ABOUT THE SPEAKER
Ali Carr-Chellman - Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school.

Why you should listen

A former third-grade teacher, Ali Carr-Chellman realized that traditional elementary classrooms weren't for her, in part because she was frustrated by the lack of innovation, agility, and readiness to change in traditional schools. She's now an instructional designer, author and educator, working on how to change and innovate within schools to make education work better for more kids. She teaches at Penn State University in the College of Education, working primarily with doctoral-level students to help produce the next generation of faculty with inspired research ideas and methods. Carr-Chellman also teaches online courses focused on helping practicing teachers learn how to improve their own instructional design practices and how to improve their classrooms.

Her recent research projects include "Bring Back the Boys," looking at ways gaming can be used to re-engage boys in their elementary education. Another projects asks prisoners and homeless people to think about how to reform schools, bringing new voices to the policy-making table.






More profile about the speaker
Ali Carr-Chellman | Speaker | TED.com
TEDxPSU

Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning

Али Кар-Челман: Искористимо игре да поново заинтересујемо дечаке за учење

Filmed:
1,257,589 views

На конференцији TEDxPSU, Али Кар-Челман истиче три разлога зашто дечаци масовно напуштају школу и представља свој одважни план да их поново укључи: увођењем њихове културе у учионицу, са новим правилима која дозвољавају дечацима да буду дечаци, и играма које, поред тога што забављају и едукују.
- Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I'm here to tell you
0
0
2000
Овде сам да бих вам рекла
00:17
that we have a problemпроблем with boysдечаци,
1
2000
2000
да имамо проблем са дечацима,
00:19
and it's a seriousозбиљан problemпроблем with boysдечаци.
2
4000
2000
и то озбиљан проблем са дечацима.
00:21
TheirNjihova cultureкултура isn't workingрад in schoolsшколе,
3
6000
3000
Њихова култура не функционише у школама.
00:24
and I'm going to shareОбјави with you
4
9000
2000
Поделићу са вама начине
00:26
waysначини that we can think about overcomingprevazilaženje that problemпроблем.
5
11000
3000
на које мислим да можемо да превазиђемо тај проблем.
00:29
First, I want to startпочетак by sayingговорећи, this is a boyдечко,
6
14000
3000
За почетак, желим да кажем да је ово дечак,
00:32
and this is a girlдевојка,
7
17000
2000
а ово девојчица.
00:34
and this is probablyвероватно stereotypicallystereotypically
8
19000
2000
Ово је вероватно стереотипно
00:36
what you think of as a boyдечко and a girlдевојка.
9
21000
2000
виђење дечака и девојчице.
00:38
If I essentializeessentialize genderпол for you todayданас,
10
23000
2000
Ако вам објасним суштину рода,
00:40
then you can dismissodbacivanje what I have to say.
11
25000
2000
онда можете одбацити оно што причам.
00:42
So I'm not going to do that. I'm not interestedзаинтересован in doing that.
12
27000
2000
Али нећу то радити; не занима ме да то радим.
00:44
This is a differentразличит kindкинд of boyдечко and a differentразличит kindкинд of girlдевојка.
13
29000
3000
Ово је један другачији дечак и другачија девојчица.
00:48
So the pointтачка here is that not all boysдечаци
14
33000
2000
Суштина је у томе да нису сви дечаци
00:50
existпостоје withinу склопу these rigidkruta boundariesгранице
15
35000
2000
у оквиру тих строгих граница
00:52
of what we think of as boysдечаци and girlsдевојке,
16
37000
3000
нашег поимања дечака и девојчица.
00:55
and not all girlsдевојке existпостоје withinу склопу those rigidkruta boundariesгранице
17
40000
2000
И нису све девојчице у оквирима
00:57
of what we think of as girlsдевојке.
18
42000
2000
које имамо за девојчице.
00:59
But, in factчињеница, mostнајвише boysдечаци tendтенденција to be a certainизвестан way,
19
44000
3000
Уствари, већина дечака се понаша на одређени
01:02
and mostнајвише girlsдевојке tendтенденција to be a certainизвестан way.
20
47000
2000
начин, као и већина девојчица.
01:04
And the pointтачка is that, for boysдечаци,
21
49000
3000
Суштина је да, дечацима
01:07
the way that they existпостоје and the cultureкултура that they embraceзагрли
22
52000
3000
начин живота и култура у којој живе
01:10
isn't workingрад well in schoolsшколе now.
23
55000
2000
тренутно не иде на руку у школама.
01:12
How do we know that?
24
57000
2000
Како то знамо?
01:14
The HundredStotina GirlsDevojke ProjectProjekat
25
59000
2000
Пројекат "100 девојчица"
01:16
tellsкаже us some really niceлеп statisticsстатистике.
26
61000
3000
даје нам добре податке.
01:19
For exampleпример, for everyсваки 100 girlsдевојке that are suspendedobustavljena from schoolшкола,
27
64000
3000
На пример: на сваких 100 девојчица које су суспендоване из школе,
01:22
there are 250 boysдечаци that are suspendedobustavljena from schoolшкола.
28
67000
3000
250 дечака буде суспендовано.
