English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2009

José Antonio Abreu: The El Sistema music revolution

Jose Antonio Abreu: Niños Transformados por la música

Filmed
Views 983,177

Jose Antonio Abreu es el carismático fundador del sistema de orquestas juveniles que ha transformado la vida de miles de niños en Venezuela. Aquí, él comparte su maravillosa historia y revela un deseo que podría tener un gran impacto en los Estados Unidos y demas paises del mundo.

- Maestro
Jose Antonio Abreu founded El Sistema ("the system") in 1975 to help poor Venezuelan kids learn to play a musical instrument and be part of an orchestra. 30 years on, El Sistema has seeded 102 youth orchestras -- and many happy lives. Full bio

ChrisChris AndersonAnderson: Let's now see the extraordinaryextraordinario speechhabla
Chris Anderson: Ahora vamos a ver esta extraordinaria presentación
00:18
that we capturedcapturado a couplePareja weekssemanas agohace.
que grabamos hace un par de semanas.
00:21
(MusicMúsica)
(Música)
00:23
JoseJose AntonioAntonio AbreuAbreu: My dearquerido friendsamigos, ladiesseñoras and gentlemencaballeros,
Queridos amigos del premio TED, señoras y señores
00:32
I am overjoyedlleno de alegría todayhoy
Colma mi corazón de júbilo este día
00:37
at beingsiendo awardedgalardonado the TEDTED PrizePremio
en el que me toca recibir el premio TED, este insigne honor
00:41
on behalffavor of all
en nombre de todos
00:47
the distinguisheddistinguido musicmúsica teachersprofesores,
los ilustres artistas maestro profesores
00:49
artistsartistas and educatorseducadores from VenezuelaVenezuela
directores y educadores musicales venezolanos
00:51
who have selflesslyDesinteresado and loyallylealmente accompaniedacompañado me for 35 yearsaños
que me han acompañado durante 35 años
00:59
in foundingestablecimiento, growingcreciente and developingdesarrollando in VenezuelaVenezuela
en la fundación, la construcción, y el desarrollo
01:03
the NationalNacional SystemSistema of YouthJuventud and Children'sPara niños OrchestrasOrquestas and ChoirsCoros.
de las orquestas y coros juveniles e infantiles de Venezuela.
01:09
SinceYa que I was a boychico,
Yo desde niño
01:13
in my earlytemprano childhoodinfancia,
desde mi más tierna infancia
01:15
I always wanted to be a musicianmúsico,
quise ser músico
01:18
and, thank God, I madehecho it.
y gracias a Dios, logré serlo.
01:21
From my teachersprofesores, my familyfamilia and my communitycomunidad,
Tuve de mis maestros, de mi familia, de mi comunidad
01:25
I had all the necessarynecesario supportapoyo to becomevolverse a musicianmúsico.
todo el respaldo necesario para convertirme en un músico.
01:29
All my life I've dreamedsoñado
y soñé toda mi vida
01:33
that all Venezuelanvenezolano childrenniños
en que los demás niños, los demás jóvenes
01:35
have the samemismo opportunityoportunidad that I had.
todos los jóvenes y venezolanos tuviesen la misma oportunidad
01:40
From that desiredeseo and from my heartcorazón
y de allí la idea que siempre estuvo sembrada en mi corazón
01:43
stemmedTallo the ideaidea to make musicmúsica
de convertir la música
01:49
a deepprofundo and globalglobal realityrealidad for my countrypaís.
en una realidad profunda y global de mi país.
01:51
From the very first rehearsalensayo, I saw the brightbrillante futurefuturo aheadadelante.
Yo vi desde el primer ensayo la trayectoria futura de esto
01:57
Because the rehearsalensayo meantsignificado a great challengereto to me.
porque esa trayectoria me lo dio la magnitud del reto que me planteó a mi ese ensayo.
02:03
I had receivedrecibido a donationdonación of 50 musicmúsica standsstands
Yo había conseguido 50 atriles una donación muy generosa
02:09
to be used by 100 boyschicos in that rehearsalensayo.
para que en ese ensayo pudiéramos ensayar 100 muchachos
02:14
When I arrivedllegado at the rehearsalensayo, only 11 kidsniños had shownmostrado up,
cuando llegue al ensayo había 11
02:19
and I said to myselfmí mismo,
y yo dije:
02:24
"Do I closecerca the programprograma or multiplymultiplicar these kidsniños?"
