ABOUT THE SPEAKER
Greta Thunberg - Climate activist
Greta Thunberg is a Swedish climate activist.

Why you should listen

In August 2018, Greta Thunberg started a school strike for the climate outside the Swedish Parliament that has since spread all over the world and now involves over 100,000 schoolchildren. The movement is now called Fridays For Future. 

Thunberg has spoken at climate rallies in Stockholm, Helsinki, Brussels and London. In December she attended the United Nations COP24 in Katowice, Poland, where she addressed the Secretary-General and made a plenary speech that went viral and was shared many million times around the globe. In January 2019 she was invited to the World Economic Forum in Davos where her speeches again made a worldwide impact.

Thunberg tries to live a low-carbon life. Therefore she is vegan, and she doesn't fly. She has been named as one of the worlds most influential teens by TIME magazine.

More profile about the speaker
Greta Thunberg | Speaker | TED.com
TEDxStockholm

Greta Thunberg: The disarming case to act right now on climate change

Greta Thunbergová: Odzbrojující důvody, proč je nutné ihned jednat ve věci ochrany klimatu

Filmed:
4,925,488 views

V této naléhavé výzvě k činům vysvětluje 16letá aktivistka Greta Thunbergová, proč v srpnu 2018 nešla do školy a začala stávkovat před švédským parlamentem: aby upozornila na globální oteplování. Protestem před švédským parlamentem si získala pozornost celého světa. „Klimatická krize již byla vyřešena. Už známe všechna fakta a řešení,“ říká Thunbergová. „Nemusíme dělat nic jiného, jen se probudit a změnit se.“
- Climate activist
Greta Thunberg is a Swedish climate activist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Když mi bylo asi osm let,
00:13
When I was about eightosm yearsroky oldstarý,
0
1341
2967
slyšela jsem poprvé o čemsi s názvem
klimatická změna a globální oteplování.
00:16
I first heardslyšel about something
calledvolal climateklimatu changezměna or globalglobální warmingoteplování.
1
4308
4242
Očividně to bylo něco,
co jsme vytvořili svým životním stylem.
00:21
ApparentlyZjevně, that was something
humanslidem have createdvytvořeno by our way of livingživobytí.
2
9619
4570
Říkali mi, abych zhasínala světla,
abych tak šetřila energií,
00:27
I was told to turnotočit se off
the lightssvětla to saveUložit energyenergie
3
15222
3617
a třídila papír, abych šetřila surovinami.
00:31
and to recyclerecyklovat paperpapír to saveUložit resourceszdroje.
4
19088
3371
Vzpomínám si, jak jsem přemýšlela,
že je velmi zvláštní,
00:36
I rememberpamatovat thinkingmyslící
that it was very strangepodivný
5
24268
2811
že by lidé, kteří jsou jen
jedním z živočišných druhů,
00:39
that humanslidem, who are
an animalzvíře speciesdruh amongmezi othersostatní,
6
27309
3710
mohli být schopni změnit klima Země.
00:43
could be capableschopný of changingměnící se
the Earth'sZemě climateklimatu.
7
31019
4179
Neboť pokud by byli
a pokud by se to opravdu dělo,
00:48
Because if we were,
and if it was really happeninghappening,
8
36090
3471
o ničem jiném bychom nemluvili.
00:51
we wouldn'tby ne be talkingmluvící
about anything elsejiný.
9
39836
2903
Jakmile byste zapnuli telku,
běželo by to na každém programu.
00:55
As soonjiž brzy as you'dže ano turnotočit se on the TVTV,
everything would be about that.
10
43720
4280
Titulky, rádia, noviny,
01:00
HeadlinesTitulky, radiorádio, newspapersnoviny,
11
48508
3033
nečetli ani neslyšeli byste o ničem jiném,