01:25
For everyсваки 100 girlsдевојке who are expelledizbačen from schoolшкола,
29
70000
3000
На сваких 100 девојчица које су избачене из школе,
01:28
there are 335 boysдечаци who are expelledizbačen from schoolшкола.
30
73000
3000
335 дечака буде избачено из школе.
01:31
For everyсваки 100 girlsдевојке in specialпосебан educationобразовање,
31
76000
2000
На сваких 100 девојчица у специјалним школама,
01:33
there are 217 boysдечаци.
32
78000
2000
217 дечака иде у специјалне школе.
01:35
For everyсваки 100 girlsдевојке with a learningучење disabilityinvaliditeta,
33
80000
2000
На 100 девојчица са тешкоћама у учењу,
01:37
there are 276 boysдечаци.
34
82000
3000
има 276 таквих дечака.
01:40
For everyсваки 100 girlsдевојке
35
85000
2000
За сваких 100 девојчица
01:42
with an emotionalемоционално disturbancesmetnje diagnoseddijagnoza,
36
87000
2000
које имају дијагнозу емоционалних тешкоћа,
01:44
we have 324 boysдечаци.
37
89000
2000
има 324 таква дечака.
01:46
And by the way, all of these numbersбројеви are significantlyзначајно higherвише
38
91000
3000
Успут, сви ови бројеви су знатно виши
01:49
if you happenдесити се to be blackцрн,
39
94000
2000
ако сте црни,
01:51
if you happenдесити се to be poorлоше,
40
96000
2000
ако сте сиромашни,
01:53
if you happenдесити се to existпостоје in an overcrowdedprenatrpan schoolшкола.
41
98000
3000
ако похађате школу са великим бројем ђака.
01:57
And if you are a boyдечко,
42
102000
2000
Ако сте дечак,
01:59
you're fourчетири timesпута as likelyвероватно
43
104000
2000
шансе да имате дијагнозу
02:01
to be diagnoseddijagnoza with ADHDADHD --
44
106000
2000
ADHD - поремећаја пажње -
02:03
AttentionPažnja DeficitDeficit HyperactivityHiperaktivnost DisorderPoremećaj.
45
108000
3000
четири пута су веће.
02:06
Now there is anotherдруги sideстрана to this.
46
111000
3000
Постоји и друга страна медаље.
02:09
And it is importantважно that we recognizeпрепознати
47
114000
3000
Важно је да знамо да
02:12
that womenЖене still need help in schoolшкола,
48
117000
2000
је женама и даље потребна помоћ у школи,
02:14
that salariesплате are still significantlyзначајно lowerниже,
49
119000
2000
да су плате и даље знатно ниже
02:16
even when controlledконтролисано for jobпосао typesврсте,
50
121000
3000
чак и када се контролишу врсте послова,
02:19
and that girlsдевојке have continuedнаставио to struggleборба
51
124000
2000
и да девојчице и даље годинама имају
02:21
in mathматематика and scienceНаука for yearsгодине.
52
126000
2000
тешкоћа са математиком и науком.
02:23
That's all trueистина.
53
128000
2000
То је све истина.
02:25
Nothing about that preventssprečava us
54
130000
2000
Ништа од тога нас не спречава
02:27
from payingплаћање attentionпажњу to the literacyписменост needsпотребе
55
132000
2000
да обратимо пажњу на потребе за писменошћу
02:29
of our boysдечаци betweenизмеђу agesгодине threeтри and 13.
56
134000
2000
код наших дечака између 3 и 13 година.
02:31
And so we should.
57
136000
2000
И треба да обратимо пажњу.
02:33
In factчињеница, what we oughtтребало би to do is take a pageстрана from theirњихова playbookakcije,
58
138000
3000
Уствари, требало би да препишемо од њих,
02:36
because the initiativesиницијативе and programsпрограме
59
141000
2000
јер иницијативе и програми
02:38
that have been setкомплет in placeместо
60
143000
2000
који су покренути за жене
02:40
for womenЖене in scienceНаука and engineeringинжењеринг and mathematicsматематика
61
145000
2000
у науци и инжењерству и математици
02:42
are fantasticфантастичан.
62
147000
2000
су фантастични.
02:44
They'veOni su doneГотово a lot of good
63
149000
2000
Много доброг су донели
02:46
for girlsдевојке in these situationsситуације,
64
151000
2000
за девојчице у таквим ситуацијама.
02:48
and we oughtтребало би to be thinkingразмишљање about
65
153000
2000
И требало би да размишљамо
02:50
how we can make that happenдесити се for boysдечаци too
66
155000
2000
како да то учинимо и за дечаке
02:52
in theirњихова youngerмлађи yearsгодине.
67
157000
2000
у раном узрасту.
02:54
Even in theirњихова olderстарији yearsгодине,
68
159000
2000
Чак и у каснијим годинама
02:56
what we find is that there's still a problemпроблем.
69
161000
2000
откривамо да и даље постоји проблем.
02:58
When we look at the universitiesуниверзитети,
70
163000
2000
Када погледамо универзитете данас,
03:00
60 percentпроценат of baccalaureateImam titulu magistra degreesстепени are going to womenЖене now,
71
165000
3000
60% дипломираних студената су жене,
03:03
whichкоја is a significantзначајно shiftсмена.
