ABOUT THE SPEAKER
Dan Gartenberg - Sleep scientist
TED Resident Dan Gartenberg has spent his adult life trying to make seven and a half hours feel like eight hours.

Why you should listen

Daniel Gartenberg is a PhD in Human Factors and Applied Cognition and is currently an adjunct assistant professor at Penn State University. He has 10 years of experience making sleep technology and is an entrepreneur who founded Proactive Life LLC, Mobile Sleep Technologies LLC, and Fly Fleet LLC. At Proactive Life, Gartenberg developed smartphone and wearable apps, like the Sonic Sleep Coach Alarm Clock, for tracking sleep quality and playing sounds that make sleep deeper. He is currently conducting grant-funded research from the National Science Foundation and the National Institute of Aging to develop sound environments that can diagnose and treat sleep disorders, improve sleep quality, and optimize daytime alertness. Gartenberg works with companies and individuals who want to get more out of their sleep.

More profile about the speaker
Dan Gartenberg | Speaker | TED.com
TED Residency

Dan Gartenberg: The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it

Dan Gartenberg: Głęboki sen jest korzystny dla mózgu - skąd wziąć go więcej

Filmed:
3,783,689 views

Nie ma nic lepszego od nocnego snu. A gdyby technologia pozwoliła nam na większe jego wykorzystanie? Dan Gartenberg pracuje nad techniką, która stymuluje najbardziej regenerującą fazę snu - sen głęboki, który (obok innych wspaniałych rzeczy) może pomóc nam wzmocnić pamięć i ukształtować osobowość. Dowiedz się więcej o tym, jak słuchanie dźwięków, które odzwierciedlają fale mózgowe wytwarzane podczas tej fazy snu, może doprowadzić do głębszego snu, przynosząc korzyść dla zdrowia, pamięci i zdolności do nauki.
- Sleep scientist
TED Resident Dan Gartenberg has spent his adult life trying to make seven and a half hours feel like eight hours. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What if you could make
your sleepsen more efficientwydajny?
0
1080
4296
A gdyby można było poprawić wydajność snu?
00:17
As a sleepsen scientistnaukowiec,
1
5400
1736
Ta kwestia nurtuje mnie
00:19
this is the questionpytanie
that has captivatedzniewolony me
2
7160
2896
jako naukowca zajmującego się snem
00:22
for the pastprzeszłość 10 yearslat.
3
10080
1560
od 10 lat.
00:24
Because while the lightbulbŻarówka
and technologytechnologia have broughtprzyniósł about a worldświat
4
12360
4576
Wynalezienie żarówki
i technika przyniosły światu
00:28
of 24-hour-godzina work and productivitywydajność,
5
16960
3456
24-godzinną pracę i produktywność
00:32
it has come at the costkoszt
6
20440
1656
kosztem naturalnego rytmu dobowego
00:34
of our naturallynaturalnie occurringwystępujący
circadianrytmu dobowego rhythmrytm
7
22120
3296
00:37
and our body'sorganizmu need for sleepsen.
8
25440
2200
i zapotrzebowania organizmu na sen.
00:40
The circadianrytmu dobowego rhythmrytm dictatesdecyduje o tym
our energyenergia levelpoziom throughoutpoprzez the day,
9
28520
3936
Od rytmu dobowego zależy
nasz poziom energii w ciągu dnia.
00:44
and only recentlyostatnio we'vemamy been conductingprowadzenie
a globalświatowy experimenteksperyment on this rhythmrytm,
10
32479
4857
Niedawno przeprowadziliśmy globalny
eksperyment w oparciu o ten rytm
00:49
whichktóry is puttingwprowadzenie our sleepsen healthzdrowie
11
37360
2056
i okazało się, że zdrowy sen,
00:51
and ultimatelyostatecznie
our life qualityjakość in jeopardyzagrożona.
12
39440
3400
a co za tym idzie, jakość
naszego życia są zagrożone.
00:56
Because of this,
13
44240
1256
Przez to nasz sen jest nieodpowiedni,
00:57
we aren'tnie są gettinguzyskiwanie the sleepsen we need,
14
45520
2136
00:59
with the averageśredni AmericanAmerykański