01:03
you would never readčíst or hearslyšet
about anything elsejiný,
12
51849
2841
jako by se odehrávala světová válka.
01:07
as if there was a worldsvět warválka going on.
13
55180
2539
Ale nikdo o tom nemluvil.
01:10
But no one ever talkedmluvil about it.
14
58838
2522
Pokud by bylo spalování
fosilních paliv tak špatné,
01:14
If burninghořící fossilfosilní fuelspaliv was so badšpatný
that it threatenedohroženo our very existenceexistence,
15
62130
6024
že by ohrožovalo samotnou naši existenci,
jak bychom mohli jednoduše
pokračovat jako dříve?
01:20
how could we just continuepokračovat like before?
16
68649
2629
Proč neexistují nějaká omezení?
01:24
Why were there no restrictionsomezení?
17
72263
2235
Proč to ještě není protiprávní?
01:27
Why wasn'tnebyl it madevyrobeno illegalilegální?
18
75030
2290
Nedávalo mně to smysl.
01:30
To me, that did not addpřidat up.
19
78921
2970
Bylo to příliš neskutečné.
01:34
It was too unrealneskutečný.
20
82288
2009
Když mi bylo 11, onemocněla jsem.
01:38
So when I was 11, I becamestal se illnemocný.
21
86401
2577
Upadla jsem do deprese,
01:41
I fellklesl into depressionDeprese,
22
89250
1792
přestala jsem mluvit
01:43
I stoppedzastavil talkingmluvící,
23
91319
1294
a přestala jsem jíst.
01:44
and I stoppedzastavil eatingjíst.
24
92998
1489
Za dva měsíce jsem zhubla asi o 10 kilo.
01:47
In two monthsměsíců, I lostztracený
about 10 kiloskilo of weighthmotnost.
25
95699
3789
Později mi diagnostikovali
Aspergerův syndrom,
01:52
LaterPozději on, I was diagnoseddiagnostikována
with AspergerAsperger syndromesyndrom,
26
100889
3119
obsedantně kompulzivní poruchu
a selektivní mutizmus.
01:56
OCDOCD and selectiveselektivní mutismmutismus.
27
104319
2970
V podstatě to znamená, že mluvím
jen když si myslím, že je to nutné -
02:00
That basicallyv podstatě meansprostředek I only speakmluvit
when I think it's necessarynezbytné -
28
108189
3571
jedna z takových chvil nastala nyní.
02:03
now is one of those momentsokamžiky.
29
111760
1910
02:05
(ApplausePotlesk)
30
113670
3588
(potlesk)
(potlesk končí)
Pro nás, kteří máme tyto nemoci,
je téměř vše černé nebo bílé.
02:15
For those of us who are on the spectrumspektrum,
31
123908
2382
02:18
almosttéměř everything is blackČerná or whitebílý.
32
126290
2567
Lhaní nám moc nejde
02:21
We aren'tnejsou very good at lyingležící,
33
129564
1670
a obvykle nás nebaví účastnit se
této společenské hry,
02:23
and we usuallyobvykle don't enjoyužívat si
participatingzúčastnit se in this socialsociální gamehra
34
131234
3364
z níž, jak se zdá, se těšíte vy ostatní.
02:26
that the restodpočinek of you seemzdát se so fondzamilovaný of.
35
134598
2555
(smích)
02:29
(LaughterSmích)
36
137153
1270
Myslím si, že v mnoha věcech jsme
my autisté ti normální
02:30
I think in manymnoho wayszpůsoby
that we autisticautistický are the normalnormální onesty,
37
138688
3063
a že ostatní lidé jsou dost divní,
02:34
and the restodpočinek of the people
are prettydosti strangepodivný,
38
142041
2327
(smích)
02:36
(LaughterSmích)
39
144368
1193
zvláště pokud jde o krizi udržitelnosti,
02:37
especiallyzvláště when it comespřijde to
the sustainabilityudržitelnost crisiskrize,
40
145561
2948
v rámci níž všichni stále říkají,
že klimatické změny jsou hrozbou pro život
02:40
where everyonekaždý keepsudržuje sayingrčení
climateklimatu changezměna is an existentialexistenciální threatohrožení
41
148800
3725
a zcela nejdůležitějším problémem,
02:44