72
168000
2000
што је значајна промена.
03:05
And in factчињеница, universityуниверзитет administratorsадминистратори
73
170000
2000
Заправо, управама факултета
03:07
are a little uncomfortableнеудобан about the ideaидеја
74
172000
2000
је нелагодно због идеје да
03:09
that we mayможе be gettingдобијања closeБлизу to 70 percentпроценат
75
174000
2000
се можда ближимо проценту од 70%
03:11
femaleзенски пол populationпопулација in universitiesуниверзитети.
76
176000
2000
женске популације на универзитетима.
03:13
This makesчини universityуниверзитет administratorsадминистратори very nervousнервозан,
77
178000
3000
То их чини веома нервознима,
03:16
because girlsдевојке don't want to go to schoolsшколе that don't have boysдечаци.
78
181000
3000
јер девојке не желе да иду у школе у којима нема момака.
03:21
And so we're startingпочевши to see the establishmentuspostavljanje
79
186000
3000
Почињу да се појављују
03:24
of menмушкарци centersцентри and menмушкарци studiesстудије
80
189000
2000
мушки центри и мушке студије које
03:26
to think about how do we engageангажовати menмушкарци
81
191000
2000
размишљају о томе како ангажовати мушкарце
03:28
in theirњихова experiencesискуства in the universityуниверзитет.
82
193000
2000
да похађају факултет.
03:30
If you talk to facultyфакултет, they mayможе say,
83
195000
2000
Ако разговарате са особљем, они ће рећи,
03:32
"UghUgh. Yeah, well, they're playingиграње videoвидео gamesигре,
84
197000
3000
"Ух. Да, па, они играју видео игре,
03:35
and they're gamblingkockanje onlineонлине all night long,
85
200000
3000
коцкају се по целу ноћ на интернету
03:38
and they're playingиграње WorldSvet of WarcraftWarcraft,
86
203000
2000
и играју "World of Warcraft".
03:40
and that's affectingутичу
87
205000
2000
А то утиче на
03:42
theirњихова academicакадемски achievementдостигнуће."
88
207000
3000
њихово академско постигнуће."
03:45
GuessPogodi what?
89
210000
2000
Погађајте!
03:47
VideoVideo zapis gamesигре are not the causeузрок.
90
212000
2000
Видео игре нису узрок.
03:49
VideoVideo zapis gamesигре are a symptomsimptom.
91
214000
2000
Видео игре су симптом.
03:51
They were turnedокренуо се off a long time
92
216000
2000
Престали су да се интересују
03:53
before they got here.
93
218000
3000
много пре него што су доспели овде.
03:56
So let's talk about why they got turnedокренуо се off
94
221000
2000
Причајмо о томе зашто су престали
03:58
when they were betweenизмеђу the agesгодине of threeтри and 13.
95
223000
3000
да се интересују између 3. и 13. године.
04:01
There are threeтри reasonsразлоге that I believe
96
226000
2000
По мом мишљењу, постоји три
04:03
that boysдечаци are out of syncсинхронизовати
97
228000
2000
разлога због којих дечаци нису у
04:05
with the cultureкултура of schoolsшколе todayданас.
98
230000
2000
току са данашњом културом у школама.
04:07
The first is zeroнула toleranceтолеранција.
99
232000
3000
Први је непостојање толеранције.
04:10
A kindergartenobdaniste teacherнаставник I know,
100
235000
2000
Једној васпитачици коју познајем
04:12
her sonсин donateddonirao all of his toysigračke to her,
101
237000
3000
је син поклонио све своје играчке,
04:15
and when he did, she had to go throughкроз
102
240000
3000
а онда их је она све прегледала
04:18
and pullповући out all the little plasticпластика gunsоружје.
103
243000
3000
и одвојила мале пластичне пиштоље.
04:22
You can't have plasticпластика knivesnoževi and swordsmačevi and axesосе
104
247000
2000
У вртићу не можете имати пластичне
04:24
and all that kindкинд of thing
105
249000
2000
ножеве и мачеве и секире
04:26
in a kindergartenobdaniste classroomучионица.
106
251000
2000
и такве ствари.
04:28
What is it that we're afraidуплашен that this youngмлади man is going to do with this gunпиштољ?
107
253000
3000
Чега се бојимо да би овај младић могао учинити са тим пиштољем?
04:31
I mean, really.
108
256000
2000
Мислим, стварно.
04:33
But here he standsстоји as testamentтестамент
109
258000
3000
Али овде он представља завет
04:36
to the factчињеница that you can't roughhouseznaju biti grubi on the playgroundигралиште todayданас.
110
261000
3000
да данас нема грубе игре на игралиштима.
04:39
Now I'm not advocatingzalaže se za for bulliesnasilnike.
111
264000
2000
Ја не промовишем насилнике.
04:41
I'm not suggestingсугеришући
112
266000
2000
Не говорим да би требало
04:43
that we need to be allowingдозвољавајући gunsоружје and knivesnoževi into schoolшкола.
113
268000
3000
да дозволимо пиштоље и ножеве у школама.