sleepingspanie a wholecały hourgodzina lessmniej
15
47680
3736
a przeciętny Amerykanin
śpi o godzinę krócej
01:03
than they did in the 1940s.
16
51440
2496
niż w latach 40. XX wieku.
01:05
For some reasonpowód,
17
53960
1256
Z jakiegoś powodu
01:07
we decidedzdecydowany to wearmieć na sobie it as a badgeOdznaka of honorhonor
18
55240
2256
przyjęliśmy za punkt honoru,
01:09
that we can get by on not enoughdość sleepsen.
19
57520
2240
że poradzimy sobie
bez dostatecznej ilości snu.
01:12
This all addsdodaje up to a realreal healthzdrowie crisiskryzys.
20
60400
3720
To prowadzi do problemów ze zdrowiem.
01:16
MostWiększość of us know that poorubogi sleepsen
is linkedpołączony to diseaseschoroby
21
64879
3657
Większość z nas wie, że niewłaściwy sen
przyczynia się do takich chorób jak:
01:20
like Alzheimer'sAlzheimera, cardiovascularsercowo-naczyniowe diseasechoroba,
22
68560
2736
Alzheimer, choroba układu krążenia,
01:23
strokeuderzenie and diabetescukrzyca.
23
71320
2040
udar mózgu czy cukrzyca.
01:25
And if you go untreatednieleczonych
with a sleepsen disordernieład like sleepsen apneabezdech,
24
73880
3816
Jeśli nie leczymy zaburzeń snu,
jak bezdech senny,
01:29
you're more likelyprawdopodobne
to get manywiele of these illnesseschoroby.
25
77720
2760
to prawdopodobnie zachorujemy.
01:33
But did you know about sleep'ssen 's impactwpływ
on your mentalpsychiczny statesstany?
26
81080
4400
Czy wiecie o wpływie snu na stan umysłu?
01:38
PoorBiedny sleepsen makesczyni us
make riskyryzykowny, rashwysypka decisionsdecyzje
27
86360
4376
Niewłaściwy sen powoduje, że podejmujemy
ryzykowne i pośpieszne decyzje
01:42
and is a draindrenażu
on our capacityPojemność for empathyempatia.
28
90760
2960
i zmniejsza naszą zdolność do empatii.
01:46
When sleepsen deprivationpozbawienie literallydosłownie makesczyni us
more sensitivewrażliwy to our ownwłasny painból,
29
94720
5416
Kiedy brak snu powoduje u nas
autentycznie większą wrażliwość na ból,
01:52
it's not so surprisingzaskakujący that we have
a hardciężko time relatingodnoszące się to othersinni
30
100160
4016
nie dziwi, że nie jest nam łatwo
w relacjach z innymi
01:56
and just generallyogólnie
beingistota a good and healthyzdrowy personosoba
31
104200
3216
i trudno nam być dobrym
i zdrowym człowiekiem,
01:59
when we're sleep-deprivedpozbawiony snu.
32
107440
1480
kiedy jesteśmy pozbawieni snu.
02:01
ScientistsNaukowcy are now startingstartowy to understandzrozumieć
33
109640
2656
Naukowcy zaczynają rozumieć,
02:04
how not only the quantityilość
34
112320
2176
że nie tylko ilość,
02:06
but alsorównież the qualityjakość of sleepsen
impactswpływ our healthzdrowie and well-beingdobre samopoczucie.
35
114520
4800
ale też jakość snu wpływa
na zdrowie i samopoczucie.
02:12
My researchBadania focusesskupia się
36
120360
1816
Moje badania skupiają się na tym,
02:14
on what manywiele scientistsnaukowcy believe
is the mostwiększość regenerativeregeneracyjne stageetap of sleepsen:
37
122200
5016
co wielu naukowców uznaje
za najbardziej regenerującą fazę snu,
02:19
deepgłęboki sleepsen.
38
127240
1200
czyli na głębokim śnie.
02:20
We now know that generallyogólnie speakingmówienie,
39
128919
2337
Wiemy już, że ogólnie mówiąc,
02:23
there are threetrzy stagesgradacja of sleepsen:
40
131280
2616
istnieją trzy główne fazy snu:
02:25
lightlekki sleepsen,
41
133920
1336
sen płytki,
02:27
rapidszybki eyeoko movementruch or REMREM
42
135280
2016
szybkie ruchy gałek ocznych, czyli REM
02:29
and deepgłęboki sleepsen.
43
137320
1200
i sen głęboki.
02:31
We measurezmierzyć these stagesgradacja by connectingzłączony
electrodeselektrody to the scalposkalpować, chinpodbródek and chestKlatka piersiowa.
44
139080
5680
Badamy te fazy, podłączając elektrody
