ABOUT THE SPEAKER
Dan Gartenberg - Sleep scientist
TED Resident Dan Gartenberg has spent his adult life trying to make seven and a half hours feel like eight hours.

Why you should listen

Daniel Gartenberg is a PhD in Human Factors and Applied Cognition and is currently an adjunct assistant professor at Penn State University. He has 10 years of experience making sleep technology and is an entrepreneur who founded Proactive Life LLC, Mobile Sleep Technologies LLC, and Fly Fleet LLC. At Proactive Life, Gartenberg developed smartphone and wearable apps, like the Sonic Sleep Coach Alarm Clock, for tracking sleep quality and playing sounds that make sleep deeper. He is currently conducting grant-funded research from the National Science Foundation and the National Institute of Aging to develop sound environments that can diagnose and treat sleep disorders, improve sleep quality, and optimize daytime alertness. Gartenberg works with companies and individuals who want to get more out of their sleep.

More profile about the speaker
Dan Gartenberg | Speaker | TED.com
TED Residency

Dan Gartenberg: The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it

Dan Gartenberg: Wat diepe slaap doet voor ons brein -- en hoe we dit kunnen stimuleren

Filmed:
3,783,689 views

Er gaat niets boven een goede nachtrust. Wat als technologie ons zou helpen meer uit onze slaap te halen? Dan Gartenberg werkt aan technologie die de diepe slaap stimuleert. De diepe slaap is het meest regeneratieve stadium van onze nachtrust. Diepe slaap helpt ons onze herinneringen te verwerken en daarmee onder andere onze persoonlijkheden te vormen. Kom meer te weten over hoe het afspelen van geluiden die hersengolven in deze fase weerspiegelen, kan leiden tot een diepere slaap -- en de potentiële voordelen ervan voor onze gezondheid, ons geheugen en ons leervermogen.
- Sleep scientist
TED Resident Dan Gartenberg has spent his adult life trying to make seven and a half hours feel like eight hours. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What if you could make
your sleepslaap more efficientdoeltreffend?
0
1080
4296
Wat als jij jouw slaap
efficiënter kon maken?
00:17
As a sleepslaap scientistwetenschapper,
1
5400
1736
Deze vraag heeft mij,
als slaapwetenschapper,
00:19
this is the questionvraag
that has captivatedin de ban me
2
7160
2896
tien jaar lang in zijn greep gehad.
00:22
for the pastverleden 10 yearsjaar.
3
10080
1560
00:24
Because while the lightbulbgloeilamp
and technologytechnologie have broughtbracht about a worldwereld-
4
12360
4576
Want hoewel de gloeilamp en technologie
hebben gezorgd voor een wereld
00:28
of 24-hour-uur work and productivityproduktiviteit,
5
16960
3456
waarin men 24 uur per dag productief is,
gaat dit ten koste van
00:32
it has come at the costkosten
6
20440
1656
00:34
of our naturallyvan nature occurringvoorkomend
circadiancircadiane rhythmritme
7
22120
3296
ons natuurlijke circadiaan ritme
en onze lichamelijke behoefte aan slaap.
00:37
and our body'slichaamseigen need for sleepslaap.
8
25440
2200
00:40
The circadiancircadiane rhythmritme dictatesdictaten
our energyenergie levelniveau throughoutoveral the day,
9
28520
3936
Dit ritme bepaalt ons energieniveau
gedurende de dag,
00:44
and only recentlykort geleden we'vewij hebben been conductinguitvoeren
a globalglobaal experimentexperiment on this rhythmritme,
10
32479
4857
en nog maar kort geleden zijn we hierop
een wereldwijd experiment gaan uitvoeren
00:49
whichwelke is puttingzetten our sleepslaap healthGezondheid
11
37360
2056
dat onze slaapgezondheid
en uiteindelijk ook onze kwaliteit
van leven in gevaar brengt.
00:51
and ultimatelytenslotte
our life qualitykwaliteit in jeopardygevaar.
12
39440
3400
00:56
Because of this,
13
44240
1256
En hierdoor
00:57
we aren'tzijn niet gettingkrijgen the sleepslaap we need,
14
45520
2136
slapen we niet genoeg.
