ABOUT THE SPEAKER
Brett Hennig - Author, activist
Brett Hennig co-founded and directs the Sortition Foundation, which campaigns to institute the use of stratified, random selection (also called sortition) in government.

Why you should listen

Before co-founding the Sortition FoundationBrett Hennig wore a variety of hats: as a taxi driver, a software engineer, a social justice activist, a mathematics tutor and the primary carer of four boys. He finished his PhD in astrophysics just before his first son arrived.

After spending several disheartening years in civil society organizations and politics, Hennig became inspired by Michael Hardt and Antonio Negri's trilogy on political philosophy and began investigating and researching network forms of democracy. The resulting book, The End of Politicians: Time for a Real Democracy, has been called "a book for visionaries" by New Internationalist contributing editor James Kelsey Fry and described as "a powerful critique and provocative alternative" by Professor Erik Olin Wright of the University of Wisconsin-Madison.

Hennig has given many talks promoting sortition and has contributed a chapter, "Who needs elections? Accountability, Equality, and Legitimacy under Sortition," to the forthcoming book Legislature by Lot: Transformative Designs for Deliberative Governance (Verso, 2019).

More profile about the speaker
Brett Hennig | Speaker | TED.com
TEDxDanubia

Brett Hennig: What if we replaced politicians with randomly selected people?

Брет Хениг: Какво би станало, ако заменим политиците със случайно подбрани хора?