do głowy, podbródka i klatki piersiowej.
02:37
In lightlekki sleepsen and REMREM,
45
145600
1456
Przy płytkim śnie i fazie REM,
02:39
our brainmózg wavesfale are very similarpodobny
to our brainmózg wavesfale in wakingBudzenie life.
46
147080
4240
fale mózgowe przypominają te,
które powstają podczas czuwania.
02:43
But our brainmózg wavesfale in deepgłęboki sleepsen
have these long-burstLong-burst brainmózg wavesfale
47
151720
4096
Fale mózgowe podczas
głębokiego snu mają duże wychylenia,
02:47
that are very differentróżne
from our wakingBudzenie life brainmózg wavesfale.
48
155840
3136
czym różnią się od fal z okresu czuwania.
02:51
These long-burstLong-burst brainmózg wavesfale
are callednazywa deltadelta wavesfale.
49
159000
4400
Tego typu fale nazywane są falami delta.
02:56
When we don't get the deepgłęboki sleepsen we need,
50
164600
2456
Brak potrzebnego głębokiego snu
02:59
it inhibitshamuje our abilityzdolność to learnuczyć się
51
167080
2176
hamuje zdolność do uczenia się
03:01
and for our cellskomórki and bodiesciała to recoverwyzdrowieć.
52
169280
2800
i do regeneracji komórek i organizmu.
03:04
DeepGłębokie sleepsen is how we convertkonwertować
all those interactionsinterakcje
53
172920
3176
Podczas głębokiego snu
przekształcamy wszystkie działania,
03:08
that we make duringpodczas the day
54
176120
1696
do których dochodzi za dnia
03:09
into our long-termdługoterminowy memorypamięć
and personalitiesosobowości.
55
177840
2720
w pamięć długotrwałą i osobowość.
03:13
As we get olderstarsze,
56
181200
1256
Z wiekiem
03:14
we're more likelyprawdopodobne to losestracić
these regenerativeregeneracyjne deltadelta wavesfale.
57
182480
3496
coraz częściej tracimy
regenerujące fale delta.
03:18
So in way, deepgłęboki sleepsen and deltadelta wavesfale
58
186000
2816
W pewnym sensie
głęboki sen oraz fale delta
03:20
are actuallytak właściwie a markerznacznik
for biologicalbiologiczny youthmłodość.
59
188840
3640
są wyznacznikiem biologicznej młodości.
03:25
So naturallynaturalnie, I wanted to get
more deepgłęboki sleepsen for myselfsiebie
60
193680
3536
Oczywiście pragnąłem
więcej głębokiego snu.
03:29
and I literallydosłownie triedwypróbowany almostprawie everykażdy gadgeturządzenie,
gizmoGizmo, deviceurządzenie and hackwłamać się out there --
61
197240
5696
Wypróbowałem prawie każdy
gadżet i urządzenie
03:34
consumer-gradekonsumenckich, clinical-gradeklinicznej,
62
202960
1936
dostępne dla zwykłego klienta
i do celów medycznych.
03:36
what have you.
63
204920
1200
03:38
I learnednauczyli a lot, and I founduznany
I really do need, like mostwiększość people,
64
206720
3816
Wiele się nauczyłem i zrozumiałem,
że, jak większość ludzi,
03:42
eightosiem hoursgodziny of sleepsen.
65
210560
1656
też potrzebuję ośmiu godzin snu.
03:44
I even shiftedprzesunięty my circadianrytmu dobowego componentskładnik
66
212240
3056
Nawet przesunąłem elementy
całodobowego rytmu dnia,
03:47
by changingwymiana pieniędzy my mealsposiłki,
exercisećwiczenie and lightlekki exposureekspozycji,
67
215320
3696
zmieniając posiłki, ćwiczenia
i przebywanie w świetle,
03:51
but I still couldn'tnie mógł find a way
to get a deepergłębiej night of sleepsen ...
68
219040
4256
ale nadal nie mogłem znaleźć
sposobu na głębszy sen.
03:55
that is untilaż do I metspotkał
DrDr. DmitryDymitr GerashchenkoHeraszczenko
69
223320
3056
Wtedy poznałem
doktora Dmitrego Geraszczenkę
03:58
from HarvardHarvard MedicalMedyczne SchoolSzkoła.
70
226400
2296
z Wyższej Szkoły Medycznej
Uniwersytetu Harvarda.
04:00
DmitryDymitr told me about
a newNowy findingodkrycie in the literatureliteratura,
71
228720
3176
Dmitry powiedział mi
o nowym odkryciu naukowym
04:03
where a lablaboratorium out of GermanyNiemcy showedpokazał