"o cierro el programa ahora o multiplico esto por miles",
02:26
I decideddecidido to facecara the challengereto, and on that samemismo night,
y resolví afrontar el reto, y esa misma noche
02:32
I promisedprometido those 11 childrenniños I'd turngiro our orchestraorquesta
a esos mismos 11 muchachos, yo les prometí
02:37
into one of the leadinglíder orchestrasorquestas in the worldmundo.
convertir esa orquesta en una de las primeras orquestas del mundo.
02:41
Two monthsmeses agohace, I rememberedrecordado that promisepromesa I madehecho,
Y recordé hace dos meses esas palabras mías
02:43
when a distinguisheddistinguido EnglishInglés criticcrítico
cuando en el London Times
02:50
publishedpublicado an articleartículo in the LondonLondres TimesVeces,
un distinguido crítico inglés publicó un artículo
02:52
askingpreguntando who could be the winnerganador of the OrchestraOrquesta WorldMundo CupVaso.
diciendo a quien le corresponde la copa mundial de las orquestas
02:57
He mentionedmencionado fourlas cuatro great worldmundo orchestrasorquestas,
y dijo a cinco orquestas y nombra cuatro grandes orquestas mundiales
03:02
and the fifthquinto one was Venezuela'sVenezuela YouthJuventud SymphonySinfonía OrchestraOrquesta.
y la quinta es la Sinfónica Juvenil de Venezuela.
03:04
TodayHoy we can say
Y hoy podemos decir
03:11
that artart in Latinlatín AmericaAmerica
que el arte ha dejado de ser ya un monopolio
03:13
is no longermás a monopolymonopolio of eliteselites
de élites en América Latina
03:17
and that it has becomevolverse a socialsocial right,
y se ha transformado en un derecho social
03:23
a right for all the people.
un derecho del pueblo y de todo el pueblo
03:25
ChildNiño: There is no differencediferencia here betweenEntre classesclases,
Niña: y que aquí adentro no hay distinción ni de clase ni de
03:28
norni whiteblanco or blacknegro, norni if you have moneydinero or not.
que si eres negro, que si eres blanco, que si tienes, o no tienes dinero.
03:33
SimplySimplemente, if you are talentedtalentoso,
simplemente si se tiene un talento
03:35
if you have the vocationvocación and the will to be here,
si se tiene una vocación y si se tienen las ganas de estar
03:39
you get in. You sharecompartir with us and make musicmúsica.
pues, simplemente entras compartes y haces música de cualquier manera.
03:43
JAJA: DuringDurante the recentreciente tourgira
Durante la reciente gira
03:45
by the SimonSimon BolivarBolívar YouthJuventud OrchestraOrquesta of VenezuelaVenezuela
de la Sinfónica de la Juventud Venezolana Simón Bolívar
03:48
of U.S. and EuropeEuropa,
por los Estados Unidos y Europa
03:53
we saw how our musicmúsica movedmovido youngjoven audiencesaudiencias
pudimos apreciar como nuestra música conmovía hasta lo hondo
03:55
to the bottomfondo of theirsu soulsalmas,
hasta el fondo del alma las audencias juveniles
04:00
how childrenniños and adolescentsadolescentes rushedapresuraron up to the stageescenario
como los jóvenes y los niños se abalanzaban sobre el escenario
04:05
to receiverecibir the jacketschaquetas from our musiciansmúsicos,
para compartir las chaquetas de nuestros músicos
04:10
how the standingen pie ovationsovaciones, sometimesa veces 30 minutesminutos long,
como las ovaciones interminables a veces de más de 20 minutos o media hora
04:13
seemedparecía to last foreverSiempre,
se prolongaban indefinidamente
04:21
and how the publicpúblico, after the concertconcierto was over,
y como los públicos, al concluir los conciertos
04:23
wentfuimos out into the streetcalle to greetsaludar our youngjoven people in triumphtriunfo.