Filmed:
1,634,208 views

Ако смятате, че демокрацията е повредена, ето ви идея: нека заменим политиците със случайно подбрани хора. Авторът и активист Брет Хениг представя убедителни аргументи в полза на демокрацията основана на случаен подбор на държавни служители - система, чиито корени са в древна Атина, която черпи от мъдростта на тълпата и поверява взимането на разумни решения за доброто на всички на обикновени хора. Звучи налудничаво? Разберете повече за това как подобна система би помогнала за създаването на свят свободен от пристрастна политика.
- Author, activist
Brett Hennig co-founded and directs the Sortition Foundation, which campaigns to institute the use of stratified, random selection (also called sortition) in government. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Искам да говоря по
един от големите въпроси,
00:12
I want to talk about
one of the bigголям questionsвъпроси,
0
532
3522
00:16
perhapsможе би the biggestНай-големият questionвъпрос:
1
4078
2534
може би най-големия въпрос:
00:18
How should we liveживея togetherзаедно?
2
6636
1840
Как трябва да живеем заедно?
00:20
How should a groupгрупа of people,
who perhapsможе би liveживея in a cityград
3
8500
4451
Как група хора,
които живеят в един град
00:24
or in the continentконтинент
4
12975
1159
или на един континент,
00:26
or even the wholeцяло globeглобус,
5
14158
1284
или дори на цялата планета
00:27
shareдял and manageуправлявам commonчесто срещани resourcesресурси?
6
15466
2770
трябва да споделят и управляват
общите ресурси?
00:30
How should we make
the rulesправилник that governуправлява us?
7
18260
2952
Как трябва да създаваме
правилата, които ни управляват?
00:33
This has always been
an importantважно questionвъпрос.
8
21236
2301
Този въпрос винаги е бил важен.
00:35
And todayднес, I think
it's even more importantважно than ever
9
23561
2786
И мисля, че днес
е дори по-важен от всякога,
00:38
if we want to addressадрес risingнарастващ inequalityнеравенство,
climateклимат changeпромяна, the refugeeбежанец crisisкриза,
10
26371
5110
ако искаме да се справим с, например,
увеличаващото се неравенство,
00:43
just to nameиме a fewмалцина majorголям issuesвъпроси.
11
31505
2580
промените в климата, бежанската криза.
00:46
It's alsoсъщо a very oldстар questionвъпрос.
12
34109
2706
Този въпрос също е много стар.
00:48
HumansХората have been askingпита
themselvesсебе си this questionвъпрос
13
36839
2398
Хората са си задавали този въпрос,
00:51
ever sinceот we livedживял
in organizedорганизиран societiesобщества.
14
39261
2935
откакто сме започнали
да живеем в организирани общества.
00:54
Like this guy, PlatoПлатон.
15
42220
2138
Като този човек, Платон.
Той смята, че се нуждаем от
добронамерени настойници,
00:56
He thought we neededнеобходима benevolentблагосклонен guardiansпазители
16
44786
2125
00:58
who could make decisionsрешения
for the greaterпо-голяма good of everyoneвсеки.
17
46935
3736
които могат да взимат решения
за общото благо.
01:02
KingsЦаре and queensкралици thought
they could be those guardiansпазители,
18
50695
3579
Крале и кралици мислели,
че могат да са тези настойници,
01:06
but duringпо време на variousразлични revolutionsреволюции,
they tendedс тенденция to loseгубя theirтехен headsглави.
19
54298
3620
но по време на революции
имали склонност да губят главите си.
01:10
And this guy, you probablyвероятно know.
20
58473
2398
Може би познавате този човек.
01:12
Here in HungaryУнгария, you livedживял for manyмного yearsгодини
21
60895
2071
Тук в Унгария сте живели много години
01:14
underпри one attemptопит to implementизпълнение
his answerотговор of how to liveживея togetherзаедно.
22
62990
4077
в опит за изпълнението на неговия отговор
на въпроса как да живеем заедно.
01:19
His answerотговор was brutalбрутален, cruelжесток and inhumaneнечовешки.
23
67886
3079
Неговият отговор е брутален и нехуманен.
01:23
But a differentразличен answerотговор,
a differentразличен kindмил of answerотговор,
24
71315
3183
Но различен отговор,
различен вид отговор,
01:26
whichкойто wentотидох more or lessпо-малко
into hibernationзимен сън for 2,000 yearsгодини,
25
74522
3865
който е спал зимен сън
около 2000 години,
01:30
has had profoundдълбок recentскорошен successуспех.
26
78411
3117
има забележителен успех напоследък.
01:33
That answerотговор is, of courseкурс, democracyдемокрация.
27
81552
2484
Този отговор, разбира се, е демокрацията.
01:36
If we take a quickбърз look
at the modernмодерен historyистория of democracyдемокрация,
28
84839
3325