that if you could playgrać certainpewny soundsDźwięki
72
231920
4416
z laboratorium w Niemczech,
które pokazuje, że pewne dźwięki
04:08
at the right time in people'sludzie sleepsen,
73
236360
2536
odtwarzane w odpowiednim
momencie podczas snu
04:10
you could actuallytak właściwie make sleepsen
deepergłębiej and more efficientwydajny.
74
238920
3440
mogą wpłynąć na głębokość i wydajność snu.
04:15
And what's more, is that this lablaboratorium showedpokazał
75
243080
2656
Co więcej, te badania pokazują,
że dzięki tym dźwiękom można poprawić
04:17
that you actuallytak właściwie could improveulepszać
next-daynastępnego dnia memorypamięć performancewydajność
76
245760
3496
wydajność naszej pamięci w kolejnym dniu.
04:21
with this sounddźwięk.
77
249280
1200
04:23
DmitryDymitr and I teamednawiązała współpracę up,
78
251080
1376
Wspólnie z Dmitrym zaczęliśmy
pracować nad rozbudową tej techniki.
04:24
and we beganrozpoczął się workingpracujący on a way
to buildbudować this technologytechnologia.
79
252480
3496
04:28
With our researchBadania lablaboratorium
collaboratorswspółpracownicy at PennPenn StatePaństwa,
80
256000
3079
Ze kolegami z laboratorium
Uniwersytetu Penn State
04:32
we designedzaprojektowany experimentseksperymenty
in orderzamówienie to validatesprawdzić poprawność our systemsystem.
81
260440
3416
przygotowaliśmy eksperyment
na potwierdzenie tej metody.
04:35
And we'vemamy sinceod receivedOdebrane grantdotacja fundingfinansowanie
from the NationalKrajowe ScienceNauka FoundationFundacja
82
263880
3616
Od tej pory otrzymujemy dotację
z Narodowej Fundacji Nauki
04:39
and the NationalKrajowe InstituteInstytut of HealthZdrowie
83
267520
2016
i Narodowego Instytutu Zdrowia
04:41
to developrozwijać this deep-sleepgłębokiego czuwania
stimulatingstymulowanie technologytechnologia.
84
269560
2920
na rozwinięcie techniki
stymulacji głębokiego snu.
04:45
Here'sTutaj jest how it worksPrace.
85
273480
1576
Oto jak to działa.
04:47
People cameoprawa ołowiana witrażu into the lablaboratorium
86
275080
1256
W laboratorium podłączyliśmy
ludzi to różnych urządzeń.
04:48
and we hookedhaczykowaty them up
to a numbernumer of devicespomysłowość,
87
276360
2376
04:50
two of whichktóry I have on right here --
88
278760
1776
Dwa z nich mam na sobie.
To nie ozdoby dla modnisiów.
04:52
not a fashionmoda statementkomunikat.
89
280560
1256
04:53
(LaughterŚmiech)
90
281840
1520
(Śmiech)
04:56
When we detectedwykryte
that people were in deepgłęboki sleepsen,
91
284200
2816
Kiedy ludzie znajdowali się
w fazie głębokiego snu,
04:59
we playedgrał the deep-sleepgłębokiego czuwania
stimulatingstymulowanie soundsDźwięki
92
287040
2656
puszczaliśmy dźwięki
stymulujące głęboki sen,
05:01
that were shownpokazane
to make them have deepergłębiej sleepsen.
93
289720
2656
żeby ich sen był jeszcze głębszy.
05:04
I'm going to demodemo this sounddźwięk
for you right now.
94
292400
2280
Zademonstruję wam te dźwięki.
05:08
(RepeatingPowtarzając sounddźwięk wavesfale)
95
296280
3760
(Powtarzające się fale dźwiękowe)
05:16
PrettyŁadny weirddziwne, right?
96
304560
1256
Dość dziwne, prawda?
05:17
(LaughterŚmiech)
97
305840
1736
(Śmiech)
05:19
So that sounddźwięk is actuallytak właściwie at the samepodobnie
burstrozerwanie frequencyczęstotliwość as your brainmózg wavesfale
98
307600
5456
Ten dźwięk ma taką samą częstotliwość
jak fale mózgowe wytwarzane
podczas głębokiego snu.
05:25
when your brainmózg is in deepgłęboki sleepsen.
99
313080
2336
05:27
That sounddźwięk patternwzór
actuallytak właściwie primesliczb pierwszych your mindumysł
100
315440
3256
Ten wzór dźwięku pobudza mózg
05:30
to have more of these
regenerativeregeneracyjne deltadelta wavesfale.
101
318720
2640
do wytwarzania większej ilości
regenerujących fal delta.