and the mostvětšina importantdůležité issueproblém of all,
42
152925
2211
a přece se stále chovají jako předtím.
02:47
and yetdosud they just carrynést on like before.
43
155534
2548
Nerozumím tomu,
02:51
I don't understandrozumět that,
44
159631
1765
protože pokud se mají zastavit emise,
02:53
because if the emissionsemisí have to stop,
45
161699
2499
pak je musíme zastavit my.
02:56
then we mustmusí stop the emissionsemisí.
46
164447
2132
Pro mě je to bílé nebo černé.
02:59
To me that is blackČerná or whitebílý.
47
167194
1825
Pokud jde o přežití,
neexistují žádné šedé zóny.
03:01
There are no grayšedá areasoblasti
when it comespřijde to survivalpřežití.
48
169698
2762
Buď budeme jako civilizace
pokračovat, nebo nebudeme.
03:04
EitherBuď we go on
as a civilizationcivilizace or we don't.
49
172830
2951
Musíme se změnit.
03:08
We have to changezměna.
50
176646
2293
Bohaté země jako Švédsko musí
začít se snižováním emisí
03:12
RichRich countrieszemí like SwedenŠvédsko
need to startStart reducingsnížení emissionsemisí
51
180016
3934
alespoň o 15 % ročně.
03:15
by at leastnejméně 15 percentprocent everykaždý yearrok.
52
183950
3280
Tak můžeme udržet oteplování
pod cílovou hranicí 2 stupňů.
03:20
And that is so that we can staypobyt
belowníže a two-degreedva stupně warmingoteplování targetcílová.
53
188199
3920
Avšak, jak nedávno ukázal
Mezivládní panel pro změny klimatu,
03:24
YetPřesto, as the IPCCIPCC
have recentlynedávno demonstratedprokázáno,
54
192821
3452
kdybychom měli za cíl pouze 1,5 °C,
03:29
aimingcílem insteadmísto toho for 1.5 degreesstupňů CelsiusCelsia
55
197250
2866
významně bychom snížili
dopady oteplování klimatu.
03:32
would significantlyvýznamně
reducesnížit the climateklimatu impactsdopadů.
56
200362
2940
Ale můžeme si jen představovat,
co by to znamenalo pro snížení emisí.
03:35
But we can only imaginepředstav si
what that meansprostředek for reducingsnížení emissionsemisí.
57
203928
3870
Mysleli byste si třeba,
že média a všichni naši lídři
03:40
You would think the mediamédia
and everykaždý one of our leaderslídry
58
208897
2703
nebudou mluvit o ničem jiném,
03:43
would be talkingmluvící about nothing elsejiný,
59
211607
2000
ale nikdy se o tom ani nezmínili.
03:45
but they never even mentionzmínit se it.
60
213897
2271
A nikdo ani nikdy nezmiňuje
skleníkové plyny,
03:49
NorAni does anyonekdokoliv ever mentionzmínit se
61
217004
1729
03:50
the greenhouseskleník gasesplynů
alreadyjiž lockeduzamčen in the systemSystém.
62
218739
3120
které už ze systému nejde dostat.
Ani to, že oteplování je skryto
za znečišťováním vzduchu,
03:54
NorAni that airvzduch pollutionznečištění is hidingskrytí a warmingoteplování
63
222340
2775
takže i kdybychom přestali
spalovat fosilní paliva,
03:57
so that when we stop burninghořící fossilfosilní fuelspaliv,
64
225455
2673
i tak to způsobí růst oteplení,
04:00
we alreadyjiž have an extradalší levelúroveň of warmingoteplování
65
228416
2201
možná o 0,5 až 1,1 °C navíc.
04:02
perhapsmožná as highvysoký as
0.5 to 1.1 degreesstupňů CelsiusCelsia.
66
230864
4450
Dále sotva kdo mluví o skutečnosti,
04:09
FurthermoreNavíc does hardlystěží
anyonekdokoliv speakmluvit about the factskutečnost
67
237072
2552
že jsme uprostřed šestého
masového vymírání druhů,
04:11
that we are in the midstuprostřed
of the sixthšestý massHmotnost extinctionzánik,
68
239624
3552
kdy každý den vymírá až 200 druhů
04:15
with up to 200 speciesdruh
going extinctvyhynulý everykaždý singlesingl day,
69
243765
