ABOUT THE SPEAKER
Greta Thunberg - Climate activist
Greta Thunberg is a Swedish climate activist.

Why you should listen

In August 2018, Greta Thunberg started a school strike for the climate outside the Swedish Parliament that has since spread all over the world and now involves over 100,000 schoolchildren. The movement is now called Fridays For Future. 

Thunberg has spoken at climate rallies in Stockholm, Helsinki, Brussels and London. In December she attended the United Nations COP24 in Katowice, Poland, where she addressed the Secretary-General and made a plenary speech that went viral and was shared many million times around the globe. In January 2019 she was invited to the World Economic Forum in Davos where her speeches again made a worldwide impact.

Thunberg tries to live a low-carbon life. Therefore she is vegan, and she doesn't fly. She has been named as one of the worlds most influential teens by TIME magazine.

More profile about the speaker
Greta Thunberg | Speaker | TED.com
TEDxStockholm

Greta Thunberg: The disarming case to act right now on climate change

Greta Thunberg: O caso desarmante para agir já sobre a alteração climática

Filmed:
4,925,488 views

Neste apaixonado apelo à ação, a ativista climática de 16 anos, Greta Thunberg, explica porque, em agosto de 2018, saiu da escola e organizou uma greve para aumentar a consciencialização sobre o aquecimento global, protestando em frente ao parlamento sueco e conseguindo a atenção do mundo. "A crise climática já foi resolvida. Já temos todos os factos e soluções", diz Thunberg. "Tudo o que temos a fazer é acordar e mudar."
- Climate activist
Greta Thunberg is a Swedish climate activist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When I was about eightoito yearsanos oldvelho,
0
1341
2967
Quando eu tinha oito anos,
ouvi falar pela primeira vez duma
coisa chamada alteração climática
00:16
I first heardouviu about something
calledchamado climateclima changemudança or globalglobal warmingaquecimento.
1
4308
4242
ou aquecimento global.
00:21
ApparentlyAparentemente, that was something
humanshumanos have createdcriada by our way of livingvivo.
2
9619
4570
Aparentemente, foi uma coisa criada
pelos humanos, pela maneira como vivemos.
Disseram-me para desligar a luz
para poupar energia
00:27
I was told to turnvirar off
the lightsluzes to saveSalve  energyenergia
3
15222
3617
00:31
and to recyclereciclar paperpapel to saveSalve  resourcesRecursos.
4
19088
3371
e para reciclar o papel
para poupar recursos.
00:36
I rememberlembrar thinkingpensando
that it was very strangeestranho
5
24268
2811
Lembro-me de pensar
que era muito estranho
00:39
that humanshumanos, who are
an animalanimal speciesespécies amongentre othersoutras,
6
27309
3710
que os seres humanos, que são
uma espécie animal entre outras,
00:43
could be capablecapaz of changingmudando
the Earth'sDo terra climateclima.
7
31019
4179
pudessem ser capazes
de alterar o clima da Terra.
Porque se pudéssemos,
e se estivesse mesmo a acontecer,
00:48
Because if we were,
and if it was really happeningacontecendo,
8
36090
3471
não estaríamos a falar de outra coisa.
00:51
we wouldn'tnão seria be talkingfalando
about anything elseoutro.
9
39836
2903
Assim que ligássemos a TV,
tudo seria sobre isso.
00:55
As soonem breve as you'dvocê gostaria turnvirar on the TVTV,
everything would be about that.
10
43720
4280
01:00
HeadlinesManchetes, radiorádio, newspapersjornais,
11
48508
3033
Títulos em destaque, rádios, jornais,
nunca iríamos ler
ou ouvir falar de outras coisas,
01:03
you would never readler or hearouvir