Ако хвърлим поглед върху
съвременната история на демокрацията,
01:40
it goesотива something like this.
29
88188
1635
тя изглежда по следния начин:
01:41
AlongПокрай here, we're going
to put the last 200 yearsгодини.
30
89847
3293
Тук ще поставим
последните 200 години.
01:45
Up here, we're going to put
the numberномер of democraciesдемокрации.
31
93164
3016
Тук горе ще поставим
броя на демокрациите.
01:48
And the graphдиаграма does this,
32
96204
1928
И графиката прави това.
01:50
the importantважно pointточка of whichкойто,
33
98569
1826
Като важното е
01:52
is this extraordinaryнеобикновен increaseнараства over time,
34
100419
3253
това невероятно увеличение във времето,
01:55
whichкойто is why the 20thтата centuryвек
35
103696
1778
което е причината 20-и век
01:57
has been calledНаречен the centuryвек
of democracy'sна демокрацията в triumphТриумф,
36
105498
3143
да бъде наричан векът
на триумфа на демокрацията
02:00
and why, as FrancisФрансис FukuyamaФукуяма said in 1989,
37
108665
3428
и причината Франсис Фукуяма да каже
през 1989:
02:04
some believe that we have reachedдостигнал
the endкрай of historyистория,
38
112117
3005
,,Твърди се, че е настъпил
краят на историята,
02:07
that the questionвъпрос of how to liveживея togetherзаедно
has been answeredотговори,
39
115146
3662
че въпросът как да живеем заедно
е получил отговор
02:10
and that answerотговор is liberalлиберална democracyдемокрация.
40
118832
2480
и този отговор е либералната демокрация.''
02:13
Let's exploreизследвам that assertionтвърдение, thoughвъпреки че.
41
121696
2080
Нека обаче разгледаме това твърдение.
02:15
I want to find out what you think.
42
123800
1856
Искам да разбера какво мислите.
02:17
So I'm going to askпитам you two questionsвъпроси,
43
125680
1889
Така че ще ви задам два въпроса
02:19
and I want you to put your handsръце up
44
127593
1745
и искам да вдигнете ръка,
02:21
if you agreeСъгласен.
45
129362
1151
ако сте съгласни.
02:22
The first questionвъпрос is: Who thinksмисли
livingжив in a democracyдемокрация is a good thing?
46
130537
4278
Първият въпрос е: ,,Кой мисли,
че е добре да се живее в демокрация?''
На кого му харесва демокрацията?
02:27
Who likesхаресвания democracyдемокрация?
47
135246
1462
02:28
If you can think of a better systemсистема,
keep your handsръце down.
48
136732
3000
Ако се сещате за по-добра система,
не вдигайте ръка.
02:31
Don't worryтревожа about those
who didn't raiseповишаване на theirтехен handsръце,
49
139756
2492
Не се притеснявайте за тези,
които не вдигнаха ръце,
02:34
I'm sure they mean very well.
50
142272
1400
сигурен съм, че са добронамерени.
02:35
The secondвтори questionвъпрос is:
51
143696
1509
Вторият въпрос е:
02:37
Who thinksмисли our democraciesдемокрации
are functioningфункциониране well?
52
145229
3280
,,Кой мисли, че нашите демокрации
функционират добре?''
02:41
Come on, there mustтрябва да be one politicianполитик
in the audienceпублика somewhereнякъде.
53
149908
3045
Хайде де, трябва да има поне един политик
някъде в публиката.
02:44
(LaughterСмях)
54
152977
1100
(Смях)
02:46
No.
55
154101
1150
Не.
02:47
But my pointточка is, if liberalлиберална democracyдемокрация
is the endкрай of historyистория,
56
155275
4704
Но мисля, че ако либералната демокрация
е краят на историята,
02:52
then there's a massiveмасов paradoxпарадокс
or contradictionпротиворечие here.
57
160003
3611
значи сме изправени пред
сериозен парадокс или противоречие.
02:55
Why is that?
58
163967
1152
Защо е така?
02:57
Well, the first questionвъпрос
is about the idealидеален of democracyдемокрация,
59
165143
3851
Първият въпрос е
за идеала за демокрация
03:01
and all these qualitiesкачества
are very appealingобжалване.
60
169018
2850
и всички тези качества
са много привлекателни,
03:04
But in practiceпрактика, it's not workingработа.
61
172345
2016
но на практика той не работи.
03:06
And that's the secondвтори questionвъпрос.
62
174385
1730
И това е вторият въпрос.
03:08
Our politicsполитика is brokenсчупено,
our politiciansполитици aren'tне са trustedдоверен,
63
176139
4184
Политиката ни е повредена,
политиците не се радват на доверие
03:12
and the politicalполитически systemсистема is distortedизкривени
by powerfulмощен vestedзаконен interestsинтереси.
64
180347
4140
и политическата система е изкривена
от могъщи частни интереси.
03:17
I think there's two waysначини
to resolveрешение this paradoxпарадокс.
65
185259
3000
Смятам, че има два начина
да разрешим този парадокс.
03:20
One is to give up on democracyдемокрация;
it doesn't work.