salían a la calle a recibir triunfalmente a nuestros jóvenes
04:26
This meantsignificado not only an artisticartístico triumphtriunfo,
eso suponía no solamente un triunfo artístico,
04:31
but alsoademás a profoundprofundo emotionalemocional sympathysimpatía
sino una sintonía profunda emocional
04:37
betweenEntre the publicpúblico of the mostmás advancedavanzado nationsnaciones of the worldmundo
entre los públicos de las naciones mas avanzadas del mundo
04:41
and the musicalmusical youthjuventud of Latinlatín AmericaAmerica,
y la juventud musical latinoamericana
04:47
as seenvisto in VenezuelaVenezuela,
expresada en Venezuela
04:49
givingdando these audiencesaudiencias a messagemensaje of musicmúsica, vitalityvitalidad, energyenergía,
trayendo a esos pueblos un mensaje de música, de vitalidad, de energía
04:51
enthusiasmentusiasmo and strengthfuerza.
de entusiasmo y de fuerza
05:00
In its essenceesencia, the orchestraorquesta and the choircoro
En su esencia misma, la orquesta y el coro
05:02
are much more than artisticartístico structuresestructuras.
son mucho más que estructuras artísticas
05:07
They are examplesejemplos and schoolsescuelas of socialsocial life,
modelos, y escuelas de vida social.
05:11
because to singcanta and to playjugar togetherjuntos
porque cantar y tocar juntos
05:15
meansmedio to intimatelyíntimamente coexistcoexistir
significa convivir de manera entrañable
05:17
towardhacia perfectionperfección and excellenceexcelencia,
en ánimo de perfección y afán de excelencia,
05:22
followingsiguiendo a strictestricto disciplinedisciplina of organizationorganización and coordinationcoordinación
en una rigurosa disciplina de articulación y de concertación
05:27
in orderorden to seekbuscar the harmonicarmónico interdependenceinterdependencia
para buscar la armónica interdependencia
05:33
of voicesvoces and instrumentsinstrumentos.
entre voces e instrumentos
05:35
That's how they buildconstruir a spiritespíritu of solidaritysolidaridad
Así, se forma un espíritu entre ellos
05:37
and fraternityfraternidad amongentre them,
solidario y fraterno
05:40
developdesarrollar theirsu self-esteemautoestima
se desarrolla su auto estima
05:42
and fosterfomentar the ethicalético and aestheticalestético valuesvalores
y se cultivan los valores éticos y estéticos
05:45
relatedrelacionado to the musicmúsica in all its sensessentido.
que estan vinculados al quehacer musical.
05:50
This is why musicmúsica is immenselyinmensamente importantimportante
De ahí su inmensa utilidad en todo en cuanto se refiere
05:54
in the awakeningdespertar of sensibilitysensibilidad, in the forgingforja of valuesvalores
al despertar de la sensibilidad, a la forja de valores
05:58
and in the trainingformación of youngstersjóvenes
al entrenamiento de los jóvenes en la enseñanza de otro jóvenes
06:04
to teachenseñar other kidsniños.
y de otros niños.
06:06
ChildNiño: After all this time here,
Después de tanto tiempo aquí,
06:08
musicmúsica is life.
es la vida.
06:10
Nothing elsemás.
Nada más.
06:12
MusicMúsica is life.
Es la palabra, música es vida, para nosotros
06:14
JAJA: EachCada teenageradolescente and childniño in ElEl SistemaSistema has his ownpropio storyhistoria,
Cada Joven y cada niño del Sistema poseen su propia historia,
06:18
and they are all importantimportante and of great significancesignificado to me.
y para mi todas son igualmente importantes y transcendentales
06:23
Let me mentionmencionar the casecaso of EdicsonEdicson RuizRuiz.
Puedo citar por ejemplo, el caso de Edicson Ruiz.
06:30
He is a boychico from a parishparroquia in CaracasCaracas
que era un niño en una parroquia de Caracas
06:36
who passionatelyapasionadamente attendedatendido to his doubledoble bassbajo lessonslecciones
que voluntaria y apasionadamente asistía a sus clases de contrabajo
06:41
at the SanSan Agustin'sAgustin JuniorJúnior OrchestraOrquesta.
en la Orquesta Juvenil de San Agustín del Sur
06:46
With his effortesfuerzo,
y a partir de su esfuerzo
06:50
and the supportapoyo of his mothermadre, his familyfamilia and his communitycomunidad,
con el apoyo ejemplar de su madre, de su familia y de su pueblo
06:52
he becameconvirtió a principaldirector de escuela membermiembro
ha llegado a ser miembro principal de la fila de contrabajos
06:57
in the doubledoble bassbajo segmentsegmento of the BerlinBerlina PhilharmonicFilarmónico OrchestraOrquesta.
de la Filarmónica de Berlin
06:59
We have anotherotro well-knownbien conocido casecaso -- GustavoGustavo DudamelDudamel.
el otro, que es de todos conocido, Gustavo Dudamel.