04:46
But when we say
114
271000
2000
Али када кажемо да
04:48
that an EagleOrao ScoutSkaut in a highвисоко schoolшкола classroomучионица
115
273000
2000
један млади узвиђач у средњој школи,
04:50
who has a lockedзакључано parkedпаркирано carауто in the parkingпаркинг lot
116
275000
2000
у чијем се паркираном и закључаном аутомобилу
04:52
and a penknifeperorez in it
117
277000
2000
налази џепни нож
04:54
has to be suspendedobustavljena from schoolшкола,
118
279000
2000
треба да буде суспендован из школе,
04:56
I think we mayможе have goneотишла a little too farдалеко with zeroнула toleranceтолеранција.
119
281000
3000
мислим да мало претерујемо са нултом толеранцијом.
04:59
AnotherDrugi way that zeroнула toleranceтолеранција livesживи itselfсам out is in the writingписање of boysдечаци.
120
284000
3000
Још један начин на који се она испољава је у писменим радовима дечака.
05:02
In a lot of classroomsучионице todayданас
121
287000
2000
У многим данашњим учионицама
05:04
you're not allowedдозвољен to writeпиши about anything that's violentнасилан.
122
289000
2000
није дозвољено писати о било чему насилном.
05:06
You're not allowedдозвољен to writeпиши about anything
123
291000
2000
Није дозвољено писати о било чему
05:08
that has to do with videoвидео gamesигре -- these topicsтеме are bannedзабрањено.
124
293000
3000
што има везе са видео играма - те теме су забрањене.
05:11
BoyMomak comesдолази home from schoolшкола, and he saysкаже,
125
296000
2000
Дечак дође кући из школе и каже,
05:13
"I hateмрзим writingписање."
126
298000
2000
"Мрзим писање."
05:15
"Why do you hateмрзим writingписање, sonсин? What's wrongпогрешно with writingписање?"
127
300000
2000
"Зашто мрзиш писање, сине? Шта фали писању?"
05:17
"Now I have to writeпиши what she tellsкаже me to writeпиши."
128
302000
3000
"Морам да ми пишем оно што она каже."
05:20
"Okay, what is she tellingговорећи you to writeпиши?"
129
305000
3000
"Океј, а шта она каже да пишеш?"
05:23
"PoemsPesme. I have to writeпиши poemsпесме.
130
308000
2000
"Песме. Морам да пишем песме.
05:25
And little momentsмоменте in my life.
131
310000
2000
И о малим тренуцима у мом животу.
05:27
I don't want to writeпиши that stuffствари."
132
312000
2000
Не желим да пишем то."
05:29
"All right. Well, what do you want to writeпиши? What do you want to writeпиши about?"
133
314000
3000
"У реду. Шта желиш да пишеш? О чему желиш да пишеш?"
05:32
"I want to writeпиши about videoвидео gamesигре. I want to writeпиши about leveling-upzvuka-up-u.
134
317000
3000
"Хоћу да пишем о играма. О томе како се левелујем.
05:35
I want to writeпиши about this really interestingзанимљиво worldсвет.
135
320000
2000
О том стварно занимљивом свету.
05:37
I want to writeпиши about a tornadoTornado that comesдолази into our houseкућа
136
322000
3000
Хоћу да пишем о торнаду који улеће у нашу кућу
05:40
and blowsударе all the windowsвиндовс out
137
325000
2000
и разбија све прозоре
05:42
and ruinsruševine all the furnitureнамештај and killsубија everybodyсвима."
138
327000
2000
и уништава сав намештај и убија све."
05:44
"All right. Okay."
139
329000
2000
"У реду. Океј."
05:46
You tell a teacherнаставник that,
140
331000
2000
Реците то учитељицама
05:48
and they'llони ће askпитати you, in all seriousnessозбиљност,
141
333000
3000
и оне ће вас, потпуно озбиљне, питати,
05:51
"Should we sendпошаљи this childдете to the psychologistпсихолог?"
142
336000
3000
"Да ли би ово дете требало да пошаљемо код психолога?"
05:54
And the answerодговор is no, he's just a boyдечко.
143
339000
3000
А одговор је не, он је само дечак.
05:57
He's just a little boyдечко.
144
342000
3000
Он је само дечак.
06:00
It's not okay to writeпиши these kindsврсте of things
145
345000
2000
Данас на часовима
06:02
in classroomsучионице todayданас.
146
347000
2000
није у реду да се пише о овим стварима.
06:04
So that's the first reasonразлог:
147
349000
2000
Ево првог разлога:
06:06
zeroнула toleranceтолеранција policiesполитика and the way they're livedживели out.
148
351000
2000
политика нулте толеранције и начини њеног спровођења.
06:08
The nextследећи reasonразлог that boys'Boys culturesкултура are out of syncсинхронизовати with schoolшкола culturesкултура:
149
353000
3000
Следећи разлог због ког се култура дечака не слаже са школама:
06:11
there are fewerмање maleМушки teachersнаставници.
150
356000
2000
имамо мање мушкараца учитеља.
06:13
AnybodyNikoga who'sко је over 15 doesn't know what this meansзначи,
151
358000
3000
Они преко 15 година не знају шта то значи,
06:16
because in the last 10 yearsгодине,
152
361000
2000
јер у последњих десет година
06:18
the numberброј of elementaryелементарно schoolшкола classroomучионица teachersнаставници
153
363000
2000
се број учитеља у основним школама
06:20
has been cutрез in halfпола.