about anything elseoutro,
12
51849
2841
01:07
as if there was a worldmundo warguerra going on.
13
55180
2539
como se uma guerra mundial
estivesse a acontecer.
01:10
But no one ever talkedfalou about it.
14
58838
2522
Mas ninguém falava sobre isso.
01:14
If burningqueimando fossilfóssil fuelscombustíveis was so badmau
that it threatenedameaçou our very existenceexistência,
15
62130
6024
Se queimar combustíveis fósseis
era tão mau
que ameaçava a nossa própria existência
01:20
how could we just continuecontinuar like before?
16
68649
2629
como podíamos deixar tudo como estava?
01:24
Why were there no restrictionsrestrições?
17
72263
2235
Porque é que não havia restrições?
Porque é que não era ilegal?
01:27
Why wasn'tnão foi it madefeito illegalilegal?
18
75030
2290
01:30
To me, that did not addadicionar up.
19
78921
2970
Para mim, isso não fazia sentido.
01:34
It was too unrealirreal.
20
82288
2009
Era demasiado irreal.
01:38
So when I was 11, I becamepassou a ser illeu vou.
21
86401
2577
Então, quando tinha 11, anos adoeci.
01:41
I fellcaiu into depressiondepressão,
22
89250
1792
Caí em depressão,
01:43
I stoppedparado talkingfalando,
23
91319
1294
deixei de falar,
e deixei de comer.
01:44
and I stoppedparado eatingcomendo.
24
92998
1489
01:47
In two monthsmeses, I lostperdido
about 10 kilosquilos of weightpeso.
25
95699
3789
Em dois meses, perdi cerca de 10 quilos.
01:52
LaterMais tarde on, I was diagnoseddiagnosticada
with AspergerAsperger syndromesíndrome,
26
100889
3119
Mais tarde, fui diagnosticada
com síndrome de Asperger,
01:56
OCDTOC and selectiveseletiva mutismMutism.
27
104319
2970
transtorno obsessivo-compulsivo
e mutismo seletivo.
02:00
That basicallybasicamente meanssignifica I only speakfalar
when I think it's necessarynecessário -
28
108189
3571
Basicamente significa que só falo
quando penso ser necessário
02:03
now is one of those momentsmomentos.
29
111760
1910
— agora é um desses momentos.
02:05
(ApplauseAplausos)
30
113670
3588
(Aplausos)
02:15
For those of us who are on the spectrumespectro,
31
123908
2382
Para aqueles que estão neste espetro,
02:18
almostquase everything is blackPreto or whitebranco.
32
126290
2567
quase tudo é ou preto ou branco.
02:21
We aren'tnão são very good at lyingdeitado,
33
129564
1670
Não somos muito bons a mentir,
02:23
and we usuallygeralmente don't enjoyapreciar
participatingparticipando in this socialsocial gamejogos
34
131234
3364
e habitualmente não gostamos
de participar neste jogo social
02:26
that the restdescansar of you seemparecem so fondapaixonado por of.
35
134598
2555
de que todos os outros
parecem gostar tanto.
02:29
(LaughterRiso)
36
137153
1270
(Risos)
02:30
I think in manymuitos waysmaneiras
that we autisticautista are the normalnormal onesuns,
37
138688
3063
Penso que, de muitas maneiras,
nós os autistas é que somos normais,
02:34
and the restdescansar of the people
are prettybonita strangeestranho,
38
142041
2327
e o resto das pessoas
são bastante estranhas,
02:36
(LaughterRiso)
39
144368
1193
(Risos)
02:37
especiallyespecialmente when it comesvem to
the sustainabilitysustentabilidade crisiscrise,
40
145561
2948
especialmente quando se trata
da crise de sustentabilidade,
02:40
where everyonetodos keepsmantém sayingdizendo
climateclima changemudança is an existentialexistencial threatameaça
41
148800
3725
em que todos dizem que a alteração
climática é uma ameaça real
02:44
and the mosta maioria importantimportante issuequestão of all,
42
152925
2211
e o problema mais importante de todos,
02:47
and yetainda they just carrylevar on like before.