4921
a rychlost vymírání je dnes
04:22
that the extinctionzánik ratehodnotit todaydnes
70
250178
3641
1 000 až 10 000krát vyšší,
než je považováno za běžné.
04:25
is betweenmezi 1,000 and 10,000 timesčasy highervyšší
71
253819
3800
04:29
than what is seenviděno as normalnormální.
72
257619
2229
A málokdo také mluví o aspektu rovnosti
a o klimatické spravedlnosti,
04:34
NorAni does hardlystěží anyonekdokoliv ever speakmluvit about
the aspectaspekt of equityvlastní kapitál or climateklimatu justicespravedlnost,
73
262516
5363
o kterých se jasně mluví v Pařížské dohodě
04:40
clearlyjasně statedstanovený everywherevšude
in the ParisPaříž AgreementDohoda,
74
268250
2977
a které je naprosto nezbytné
zavést v celosvětovém měřítku.
04:43
whichkterý is absolutelyabsolutně necessarynezbytné
to make it work on a globalglobální scaleměřítko.
75
271614
4235
To znamená, že bohaté země
04:49
That meansprostředek that richbohatý countrieszemí
76
277486
1856
musí při dnešní rychlosti tvorby emisí
snížit své emise na nulu
04:51
need to get down to zeronula emissionsemisí
withinv rámci 6 to 12 yearsroky,
77
279342
3937
během 6 až 12 let.
04:56
with today'sdnešní emissionemisní speedRychlost.
78
284065
2272
A to proto, aby lidé v chudších zemích
05:00
And that is so that people
in poorerchudší countrieszemí
79
288190
2140
mohli dostat šanci zvýšit
svou životní úroveň
05:02
can have a chancešance to heightenzvyšují
theirjejich standardStandard of livingživobytí
80
290330
2660
vybudováním infrastruktury,
kterou jsme si my už vybudovali,
05:04
by buildingbudova some of the infrastructureinfrastruktura
that we have alreadyjiž builtpostavený,
81
292990
3568
například silnic, škol, nemocnic,
05:08
suchtakový as roadssilnic, schoolsškoly, hospitalsnemocnicích,
82
296863
3048
čisté pitné vody, elektřiny a tak dále.
05:11
cleančistý drinkingpití watervoda,
electricityelektřina, and so on.
83
299911
3049
Jak jinak můžeme čekat,
že se země jako Indie nebo Nigérie
05:15
Because how can we expectočekávat
countrieszemí like IndiaIndie or NigeriaNigérie
84
303707
4592
budou zajímat o klimatickou krizi,
05:20
to carepéče about the climateklimatu crisiskrize
85
308303
1877
05:22
if we who alreadyjiž have everything
don't carepéče even a seconddruhý about it
86
310185
5005
pokud se my, kteří už máme všechno,
o to ani vteřinu nezajímáme,
a ani o naše současné závazky
plynoucí z Pařížské smlouvy?
05:27
or our actualaktuální commitmentszávazky
to the ParisPaříž AgreementDohoda?
87
315190
2858
Takže proč nesnižujeme naše emise?
05:32
So, why are we not reducingsnížení our emissionsemisí?
88
320449
4078
Proč vlastně stále narůstají?
05:37
Why are they in factskutečnost still increasingvzrůstající?
89
325611
3298
Způsobujeme vědomě masové vymírání?
05:41
Are we knowinglyVědomě causingzpůsobuje
a massHmotnost extinctionzánik?
90
329820
3211
Jsme zločinci?
05:45
Are we evilzlo?
91
333738
1691
Ne, samozřejmě, že ne.
05:49
No, of coursechod not.
92
337118
2181
Lidé dělají to, co dělají,
protože drtivá většina nemá ponětí
05:51
People keep doing what they do
93
339700
1629
05:53
because the vastobrovský majorityvětšina
doesn't have a cluevodítko
94
341329
2640
o skutečných dopadech
našeho každodenního života
05:55
about the actualaktuální consequencesdůsledky
of our everydaykaždý den life,
95
343969
3753
a nevědí, že je nutná rychlá změna.
06:00
and they don't know
that rapidrychlý changezměna is requiredPovinný.
96
348474
2975
Všichni si myslíme, že to víme,