07:03
He startedempezado as a boychico membermiembro of the children'spara niños orchestraorquesta
Gustavo comenzó como un niño miembro de la sinfónica infantil
07:08
in his hometownciudad natal, BarquisimetoBarquisimeto.
de su ciudad natal, Barquisimeto.
07:12
There, he grewcreció as a violinistviolinista and as a conductorconductor.
y desde allí comenzó a crecer como violinista y como director.
07:14
He becameconvirtió the conductorconductor of Venezuela'sVenezuela juniorjúnior orchestrasorquestas,
Llegó a ser el director nacional de las orquestas juveniles de Venezuela,
07:20
and todayhoy conductsconductas the world'smundo greatestmejor orchestrasorquestas.
y hoy esta dirigiendo las grandes orquestas del mundo.
07:25
He is the musicalmusical directordirector of LosLos AngelesAngeles PhilharmonicFilarmónico,
Es ya director musical designado de la Filarmónica de Los Ángeles
07:29
and is still the overallen general leaderlíder of Venezuela'sVenezuela juniorjúnior orchestrasorquestas.
continúa siendo el máximo líder de la Orquesta Juvenil de Venezuela
07:34
He was the conductorconductor of the GothenburgGotemburgo SymphonySinfonía OrchestraOrquesta,
Ha sido director de la Orquesta Sinfónica de Gothenburg,
07:38
and he's an unbeatableimbatible exampleejemplo
y es un ejemplo insuperable
07:40
for youngjoven musiciansmúsicos in Latinlatín AmericaAmerica and the worldmundo.
para la juventud de América Latina y del mundo.
07:44
The structureestructura of ElEl SistemaSistema
La estructura del Sistema
07:48
is basedbasado on a newnuevo and flexibleflexible managinggerente styleestilo
esta basada en un estilo gerencial nuevo, flexible, novedoso,
07:50
adaptedadaptado to the featurescaracteristicas of eachcada communitycomunidad and regionregión,
adaptado a las características de cada comunidad y de cada región
07:57
and todayhoy attendsasiste to 300,000 childrenniños of the lowerinferior and middlemedio classclase
Y que hoy abarca 300.000 niños y jóvenes de medianos y bajos recursos
08:03
all over VenezuelaVenezuela.
en toda Venezuela.
08:09
It's a programprograma of socialsocial rescuerescate
Es decir, es un programa de rescate social
08:11
and deepprofundo culturalcultural transformationtransformación
de transformación cultural profunda
08:15
designeddiseñado for the wholetodo Venezuelanvenezolano societysociedad
para toda la sociedad venezolana
08:19
with absolutelyabsolutamente no distinctionsdistinciones whatsoeverlo que,
sin distingos de ninguna naturaleza
08:23
but emphasizingenfatizando the vulnerablevulnerable and endangereden peligro de extinción socialsocial groupsgrupos.
pero con especial énfasis en los sectores vulnerables o en situación de riesgo.
08:25
The effectefecto of ElEl SistemaSistema is feltsintió in threeTres fundamentalfundamental circlescírculos:
Ahí, tres esferas fundamentales en las que el impacto del Sistema se expresa
08:32
in the personalpersonal/socialsocial circlecirculo,
la esfera personal social,
08:37
in the familyfamilia circlecirculo and in the communitycomunidad.
la esfera familiar y la esfera comunitaria.
08:40
In the personalpersonal/socialsocial circlecirculo,
En la esfera personal social,
08:45
the childrenniños in the orchestrasorquestas and choirscoros
se destaca el desarrollo intelectual y afectivo de los niños
08:47
developdesarrollar theirsu intellectualintelectual and emotionalemocional sidelado.
que hasta involucran en los coros y en las orquestas.
