ABOUT THE SPEAKER
Greta Thunberg - Climate activist
Greta Thunberg is a Swedish climate activist.

Why you should listen

In August 2018, Greta Thunberg started a school strike for the climate outside the Swedish Parliament that has since spread all over the world and now involves over 100,000 schoolchildren. The movement is now called Fridays For Future. 

Thunberg has spoken at climate rallies in Stockholm, Helsinki, Brussels and London. In December she attended the United Nations COP24 in Katowice, Poland, where she addressed the Secretary-General and made a plenary speech that went viral and was shared many million times around the globe. In January 2019 she was invited to the World Economic Forum in Davos where her speeches again made a worldwide impact.

Thunberg tries to live a low-carbon life. Therefore she is vegan, and she doesn't fly. She has been named as one of the worlds most influential teens by TIME magazine.

More profile about the speaker
Greta Thunberg | Speaker | TED.com
TEDxStockholm

Greta Thunberg: The disarming case to act right now on climate change

格雷塔·通贝里: 应对气候变化迫在眉睫

Filmed:
4,925,488 views

在这场澎湃的行动呼吁演讲中,16岁的气候活动家格雷塔·通贝里解释了为什么在2018年8月,她走出学校组织罢课,以提高全球变暖的危机意识,并在瑞典议会外抗议,并吸引了全世界的关注。 “气候危机已经解决。我们已经掌握了所有的事实和解决方案,”通贝里倡议, “我们所要做的是觉醒并做出改变。”
- Climate activist
Greta Thunberg is a Swedish climate activist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When I was about eight years年份 old,
0
1341
2967
在我大概八岁的时候,
00:16
I first heard听说 about something
called climate气候 change更改 or global全球 warming变暖.
1
4308
4242
我第一次听说
气候变化或全球变暖。
00:21
Apparently显然地, that was something
humans人类 have created创建 by our way of living活的.
2
9619
4570
显然,这是人类的生活方式
产生的后果。
00:27
I was told to turn off
the lights灯火 to save保存 energy能源
3
15222
3617
我被告知要关灯以节约能源,
00:31
and to recycle回收 paper to save保存 resources资源.
4
19088
3371
回收纸张以节省资源。
00:36
I remember记得 thinking思维
that it was very strange奇怪
5
24268
2811
我记得我那时觉得很奇怪
00:39
that humans人类, who are
an animal动物 species种类 among其中 others其他,
6
27309
3710
人类,作为动物的一种,
00:43
could be capable of changing改变
the Earth's地球 climate气候.
7
31019
4179
能够改变地球的气候。
00:48
Because if we were,
and if it was really happening事件,
8
36090
3471
因为如果是我们做的,
如果真的发生了,
00:51
we wouldn't不会 be talking
about anything else其他.
9
39836
2903
我们不就不该谈论其他的事情了。
00:55
As soon不久 as you'd turn on the TV电视,
everything would be about that.
10
43720
4280
一打开电视,
应该都是关于气候的事。
01:00
Headlines标题, radio无线电, newspapers报纸,
11
48508
3033
头条新闻,广播,报纸,
01:03
you would never read or hear
about anything else其他,
12
51849
2841
你不会读到或听到其他任何东西,
01:07
as if there was a world世界 war战争 going on.
13
55180
2539
仿佛是处在一场世界大战中。
01:10
But no one ever talked about it.
14
58838
2522
但是没有人谈论这些。
01:14
If burning燃烧 fossil化石 fuels燃料 was so bad
that it threatened受威胁 our very existence存在,
15
62130
6024
如果燃烧化石燃料后果如此严重,
