי ומלא עם עזרה חיצונית מינימלית.
23:07
I am gratefulאסיר תודה for this prizeפרס, and I will use it to that endסוֹף.
אני אסיר תודה על הפרס הזה ואשתמש בו כראוי.
23:14
We could use some more help to do this,
אנו יכולים להסתייע בעזרה נוספת כדי לעשות זאת.
23:20
but think of what it would mean if we could have a world-classרמה עולמית healthבְּרִיאוּת systemמערכת
אבל חישבו על המשמעות אם נצליח לקעעם מערכת בריאות ברמה עולמית
23:24
in Rwandaרואנדה -- in a countryמדינה with a less-than-one-dollar-a-day-per-capitaפחות מדולר ליום לנפש incomeהַכנָסָה,
ברואנדה- במדינה עם הכנסה של פחות מדולר ליום לאדם,
23:28
one that could saveלשמור hundredsמאות of millionsמיליונים of livesחיים
מערכת שתוכל להציל מאות מיליוני חיים
23:33
over the nextהַבָּא decadeעָשׂוֹר if appliedהוחל to everyכֹּל similarlyבאופן דומה situatedממוקם countryמדינה on Earthכדור הארץ.
בעשור הבא אם תופנה לכל מדינה במצב דומה על כדור הארץ.
23:37
It's worthשִׁוּוּי a try and I believe it would succeedלהצליח.
זה שווה ניסיון ואני מאמין שזה יצליח.
23:44
Thank you and God blessלברך you.
תודה ואלוהים יברך אתכם.
23:48
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
(מחיאות כפיים)
23:51
Translated by Itai Turbahn
Reviewed by Itai Raz

▲Back to top

About the speaker:

Bill Clinton - Activist
Through his William J. Clinton Foundation, former US President Bill Clinton has become a vital and innovative force for world change. He works in four critical areas: health, economic empowerment, citizen service, and reconciliation.

Why you should listen

Elected President of the United States in 1992 and again in 1996, Bill Clinton left office determined to continue his life of service -- to build the kind of world he wants to hand down to his daughter. His William J. Clinton Foundation is focused on four critical areas: health security, with an emphasis on HIV/AIDS; economic empowerment; leadership development and citizen service; and racial, ethnic and religious reconciliation.

Foundation projects include working with pharmaceutical companies to lower the costs of medicines to needy areas, and, through his Clinton Foundation HIV/AIDS Initiative (CHAI), developing an innovative health care system that can be successful and sustainable throughout the developing world. His Clinton Global Initiative brings together world leaders to discuss the world's most pressing challenges.

In 2015, The Clinton Development Initiative partnered with Visa to help Rwandan farmers conduct business digitally, increasing their financial security and economic empowerment. 

Keep up with other updates and news from the Clinton Foundation here

More profile about the speaker
Bill Clinton | Speaker | TED.com