a všichni máme za to, že to ví každý,
06:04
We all think we know,
and we all think everybodyvšichni knows,
97
352480
3966
ale není to tak.
06:08
but we don't.
98
356447
1573
Jak bychom to mohli vědět?
06:10
Because how could we?
99
358708
1631
Pokud by tu opravdu byla krize
06:14
If there really was a crisiskrize,
100
362474
1985
a pokud by krizi způsobovaly naše emise,
06:16
and if this crisiskrize was causedzpůsobené
by our emissionsemisí,
101
364696
2887
alespoň bychom viděli nějaké náznaky.
06:20
you would at leastnejméně see some signsznamení.
102
368000
2277
A ne jen zaplavená města,
desítky tisíc mrtvých lidí
06:23
Not just floodedzaplavila citiesměsta,
tensdesítky of thousandstisíce of deadmrtví people,
103
371048
3870
a celé národy zdecimované
v hromadách zřícených budov.
06:27
and wholeCelý nationsnárody leveledvyrovnání
to pilespiloty of tornroztržený down buildingsbudov.
104
375166
3934
Viděli byste nějaká omezení.
06:31
You would see some restrictionsomezení.
105
379904
2280
Ale nevidíte.
06:34
But no.
106
382616
1684
A nikdo o tom nemluví.
06:36
And no one talksrozhovory about it.
107
384774
1796
Nekonají se žádná krizová setkání,
žádné palcové titulky ani žhavé zprávy.
06:40
There are no emergencynouzový meetingsschůzky,
no headlinestitulky, no breakinglámání newszprávy.
108
388359
5673
Nikdo se nechová,
jako bychom tu měli krizi.
06:46
No one is actingherectví
as if we were in a crisiskrize.
109
394659
2986
I většina klimatologů a zelených politiků
06:50
Even mostvětšina climateklimatu scientistsvědců
or greenzelená politicianspolitiků
110
398309
3820
dál létá po světě
a jí maso a mléčné výrobky.
06:54
keep on flyingletící around the worldsvět,
eatingjíst meatmaso and dairymléčné výrobky.
111
402399
3731
Pokud se dožiju 100 let,
budu tu ještě v roce 2103.
07:02
If I livežít to be 100,
I will be alivenaživu in the yearrok 2103.
112
410267
5790
Když dnes přemýšlíte o budoucnosti,
nemyslíte dál než po rok 2050.
07:09
When you think about the futurebudoucnost todaydnes,
you don't think beyondmimo the yearrok 2050.
113
417738
5443
V té době nebudu mít za sebou,
v ideálním případě, ani polovinu života.
07:16
By then, I will, in the bestnejlepší casepouzdro,
not even have livedžil halfpolovina of my life.
114
424178
4814
Co se stane dál?
07:22
What happensse děje nextdalší?
115
430319
1650
V roce 2078 oslavím své 75. narozeniny.
07:25
The yearrok 2078, I will celebrateslavit
my 75thth birthdaynarozeniny.
116
433559
6031
Pokud budu mít děti nebo vnoučata,
možná ten den stráví se mnou.
07:32
If I have childrenděti or grandchildrenvnoučata,
maybe they will spendstrávit that day with me.
117
440450
5010
Možná se mě budou ptát na vás,
07:38
Maybe they will askdotázat se me about you,
118
446682
2271
na lidi, kteří jste žili v roce 2018.
07:41
the people who were around, back in 2018.
119
449384
3509
Možná se budou ptát,
proč jste nic neudělali,
07:46
Maybe they will askdotázat se
why you didn't do anything
120
454786
2482
dokud byl ještě čas jednat.
07:49
while there still was time to actakt.
121
457830
2430
To, co uděláme nebo neuděláme teď,
ovlivní celý můj život
07:53
What we do or don't do right now
will affectpostihnout my entirecelý life
122
461890
4378
a životy mých dětí a vnoučat.
07:58
and the livesživoty of my childrenděti
and grandchildrenvnoučata.
123
466268
3203
To, co uděláme nebo neuděláme teď,
08:01
What we do or don't do right now,
124
469960
2595
nebude v budoucnu moje generace