66
188656
3279
Единият е да се откажем от демокрацията.
Тя не работи.
03:23
Let's electизбира a populistпопулист demagogueдемагог
who will ignoreигнорирам democraticдемократичен normsнорми,
67
191959
3697
Нека изберем популистки демагог,
който ще игнорира демократичните норми,
03:27
trampleстъпчат on liberalлиберална freedomsсвободи
68
195680
1502
ще потъпква либералните свободи
03:29
and just get things doneСвършен.
69
197206
1633
и просто ще свърши работата.
03:30
The other optionопция, I think,
is to fixфиксира this brokenсчупено systemсистема,
70
198863
3897
Другият вариант, мисля,
е да поправим тази повредена система,
03:34
to bringвъвеждат the practiceпрактика closerпо близо to the idealидеален
71
202784
2857
да доближим практиката до идеала
03:37
and put the diverseразнообразен voicesгласове of societyобщество
in our parliamentsпарламенти
72
205665
3484
и да поставим многообразните гласове
на обществото в парламентите си,
03:41
and get them to make consideredразглеждан,
evidence-basedосновани на доказателства lawsзакони
73
209173
2984
и да ги накараме да приемат обмислени,
основаващи се на факти закони
03:44
for the long-termдългосрочен good of everyoneвсеки.
74
212181
2040
за доброто на всички.
03:46
WhichКоито bringsноси me to my epiphanyБогоявление,
75
214245
2293
Което ме довежда до моето прозрение,
03:48
my momentмомент of enlightenmentпросвещение.
76
216562
1635
моя момент на просветление.
03:50
And I want you to get criticalкритичен.
77
218221
1532
И искам да подходите критично.
03:51
I want you to askпитам yourselvesсебе си,
"Why wouldn'tне би this work?"
78
219777
2799
Искам да се запитате:
,,Защо не би се получило?''
03:54
And then come and talk to me
afterwardsпо-късно about it.
79
222600
2333
И после да дойдете да поговорите
с мен за това.
03:57
Its technicalтехнически nameиме is "sortitionsortition."
80
225363
2383
Техническото му наименование е
,,теглене на жребии''.
04:00
But its commonчесто срещани nameиме is "randomслучаен selectionселекция."
81
228196
2452
Но обикновено е наричано
,,случаен подбор''.
04:03
And the ideaидея is actuallyвсъщност very simpleпрост:
82
231029
2944
И идеята всъщност е доста проста:
04:06
we randomlyна случаен принцип selectизберете people
and put them in parliamentпарламент.
83
234537
3206
Избираме хора на случаен принцип
и ги слагаме в парламента.
04:10
(LaughterСмях)
84
238148
1151
(Смях)
04:11
Let's think about that
for a fewмалцина more minutesминути, shallще we?
85
239323
2683
Да помислим няколко минути
върху това, а?
04:14
ImagineПредставете си we choseизбрах you and you
and you and you and you down there
86
242030
4444
Представете си, че изберем вас и вас,
и вас, и вас, и вас там долу,
04:18
and a bunchкуп of other randomслучаен people,
87
246498
2031
и една камара други случайни хора,
04:20
and we put you in our parliamentпарламент
for the nextследващия coupleдвойка of yearsгодини.
88
248553
3142
и ви сложим в парламента
за следващите 2-3 години.
04:23
Of courseкурс, we could stratifyстратифицира the selectionселекция
to make sure that it matchedсъвпадащи
89
251719
4269
Разбира се, бихме могли да стратифицираме
подбора, за да се уверим, че отговаря
04:28
the socioeconomicсоциално-икономически and demographicдемографски
profileпрофил of the countryдържава
90
256012
3580
на социално-икономическия и
демографския профил на страната
04:31
and was a trulyнаистина representativeПредставител
sampleпроба of people.
91
259616
3382
и че е наистина представителна извадка
на населението.
04:35
FiftyПетдесет percentна сто of them would be womenДами.
92
263022
2578
Петдесет процента ще са жени.
04:37
ManyМного of them would be youngмлад,
some would be oldстар,
93
265624
2810
Мнозина ще са млади,
някои ще са стари,
04:40
a fewмалцина would be richбогат,
94
268458
1325
малцина ще са богати,
04:41
but mostнай-много of them would be
ordinaryобикновен people like you and me.
95
269807
3982
но по-голямата част ще са
нормални хора като вас и мен.
04:46
This would be a microcosmмикросредата of societyобщество.
96
274396
3699
Това ще е микро-космос на обществото.
04:50
And this microcosmмикросредата would simulateсимулирам
how we would all think,
97
278119
4212
И този микро-космос ще симулира
как всички ние бихме мислили,
04:54
if we had the time, the informationинформация
98
282355
3044
ако разполагахме с времето, с информацията
04:57
and a good processпроцес to come to
the moralморален cruxзагадка of politicalполитически decisionsрешения.
99
285423
4577
и с добър начин да стигнем до