会威胁到我们的生存,
01:20
how could we just continue继续 like before?
16
68649
2629
我们怎么还能像以前一样?
01:24
Why were there no restrictions限制?
17
72263
2235
为什么没有限制?
01:27
Why wasn't it made制作 illegal非法?
18
75030
2290
为什么将其不列为非法的?
01:30
To me, that did not add up.
19
78921
2970
对我来说,那并不合理。
01:34
It was too unreal虚幻.
20
82288
2009
那太不真实了。
01:38
So when I was 11, I became成为 ill生病.
21
86401
2577
当我11岁时,我生病了。
01:41
I fell下跌 into depression萧条,
22
89250
1792
我陷入了抑郁,
01:43
I stopped停止 talking,
23
91319
1294
我不想说话,
01:44
and I stopped停止 eating.
24
92998
1489
我不想吃饭,
01:47
In two months个月, I lost丢失
about 10 kilos公斤 of weight重量.
25
95699
3789
在两个月内,我掉了
大约10公斤的体重。
01:52
Later后来 on, I was diagnosed确诊
with Asperger阿斯伯格 syndrome综合征,
26
100889
3119
后来,我被诊断出患有
亚斯伯格症候群,
01:56
OCDOCD and selective可选择的 mutism缄默.
27
104319
2970
强迫症和选择性缄默症。
02:00
That basically基本上 means手段 I only speak说话
when I think it's necessary必要 -
28
108189
3571
这基本上意味着
我只在我认为有必要时说话——
02:03
now is one of those moments瞬间.
29
111760
1910
现在就是其中一刻。
02:05
(Applause掌声)
30
113670
3588
(掌声)
02:15
For those of us who are on the spectrum光谱,
31
123908
2382
对于我们这些孤独症患者,
02:18
almost几乎 everything is black黑色 or white白色.
32
126290
2567
几乎所有东西都是非黑即白的。
02:21
We aren't very good at lying说谎,
33
129564
1670
我们不善于说谎,
02:23
and we usually平时 don't enjoy请享用
participating参与 in this social社会 game游戏
34
131234
3364
而且我们通常不喜欢
参加这样的社交活动,
02:26
that the rest休息 of you seem似乎 so fond喜欢 of.
35
134598
2555
不过你们似乎都很喜欢。
02:29
(Laughter笑声)
36
137153
1270
(笑声)
02:30
I think in many许多 ways方法
that we autistic自闭症 are the normal正常 ones那些,
37
138688
3063
我想在很多方面,
我们自闭的人才是正常的,
02:34
and the rest休息 of the people
are pretty漂亮 strange奇怪,
38
142041
2327
而其他人都很奇怪,
02:36
(Laughter笑声)
39
144368
1193
(笑声)
02:37
especially特别 when it comes to
the sustainability可持续性 crisis危机,
40
145561
2948
特别是在可持续发展危机方面,
02:40
where everyone大家 keeps保持 saying
climate气候 change更改 is an existential存在 threat威胁
41
148800
3725
每个人都在说气候变化是一种
生存威胁,
02:44
and the most important重要 issue问题 of all,
42
152925
2211
是当务之急的问题,
02:47
and yet然而 they just carry携带 on like before.
43
155534
2548
然而他们依然如故。
02:51
I don't understand理解 that,
44
159631
1765
我不明白为什么那样,
02:53
because if the emissions排放 have to stop,
45
161699
2499
因为如果必须停止排放,
02:56
then we must必须 stop the emissions排放.
46
164447
2132
我们就该停止排放。
02:59
To me that is black黑色 or white白色.
47
167194
1825
对我来说那就是非黑即白的事。
03:01
There are no gray灰色 areas
when it comes to survival生存.
48
169698
2762
在生存方面没有灰色地带。
03:04
Either we go on
as a civilization文明 or we don't.
49
172830
2951
要么我们的文明得以延续,
要么不复存在。
03:08
We have to change更改.
50
176646
2293
我们必须改变。
03:12
Rich丰富 countries国家 like Sweden瑞典
need to start开始 reducing减少 emissions排放
51
180016
3934
像瑞典这样的富裕国家
需要开始减少排放,
03:15
by at least最小 15 percent百分 every一切 year.
52
183950
3280
每年至少减少15%。
03:20
And that is so that we can stay
