ABOUT THE SPEAKER
Isadora Kosofsky - Photojournalist, filmmaker
Isadora Kosofsky embeds herself in the lives of others, documenting them in their most fragile moments.

Why you should listen

A documentary photographer who works from a place of empathy, Isadora Kosofsky is devoted to sitting with people in their most fragile moments. She began photographing at the age of 14, documenting women in hospice care in Los Angeles. A contributor to international press and a recipient of numerous honors, Kosofsky has created long-term bodies of work considered epics of visual storytelling in which an individual or group remains her focus for years.

Whether it is documenting a woman with dementia for a decade, shadowing youths while incarcerated and after their release for the last eight years, photographing developmentally disabled couples for four years or documenting children and adults affected by relational traumas, Kosofsky often explores the intersection of intimate lives and institutions, where she typically gains unprecedented access, focusing on nuance and the complexity of human bonds. Her forthcoming work documents a young woman's life after enduring early sexual violence.

More profile about the speaker
Isadora Kosofsky | Speaker | TED.com
TED2018

Isadora Kosofsky: Intimate photos of a senior love triangle

Isadora Kosofsky: Intim képek egy időskori szerelmi háromszögről

Filmed:
500,297 views

Isadora Kosofsky fényképész és TED Fellow a szerelem, a veszteség és az egyedüllét krónikása. Ebben a kutató előadásban idős emberek szerelmi háromszögéről mutat be négy éven át gyűjtött képeket, felfedve, hogy mit taníthatnak nekünk az egyetemes személyiség és hovatartozás kereséséről.
- Photojournalist, filmmaker
Isadora Kosofsky embeds herself in the lives of others, documenting them in their most fragile moments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
JeanieVilmos, Will and AdinaAdina
are threehárom senioridősebb citizenspolgárok
0
881
3651
Jeanie, Will és Adina három
idős állampolgár,
00:16
connectedcsatlakoztatva by a specialkülönleges relationshipkapcsolat.
1
4556
2824
akik különleges kapcsolatban állnak
egymással.
00:19
They viewKilátás theirazok bondkötvény as a shieldpajzs
from the lonelinessmagány of agingöregedés.
2
7873
4020
Úgy látják köteléküket, mint egy pajzsot,
ami megóvja őket az öregség magányától.
00:24
I first mettalálkozott them at a retirementnyugdíj
home in LosLos AngelesAngeles,
3
12418
3057
Egy Los Angeles-i szociális otthonban
találkoztam velük először,
00:27
where I had been photographingfényképezés
for threehárom yearsévek.
4
15499
3046
ahol három évig voltam fényképész.
00:30
I saw as they approachedmegközelítette
the gatekapu one night,
5
18569
2675
Egyik éjjel láttam,
ahogy a kapuhoz közelednek,
00:33
and feltfilc an immediateazonnali connectionkapcsolat to them.
6
21268
2733
és azonnal éreztem,
hogy valami összeköt velük.
00:36
AlthoughBár I didn't know the detailsrészletek
of theirazok love triangleháromszög,
7
24522
3912
Akkor még nem tudtam a szerelmi
háromszögük részleteiről,
00:40
I intuitivelyösztönösen feltfilc
that I had to find out who they were.
8
28458
4198
de ösztönösen éreztem,
hogy tudnom kell, kik ők.
00:45
QuestioningKihallgatás a nurseápoló
a day latera későbbiekben, she said to me,
9
33379
3817
Másnap megkérdeztem
egy ápolónőt, aki azt mondta:
00:49
"Oh, you're talkingbeszél about the threesomehármasban."
10
37220
2953
„Ó, az édeshármasra gondol!”
00:52
(LaughterNevetés)
11
40197
1181
(nevetés)
00:53
I was intriguedizgatott.
12
41402
1532
Felkeltette az érdeklődésemet.
00:54
(LaughterNevetés)
13
42958
2745
(nevetés)
00:57
The triotrió setkészlet out on a dailynapi adventurekaland
to coffeekávé and doughnutfánk shopsüzletek,
14
45727
4096