umět vrátit nazpět.
08:04
me and my generationgenerace
can't undovrátit in the futurebudoucnost.
125
472562
4119
Takže když letos v srpnu začal školní rok,
08:12
So when schoolškola
startedzačal in AugustSrpen of this yearrok,
126
480169
2865
rozhodla jsem se, že už to stačilo.
08:15
I decidedrozhodl that this was enoughdost.
127
483034
2560
Sedla jsem si na zem
před švédským parlamentem.
08:18
I setsoubor myselfmoje maličkost down on the groundpřízemní
outsidemimo the SwedishŠvédština parliamentparlament.
128
486083
3932
Stávkovala jsem za ochranu klimatu.
08:22
I schoolškola strikedpřeškrtnutě for the climateklimatu.
129
490510
2418
Někteří lidé říkají,
že bych raději měla sedět ve škole.
08:26
Some people say that I
should be in schoolškola insteadmísto toho.
130
494677
3078
Někteří říkají, že bych měla studovat,
abych se stala klimatoložkou,
08:30
Some people say that I should studystudie
to becomestát a climateklimatu scientistvědec
131
498269
3660
abych mohla „vyřešit klimatickou krizi“.
08:33
so that I can "solveřešit the climateklimatu crisiskrize."
132
501929
3295
Ale klimatická krize již byla vyřešena.
08:38
But the climateklimatu crisiskrize
has alreadyjiž been solvedvyřešeno.
133
506868
2763
Už známe všechna fakta a řešení.
08:42
We alreadyjiž have
all the factsfakta and solutionsřešení.
134
510400
2968
Nemusíme dělat nic jiného,
jen se probudit a změnit se.
08:45
All we have to do is
to wakeprobudit up and changezměna.
135
513920
2898
A proč bych měla studovat
pro budoucnost, která brzy nebude,
08:50
And why should I be studyingstudovat for a futurebudoucnost
that soonjiž brzy will be no more
136
518100
4629
když se nikdo vůbec nesnaží,
aby budoucnost zachránil.
08:54
when no one is doing anything
whatsoevervůbec to saveUložit that futurebudoucnost?
137
522839
3960
A jaký smysl se má učit fakta
ve školním systému,
08:59
And what is the pointbod of learningučení se factsfakta
in the schoolškola systemSystém
138
527859
3420
když ta nejdůležitější fakta,
09:03
when the mostvětšina importantdůležité factsfakta
139
531943
1959
která nám dává špičková věda
téhož školního systému,
09:05
givendané by the finestNejlepší scienceVěda
of that samestejný schoolškola systemSystém
140
533902
3447
zjevně pro naše politiky
a pro naši společnost nic neznamenají.
09:09
clearlyjasně meansprostředek nothing
to our politicianspolitiků and our societyspolečnost.
141
537620
4009
Někteří lidé říkají,
že Švédsko je jen malá země
09:15
Some people say that SwedenŠvédsko
is just a smallmalý countryzemě,
142
543588
3060
a že nezáleží na tom, co uděláme,
09:18
and that it doesn't matterhmota what we do,
143
546869
2630
ale já myslím, že pokud se pár dětí umí
dostat na titulky novin po celém světě
09:21
but I think that if a fewpár childrenděti
can get headlinestitulky all over the worldsvět
144
549901
4278
jen tím, že pár týdnů nechodí do školy,
09:26
just by not comingpříchod to schoolškola
for a fewpár weekstýdny,
145
554179
2467
představte si, co bychom
společně dokázali, kdybychom chtěli.
09:29
imaginepředstav si what we could all do
togetherspolu if you wanted to.
146
557077
3031
09:32
(ApplausePotlesk)
147
560108
3416
(potlesk)
Můj příspěvek už se téměř chýlí k závěru
09:36
Now we're almosttéměř at the endkonec of my talk,
148
564500
2670
a zde obvykle lidé začnou mluvit o naději,
09:41
and this is where people
usuallyobvykle startStart talkingmluvící about hopenaděje,
149
569089
5291
solárních panelech, větrné energii,