154
365000
2000
преполовио.
06:22
We wentотишао from 14 percentпроценат
155
367000
2000
Са четрнаест процената
06:24
to sevenседам percentпроценат.
156
369000
2000
дошли смо на седам.
06:26
That meansзначи that 93 percentпроценат of the teachersнаставници
157
371000
2000
То значи да је 93% наставног особља
06:28
that our youngмлади menмушкарци get in elementaryелементарно classroomsучионице
158
373000
2000
с којима се наши дечаци у основним школама
06:30
are womenЖене.
159
375000
2000
сусрећу, женског пола.
06:32
Now what's the problemпроблем with this?
160
377000
2000
На који начин је ово проблем?
06:34
WomenŽene are great. YepAha, absolutelyапсолутно.
161
379000
2000
Жене су супер. Да, апсолутно.
06:36
But maleМушки roleулога modelsмодели for boysдечаци
162
381000
3000
Али мушки узори за дечаке
06:39
that say it's all right to be smartпаметан --
163
384000
2000
који кажу да је у реду бити паметан -
06:41
they'veони су got dadstate, they'veони су got pastorspastori,
164
386000
2000
имају очеве, имају свештенике,
06:43
they'veони су got CubCub ScoutSkaut leadersлидери,
165
388000
2000
имају тренере,
06:45
but ultimatelyна крају, sixшест hoursсати a day, fiveпет daysдана a weekНедеља
166
390000
3000
али на крају, шест сати дневно, пет дана у недељи,
06:48
they're spendingтрошење in a classroomучионица,
167
393000
2000
они проводе у учионици.
06:50
and mostнајвише of those classroomsучионице
168
395000
2000
А већина тих учионица нису
06:52
are not placesместа where menмушкарци existпостоје.
169
397000
2000
места на којима има мушкараца.
06:54
And so they say, I guessпретпостављам this really isn't a placeместо for boysдечаци.
170
399000
3000
Онда они мисле, ово није место за дечаке.
06:57
This is a placeместо for girlsдевојке.
171
402000
2000
Ово је место за девојчице.
06:59
And I'm not very good at this,
172
404000
2000
И мени ово баш и не иде,
07:01
so I guessпретпостављам I'd better
173
406000
2000
па боље да идем и
07:03
go playигра videoвидео gamesигре or get into sportsспорт, or something like that,
174
408000
3000
играм игру или се бавим спортом или слично,
07:06
because I obviouslyочигледно don't belongприпадати here.
175
411000
2000
јер очигледно је да овде не припадам.
07:08
MenLjudi don't belongприпадати here, that's prettyприлично obviousочигледан.
176
413000
2000
Очигледно је да мушкарци овде не припадају.
07:10
So that mayможе be a very directдиректан way
177
415000
2000
То је можда веома директан начин
07:12
that we see it happenдесити се.
178
417000
2000
на који се то догађа.
07:14
But lessмање directlyдиректно,
179
419000
2000
Али мање директно,
07:16
the lackнедостатак of maleМушки presenceприсуство in the cultureкултура --
180
421000
3000
недостатак мушке фигуре у култури -
07:19
you've got a teachers'nastavnika loungeDnevna soba,
181
424000
2000
имате зборнице
07:21
and they're havingимати a conversationразговор
182
426000
2000
где се воде разговори о
07:23
about JoeyJoey and JohnnyJohnny who beatпобедити eachсваки other up on the playgroundигралиште.
183
428000
3000
Џоију и Џонију који су се потукли на игралишту.
07:26
"What are we going to do with these boysдечаци?"
184
431000
2000
"Шта ћемо да радимо са овим дечацима?"
07:28
The answerодговор to that questionпитање changesПромене dependingзависно on who'sко је sittingседење around that tableсто.
185
433000
3000
Одговор на то питање се мења у зависности ко седи за столом.
07:31
Are there menмушкарци around that tableсто?
186
436000
2000
Има ли мушкараца за тим столом?
07:33
Are there momsmame who'veко је raisedОдгојен boysдечаци around that tableсто?
187
438000
3000
Има ли за тим столом мајки које подижу дечаке?
07:36
You'llCu te see, the conversationразговор changesПромене
188
441000
2000
Видећете, разговор се мења у
07:38
dependingзависно uponна who'sко је sittingседење around the tableсто.
189
443000
2000
зависности од тога ко се ту налази.
07:40
ThirdTreći reasonразлог that boysдечаци are out of syncсинхронизовати with schoolшкола todayданас:
190
445000
3000
Трећи разлог због ког су дечаци у раскораку са школом:
07:43
kindergartenobdaniste is the oldстари secondдруго gradeграде, folksљуди.
191
448000
3000
обданиште је некадашњи други разред, народе.
07:46
We have a seriousозбиљан compressionKompresija of the curriculumкурикулум happeningдогађај out there.
192
451000
3000
Тамо се дешава озбиљно згушњавање градива.
07:50
When you're threeтри, you better be ableу могуцности to writeпиши your nameиме legiblyčitko,
193
455000
2000
Било би вам боље да са три године знате правилно да напишете своје име,
07:52
or elseдруго we'llдобро considerразмотрити it a developmentalrazvojni delayкашњење.