00:59
with the averagegemiddelde AmericanAmerikaanse
sleepingslapen a wholegeheel houruur lessminder
15
47680
3736
De gemiddelde Amerikaan
slaapt maar liefst een uur minder
01:03
than they did in the 1940s.
16
51440
2496
dan in 1940.
Om de een of andere reden,
01:05
For some reasonreden,
17
53960
1256
01:07
we decidedbeslist to wearslijtage it as a badgeBadge of honoreer
18
55240
2256
zien we het functioneren op weinig slaap
01:09
that we can get by on not enoughgenoeg sleepslaap.
19
57520
2240
als een hele prestatie.
01:12
This all addsvoegt up to a realecht healthGezondheid crisiscrisis.
20
60400
3720
Alles bij elkaar vormt dit
een echte gezondheidscrisis.
De meesten van ons weten dat slecht slapen
is gekoppeld aan ziekten
01:16
MostDe meeste of us know that poorarm sleepslaap
is linkedgekoppelde to diseasesziekten
21
64879
3657
01:20
like Alzheimer'sZiekte van Alzheimer, cardiovascularcardiovasculaire diseaseziekte,
22
68560
2736
zoals Alzheimer en hart- en vaatziekten,
01:23
strokeberoerte and diabetessuikerziekte.
23
71320
2040
beroerte en diabetes.
01:25
And if you go untreatedonbehandeld
with a sleepslaap disorderwanorde like sleepslaap apneaapneu,
24
73880
3816
Als je een slaapstoornis
zoals slaapapneu niet behandelt,
01:29
you're more likelywaarschijnlijk
to get manyveel of these illnessesziekten.
25
77720
2760
heb je een grotere kans op deze ziektes.
Maar wist je dat slaap
ook je mentale toestand beïnvloedt?
01:33
But did you know about sleep'sde slaap impactbotsing
on your mentalgeestelijk statesstaten?
26
81080
4400
01:38
PoorArme sleepslaap makesmerken us
make riskyriskant, rashuitslag decisionsbeslissingen
27
86360
4376
Slechte slaap zorgt ervoor dat we
risicovol en onbesuisd gaan handelen
01:42
and is a drainafvoer
on our capacitycapaciteit for empathyempathie.
28
90760
2960
en het vermindert ons
empathisch vermogen enorm.
01:46
When sleepslaap deprivationontbering literallyletterlijk makesmerken us
more sensitivegevoelig to our owneigen painpijn,
29
94720
5416
Als slaapgebrek ons gevoeliger maakt
voor onze eigen pijn,
verwondert het niet dat we
de omgang met anderen lastig vinden
01:52
it's not so surprisingverrassend that we have
a hardhard time relatingin verband to othersanderen
30
100160
4016
en ook om, in algemene zin,
een goed en gezond persoon te zijn,
01:56
and just generallyalgemeen
beingwezen a good and healthygezond personpersoon
31
104200
3216
als we niet genoeg slapen.
01:59
when we're sleep-deprivedslaap beroofd.
32
107440
1480
02:01
ScientistsWetenschappers are now startingbeginnend to understandbegrijpen
33
109640
2656
Wetenschappers beginnen nu te begrijpen
02:04
how not only the quantityhoeveelheid
34
112320
2176
hoe niet alleen de kwantiteit
02:06
but alsoook the qualitykwaliteit of sleepslaap
impactsimpacts our healthGezondheid and well-beingwelzijn.
35
114520
4800
maar ook de kwaliteit van slaap
onze gezondheid beïnvloedt.
02:12
My researchOnderzoek focusesricht zich
36
120360
1816
Mijn onderzoek richt zich op
02:14
on what manyveel scientistswetenschappers believe
is the mostmeest regenerativeregeneratieve stagestadium of sleepslaap:
37
122200
5016
wat veel wetenschappers zien
als de meest herstellende fase van slaap:
02:19
deepdiep sleepslaap.
38
127240
1200
de diepe slaap.
02:20
We now know that generallyalgemeen speakingsprekend,
39
128919
2337
We weten nu dat er in het algemeen
02:23
there are threedrie stagesstadia of sleepslaap:
40
131280
2616
drie fasen van slaap zijn:
02:25
lightlicht sleepslaap,
41
133920
1336
de lichte slaap,
02:27
rapidsnel eyeoog movementbeweging or REMREM
42
135280
2016
Rapid Eye Movement- of REM-slaap
02:29
and deepdiep sleepslaap.
43
137320
1200
en diepe slaap.
02:31
We measuremaatregel these stagesstadia by connectingverbinden
electrodeselektroden to the scalphoofdhuid, chinkin and chestborst.
44
139080
5680
We meten deze stadia door elektroden aan