below下面 a two-degree双学位 warming变暖 target目标.
53
188199
3920
这样我们可以将温度增长控制在
2度以内。
03:24
Yet然而, as the IPCCIPCC
have recently最近 demonstrated证明,
54
192821
3452
然而,正如IPCC(政府间气候变化
专门委员会)最近发布的那样,
03:29
aiming瞄准 instead代替 for 1.5 degrees Celsius摄氏
55
197250
2866
如果将温度增长控制在
1.5摄氏度以内,
03:32
would significantly显著
reduce减少 the climate气候 impacts影响.
56
200362
2940
则会大大减少气候影响。
03:35
But we can only imagine想像
what that means手段 for reducing减少 emissions排放.
57
203928
3870
但我们只能想象
这对减排意味着什么。
03:40
You would think the media媒体
and every一切 one of our leaders领导者
58
208897
2703
你会以为媒体,
还有每一位领导人
03:43
would be talking about nothing else其他,
59
211607
2000
该不再谈论别的,
03:45
but they never even mention提到 it.
60
213897
2271
但他们甚至从未提过。
03:49
Nor也不 does anyone任何人 ever mention提到
61
217004
1729
也没有人提过
03:50
the greenhouse温室 gases气体
already已经 locked锁定 in the system系统.
62
218739
3120
温室气体已经被锁在大气中。
03:54
Nor也不 that air空气 pollution污染 is hiding a warming变暖
63
222340
2775
也不提空气污染隐含了变暖,
03:57
so that when we stop burning燃烧 fossil化石 fuels燃料,
64
225455
2673
即便我们停止燃烧化石燃料,
04:00
we already已经 have an extra额外 level水平 of warming变暖
65
228416
2201
我们也会遭遇额外的变暖,
04:02
perhaps也许 as high as
0.5 to 1.1 degrees Celsius摄氏.
66
230864
4450
大约为0.5至1.1摄氏度。
04:09
Furthermore此外 does hardly几乎不
anyone任何人 speak说话 about the fact事实
67
237072
2552
此外,几乎没有人谈论
04:11
that we are in the midst中间
of the sixth第六 mass extinction灭绝,
68
239624
3552
我们正处于第六次大规模灭绝之中,
04:15
with up to 200 species种类
going extinct绝种 every一切 single day,
69
243765
4921
每天有多达200个物种灭绝。
04:22
that the extinction灭绝 rate today今天
70
250178
3641
今天的灭绝率
04:25
is between之间 1,000 and 10,000 times higher更高
71
253819
3800
比正常情况
高出1000甚至10000倍。
04:29
than what is seen看到 as normal正常.
72
257619
2229
04:34
Nor也不 does hardly几乎不 anyone任何人 ever speak说话 about
the aspect方面 of equity公平 or climate气候 justice正义,
73
262516
5363
几乎没有人谈论
气候方面的公平和正义,
04:40
clearly明确地 stated声明 everywhere到处
in the Paris巴黎 Agreement协议,
74
268250
2977
而这些在《巴黎协定》中
都有明确说明,
04:43
which哪一个 is absolutely绝对 necessary必要
to make it work on a global全球 scale规模.
75
271614
4235
使其在全球范围内发挥作用
是绝对必要的。
04:49
That means手段 that rich丰富 countries国家
76
277486
1856
那意味着富裕的国家,
04:51
need to get down to zero emissions排放
within 6 to 12 years年份,
77
279342
3937
需要在6至12年内从今天的排放量
04:56
with today's今天的 emission排放 speed速度.
78
284065
2272
降至零排放。
05:00
And that is so that people
in poorer countries国家
79
288190
2140
这样贫穷国家的人们
05:02
can have a chance机会 to heighten增高
their standard标准 of living活的
80
290330
2660
才有机会提高他们的生活水平,
05:04
by building建造 some of the infrastructure基础设施
that we have already已经 built内置,
81
292990
3568
通过建造一些我们已经构建的
基础设施,
05:08
such这样 as roads道路, schools学校, hospitals医院,
82
296863
3048
如道路,学校,医院,
05:11
clean清洁 drinking water,
electricity电力, and so on.
83
299911
3049
干净的饮用水,电,等等。
05:15
Because how can we expect期望
countries国家 like India印度 or Nigeria尼日利亚
84
303707