194
457000
3000
у супротном ћемо вас третирати као заостале у развоју.
07:55
By the time you're in first gradeграде,
195
460000
2000
Када стигнете до првог разреда
07:57
you should be ableу могуцности to readчитати paragraphspasuse of textтекст
196
462000
3000
требало би да знате да читате пасусе текста
08:00
with maybe a pictureслика, maybe not,
197
465000
2000
који можда имају, а можда немају слику,
08:02
in a bookкњига of maybe 25 to 30 pagesстранице.
198
467000
2000
у књизи од можда 25-30 страна.
08:04
If you don't, we're probablyвероватно going to be puttingстављање you
199
469000
2000
Ако не знате, вероватно ћемо вас ставити
08:06
into a TitleNaslov 1 specialпосебан readingчитање programпрограм.
200
471000
2000
на допунску наставу из читања.
08:08
And if you askпитати TitleNaslov 1 teachersнаставници, they'llони ће tell you
201
473000
2000
И ако питате учитељице допунске наставе, рећи ће вам
08:10
they'veони су got about fourчетири or fiveпет boysдечаци for everyсваки girlдевојка that's in theirњихова programпрограм,
202
475000
3000
да у тим разредима имају 4-5 дечака на сваку девојчицу,
08:13
in the elementaryелементарно gradesocene.
203
478000
2000
у нижим разредима.
08:15
The reasonразлог that this is a problemпроблем
204
480000
3000
Ово је проблем због
08:18
is because the messageпорука that boysдечаци are gettingдобијања
205
483000
3000
тога што је порука коју дечаци добијају
08:21
is "you need to do
206
486000
2000
следећа "мораш сво време
08:23
what the teacherнаставник asksпита you to do all the time."
207
488000
3000
да радиш оно што ти учитељица каже да радиш".
08:26
The teacher'snastavnika salaryplata dependsзависи
208
491000
3000
Учитељицина плата зависи од
08:29
on "No ChildDete Left BehindIza" and "RaceTrka to the TopVrh"
209
494000
2000
такмичења и не запостављања ниједног детета
08:31
and accountabilityодговорност and testingтестирање
210
496000
2000
и изводљивости и тестирања
08:33
and all of this.
211
498000
2000
свега тога.
08:35
So she has to figureфигура out a way
212
500000
2000
Она мора да пронађе начин
08:37
to get all these boysдечаци throughкроз this curriculumкурикулум --
213
502000
3000
да сви дечаци и девојчице прођу
08:40
and girlsдевојке.
214
505000
2000
градиво.
08:42
This compressedкомпримовани curriculumкурикулум is badлоше
215
507000
2000
Сабијено градиво је лоше
08:44
for all activeактиван kidsклинци.
216
509000
3000
за сву активну децу.
08:47
And what happensсе дешава is,
217
512000
2000
И онда се дешава да
08:49
she saysкаже, "Please, sitседите down,
218
514000
3000
она говори, "Молим вас, седите,
08:52
be quietтихо, do what you're told, followпратити the rulesправила,
219
517000
3000
будите тихи, радите како вам се каже, поштујте правила,
08:55
manageуправљати your time, focusфокусирати,
220
520000
2000
управљајте временом, усредсредите се,
08:57
be a girlдевојка."
221
522000
2000
будите девојчица."
08:59
That's what she tellsкаже them.
222
524000
2000
То је оно што она говори.
09:01
IndirectlyIndirektno, that's what she tellsкаже them.
223
526000
3000
Индиректно, то је оно што говори.
09:04
And so this is a very seriousозбиљан problemпроблем. Where is it comingдолазе from?
224
529000
2000
Ово је веома озбиљан проблем. Одакле потиче?
09:06
It's comingдолазе from us.
225
531000
2000
Потиче од нас.
09:08
(LaughterSmeh)
226
533000
3000
(смех)
09:11
We want our babiesбебе to readчитати when they are sixшест monthsмесеци oldстари.
227
536000
3000
Желимо да наше бебе читају са шест месеци.
09:14
Have you seenвиђено the adsогласи?
228
539000
2000
Јесте видели огласе?
09:16
We want to liveживи in LakeJezero WobegonWobegon
229
541000
2000
Желимо да живимо у идеалној земљи
09:18
where everyсваки childдете is aboveгоре averageпросек,
230
543000
3000
где је свако дете изнад просека.
09:21
but what this does to our childrenдеца is really not healthyздрав.
231
546000
3000
Али ово није здраво за нашу децу.
09:24
It's not developmentallyrazvijenim appropriateприкладан,
232
549000
2000
Није развојно прикладно
09:26
and it's particularlyпосебно badлоше for boysдечаци.
233
551000
2000
и посебно је лоше по дечаке.
09:28
So what do we do?
234
553000
2000
И шта да радимо?
09:30
We need to meetсусрет them where they are.
235
555000
2000
Морамо се наћи на њиховој територији.
09:32
We need to put ourselvesсами into boyдечко cultureкултура.
236
557000
3000
Морамо се убацити у културу дечака.