de hoofdhuid, kin en borst vast te maken.
In de lichte slaap en de REM
02:37
In lightlicht sleepslaap and REMREM,
45
145600
1456
02:39
our brainhersenen wavesgolven are very similarsoortgelijk
to our brainhersenen wavesgolven in wakingwakker life.
46
147080
4240
lijken onze hersengolven erg op
die wanneer we wakker zijn.
02:43
But our brainhersenen wavesgolven in deepdiep sleepslaap
have these long-burstlange-burst brainhersenen wavesgolven
47
151720
4096
Maar in onze diepe slaap
ontstaan langdurige hersengolven
die sterk verschillen
van onze hersengolven in waaktoestand.
02:47
that are very differentverschillend
from our wakingwakker life brainhersenen wavesgolven.
48
155840
3136
Die langdurige golven
noemen we delta-golven.
02:51
These long-burstlange-burst brainhersenen wavesgolven
are calledriep deltadelta wavesgolven.
49
159000
4400
02:56
When we don't get the deepdiep sleepslaap we need,
50
164600
2456
Krijgen we niet de nodige slaap,
02:59
it inhibitsremt our abilityvermogen to learnleren
51
167080
2176
dan beperkt dat ons leervermogen
03:01
and for our cellscellen and bodieslichamen to recoverherstellen.
52
169280
2800
en het herstelvermogen van ons lichaam.
03:04
DeepDiep sleepslaap is how we convertconverteren
all those interactionsinteracties
53
172920
3176
De diepe slaap is de fase
waarin alles wat we
meemaken gedurende de dag,
03:08
that we make duringgedurende the day
54
176120
1696
wordt omgezet in ons langetermijngeheugen
en onze karakters.
03:09
into our long-termlangetermijn memorygeheugen
and personalitiespersoonlijkheden.
55
177840
2720
03:13
As we get olderouder,
56
181200
1256
Naarmate we ouder worden,
03:14
we're more likelywaarschijnlijk to loseverliezen
these regenerativeregeneratieve deltadelta wavesgolven.
57
182480
3496
wordt de kans groter dat we deze
herstellende delta-golven verliezen.
03:18
So in way, deepdiep sleepslaap and deltadelta wavesgolven
58
186000
2816
De diepe slaap en delta-golven
03:20
are actuallywerkelijk a markermarker
for biologicalbiologisch youthjeugd.
59
188840
3640
zijn in zekere zin een teken
van biologische jeugd.
03:25
So naturallyvan nature, I wanted to get
more deepdiep sleepslaap for myselfmezelf
60
193680
3536
Vanzelfsprekend wilde ik zorgen
voor meer diepe slaap voor mijzelf
03:29
and I literallyletterlijk triedbeproefd almostbijna everyelk gadgetapparaatje,
gizmoGizmo, deviceapparaat and hackhouwen out there --
61
197240
5696
en ik heb letterlijk bijna elk gadget
en trucje dat daarvoor bestaat geprobeerd
voor de consument, voor medici,
03:34
consumer-gradeconsument-rang, clinical-gradeklinisch-grade,
62
202960
1936
03:36
what have you.
63
204920
1200
enzovoorts.
03:38
I learnedgeleerd a lot, and I foundgevonden
I really do need, like mostmeest people,
64
206720
3816
Het heeft me veel inzichten gegeven.
Zo blijkt dat ik, zoals de meesten,
echt 8 uur slaap nodig heb.
03:42
eightacht hoursuur of sleepslaap.
65
210560
1656
03:44
I even shiftedverschoven my circadiancircadiane componentbestanddeel
66
212240
3056
Ik paste zelfs mijn circadiane ritme aan
03:47
by changingveranderen my mealsmaaltijden,
exerciseoefening and lightlicht exposureblootstelling,
67
215320
3696
door mijn maaltijden, beweging
en blootstelling aan licht te veranderen,
03:51
but I still couldn'tkon het niet find a way
to get a deeperdiepere night of sleepslaap ...
68
219040
4256
maar toch lukte het me niet
's nachts dieper in slaap te komen ...
03:55
that is untiltot I metleerde kennen
DrDr. DmitryDmitri GerashchenkoGerasjenko
69
223320
3056
tot ik Dr. Dmitry Gerashchenko ontmoette,
03:58
from HarvardHarvard MedicalMedische SchoolSchool.
70
226400
2296
van Harvard Medical School.
04:00
DmitryDmitri told me about
a newnieuwe findingbevinding in the literatureliteratuur,
71
228720
3176
Dmitry vertelde me over
een nieuwe bevinding in de literatuur.
04:03