43
155534
2548
e, mesmo assim, continuam
a fazer como antes.
02:51
I don't understandCompreendo that,
44
159631
1765
Não compreendo isso
porque, se as emissões têm de parar,
02:53
because if the emissionsEmissões have to stop,
45
161699
2499
02:56
then we mustdevo stop the emissionsEmissões.
46
164447
2132
então temos de parar com as emissões.
02:59
To me that is blackPreto or whitebranco.
47
167194
1825
Para mim, isto é ou preto ou branco.
Não há áreas cinzentas quando
se trata de sobrevivência.
03:01
There are no graycinzento areasáreas
when it comesvem to survivalsobrevivência.
48
169698
2762
03:04
EitherDe qualquer we go on
as a civilizationcivilização or we don't.
49
172830
2951
Ou continuamos como civilização ou não.
Temos de mudar.
03:08
We have to changemudança.
50
176646
2293
03:12
RichRich countriespaíses like SwedenSuécia
need to startcomeçar reducingreduzindo emissionsEmissões
51
180016
3934
Os países ricos como a Suécia precisam
de começar a reduzir as emissões
03:15
by at leastpelo menos 15 percentpor cento everycada yearano.
52
183950
3280
pelo menos, em 15% por ano.
03:20
And that is so that we can stayfique
belowabaixo a two-degreedois graus warmingaquecimento targetalvo.
53
188199
3920
E isso é para podermos atingir
a meta estabelecida de menos dois graus.
Mas, como o IPCC demonstrou recentemente,
03:24
YetAinda, as the IPCCIPCC
have recentlyrecentemente demonstrateddemonstrado,
54
192821
3452
03:29
aimingcom o objetivo insteadem vez de for 1.5 degreesgraus CelsiusCelsius
55
197250
2866
se apontássemos para 1,5 graus Celsius
isso reduziria significativamente
os impactos no clima.
03:32
would significantlysignificativamente
reducereduzir the climateclima impactsimpactos.
56
200362
2940
Mas apenas conseguimos imaginar o que
isso significa para a redução de emissões.
03:35
But we can only imagineImagine
what that meanssignifica for reducingreduzindo emissionsEmissões.
57
203928
3870
03:40
You would think the mediameios de comunicação
and everycada one of our leaderslíderes
58
208897
2703
Seria de pensar que os "media"
e todos os nossos líderes
03:43
would be talkingfalando about nothing elseoutro,
59
211607
2000
não falariam de outra coisa,
03:45
but they never even mentionmenção it.
60
213897
2271
mas nem sequer o mencionam.
03:49
NorNem does anyonealguém ever mentionmenção
61
217004
1729
Nem nunca mencionam
03:50
the greenhouseestufa gasesgases
already lockedtrancado in the systemsistema.
62
218739
3120
os gases com efeito de estufa
já bloqueados no sistema.
03:54
NorNem that airar pollutionpoluição is hidingse escondendo a warmingaquecimento
63
222340
2775
Nem que a poluição do ar
está a esconder um aquecimento
de modo que, quando deixarmos
de queimar combustíveis fósseis,
03:57
so that when we stop burningqueimando fossilfóssil fuelscombustíveis,
64
225455
2673
04:00
we already have an extraextra levelnível of warmingaquecimento
65
228416
2201
já teremos um nível extra de aquecimento
talvez tão elevado quanto
0,5 a 1,1 graus Celsius.
04:02
perhapspossivelmente as highAlto as
0.5 to 1.1 degreesgraus CelsiusCelsius.
66
230864
4450
04:09
FurthermoreAlém disso does hardlydificilmente
anyonealguém speakfalar about the factfacto
67
237072
2552
Ainda mais, quase ninguém
fala sobre o facto
04:11
that we are in the midstmeio
of the sixthsexto massmassa extinctionextinção,
68
239624
3552
de estarmos no meio
da sexta extinção em massa,
04:15
with up to 200 speciesespécies
going extinctextinto everycada singlesolteiro day,
69
243765
4921
com cerca de 200 espécies
extintas a cada dia,