08:52
The musicmúsica becomesse convierte a sourcefuente
La música se constituye en fuente
08:56
for developingdesarrollando the dimensionsdimensiones of the humanhumano beingsiendo,
de desarrollo de las dimensiones del ser humano
08:58
thusasí elevatingelevando the spiritespíritu
que eleva su condición espiritual
09:02
and leadinglíder man to a fullcompleto developmentdesarrollo of his personalitypersonalidad.
y lo conduce a un desarrollo integral de su personalidad
09:04
So, the emotionalemocional and intellectualintelectual profitsbeneficios are hugeenorme --
de tal manera pues, se dan inmensas ganancias intelectuales y afectivas
09:08
the acquisitionadquisición of leadershipliderazgo, teachingenseñando and trainingformación principlesprincipios,
entre otras la adquisición de principios de liderazgo, de enseñanza
09:15
the sensesentido of commitmentcompromiso, responsibilityresponsabilidad,
de capacitación, el sentido de compromiso, de responsabilidad
09:24
generositygenerosidad and dedicationDedicación to othersotros,
de generosidad, de entrega a los demás
09:26
and the individualindividual contributioncontribución to achievelograr great collectivecolectivo goalsmetas.
de aporte individual para el logro de inmensos fines colectivos
09:30
All this leadsconduce to the developmentdesarrollo of self-esteemautoestima and confidenceconfianza.
y esto conduce a un desarrollo del auto concepto, de la autoestima de la seguridad y confianza en si mismo.
09:37
MotherMadre TeresaTeresa of CalcuttaCalcuta
La madre Teresa de Calcuta, figura mundial
09:44
insistedinsistió on something that always impressedimpresionado me:
insistió en un concepto que me ha impresionado mucho a mí,
09:49
the mostmás miserablemiserable and tragictrágico thing about povertypobreza
lo más miserable, lo más trágico de la pobreza
09:53
is not the lackausencia of breadpan de molde or rooftecho,
no es la falta de pan y de techo,
09:58
but the feelingsensación of beingsiendo no-oneNinguno --
Es el sentirse nadie
10:03
the feelingsensación of not beingsiendo anyonenadie,
el no ser nadie,
10:07
the lackausencia of identificationidentificación,
el carecer de identificación
10:09
the lackausencia of publicpúblico esteemestima.
el carecer de estima pública
10:14
That's why the child'sniño developmentdesarrollo
y es por eso que el desarrollo del niño
10:20
in the orchestraorquesta and the choircoro
en la orquesta y el coro
10:23
providesproporciona him with a noblenoble identityidentidad
lo proyecta con una identidad noble
10:26
and makeshace him a rolepapel modelmodelo for his familyfamilia and communitycomunidad.
lo convierte en un modelo para su familia y para su comunidad
10:28
It makeshace him a better studentestudiante at schoolcolegio
lo convierte en un mejor estudiante en sus estudios regulares
10:34
because it inspiresinspira in him a sensesentido of responsibilityresponsabilidad,
porque le infunde un sentido de la disciplina
10:39
perseveranceperseverancia and punctualitypuntualidad that will greatlymuy help him at schoolcolegio.
de la constancia, de la puntualidad que lo ayuda enormemente en sus estudios regulares.
10:41
WithinDentro the familyfamilia, the parents'padres supportapoyo is unconditionalincondicional.
En la esfera familiar se destaca el apoyo incondicional de los padres y de la familia.
10:50
The childniño becomesse convierte a rolepapel modelmodelo for bothambos his parentspadres,
El niño se constituye en un modelo para su madre, para su padre
10:57
and this is very importantimportante for a poorpobre childniño.
y esto es importantísimo en un niño pobre.
11:01
OnceUna vez the childniño discoversdescubre he is importantimportante to his familyfamilia,
El niño al descubrirse importante para su familia
11:03
he beginscomienza to seekbuscar newnuevo waysformas of improvingmejorando himselfél mismo
comienza a buscar nuevos caminos de superación
11:09
and hopesesperanzas better for himselfél mismo and his communitycomunidad.
aspira a un mejor, individual y colectiva
11:13
Alsotambién, he hopesesperanzas for socialsocial and economiceconómico improvementsmejoras for his ownpropio familyfamilia.
aspira también a que su familia conquiste mejoras sociales y económicas
11:18
All this makeshace up a constructiveconstructivo and ascendingascendiendo socialsocial dynamicdinámica.
y todo ello forma una dinámica social constructiva y ascendente
11:25
The largegrande majoritymayoria of our childrenniños belongpertenecer a, as I alreadyya mentionedmencionado,
la mayoría inmensa de nuestros jóvenes y niños
11:32
to the mostmás vulnerablevulnerable strataEstratos of the Venezuelanvenezolano populationpoblación.
pertenecen como lo he dicho a los estratos más vulnerables de la población venezolana
11:37
That encouragesanima them to embraceabrazo newnuevo dreamsSueños, newnuevo goalsmetas,
y ello les permite plantearse nuevos sueños, nuevas metas,
11:41
and progressProgreso in the variousvarios opportunitiesoportunidades
y enriquecerse a base de las oportunidades múltiples
11:46
that musicmúsica has to offeroferta.
que brinda el campo musical.