4592
因为我们怎么可以去期待
印度或尼日利亚之类的国家
05:20
to care关心 about the climate气候 crisis危机
85
308303
1877
去关心气候危机,
若已经拥有一切的我们
对此毫不关心,
05:22
if we who already已经 have everything
don't care关心 even a second第二 about it
86
310185
5005
05:27
or our actual实际 commitments承诺
to the Paris巴黎 Agreement协议?
87
315190
2858
也不对《巴黎协定》付诸行动?
05:32
So, why are we not reducing减少 our emissions排放?
88
320449
4078
那么,为什么我们不减少排放?
05:37
Why are they in fact事实 still increasing增加?
89
325611
3298
为什么排放实际上还在增加?
05:41
Are we knowingly有意识 causing造成
a mass extinction灭绝?
90
329820
3211
我们是否故意造成大规模灭绝?
05:45
Are we evil邪恶?
91
333738
1691
我们是邪恶的吗?
05:49
No, of course课程 not.
92
337118
2181
不,当然不。
05:51
People keep doing what they do
93
339700
1629
人们继续做他们做的事,
05:53
because the vast广大 majority多数
doesn't have a clue线索
94
341329
2640
因为绝大多数人都不知道
05:55
about the actual实际 consequences后果
of our everyday每天 life,
95
343969
3753
我们日常生活的实际后果,
06:00
and they don't know
that rapid快速 change更改 is required需要.
96
348474
2975
他们不知道需要尽快改变。
06:04
We all think we know,
and we all think everybody每个人 knows知道,
97
352480
3966
我们都以为我们知道,
我们都以为每个人都知道,
06:08
but we don't.
98
356447
1573
但我们没有。
06:10
Because how could we?
99
358708
1631
因为我们怎么会呢?
06:14
If there really was a crisis危机,
100
362474
1985
如果确实存在危机,
06:16
and if this crisis危机 was caused造成
by our emissions排放,
101
364696
2887
如果这种危机是由
我们的排放造成的,
06:20
you would at least最小 see some signs迹象.
102
368000
2277
你至少该看到一些迹象。
06:23
Not just flooded cities城市,
tens of thousands数千 of dead people,
103
371048
3870
不只是城市被水淹没,
成千上万的人丧生,
06:27
and whole整个 nations国家 leveled夷为平地
to piles of torn撕裂 down buildings房屋.
104
375166
3934
整个国家一片废墟。
06:31
You would see some restrictions限制.
105
379904
2280
你该会看到一些限制。
06:34
But no.
106
382616
1684
但没有。
06:36
And no one talks会谈 about it.
107
384774
1796
没有人谈论它。
06:40
There are no emergency meetings会议,
no headlines新闻头条, no breaking破坏 news新闻.
108
388359
5673
没有紧急会议,没有头条新闻,
没有突发新闻。
06:46
No one is acting演戏
as if we were in a crisis危机.
109
394659
2986
没有人表现得好像
我们处于危机之中。
06:50
Even most climate气候 scientists科学家们
or green绿色 politicians政治家
110
398309
3820
甚至大多数气候科学家和
绿色政治家
06:54
keep on flying飞行 around the world世界,
eating meat and dairy乳制品.
111
402399
3731
继续在飞越世界各地,
吃肉和乳制品。
07:02
If I live生活 to be 100,
I will be alive in the year 2103.
112
410267
5790
如果我能活到100岁,
我将活到2103年。
07:09
When you think about the future未来 today今天,
you don't think beyond the year 2050.
113
417738
5443
你们今天想未来时,
往往想不到2050年以后。
07:16
By then, I will, in the best最好 case案件,
not even have lived生活 half of my life.
114
424178
4814
但到那时,在最好的情况下,
我还没有度过生命的一半。
07:22
What happens发生 next下一个?
115
430319
1650
然后呢?
07:25
The year 2078, I will celebrate庆祝
my 75th birthday生日.
116
433559
6031
2078年,我将庆祝我75岁的生日。
07:32
If I have children孩子 or grandchildren孙子,
maybe they will spend that day with me.
117
440450
5010
如果我有孩子或孙子孙女,