моралното ядро на политическите решения.
05:02
And althoughмакар че you mayможе not be in that groupгрупа,
100
290024
2063
И въпреки че вие
може да не сте в тази група,
05:04
someoneнякой of your ageвъзраст,
someoneнякой of your genderпол,
101
292111
2151
някой на вашата възраст,
някой от вашия пол,
05:06
someoneнякой from your locationместоположение
and someoneнякой with your backgroundзаден план
102
294286
2873
някой от вашия район
и някой с вашия произход
05:09
would be in that roomстая.
103
297183
1466
ще бъде в стаята.
05:11
The decisionsрешения madeизработен by these people
would buildпострои on the wisdomмъдрост of crowdsтълпи.
104
299743
4120
Решенията взимани от тези хора
ще се градят на мъдростта на тълпата.
05:15
They would becomeда стане more
than the sumсума of theirтехен partsчасти.
105
303887
2396
Те ще станат нещо повече от
сбора на частите си.
05:18
They would becomeда стане criticalкритичен thinkersмислители
106
306307
2024
Те ще започнат да мислят критично,
05:20
with accessдостъп to expertsексперти,
107
308355
1820
ще имат достъп до експерти,
05:22
who would be on tapкран but not on topвръх.
108
310199
3132
които ще са достъпни, а не деспоти.
05:25
And they could proveдокажи
that diversityразнообразие can trumpТръмп abilityспособност
109
313355
3508
И те може да докажат, че многообразието
може да надскочи способността,
05:28
when confrontingпред които е изправен the wideширок arrayмасив
of societalобществени questionsвъпроси and problemsпроблеми.
110
316887
4860
когато е изправено пред широк кръг от
социални въпроси и проблеми.
05:34
It would not be governmentправителство
by publicобществен opinionмнение pollАнкета.
111
322466
3855
Това няма да е управление чрез
проучване на общественото мнение.
05:38
It would not be governmentправителство by referendumреферендум.
112
326855
3190
Това няма да е управление чрез референдум.
05:42
These informedинформиран, deliberatingобсъжда people
would moveход beyondотвъд publicобществен opinionмнение
113
330069
5207
Тези информирани, мислещи хора,
ще преминат отвъд общественото мнение
05:47
to the makingприготвяне of publicобществен judgmentsсъдебни решения.
114
335300
2614
към взимането на обществени решения.
05:50
HoweverВъпреки това, there would be
one majorголям sideстрана effectефект:
115
338866
3221
Обаче, ще се получи
сериозен страничен ефект:
05:54
if we replacedзаменя electionsизбори with sortitionsortition
116
342724
2832
ако заменим изборите с теглене на жребий
05:57
and madeизработен our parliamentпарламент
trulyнаистина representativeПредставител of societyобщество,
117
345580
3688
и направим парламентите си
наистина представителни на обществото,
06:01
it would mean the endкрай of politiciansполитици.
118
349292
2849
това би означавало края на политиците.
06:04
And I'm sure we'dние искаме all be
prettyкрасива sadтъжен to see that.
119
352165
2499
И съм сигурен, че ще ни е
много мъчно за тях.
06:06
(LaughterСмях)
120
354688
2098
(Смях)
06:08
Very interestinglyинтересното,
121
356810
1712
Много е любопитно,
06:10
randomслучаен selectionселекция was a keyключ partчаст
of how democracyдемокрация was doneСвършен
122
358546
3689
че случайният подбор е основна част
от демократичния процес
06:14
in ancientдревен AthensАтина.
123
362259
1866
в древна Атина.
06:16
This machineмашина, this deviceприспособление,
is calledНаречен a kleroteriakleroteria.
124
364149
3373
Тази машина, това устройство,
се казва клеротерий.
06:19
It's an ancientдревен AthenianАтинската
random-selectionСлучайна селекция deviceприспособление.
125
367546
3483
Той е древно-атинско
устройство за случаен подбор.
06:23
The ancientдревен AtheniansАтиняните
randomlyна случаен принцип selectedподбран citizensграждани
126
371053
3223
Древните атиняни
избирали граждани на случаен принцип,
06:26
to fillзапълни the vastобширен majorityмнозинство
of theirтехен politicalполитически postsПостове.
127
374300
4100
за да запълнят мнозинството
от политическите си постове.
06:30
They knewЗнаех that electionsизбори
were aristocraticаристократичен devicesустройства.
128
378828
4075
Те знаели, че изборите
са оръдие на аристокрацията.
06:34
They knewЗнаех that careerкариера politiciansполитици
were a thing to be avoidedизбегнато.
129
382927
4206
Те знаели, че политиците-кариеристи
трябва да бъдат избягвани.
06:39
And I think we know these things as well.
130
387157
2507
И мисля, че и ние знаем тези неща.
06:41
But more interestingинтересен than
the ancientдревен use of randomслучаен selectionселекция
131
389688
3793