de que a taxa de extinção hoje
04:22
that the extinctionextinção ratetaxa todayhoje
70
250178
3641
04:25
is betweenentre 1,000 and 10,000 timesvezes highersuperior
71
253819
3800
é entre 1000 e 10 000 vezes mais elevada
04:29
than what is seenvisto as normalnormal.
72
257619
2229
do que era tido como normal.
Também quase ninguém fala do aspeto
de equidade ou justiça climática,
04:34
NorNem does hardlydificilmente anyonealguém ever speakfalar about
the aspectaspecto of equitypatrimônio líquido or climateclima justicejustiça,
73
262516
5363
04:40
clearlyclaramente statedindicado everywhereem toda parte
in the ParisParis AgreementAcordo,
74
268250
2977
claramente declarada em todo o lado
no Acordo de Paris,
04:43
whichqual is absolutelyabsolutamente necessarynecessário
to make it work on a globalglobal scaleescala.
75
271614
4235
que é absolutamente necessária
pôr a funcionar à escala global.
04:49
That meanssignifica that richrico countriespaíses
76
277486
1856
Isso quer dizer que os países ricos
04:51
need to get down to zerozero emissionsEmissões
withindentro 6 to 12 yearsanos,
77
279342
3937
precisam de chegar às emissões zero
dentro de 6 a 12 anos,
04:56
with today'shoje emissionemissão de speedRapidez.
78
284065
2272
com a velocidade das emissões de hoje.
E isso para que as pessoas
em países mais pobres
05:00
And that is so that people
in poorermais pobres countriespaíses
79
288190
2140
05:02
can have a chancechance to heightenaumentar a
theirdeles standardpadrão of livingvivo
80
290330
2660
possam ter a oportunidade
de elevar o seu nível de vida
05:04
by buildingconstrução some of the infrastructurea infraestrutura
that we have already builtconstruído,
81
292990
3568
construindo algumas das infraestruturas
que nós já construímos,
05:08
suchtal as roadsestradas, schoolsescolas, hospitalshospitais,
82
296863
3048
como estradas, escolas, hospitais,
05:11
cleanlimpar \ limpo drinkingbebendo wateragua,
electricityeletricidade, and so on.
83
299911
3049
água potável, eletricidade, e por aí fora.
05:15
Because how can we expectEspero
countriespaíses like IndiaÍndia or NigeriaNigéria
84
303707
4592
Porque, como é que podemos esperar
que países como a Índia ou a Nigéria
tratem da crise climática
05:20
to careCuidado about the climateclima crisiscrise
85
308303
1877
05:22
if we who already have everything
don't careCuidado even a secondsegundo about it
86
310185
5005
se nós, que já temos tudo, não perdemos
um segundo para nos importarmos com isso
05:27
or our actualreal commitmentscompromissos
to the ParisParis AgreementAcordo?
87
315190
2858
ou com os compromissos
do Acordo de Paris?
05:32
So, why are we not reducingreduzindo our emissionsEmissões?
88
320449
4078
Então, porque é que não estamos
a reduzir as emissões?
05:37
Why are they in factfacto still increasingaumentando?
89
325611
3298
Porque é que, na verdade,
ainda estão a aumentar?
05:41
Are we knowinglyconscientemente causingcausando
a massmassa extinctionextinção?
90
329820
3211
Estamos em consciência
a causar uma extinção em massa?
05:45
Are we evilmal?
91
333738
1691
Somos maus?
05:49
No, of coursecurso not.
92
337118
2181
Não, claro que não.
As pessoas continuam a fazê-lo
05:51
People keep doing what they do
93
339700
1629
05:53
because the vastgrande majoritymaioria
doesn't have a cluepista
94
341329
2640
porque a grande maioria
não faz ideia
05:55
about the actualreal consequencesconsequências
of our everydaytodo dia life,
95
343969
3753
das efetivas consequências
da vida do nosso dia-a-dia
06:00
and they don't know
that rapidrápido changemudança is requiredrequeridos.