也许他们会和我一起度过那一天。
07:38
Maybe they will ask me about you,
118
446682
2271
也许他们会问我关于你们的事,
07:41
the people who were around, back in 2018.
119
449384
3509
2018年的人们。
07:46
Maybe they will ask
why you didn't do anything
120
454786
2482
也许他们会问为什么
你们什么都不做,
07:49
while there still was time to act法案.
121
457830
2430
即使还有时间采取行动。
07:53
What we do or don't do right now
will affect影响 my entire整个 life
122
461890
4378
我们现在做或不做什么
会影响我的一生
07:58
and the lives生活 of my children孩子
and grandchildren孙子.
123
466268
3203
以及我的孩子和孙子孙女的生活。
08:01
What we do or don't do right now,
124
469960
2595
无论我们现在做或不做什么,
08:04
me and my generation
can't undo解开 in the future未来.
125
472562
4119
我和我这一代人在未来都无法弥补。
08:12
So when school学校
started开始 in August八月 of this year,
126
480169
2865
所以在今年8月份开学时,
08:15
I decided决定 that this was enough足够.
127
483034
2560
我觉得该是时候了。
08:18
I set myself down on the ground地面
outside the Swedish瑞典 parliament议会.
128
486083
3932
我把自己置于瑞典议会外的场地上。
08:22
I school学校 striked条纹 for the climate气候.
129
490510
2418
我为气候罢课。
08:26
Some people say that I
should be in school学校 instead代替.
130
494677
3078
有人说我应该去上学。
08:30
Some people say that I should study研究
to become成为 a climate气候 scientist科学家
131
498269
3660
有人说我应该学习成为气候科学家,
08:33
so that I can "solve解决 the climate气候 crisis危机."
132
501929
3295
这样我就可以“解决气候危机”。
08:38
But the climate气候 crisis危机
has already已经 been solved解决了.
133
506868
2763
但气候危机已经解决了。
08:42
We already已经 have
all the facts事实 and solutions解决方案.
134
510400
2968
我们已经掌握了
所有的事实和解决方案。
我们所要做的是觉醒并改变。
08:45
All we have to do is
to wake唤醒 up and change更改.
135
513920
2898
08:50
And why should I be studying研究 for a future未来
that soon不久 will be no more
136
518100
4629
为什么我要为一个
很快不复存在的未来学习呢?
08:54
when no one is doing anything
whatsoever任何 to save保存 that future未来?
137
522839
3960
现在没有人为挽救未来做任何事。
08:59
And what is the point of learning学习 facts事实
in the school学校 system系统
138
527859
3420
在教育系统中学习还有什么意义呢,
09:03
when the most important重要 facts事实
139
531943
1959
如果教育系统内
09:05
given特定 by the finest最好的 science科学
of that same相同 school学校 system系统
140
533902
3447
最优秀的科学所提供事实
09:09
clearly明确地 means手段 nothing
to our politicians政治家 and our society社会.
141
537620
4009
都明显对我们的政治家和社会毫无影响。
09:15
Some people say that Sweden瑞典
is just a small country国家,
142
543588
3060
有人说瑞典只是一个小国,
09:18
and that it doesn't matter what we do,
143
546869
2630
我们做什么并不重要。
09:21
but I think that if a few少数 children孩子
can get headlines新闻头条 all over the world世界
144
549901
4278
但我想如果有几个孩子
可以登上全世界的头条新闻,
09:26
just by not coming未来 to school学校
for a few少数 weeks,
145
554179
2467
只是罢课几周,
09:29
imagine想像 what we could all do
together一起 if you wanted to.
146
557077
3031
想象一下,
如果你们愿意,我们可以一起。
09:32
(Applause掌声)
147
560108
3416
(掌声)
09:36
Now we're almost几乎 at the end结束 of my talk,
148
564500
2670
现在我的演讲快结束了,
09:41
and this is where people
usually平时 start开始 talking about hope希望,