Но по-любопитно от
древната употреба на случайния подбор,
06:45
is its modernмодерен resurgenceактивизиране.
132
393505
2172
е съвременното му възраждане.
06:47
The rediscoveryПреоткриване of the legitimacyлегитимност
of randomслучаен selectionселекция in politicsполитика
133
395701
4730
Преоткриването на легитимността
на случайния подбор в политиката
06:52
has becomeда стане so commonчесто срещани latelyнапоследък,
134
400455
1864
е станало толкова обичайно напоследък,
06:54
that there's simplyпросто
too manyмного examplesпримери to talk about.
135
402343
2686
че има прекалено много примери,
за да бъдат споменати.
06:57
Of courseкурс, I'm very awareосведомен
that it's going to be difficultтруден
136
405053
2786
Естествено, наясно съм,
че ще е трудно
06:59
to instituteинститут this in our parliamentsпарламенти.
137
407863
2627
да въведем това в парламентите си.
07:02
Try this -- say to your friendприятел,
138
410514
1714
Пробвайте това - кажете на приятел:
07:04
"I think we should populateнаселяват our parliamentпарламент
with randomlyна случаен принцип selectedподбран people."
139
412252
3809
,,Смятам, че трябва да населим парламента
със случайно подбрани хора."
07:08
"Are you jokingJoking?
140
416085
1165
,,Майтапиш ли се?
07:09
What if my neighborсъсед getsполучава chosenизбран?
141
417274
1534
Ами ако изберат съседа?
07:10
The foolглупак can't even
separateотделен his recyclingрециклиране."
142
418832
2475
Този идиот не може
да си изхвърли боклука разделно."
07:13
But the perhapsможе би surprisingизненадващ
but overwhelmingпоразителен and compellingнепреодолими evidenceдоказателства
143
421331
4746
Но може би най-учудващите,
но неоспорими доказателства
07:18
from all these modernмодерен examplesпримери
144
426101
1921
от всички тези съвременни примери
07:20
is that it does work.
145
428046
1944
е, че наистина се получава.
07:22
If you give people responsibilityотговорност,
they actакт responsiblyотговорно.
146
430014
4124
Ако дадете отговорност на хората,
те се държат отговорно.
07:26
Don't get me wrongпогрешно -- it's not a panaceaпанацея.
147
434678
2256
Не ме разбирайте погрешно -
това не е панацея.
07:28
The questionвъпрос is not:
Would this be perfectсъвършен?
148
436958
3008
Въпросът не е:
,,Перфектно ли ще е?''
07:31
Of courseкурс not.
149
439990
1151
Разбира се, че не.
07:33
People are falliblyfallibly humanчовек,
150
441165
1365
Човешко е да се греши
07:34
and distortingизкривяване influencesвлияния
will continueпродължи to existсъществувам.
151
442554
2940
и изкривяващи влияния
ще продължат да съществуват.
07:37
The questionвъпрос is: Would it be better?
152
445875
2701
Въпросът е:
,,По-добре ли ще е?''
07:40
And the answerотговор to that questionвъпрос,
to me at leastнай-малко, is obviouslyочевидно yes.
153
448600
4628
И отговорът на този въпрос,
поне за мен е, естествено, че да.
07:45
WhichКоито getsполучава us back
to our originalоригинал questionвъпрос:
154
453252
3215
Което ни връща
към първоначалния ни въпрос:
07:49
How should we liveживея togetherзаедно?
155
457010
1941
Как трябва да живеем заедно?
07:50
And now we have an answerотговор:
156
458975
1754
И вече имаме отговор:
07:52
with a parliamentпарламент that usesупотреби sortitionsortition.
157
460753
3361
с парламент основан на случаен подбор.
07:56
But how would we get from here to there?
158
464745
2848
Но как да стигнем до там?
07:59
How could we fixфиксира our brokenсчупено systemсистема
159
467617
2341
Как можем да поправим повредената система
08:01
and remakeримейк democracyдемокрация for the 21stво centuryвек?
160
469982
3275
и да претворим демокрацията за 21-и век?
08:05
Well, there are severalняколко
things that we can do,
161
473784
3222
Има няколко неща,
които можем да направим
08:09
and that are, in factфакт,
happeningслучва right now.
162
477030
3071
и които, всъщност,
се случват в момента.
08:12
We can experimentексперимент with sortitionsortition.
163
480125
1842
Може да експериментираме
с тегленето на жребий.
08:13
We can introduceвъведат it to schoolsучилища
and workplacesработни места and other institutionsинституции,
164
481991
4229
Можем да го въведем в училищата,
на работните места и други институции,
08:18
like DemocracyДемокрация In PracticeПрактика
is doing in BoliviaБоливия.
165
486244
3087
както прави Democracy in Practice
в Боливия.
08:21
We can holdдържа policyполитика juriesжурита
and citizens'граждани' assembliesфункционални групи,
166
489355
3198
Може да свикваме законодателни журита
и граждански съвещания,
08:24