96
348474
2975
e não sabem que é necessária
uma mudança rápida.
06:04
We all think we know,
and we all think everybodytodo mundo knowssabe,
97
352480
3966
Todos pensamos que sabemos,
e que toda a gente sabe,
mas não sabemos.
06:08
but we don't.
98
356447
1573
06:10
Because how could we?
99
358708
1631
Porque, como poderíamos?
06:14
If there really was a crisiscrise,
100
362474
1985
Se houvesse realmente uma crise,
06:16
and if this crisiscrise was causedcausou
by our emissionsEmissões,
101
364696
2887
e se esta crise fosse provocada
pelas nossas emissões,
06:20
you would at leastpelo menos see some signssinais.
102
368000
2277
pelos menos viam-se alguns avisos.
06:23
Not just floodedinundou citiescidades,
tensdezenas of thousandsmilhares of deadmorto people,
103
371048
3870
Não apenas cidades inundadas,
dezenas de milhares de pessoas mortas,
e nações inteiras niveladas
a pilhas de prédios desmoronados.
06:27
and wholetodo nationsnações levelednivelado
to pilespilhas of tornrasgado down buildingsedifícios.
104
375166
3934
06:31
You would see some restrictionsrestrições.
105
379904
2280
Veríamos algumas restrições.
06:34
But no.
106
382616
1684
Mas não.
06:36
And no one talksfala about it.
107
384774
1796
E ninguém fala nisso.
06:40
There are no emergencyemergência meetingsreuniões,
no headlinesmanchetes, no breakingquebra newsnotícia.
108
388359
5673
Não há reuniões de emergência, nem
manchetes, nem notícias da última hora.
Ninguém está a agir como se
estivéssemos numa crise.
06:46
No one is actingagindo
as if we were in a crisiscrise.
109
394659
2986
06:50
Even mosta maioria climateclima scientistscientistas
or greenverde politicianspolíticos
110
398309
3820
Até a maioria dos cientistas do clima
ou dos políticos ambientalistas
06:54
keep on flyingvôo around the worldmundo,
eatingcomendo meatcarne and dairyprodutos lácteos.
111
402399
3731
continuam a voar à volta do mundo,
a comer carne e laticínios.
Se eu viver até aos 100,
estarei viva no ano 2103.
07:02
If I liveviver to be 100,
I will be alivevivo in the yearano 2103.
112
410267
5790
Quando hoje se pensa no futuro,
não se pensa para lá do ano 2050.
07:09
When you think about the futurefuturo todayhoje,
you don't think beyondalém the yearano 2050.
113
417738
5443
Nessa altura, na melhor das hipóteses,
07:16
By then, I will, in the bestmelhor casecaso,
not even have livedvivia halfmetade of my life.
114
424178
4814
nem sequer terei vivido
metade da minha vida.
O que acontece a seguir?
07:22
What happensacontece nextPróximo?
115
430319
1650
No ano 2078, vou celebrar 75 anos.
07:25
The yearano 2078, I will celebratecomemoro
my 75thº birthdayaniversário.
116
433559
6031
Se tiver filho ou netos,
talvez passem esse dia comigo.
07:32
If I have childrencrianças or grandchildrennetos,
maybe they will spendgastar that day with me.
117
440450
5010
Talvez me perguntem sobre vocês,
07:38
Maybe they will askpergunte me about you,
118
446682
2271
as pessoas que estavam por aí, lá em 2018.
07:41
the people who were around, back in 2018.
119
449384
3509
Talvez perguntem porque é
que vocês não fizeram nada
07:46
Maybe they will askpergunte
why you didn't do anything
120
454786
2482
enquanto ainda havia tempo para agir.
07:49
while there still was time to actAja.
121
457830
2430
O que fizermos agora ou não,
vai afetar toda a minha vida
07:53
What we do or don't do right now
will affectafetar my entireinteira life
122
461890
4378
e a vida dos meus filhos e netos.
07:58
and the livesvidas of my childrencrianças
and grandchildrennetos.
123
466268
3203
O que fizermos agora ou não,