05:34
When we askedspytał participantsUczestnicy
the nextNastępny day about the soundsDźwięki,
102
322160
2856
Kiedy następnego dnia
spytaliśmy uczestników o ten dźwięk,
05:37
they were completelycałkowicie unawarenieświadomi
that we playedgrał the soundsDźwięki,
103
325040
2896
byli nieświadomi tego,
że włączaliśmy jakieś dźwięki,
05:39
yetjeszcze theirich brainsmózg respondedodpowiedział
with more of these deltadelta wavesfale.
104
327960
3880
a jednak mózg zareagował
większą ilością fal delta.
05:44
Here'sTutaj jest an imageobraz of someone'sktoś brainmózg wavesfale
from the studybadanie that we conductedprowadzona.
105
332280
3896
To jest obraz fal mózgowych
osoby poddanej badaniu.
05:48
See the bottomDolny panelpłyta?
106
336200
1696
Widzicie dolną część?
05:49
This showsprzedstawia the sounddźwięk beingistota playedgrał
at that burstrozerwanie frequencyczęstotliwość.
107
337920
3496
Pokazuje częstotliwość
odtwarzanych dźwięków.
05:53
Now look at the brainmózg wavesfale
in the uppergórny partczęść of the graphwykres.
108
341440
3096
Spójrzcie na fale mózgowe
w górnej części wykresu.
05:56
You can see from the graphwykres
109
344560
1936
Widzimy, że te dźwięki wytworzyły
większą ilość regenerujących fal delta.
05:58
that the sounddźwięk is actuallytak właściwie producingprodukujący
more of these regenerativeregeneracyjne deltadelta wavesfale.
110
346520
4480
06:04
We learnednauczyli that we could
accuratelydokładnie tracktor sleepsen
111
352120
2816
Odkryliśmy, że możemy
precyzyjnie rozpoznać fazy snu,
06:06
withoutbez hookingPodłączanie people up to electrodeselektrody
112
354960
2696
bez podłączania ludzi do elektrod,
06:09
and make people sleepsen deepergłębiej.
113
357680
3096
i wprowadzać ich w głębszy sen.
06:12
We're continuingciąg dalszy to developrozwijać
114
360800
1416
Pracujemy nad określeniem,
06:14
the right sounddźwięk environmentśrodowisko
and sleepsen habitatsiedlisko
115
362240
3416
jakie powinno być
środowisko dźwięków i snu,
06:17
to improveulepszać people'sludzie sleepsen healthzdrowie.
116
365680
2320
żeby polepszyć zdrowy sen.
06:20
Our sleepsen isn't
as regenerativeregeneracyjne as it could be,
117
368640
3616
Sen może być bardziej
regenerujący niż jest teraz.
06:24
but maybe one day soonwkrótce,
118
372280
1816
Może niebawem
06:26
we could wearmieć na sobie a smallmały deviceurządzenie
119
374120
2416
będziemy mogli założyć małe urządzenie
06:28
and get more out of our sleepsen.
120
376560
2080
i lepiej wykorzystać właściwości snu.
06:31
Thank you.
121
379040
1216
Dziękuję.
(Brawa)
06:32
(ApplauseAplauz)
122
380280
3760
Translated by Barbara Guzik
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Gartenberg - Sleep scientist
TED Resident Dan Gartenberg has spent his adult life trying to make seven and a half hours feel like eight hours.

Why you should listen

Daniel Gartenberg is a PhD in Human Factors and Applied Cognition and is currently an adjunct assistant professor at Penn State University. He has 10 years of experience making sleep technology and is an entrepreneur who founded Proactive Life LLC, Mobile Sleep Technologies LLC, and Fly Fleet LLC. At Proactive Life, Gartenberg developed smartphone and wearable apps, like the Sonic Sleep Coach Alarm Clock, for tracking sleep quality and playing sounds that make sleep deeper. He is currently conducting grant-funded research from the National Science Foundation and the National Institute of Aging to develop sound environments that can diagnose and treat sleep disorders, improve sleep quality, and optimize daytime alertness. Gartenberg works with companies and individuals who want to get more out of their sleep.

More profile about the speaker
Dan Gartenberg | Speaker | TED.com