09:35
We need to changeпромена the mindsetминдсет
237
560000
3000
Морамо код дечака у основним школама
09:38
of acceptancePrihvatanje in boysдечаци in elementaryелементарно schoolsшколе.
238
563000
3000
променити размишљање о прихватању.
09:42
More specificallyпосебно, we can do some very specificспецифични things.
239
567000
3000
Прецизније, можемо урадити неке веома одређене ствари.
09:45
We can designдизајн better gamesигре.
240
570000
2000
Можемо програмирати боље игре.
09:47
MostVećina of the educationalобразовни gamesигре that are out there todayданас
241
572000
2000
Већина едукативних игара које данас постоје
09:49
are really flashcardsPodseжamo.
242
574000
2000
су само подсетници.
09:51
They're glorifiedslavi drillбушење and practiceпракса.
243
576000
2000
Прецењене вежбе и дресура.
09:53
They don't have the depthдубина, the richбогат narrativeнаратив
244
578000
3000
Немају дубину, дубоку причу
09:56
that really engagingангажовање videoвидео gamesигре have,
245
581000
2000
које имају оне стварно привлачне игре
09:58
that the boysдечаци are really interestedзаинтересован in.
246
583000
2000
за које су дечаци заиста заинтересовани.
10:00
So we need to designдизајн better gamesигре.
247
585000
2000
Дакле потребно је да програмирамо боље игре.
10:02
We need to talk to teachersнаставници and parentsродитељи
248
587000
2000
Морамо да разговарамо са учитељицама и родитељима
10:04
and schoolшкола boardодбор, табла membersчланови and politiciansполитичари.
249
589000
2000
и члановима школских одбора и политичарима.
10:06
We need to make sure that people see that we need more menмушкарци in the classroomучионица.
250
591000
3000
Морамо бити сигурни да људи схватају да нам је потребно више мушкараца у учионицама.
10:09
We need to look carefullyпажљиво at our zeroнула toleranceтолеранција policiesполитика.
251
594000
2000
Морамо пажљиво да спроводимо политику нулте толеранције.
10:11
Do they make senseсмисао?
252
596000
2000
Има ли она смисла?
10:13
We need to think about
253
598000
2000
Морамо да размислимо како
10:15
how to uncompressRaspakivanje this curriculumкурикулум if we can,
254
600000
3000
да растеретимо план и програм ако је могуће,
10:18
tryingпокушавајући to bringдовести boysдечаци back into a spaceпростор
255
603000
2000
да покушамо да дечаке вратимо
10:20
that is comfortableудобан for them.
256
605000
2000
у неки простор у којем им је угодно.
10:22
All of those conversationsразговоре need to be happeningдогађај.
257
607000
2000
О свему томе треба да се разговара.
10:24
There are some great examplesпримери out there
258
609000
2000
Постоје одлични примери
10:26
of schoolsшколе --
259
611000
2000
неких школа -
10:28
the NewNovi YorkYork TimesPuta just talkedпричао about a schoolшкола recentlyнедавно.
260
613000
2000
"Њујорк Тајмс" је недавно писао о једној школи.
10:30
A gameигра designerдизајнер from the NewNovi SchoolŠkola
261
615000
3000
Један програмер игара из "Нове школе" (Њујорк)
10:33
put togetherзаједно a wonderfulДивно videoвидео gamingza igre schoolшкола.
262
618000
3000
је основао изврсну школу видео игара.
10:36
But it only treatstretira a fewнеколико kidsклинци,
263
621000
3000
Али има само неколико ученика.
10:39
and so this isn't very scalableскалабилно.
264
624000
2000
Дакле није баш репрезентативна.
10:41
We have to changeпромена the cultureкултура and the feelingsосећања
265
626000
2000
Морамо да променимо културу и осећања
10:43
that politiciansполитичари and schoolшкола boardодбор, табла membersчланови and parentsродитељи have
266
628000
3000
која политичари и чланови одбора и родитељи
10:46
about the way we acceptприхватити and what we acceptприхватити
267
631000
2000
имају у вези са оним што је
10:48
in our schoolsшколе todayданас.
268
633000
2000
данас у школама прихватљиво.
10:51
We need to find more moneyновац for gameигра designдизајн.
269
636000
2000
Морамо пронаћи више новца за програмирање игара.
10:53
Because good gamesигре, really good gamesигре, costтрошак moneyновац,
270
638000
2000
Јер добре игре, стварно добре, коштају,
10:55
and WorldSvet of WarcraftWarcraft has quiteприлично a budgetбуџет.
271
640000
2000
а "World of Warcraft" има велики буџет.
10:57
MostVećina of the educationalобразовни gamesигре do not.
272
642000
2000
Већина едукативних игара нема.
10:59
Where we startedпочела:
273
644000
2000
Где смо почели:
11:01
my colleaguesколеге -- MikeMike PetnerPetner, ShawnShawn VashawVashaw, myselfЈа сам --
274
646000
3000
моје колеге - Мајк Петнер, Шон Вашо и ја -
11:04
we startedпочела by tryingпокушавајући to look at the teachers'nastavnika attitudesставови
275
649000
2000
почели смо испитујући ставове учитељица
11:06
and find out how do they really feel about gamingza igre,
276
651000
2000
и откривањем шта заиста мисле о играма
11:08
what do they say about it.