08:01
What we do or don't do right now,
124
469960
2595
eu e a minha geração não
vamos poder desfazer no futuro.
08:04
me and my generationgeração
can't undodesfazer in the futurefuturo.
125
472562
4119
08:12
So when schoolescola
startedcomeçado in AugustAgosto of this yearano,
126
480169
2865
Então, quando começou a escola
em agosto deste ano,
08:15
I decideddecidiu that this was enoughsuficiente.
127
483034
2560
decidi que já bastava disto.
Sentei-me no chão em frente
ao parlamento sueco.
08:18
I setconjunto myselfEu mesmo down on the groundchão
outsidelado de fora the SwedishSueco parliamentparlamento.
128
486083
3932
08:22
I schoolescola strikedriscado for the climateclima.
129
490510
2418
Fiz greve à escola em defesa do clima.
Algumas pessoas dizem
que eu devia estar na escola.
08:26
Some people say that I
should be in schoolescola insteadem vez de.
130
494677
3078
Algumas pessoas dizem que
devia estudar e ser cientista do clima
08:30
Some people say that I should studyestude
to becometornar-se a climateclima scientistcientista
131
498269
3660
08:33
so that I can "solveresolver the climateclima crisiscrise."
132
501929
3295
para poder "resolver a crise climática."
Mas a crise climática já foi resolvida.
08:38
But the climateclima crisiscrise
has already been solvedresolvido.
133
506868
2763
Já temos todos os factos e soluções.
08:42
We already have
all the factsfatos and solutionssoluções.
134
510400
2968
O que nos falta é acordar e mudar.
08:45
All we have to do is
to wakedespertar up and changemudança.
135
513920
2898
08:50
And why should I be studyingestudando for a futurefuturo
that soonem breve will be no more
136
518100
4629
E porque hei de estudar para um futuro
que em breve não vai existir
quando ninguém está a fazer
nada para salvar esse futuro?
08:54
when no one is doing anything
whatsoeverqualquer coisa to saveSalve  that futurefuturo?
137
522839
3960
08:59
And what is the pointponto of learningAprendendo factsfatos
in the schoolescola systemsistema
138
527859
3420
E de que adianta aprender os factos
no sistema de ensino
quando os factos mais importantes
09:03
when the mosta maioria importantimportante factsfatos
139
531943
1959
dados pela melhor ciência
do mesmo sistema de ensino
09:05
givendado by the finestmelhor scienceCiência
of that samemesmo schoolescola systemsistema
140
533902
3447
claramente não significa nada
para os nossos políticos e sociedade.
09:09
clearlyclaramente meanssignifica nothing
to our politicianspolíticos and our societysociedade.
141
537620
4009
09:15
Some people say that SwedenSuécia
is just a smallpequeno countrypaís,
142
543588
3060
Algumas pessoas dizem que a Suécia
é apenas um país pequeno,
e que não importa o que fazemos,
09:18
and that it doesn't matterimportam what we do,
143
546869
2630
mas eu penso que, se algumas crianças
09:21
but I think that if a fewpoucos childrencrianças
can get headlinesmanchetes all over the worldmundo
144
549901
4278
conseguem ter manchetes
em todo o mundo
só por não irem à escola
durante umas semanas
09:26
just by not comingchegando to schoolescola
for a fewpoucos weekssemanas,
145
554179
2467
imaginem o que todos juntos
podíamos fazer, se quiséssemos.
09:29
imagineImagine what we could all do
togetherjuntos if you wanted to.
146
557077
3031
09:32
(ApplauseAplausos)
147
560108
3416
(Aplausos)
09:36
Now we're almostquase at the endfim of my talk,
148
564500
2670
Estamos quase no final
da minha palestra,
09:41
and this is where people
usuallygeralmente startcomeçar talkingfalando about hopeesperança,
149
569089
5291