cirkulární ekonomice a podobně.
09:46
solarsluneční panelspanelů, windvítr powerNapájení,
circularoběžník economyekonomika, and so on,
150
574960
4452
Ale já to neudělám.
09:52
but I'm not going to do that.
151
580380
2038
Měli jsme tu 30 let plamenných řečí
a prodeje pozitivního myšlení.
09:54
We'veMáme had 30 yearsroky of pep-talkingRozhovor s PEP
and sellingprodejní positivepozitivní ideasnápady.
152
582751
4568
Je mi líto, ale toto nefunguje.
09:59
And I'm sorry,
but it doesn't work.
153
587912
2287
Protože pokud by to fungovalo,
už by se emise snížily.
10:02
Because if it would have,
154
590909
1608
10:04
the emissionsemisí would have gonepryč down by now.
155
592521
2258
Nesnižují se.
10:06
They haven'tnemáte.
156
594779
1653
A ano, opravdu potřebujeme naději,
10:09
And yes, we do need hopenaděje,
157
597472
2448
samozřejmě, že ano.
10:12
of coursechod we do.
158
600580
1609
Ale jediná věc, kterou potřebujeme
více než naději, jsou činy.
10:14
But the one thing we need
more than hopenaděje is actionakce.
159
602649
3820
Když začneme jednat, naděje bude všude.
10:19
OnceJednou we startStart to actakt,
hopenaděje is everywherevšude.
160
607040
3143
Takže nehledejte naději,
hledejte, co se dá udělat.
10:23
So insteadmísto toho of looking for hopenaděje,
161
611720
2240
10:25
look for actionakce.
162
613960
1860
Tehdy, a jen tehdy, přijde naděje.
10:28
Then, and only then, hopenaděje will come.
163
616510
4009
Dnes spotřebujeme
100 milionů barelů ropy každý den.
10:34
TodayDnes, we use 100 millionmilión
barrelssudy of oilolej everykaždý singlesingl day.
164
622561
6484
Není zájem to změnit.
10:41
There are no politicspolitika to changezměna that.
165
629970
2251
Neexistují žádná nařízení,
že má ropa zůstat pod zemí.
10:45
There are no rulespravidel
to keep that oilolej in the groundpřízemní.
166
633148
2602
Takže nemůžeme zachránit svět
dodržováním pravidel,
10:49
So we can't saveUložit the worldsvět
by playinghraní by the rulespravidel,
167
637358
3037
protože ta pravidla se musí změnit.
10:52
because the rulespravidel have to be changedzměněna.
168
640990
2580
Vše se musí změnit
10:56
Everything needspotřeby to changezměna --
169
644199
2007
a musíme s tím začít dnes.
10:58
and it has to startStart todaydnes.
170
646676
1864
Děkuji.
11:01
Thank you.
171
649009
1139
11:02
(ApplausePotlesk)
172
650148
3349
(potlesk)
Translated by Vladimír Harašta
Reviewed by Alena Novotná

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Greta Thunberg - Climate activist
Greta Thunberg is a Swedish climate activist.

Why you should listen

In August 2018, Greta Thunberg started a school strike for the climate outside the Swedish Parliament that has since spread all over the world and now involves over 100,000 schoolchildren. The movement is now called Fridays For Future. 

Thunberg has spoken at climate rallies in Stockholm, Helsinki, Brussels and London. In December she attended the United Nations COP24 in Katowice, Poland, where she addressed the Secretary-General and made a plenary speech that went viral and was shared many million times around the globe. In January 2019 she was invited to the World Economic Forum in Davos where her speeches again made a worldwide impact.

Thunberg tries to live a low-carbon life. Therefore she is vegan, and she doesn't fly. She has been named as one of the worlds most influential teens by TIME magazine.

More profile about the speaker
Greta Thunberg | Speaker | TED.com