A hármas elindult a napi kalandra
kávézókba és fánkboltokba,
01:01
busbusz stopsmegálló and streetutca cornerssarkok.
15
49847
1933
buszmegállókba és utcasarkokra.
01:04
I soonhamar learnedtanult that the purposecélja
of these outingskirándulások was solacevigaszt
16
52188
3945
Hamarosan rájöttem,
hogy e kiruccanások lényege a vigasz
01:08
and a searchKeresés for meaningjelentés.
17
56157
1857
és az élet értelmének keresése.
01:10
The triotrió soughtkeresett to combatharc theirazok alienationelidegenedés
18
58038
3230
A hármas úgy küzdött
az elidegenedés ellen,
01:13
by literallyszó szerint integratingintegráló themselvesmaguk
in publicnyilvános streetsutcák.
19
61292
3777
hogy szó szerint együtt voltak
nyilvános helyeken.
01:17
YetMég, even when armkar in armkar,
no one saw them.
20
65480
4807
De még így, kart karba öltve
sem vette őket észre senki.
01:22
We oftengyakran think that as we agekor,
we loseelveszít the desiresvágyak heldtartotta in our youthifjúság.
21
70893
5168
Gyakran azt hisszük, hogy az öregedéssel
elveszítjük fiatalkori vágyainkat.
01:28
ActuallyValójában, as a teenagetizenéves photojournalistfotóriporter
when I mettalálkozott the triotrió,
22
76085
4159
Valójában én, tinédzser fotóriporterként,
amikor megismertem őket,
viselkedésükben saját
a kirekesztettségtől való félelmemet
01:32
I saw theirazok behaviorviselkedés as a mirrortükör
23
80268
2406
01:34
to the fearsfélelmek of exclusionkirekesztés
and desiresvágyak for intimacymeghittség
24
82698
4182
és meghittség iránti vágyamat
01:38
that I alsois carriedvégrehajtott.
25
86904
1889
láttam viszont.
01:41
I relatedösszefüggő to theirazok invisibilityláthatatlanság,
26
89196
2707
Átéreztem láthatatlanságukat,
01:43
whichmelyik painedfájt me duringalatt my childhoodgyermekkor
27
91927
2483
ami gyermekkoromban nekem is
fájdalmat okozott,
01:46
but has becomeválik my greatestlegnagyobb assetvagyontárgy
as an immersivemagával ragadó documentariandocumentarian,
28
94434
5072
de átélő dokumentaristaként
legnagyobb erősségemmé is vált,
01:51
because I can just fadeáttűnés into my empathyátélés.
29
99530
3086
mert képessé tett a mély együttérzésre.
01:55
As we walkedsétált down
the streetsutcák of HollywoodHollywood,
30
103498
2071
Ahogy sétáltunk Hollywood utcáin,
01:57
in a neighborhoodszomszédság of screenwritersforgatókönyvírók,
actorsszereplők and filmmakersfilmkészítők,
31
105593
3468
forgatókönyvírók, színészek
és filmesek szomszédságában,
02:01
the triotrió assumedfeltételezett the invisibilityláthatatlanság
that eachminden egyes senioridősebb does.
32
109085
4338
a hármas átvette a láthatatlanságot,
amit minden öreg felvesz.
02:05
I would askkérdez myselfmagamat,
33
113800
1880
Feltettem a kérdést magamban:
02:07
"How is it that no one elsemás
seeslát these threehárom humanemberi beingslények?
34
115704
4270
„Hogy lehetséges, hogy senki nem látja
ezt a három emberi lényt?"
02:12
Why is it that I am
the only one who seeslát them?"
35
120300
3793
„Miért csak én látom őket?”
02:16
YearsÉv latera későbbiekben, as I begankezdett to shareOssza meg
this work with the publicnyilvános,
36
124871
3619
Évekkel később, ahogy elkezdtem
megosztani ezt a munkát a nyilvánossággal,
02:20
I noticedészrevette that people are largelynagymértékben
uncomfortablekényelmetlen with this storysztori.
37
128514
4198
észrevettem, hogy az embereket többnyire
kellemetlenül érinti ez a történet.
02:24
PerhapsTalán it is because the triotrió
doesn't assumefeltételezni conventionalhagyományos notionsfogalmak
38
132736
4579
Talán azért, mert a hármas nem
a szerelemről, romantikáról
02:29
associatedtársult with love,
romancerománc or partnershiptársaság.
39
137339
3817
és partnerkapcsolatról kialakult
általános nézetet képviseli.
02:33