149
569089
5291
一般这时候人们开始畅想希望,
09:46
solar太阳能 panels面板, wind power功率,
circular economy经济, and so on,
150
574960
4452
太阳能电池板,风力发电,
循环经济等等,
09:52
but I'm not going to do that.
151
580380
2038
但我不打算这样做。
09:54
We've我们已经 had 30 years年份 of pep-talking鼓励说话
and selling销售 positive ideas思路.
152
582751
4568
30年来,我们一直在讲
鼓舞士气的话,
09:59
And I'm sorry,
but it doesn't work.
153
587912
2287
但我很抱歉那些没起作用。
10:02
Because if it would have,
154
590909
1608
因为如果有用,
10:04
the emissions排放 would have gone走了 down by now.
155
592521
2258
排放量现在应该已经下降了。
10:06
They haven't没有.
156
594779
1653
但它们没有。
10:09
And yes, we do need hope希望,
157
597472
2448
是的,我们确实需要希望,
10:12
of course课程 we do.
158
600580
1609
当然,我们需要。
10:14
But the one thing we need
more than hope希望 is action行动.
159
602649
3820
但我们需要的不仅仅是希望
而是行动。
10:19
Once一旦 we start开始 to act法案,
hope希望 is everywhere到处.
160
607040
3143
一旦我们开始行动,希望无处不在。
10:23
So instead代替 of looking for hope希望,
161
611720
2240
所以与其期待希望,
10:25
look for action行动.
162
613960
1860
不如期待行动。
10:28
Then, and only then, hope希望 will come.
163
616510
4009
那样,只有那样,希望才会到来。
10:34
Today今天, we use 100 million百万
barrels of oil every一切 single day.
164
622561
6484
今天,我们每天使用1亿桶石油。
10:41
There are no politics政治 to change更改 that.
165
629970
2251
没有政策可以改变这一点。
10:45
There are no rules规则
to keep that oil in the ground地面.
166
633148
2602
没有规定将石油封存在地下。
10:49
So we can't save保存 the world世界
by playing播放 by the rules规则,
167
637358
3037
所以我们不能通过遵守规则
拯救世界,
10:52
because the rules规则 have to be changed.
168
640990
2580
因为规则必须改变。
10:56
Everything needs需求 to change更改 --
169
644199
2007
一切都需要改变——
10:58
and it has to start开始 today今天.
170
646676
1864
必须从今天开始。
11:01
Thank you.
171
649009
1139
谢谢。
11:02
(Applause掌声)
172
650148
3349
(掌声)
Translated by Yongjiang Li
Reviewed by Lipeng Chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Greta Thunberg - Climate activist
Greta Thunberg is a Swedish climate activist.

Why you should listen

In August 2018, Greta Thunberg started a school strike for the climate outside the Swedish Parliament that has since spread all over the world and now involves over 100,000 schoolchildren. The movement is now called Fridays For Future. 

Thunberg has spoken at climate rallies in Stockholm, Helsinki, Brussels and London. In December she attended the United Nations COP24 in Katowice, Poland, where she addressed the Secretary-General and made a plenary speech that went viral and was shared many million times around the globe. In January 2019 she was invited to the World Economic Forum in Davos where her speeches again made a worldwide impact.

Thunberg tries to live a low-carbon life. Therefore she is vegan, and she doesn't fly. She has been named as one of the worlds most influential teens by TIME magazine.

More profile about the speaker
Greta Thunberg | Speaker | TED.com