like the newDemocracynewDemocracy FoundationФондация
is doing in AustraliaАвстралия,
167
492577
3034
както прави newDemocracy Foundation
в Австралия,
08:27
like the JeffersonДжеферсън CenterЦентър
is doing in the US
168
495635
2412
както прави Jefferson Center
в САЩ
08:30
and like the IrishИрландски governmentправителство
is doing right now.
169
498071
2980
и както ирландското правителство
прави в момента.
08:33
We could buildпострои a socialсоциален movementдвижение
demandingвзискателни changeпромяна,
170
501508
2896
Може да създадем социално движение,
което се бори за промяна,
08:36
whichкойто is what the SortitionSortition FoundationФондация
is doing in the UKВЕЛИКОБРИТАНИЯ.
171
504428
3207
както прави Sortition Foundation
в Обединеното Кралство.
08:40
And at some pointточка, we should instituteинститут it.
172
508062
2420
И в един момент, трябва да я постигнем.
08:42
PerhapsМоже би the first stepстъпка would be
a secondвтори chamberкамера in our parliamentпарламент,
173
510506
4278
Може би първата крачка трябва да е
втора камара в парламента ни,
08:46
fullпълен of randomlyна случаен принцип selectedподбран people --
174
514808
2174
състояща се от случайно подбрани хора -
08:49
a citizens'граждани' senateсенат, if you will.
175
517006
2294
граждански сенат, ако щете.
08:51
There's a campaignкампания
for a citizens'граждани' senateсенат in FranceФранция
176
519324
3109
Във Франция има кампания
за граждански сенат
08:54
and anotherоще campaignкампания in ScotlandШотландия,
177
522457
2247
и друга подобна в Шотландия,
08:56
and it could, of courseкурс, be doneСвършен
right here in HungaryУнгария.
178
524728
3079
и разбира се, това би могло
да бъде постигнато и тук в Унгария.
08:59
That would be kindмил of like a TrojanТроянски кон horseкон
right into the heartсърце of governmentправителство.
179
527831
4940
Това би било нещо като троянски кон
в сърцевината на правителството.
09:05
And then, when it becomesстава impossibleневъзможен
180
533136
1981
И тогава, когато стане невъзможно
09:07
to patchкръпка over the cracksпукнатини
in the currentтекущ systemсистема,
181
535141
2555
да закърпваме дупките
в настоящата система,
09:09
we mustтрябва да stepстъпка up and replaceзамени
electionsизбори with sortitionsortition.
182
537720
3223
трябва да направим крачка напред
и да заменим изборите с жребий.
09:13
I have hopeнадявам се.
183
541332
1254
Имам надежда.
09:14
Here in HungaryУнгария,
systemsсистеми have been createdсъздаден,
184
542610
2332
Тук в Унгария
системи са били създавани
09:16
and systemsсистеми have been
tornразкъсан down and replacedзаменя
185
544966
2087
и са били разрушавани
и заменяни
09:19
in the pastминало.
186
547077
1209
в миналото.
09:20
ChangeПромяна can and does happenстава.
187
548310
2816
Промяната е възможна и се случва.
09:23
It's just a matterвъпрос of when and how.
188
551150
2612
Въпросът е само кога и как.
09:25
Thank you.
(HungarianУнгарски) Thank you.
189
553786
1603
Благодаря ви!
(Унгарски) Благодаря!
09:27
(ApplauseАплодисменти)
190
555413
2604
(Аплодисменти)
Translated by Petya Pavlova
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brett Hennig - Author, activist
Brett Hennig co-founded and directs the Sortition Foundation, which campaigns to institute the use of stratified, random selection (also called sortition) in government.

Why you should listen

Before co-founding the Sortition FoundationBrett Hennig wore a variety of hats: as a taxi driver, a software engineer, a social justice activist, a mathematics tutor and the primary carer of four boys. He finished his PhD in astrophysics just before his first son arrived.

After spending several disheartening years in civil society organizations and politics, Hennig became inspired by Michael Hardt and Antonio Negri's trilogy on political philosophy and began investigating and researching network forms of democracy. The resulting book, The End of Politicians: Time for a Real Democracy, has been called "a book for visionaries" by New Internationalist contributing editor James Kelsey Fry and described as "a powerful critique and provocative alternative" by Professor Erik Olin Wright of the University of Wisconsin-Madison.

Hennig has given many talks promoting sortition and has contributed a chapter, "Who needs elections? Accountability, Equality, and Legitimacy under Sortition," to the forthcoming book Legislature by Lot: Transformative Designs for Deliberative Governance (Verso, 2019).

More profile about the speaker
Brett Hennig | Speaker | TED.com