e é aqui que as pessoas costumam
falar de esperança,
de painéis solares, de energia eólica,
de economia circular, e por aí fora,
09:46
solarsolar panelspainéis, windvento powerpoder,
circularcircular economyeconomia, and so on,
150
574960
4452
09:52
but I'm not going to do that.
151
580380
2038
mas eu não o vou fazer.
09:54
We'veTemos had 30 yearsanos of pep-talkingPep-falando
and sellingvendendo positivepositivo ideasidéias.
152
582751
4568
Já tivemos 30 anos de conversa
e venda de ideias positivas.
09:59
And I'm sorry,
but it doesn't work.
153
587912
2287
E desculpem, mas isso não funciona.
10:02
Because if it would have,
154
590909
1608
Porque, se funcionasse,
10:04
the emissionsEmissões would have gonefoi down by now.
155
592521
2258
as emissões já teriam diminuído.
10:06
They haven'tnão tem.
156
594779
1653
E não diminuíram.
10:09
And yes, we do need hopeesperança,
157
597472
2448
E sim, precisamos de esperança,
10:12
of coursecurso we do.
158
600580
1609
claro que sim.
Mas o que precisamos mais
do que esperança, é ação.
10:14
But the one thing we need
more than hopeesperança is actionaçao.
159
602649
3820
Quando começarmos a agir,
a esperança espalha-se.
10:19
OnceVez we startcomeçar to actAja,
hopeesperança is everywhereem toda parte.
160
607040
3143
10:23
So insteadem vez de of looking for hopeesperança,
161
611720
2240
Por isso, em vez de procurarem esperança
10:25
look for actionaçao.
162
613960
1860
procurem ação.
Depois, e só depois a esperança virá.
10:28
Then, and only then, hopeesperança will come.
163
616510
4009
10:34
TodayHoje, we use 100 millionmilhão
barrelsbarris of oilóleo everycada singlesolteiro day.
164
622561
6484
Atualmente, usamos 100 milhões
barris de petróleo todos os dias.
10:41
There are no politicspolítica to changemudança that.
165
629970
2251
Não há nenhuma política para mudar isso.
10:45
There are no rulesregras
to keep that oilóleo in the groundchão.
166
633148
2602
Não há regras para manter
esse petróleo na terra.
10:49
So we can't saveSalve  the worldmundo
by playingjogando by the rulesregras,
167
637358
3037
Portanto, não podemos salvar
o mundo jogando pelas regras,
10:52
because the rulesregras have to be changedmudou.
168
640990
2580
porque as regras têm de ser mudadas.
10:56
Everything needsprecisa to changemudança --
169
644199
2007
Tudo precisa de mudar
10:58
and it has to startcomeçar todayhoje.
170
646676
1864
e tem de começar hoje.
11:01
Thank you.
171
649009
1139
Obrigada.
11:02
(ApplauseAplausos)
172
650148
3349
(Aplausos)
Translated by Marta Pinto
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Greta Thunberg - Climate activist
Greta Thunberg is a Swedish climate activist.

Why you should listen

In August 2018, Greta Thunberg started a school strike for the climate outside the Swedish Parliament that has since spread all over the world and now involves over 100,000 schoolchildren. The movement is now called Fridays For Future. 

Thunberg has spoken at climate rallies in Stockholm, Helsinki, Brussels and London. In December she attended the United Nations COP24 in Katowice, Poland, where she addressed the Secretary-General and made a plenary speech that went viral and was shared many million times around the globe. In January 2019 she was invited to the World Economic Forum in Davos where her speeches again made a worldwide impact.

Thunberg tries to live a low-carbon life. Therefore she is vegan, and she doesn't fly. She has been named as one of the worlds most influential teens by TIME magazine.

More profile about the speaker
Greta Thunberg | Speaker | TED.com