277
653000
2000
и шта о томе кажу.
11:10
And we discoveredоткривени
278
655000
2000
Открили смо да оне,
11:12
that they talk about the kidsклинци in theirњихова schoolшкола,
279
657000
2000
о деци која у школи причају
11:14
who talk about gamingza igre,
280
659000
2000
о играма, говоре
11:16
in prettyприлично demeaningzahtevnog waysначини.
281
661000
2000
на прилично понижавајући начин.
11:18
They say, "Oh, yeah. They're always talkingпричају about that stuffствари.
282
663000
3000
Кажу, "О, да. Они увек причају о томе.
11:21
They're talkingпричају about theirњихова little actionпоступак figuresфигуре
283
666000
2000
Говоре о својим малим акционим играчкама
11:23
and theirњихова little achievementsdostignuća or meritzaslugom badgesznačke,
284
668000
3000
и тим неким постигнућима или заслугама
11:26
or whateverшта год it is that they get.
285
671000
2000
или шта год да је то што добијају.
11:28
And they're always talkingпричају about this stuffствари."
286
673000
2000
И увек причају о тим стварима."
11:30
And they say these things as if it's okay.
287
675000
2000
Као да је у реду да тако говоре.
11:32
But if it were your cultureкултура,
288
677000
2000
Размислите како би било
11:34
think of how that mightМожда feel.
289
679000
2000
да се ради о вашој култури.
11:36
It's very uncomfortableнеудобан to be on the receivingпријем endкрај
290
681000
2000
Веома је неугодно бити на оној страни
11:38
of that kindкинд of languageЈезик.
291
683000
2000
која такве речи слуша.
11:40
They're nervousнервозан about anything
292
685000
2000
Оне су нервозне око свега
11:42
that has anything to do with violenceнасиље
293
687000
2000
што има било какве везе са насиљем,
11:44
because of the zeroнула toleranceтолеранција policiesполитика.
294
689000
2000
због политике нулте толеранције.
11:46
They are sure that parentsродитељи and administratorsадминистратори will never acceptприхватити anything.
295
691000
3000
Убеђене су да родитељи и администрација неће ништа прихватити.
11:49
So we really need to think about looking at teacherнаставник attitudesставови
296
694000
3000
Заиста морамо да се позабавимо ставовима учитељица
11:52
and findingпроналажење waysначини to changeпромена the attitudesставови
297
697000
3000
и проналажењем начина да их променимо
11:55
so that teachersнаставници are much more openотворен
298
700000
2000
да би учитељице биле отвореније
11:57
and acceptingPrihvatanje of boyдечко culturesкултура in theirњихова classroomsучионице.
299
702000
3000
и прихватиле културу дечака у учионицама.
12:00
Because, ultimatelyна крају, if we don't,
300
705000
2000
Јер, на крају, ако то не урадимо,
12:02
then we're going to have boysдечаци who leaveодлази elementaryелементарно schoolшкола sayingговорећи,
301
707000
3000
дечаци ће напуштати основну школу уз речи,
12:05
"Well I guessпретпостављам that was just a placeместо for girlsдевојке.
302
710000
2000
"Па, мислим да је то место за девојчице;
12:07
It wasn'tније for me.
303
712000
2000
није за мене. Мени
12:09
So I've got to do gamingza igre, or I've got to do sportsспорт."
304
714000
3000
преостају игре или спорт."
12:12
If we changeпромена these things, if we payплатите attentionпажњу to these things,
305
717000
3000
Ако променимо то, ако обратимо пажњу на ове ствари
12:15
and we re-engageРе ангажовати boysдечаци in theirњихова learningучење,
306
720000
2000
и поново ангажујемо дечаке у учењу,
12:17
they will leaveодлази the elementaryелементарно schoolsшколе sayingговорећи, "I'm smartпаметан."
307
722000
3000
они ће завршавати основну школу мислећи, "Ја сам паметан".
12:20
Thank you.
308
725000
2000
Хвала вам.
12:22
(ApplauseAplauz)
309
727000
2000
(аплауз)
Translated by Ivana Korom
Reviewed by Sandra Gojic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ali Carr-Chellman - Instructional designer
Ali Carr-Chellman is an instructional designer and author who studies the most effective ways to teach kids and to make changes at school.

Why you should listen

A former third-grade teacher, Ali Carr-Chellman realized that traditional elementary classrooms weren't for her, in part because she was frustrated by the lack of innovation, agility, and readiness to change in traditional schools. She's now an instructional designer, author and educator, working on how to change and innovate within schools to make education work better for more kids. She teaches at Penn State University in the College of Education, working primarily with doctoral-level students to help produce the next generation of faculty with inspired research ideas and methods. Carr-Chellman also teaches online courses focused on helping practicing teachers learn how to improve their own instructional design practices and how to improve their classrooms.

Her recent research projects include "Bring Back the Boys," looking at ways gaming can be used to re-engage boys in their elementary education. Another projects asks prisoners and homeless people to think about how to reform schools, bringing new voices to the policy-making table.






More profile about the speaker
Ali Carr-Chellman | Speaker | TED.com