where a lablaboratorium out of GermanyDuitsland showedtoonden
that if you could playspelen certainzeker soundsklanken
72
231920
4416
Een Duits laboratorium liet zien
dat als je bepaalde geluiden afspeelde
04:08
at the right time in people'sPeople's sleepslaap,
73
236360
2536
op het juiste moment in iemands slaap,
04:10
you could actuallywerkelijk make sleepslaap
deeperdiepere and more efficientdoeltreffend.
74
238920
3440
je daarmee de slaap
dieper en efficiënter kon maken.
04:15
And what's more, is that this lablaboratorium showedtoonden
75
243080
2656
Daarnaast toonde het laboratorium aan
04:17
that you actuallywerkelijk could improveverbeteren
next-dayvolgende dag memorygeheugen performanceprestatie
76
245760
3496
dat je geheugen daags erna
beter presteerde met dit geluid.
04:21
with this soundgeluid.
77
249280
1200
Dmitry en ik gingen samenwerken
04:23
DmitryDmitri and I teamedsamen up,
78
251080
1376
04:24
and we beganbegon workingwerkend on a way
to buildbouwen this technologytechnologie.
79
252480
3496
aan een manier om
deze technologie te maken.
Samen met collega's
van het Penn State laboratorium
04:28
With our researchOnderzoek lablaboratorium
collaboratorsmedewerkers at PennPenn StateStaat,
80
256000
3079
04:32
we designedontworpen experimentsexperimenten
in orderbestellen to validatevalideren our systemsysteem.
81
260440
3416
ontwierpen we experimenten
om ons systeem te valideren.
04:35
And we'vewij hebben sincesinds receivedontvangen grantverlenen fundingfinanciering
from the NationalNationale ScienceWetenschap FoundationStichting
82
263880
3616
Daarna ontvingen we subsidie
van de National Science Foundation
04:39
and the NationalNationale InstituteInstituut of HealthGezondheid
83
267520
2016
en het National Institute of Health
04:41
to developontwikkelen this deep-sleepDeep-sleep
stimulatingstimuleren technologytechnologie.
84
269560
2920
om deze technologie verder te ontwikkelen.
04:45
Here'sHier is how it workswerken.
85
273480
1576
Het werkt als volgt.
Mensen kwamen naar het lab
04:47
People camekwam into the lablaboratorium
86
275080
1256
04:48
and we hookedverslaafd them up
to a numberaantal of devicesapparaten,
87
276360
2376
en wij sloten hen aan op
verschillende apparaten,
waarvan ik er twee nu draag --
04:50
two of whichwelke I have on right here --
88
278760
1776
04:52
not a fashionmode statementuitspraak.
89
280560
1256
geen fashion statement.
04:53
(LaughterGelach)
90
281840
1520
(Gelach)
04:56
When we detectedgedetecteerd
that people were in deepdiep sleepslaap,
91
284200
2816
Zodra we detecteerden dat ze
in diepe slaap waren,
speelden we de geluiden af
04:59
we playedgespeeld the deep-sleepDeep-sleep
stimulatingstimuleren soundsklanken
92
287040
2656
waarvan was aangetoond
dat ze mensen dieper deden slapen.
05:01
that were showngetoond
to make them have deeperdiepere sleepslaap.
93
289720
2656
Ik ga jullie dit geluid nu laten horen.
05:04
I'm going to demoDemo this soundgeluid
for you right now.
94
292400
2280
05:08
(RepeatingHerhalen soundgeluid wavesgolven)
95
296280
3760
(Herhalend geluid van golven)
05:16
PrettyVrij weirdvreemd, right?
96
304560
1256
Best vreemd, nietwaar?
05:17
(LaughterGelach)
97
305840
1736
(Gelach)
05:19
So that soundgeluid is actuallywerkelijk at the samedezelfde
burstuitbarsting frequencyfrequentie as your brainhersenen wavesgolven
98
307600
5456
Dat geluid weerspiegelt
de frequentie van je hersengolven
05:25
when your brainhersenen is in deepdiep sleepslaap.
99
313080
2336
wanneer je in diepe slaap bent.
05:27
That soundgeluid patternpatroon
actuallywerkelijk primespriemgetallen your mindgeest
100
315440
3256
Daardoor stimuleert dat patroon
als het ware jouw geest
05:30
to have more of these
regenerativeregeneratieve deltadelta wavesgolven.
101
318720
2640
meer van deze herstellende
delta-golven te genereren.
05:34
When we askedgevraagd participantsdeelnemers