They were unseenláthatatlan in publicnyilvános
and shunnedelkerült by theirazok peerstársaik.
40
141617
3962
Láthatatlanok voltak a társadalomban,
társaik elkerülték őket.
02:37
They wanted to belongtartoznak somewherevalahol
41
145898
2420
Tartozni akartak valahová,
02:40
but only seemedÚgy tűnt to belongtartoznak with eachminden egyes other.
42
148342
2800
de úgy tűnt, csak egymáshoz tartozhatnak.
02:43
I wanted to belongtartoznak somewherevalahol, too.
43
151445
2450
Én is tartozni akartam valahová.
02:45
And my camerakamera has been a catalystkatalizátor
for me to belongtartoznak everywheremindenhol.
44
153919
4266
És a fényképezőgépem lehetőséget adott,
hogy akárhová tartozhassak.
02:50
But beyondtúl challengingkihívást jelentő socioculturalszociokulturális
normsnormák about the elderlyidős,
45
158744
3873
De az öregekről szóló
társadalmi normák felborításán túl,
02:54
the triotrió shedselőtetők lightfény
on fearfélelem of remotenessa távolság.
46
162641
3341
a hármas az elszigetelődéstől
való félelemre is rávilágított.
02:58
At the endvég of eachminden egyes day, they returnVisszatérés
to theirazok respectiveillető retirementnyugdíj homesotthonok.
47
166411
4634
Minden nap végén visszatérnek
saját nyugdíjas otthonukba.
03:03
UnderAlatt the surfacefelület of theirazok alonenessaloneness,
48
171580
2834
Magányuk felszíne alatt
03:06
there is a desirevágy for communityközösség,
for theirazok people.
49
174438
4406
az emberek és közösség iránti vágy lapul.
03:11
There was a senseérzék that they were eachminden egyes
yearningvágyat for theirazok tribetörzs,
50
179315
4294
Úgy tűnt, mindegyikük sóvárog
a saját törzséhez.
03:15
but that comfortkényelem comesjön with compromisekompromisszum,
51
183633
2912
De ez a kényelem kompromisszummal jár,
03:18
because Will cannotnem tud commitelkövetni to one woman.
52
186569
2817
mert Will nem tud egy nőhöz tartozni.
03:22
SittingÜl with JeanieVilmos one day
in her apartmentlakás, she said to me,
53
190051
3968
Egy nap Jeanie-vel ülve a lakásán,
azt mondta nekem:
03:26
"SharingMegosztása Will is a thornThorn in your sideoldal.
54
194043
3365
„Will megosztása mással
egy tüske az ember szemében.
03:29
A relationshipkapcsolat betweenközött a man
and a woman is privatemagán.
55
197432
4138
Egy férfi és egy nő közötti
párkapcsolat magánügy.
03:33
It is a couplepárosít, not a triotrió."
56
201926
2960
Az egy pár, nem pedig trió.”
03:37
My processfolyamat is to essentiallylényegében
becomeválik the people I documentdokumentum
57
205926
3373
A módszerem az, hogy olyanná váljak,
mint akiket dokumentálok,
03:41
by spendingkiadások yearsévek with them
as an observer-occupantmegfigyelő-életminőség,
58
209323
3849
éveket töltve velük,
mint egy megfigyelő-társ,
03:45
to createteremt a safebiztonságos spacehely,
to then becomeválik hiddenrejtett in plainegyszerű sightlátás.
59
213196
4483
hogy egy biztonságos helyet hozzak létre,
ahonnan aztán nyugodtan figyelhetek.
03:50
I was about 17 when I mettalálkozott the triotrió,
60
218315
2540
17 éves lehettem,
amikor megismertem a hármast,
03:52
and I shadowedárnyékos them for fournégy yearsévek.
61
220879
2333
majd árnyékként követtem őket négy évig.
03:55
We actuallytulajdonképpen see, in the breakdownbontás
of socialtársadalmi developmentfejlődés,
62
223784
3190
Tulajdonképpen a társadalmi
fejlődést elemezve láthatjuk,
03:58
that adolescencekamaszkor and oldrégi agekor
look strikinglyfeltűnően alikehasonló,
63
226998
4380
hogy a serdülőkor és az öregség
megdöbbentően hasonlítanak,
04:03
because bothmindkét are periodsidőszakok
of identityidentitás confusionzavar.
64
231402
3342
mert mindkét korszakot
az identitászavar jellemzi.
04:07
I identifiedazonosított with the womennők.
65
235680
2198
Én a nőkkel azonosítom magam.
04:10
But alsois with Will, who madekészült me