the nextvolgende day about the soundsklanken,
102
322160
2856
Toen we de deelnemers
achteraf naar de geluiden vroegen,
05:37
they were completelyhelemaal unawareniet op de hoogte
that we playedgespeeld the soundsklanken,
103
325040
2896
bleken ze zich niet bewust te zijn
van het afspelen daarvan,
05:39
yetnog theirhun brainshersenen respondedreageerden
with more of these deltadelta wavesgolven.
104
327960
3880
toch reageerden hun hersenen erop,
door meer delta-golven te produceren.
05:44
Here'sHier is an imagebeeld of someone'siemands brainhersenen wavesgolven
from the studystudie that we conducteduitgevoerd.
105
332280
3896
Hier zie je de hersengolven
van iemand uit het onderzoek.
05:48
See the bottombodem panelpaneel?
106
336200
1696
Zie je het onderste gedeelte?
05:49
This showsshows the soundgeluid beingwezen playedgespeeld
at that burstuitbarsting frequencyfrequentie.
107
337920
3496
Hier zie je het geluid dat afgespeeld werd
op die hoge frequentie.
05:53
Now look at the brainhersenen wavesgolven
in the upperbovenste partdeel of the graphdiagram.
108
341440
3096
Kijk nu naar de hersengolven
in het bovenste gedeelte.
05:56
You can see from the graphdiagram
109
344560
1936
De grafiek laat zien
05:58
that the soundgeluid is actuallywerkelijk producingproducerende
more of these regenerativeregeneratieve deltadelta wavesgolven.
110
346520
4480
dat het geluid daadwerkelijk
meer delta-golven veroorzaakt.
We hebben geleerd dat we slaap
nauwkeurig in beeld kunnen brengen
06:04
We learnedgeleerd that we could
accuratelynauwkeurig trackspoor sleepslaap
111
352120
2816
06:06
withoutzonder hookingaansluiten people up to electrodeselektroden
112
354960
2696
zonder het gebruik van elektroden,
en ervoor kunnen zorgen
dat mensen dieper slapen.
06:09
and make people sleepslaap deeperdiepere.
113
357680
3096
06:12
We're continuingvoortgezette to developontwikkelen
114
360800
1416
We gaan door met het ontwikkelen
06:14
the right soundgeluid environmentmilieu
and sleepslaap habitatleefgebied
115
362240
3416
van de juiste geluidsomgeving
en slaaphabitat
06:17
to improveverbeteren people'sPeople's sleepslaap healthGezondheid.
116
365680
2320
om de slaapgezondheid te verbeteren.
06:20
Our sleepslaap isn't
as regenerativeregeneratieve as it could be,
117
368640
3616
Onze slaap is minder regenererend
dan hij zou kunnen zijn,
maar in de nabije toekomst kunnen we,
06:24
but maybe one day soonspoedig,
118
372280
1816
06:26
we could wearslijtage a smallklein deviceapparaat
119
374120
2416
door het dragen van een klein apparaatje,
06:28
and get more out of our sleepslaap.
120
376560
2080
meer uit onze slaap halen.
06:31
Thank you.
121
379040
1216
Dank jullie wel.
(Applaus)
06:32
(ApplauseApplaus)
122
380280
3760
Translated by Laurie van Es
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Gartenberg - Sleep scientist
TED Resident Dan Gartenberg has spent his adult life trying to make seven and a half hours feel like eight hours.

Why you should listen

Daniel Gartenberg is a PhD in Human Factors and Applied Cognition and is currently an adjunct assistant professor at Penn State University. He has 10 years of experience making sleep technology and is an entrepreneur who founded Proactive Life LLC, Mobile Sleep Technologies LLC, and Fly Fleet LLC. At Proactive Life, Gartenberg developed smartphone and wearable apps, like the Sonic Sleep Coach Alarm Clock, for tracking sleep quality and playing sounds that make sleep deeper. He is currently conducting grant-funded research from the National Science Foundation and the National Institute of Aging to develop sound environments that can diagnose and treat sleep disorders, improve sleep quality, and optimize daytime alertness. Gartenberg works with companies and individuals who want to get more out of their sleep.

More profile about the speaker
Dan Gartenberg | Speaker | TED.com