awaretudatában van of the dividefeloszt in me.
66
238220
5261
De Will-lel is, aki rádöbbentett
saját megosztottságomra.
04:15
The schismszakadás that we eachminden egyes oftengyakran have
67
243505
3208
A mindannyiunkban gyakran
meglévő szakadék,
04:18
about what we cravesóvárog
and the actualityaktualitás of our situationhelyzet.
68
246737
4330
amely elválasztja a vágyainkat
helyzetünk valóságos mivoltától.
04:23
Before shootinglövés this seriessorozat,
69
251847
1850
A sorozat elkészítése előtt
04:25
I was alsois in love with two differentkülönböző
people who knewtudta about eachminden egyes other,
70
253721
3665
én is szerelmes voltam két különböző
emberbe, akik tudtak egymásról -
04:29
beinglény the objecttárgy over whichmelyik they foughtharcolt.
71
257410
2667
én voltam a harcuk tárgya.
04:32
But I alsois knewtudta what it was like
to be at the basebázis of the triangleháromszög,
72
260411
3992
De azt is tudtam, hogy milyen
a háromszög alapjának lenni,
04:36
like JeanieVilmos or AdinaAdina,
73
264427
1722
mint Jeanie és Adina,
04:38
askingkérve myselfmagamat,
74
266173
1658
kérdezvén magamat,
04:39
"Why aren'tnem I enoughelég?"
75
267855
2849
„Miért nem vagyok elég?”
04:43
I would look throughkeresztül my viewfinderkereső
and see threehárom elderlyidős figuresszámadatok,
76
271442
3945
A teleobjektívbe nézve
három idős embert láttam,
04:47
and it becamelett impossiblelehetetlen to denytagadni
that regardlesstekintet nélkül of agekor,
77
275411
4381
és nyilvánvalóvá vált,
hogy életkortól függetlenül,
04:51
we were eachminden egyes in pursuittörekvés of fillingtöltő
the proverbialközmondásos holelyuk throughkeresztül other people.
78
279816
5112
mindannyian a bennünk tátongó űr más
emberekkel való kitöltésén fáradoztunk.
04:58
PerhapsTalán the discomfortrossz közérzet of looking
at JeanieVilmos, Will and Adina'sAdina storysztori
79
286305
4413
Talán a Jeanie, Will és Adina sztorija
közben ránk törő kényelmetlen érzés
05:02
is trulyvalóban a reminderemlékeztető
that even at the endvég of life,
80
290742
5065
tényleg egy emlékeztető,
hogy életünk végéhez közeledve
05:07
we maylehet never reachelér the fantasyfantázia
we have envisionedelképzelt for ourselvesminket.
81
295831
5251
sem érhetjük el az ábrándot
amit elképzeltünk magunknak.
05:13
Thank you for listeningkihallgatás.
82
301548
1196
Köszönöm a figyelmet.
05:14
(ApplauseTaps)
83
302768
5112
(Taps)
Translated by Tibor Váncza
Reviewed by Csaba Lóki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Isadora Kosofsky - Photojournalist, filmmaker
Isadora Kosofsky embeds herself in the lives of others, documenting them in their most fragile moments.

Why you should listen

A documentary photographer who works from a place of empathy, Isadora Kosofsky is devoted to sitting with people in their most fragile moments. She began photographing at the age of 14, documenting women in hospice care in Los Angeles. A contributor to international press and a recipient of numerous honors, Kosofsky has created long-term bodies of work considered epics of visual storytelling in which an individual or group remains her focus for years.

Whether it is documenting a woman with dementia for a decade, shadowing youths while incarcerated and after their release for the last eight years, photographing developmentally disabled couples for four years or documenting children and adults affected by relational traumas, Kosofsky often explores the intersection of intimate lives and institutions, where she typically gains unprecedented access, focusing on nuance and the complexity of human bonds. Her forthcoming work documents a young woman's life after enduring early sexual violence.

More profile about the speaker
Isadora Kosofsky | Speaker | TED.com