11:50
FinallyFinalmente, in the circlecirculo of the communitycomunidad,
Finalmente en la esfera comunitaria
11:52
the orchestrasorquestas proveprobar to be the creativecreativo spacesespacios of culturecultura
las orquestas se revelan como espacios creadores de cultura
11:56
and sourcesfuentes of exchangeintercambiar and newnuevo meaningssignificados.
fuente de intercambio de nuevos significados.
12:01
The spontaneityespontaneidad musicmúsica has
Y esa naturalidad que adquiere la vivencia de la música
12:03
excludesexcluye it as a luxurylujo itemít and makeshace it a patrimonypatrimonio of societysociedad.
y que la excluye como artículo de lujo y la convierte en patrimonio común de la sociedad
12:09
It's what makeshace a childniño playjugar a violinviolín at home,
hace que un niño pueda tocar el violín en su casa,
12:16
while his fatherpadre workstrabajos in his carpentrycarpintería.
mientras el padre trabaja en su carpintería.
12:21
It's what makeshace a little girlniña playjugar the clarinetclarinete at home,
que una niña pueda tocar el clarinete en su hogar,
12:25
while her mothermadre does the houseworktareas del hogar.
frente a su madre que realiza labores domésticas.
12:30
The ideaidea is that the familiesfamilias joinunirse with prideorgullo and joyalegría
y que indudablemente toda la familia participe con jubilo con orgullo
12:34
in the activitiesocupaciones of the orchestrasorquestas and the choirscoros
en las actividades de las orquestas y los coros
12:41
that theirsu childrenniños belongpertenecer a to.
a los que pertenecen sus niños.
12:43
The hugeenorme spiritualespiritual worldmundo that musicmúsica producesproduce in itselfsí mismo,
La inmensa riqueza espiritual que engendra la música en sí misma,
12:45
whichcual alsoademás liesmentiras withindentro itselfsí mismo,
y que viene por la música y en la música,
12:50
endstermina up overcomingsuperando materialmaterial povertypobreza.
termina por vencer la pobreza material
12:53
From the minuteminuto a child'sniño taughtenseñó how to playjugar an instrumentinstrumento,
desde que el niño asume un instrumento con un maestro,
12:57
he's no longermás poorpobre.
ya no es un niño pobre.
12:59
He becomesse convierte a childniño in progressProgreso headingtítulo for a professionalprofesional levelnivel,
es un niño en ascenso hacia un nivel profesional de acción
13:01
who'llquien va laterluego becomevolverse a fullcompleto citizenciudadano.
que lo convierte en un ciudadano pleno.
13:06
NeedlessInnecesario to say that musicmúsica is the numbernúmero one preventionprevención
y claro esta, esto ejerce una función preventiva numero uno.
13:08
againsten contra prostitutionprostitución, violenceviolencia, badmalo habitshábitos,
contra la prostitución, contra la violencia, contra las malas compañías
13:14
and everything degradingdegradante in the life of a childniño.
contra todo lo que involuciona o degrada la vida de los niños
13:18
A fewpocos yearsaños agohace, historianhistoriador ArnoldArnold ToynbeeToynbee
Hace unos años, el gran historiador Arnold Toynbee
13:23
said that the worldmundo was sufferingsufrimiento a hugeenorme spiritualespiritual crisiscrisis.
señaló que el mundo estaba frente a una gigantesca crisis de espiritualidad.
13:29
Not an economiceconómico or socialsocial crisiscrisis, but a spiritualespiritual one.
No era un reto económico, no era un reto social, era un reto espiritual
13:35
I believe that to confrontconfrontar suchtal a crisiscrisis,
y yo digo hoy, verdad, que frente a esa crisis de espiritualidad,
13:40
only artart and religionreligión can give properapropiado answersrespuestas to humanityhumanidad,
sólo el arte y la religión, pueden dar una respuesta adecuada al sentir colectivo de los pueblos,
13:46
to mankind'sla humanidad deepestmás profundo aspirationsaspiraciones,
a la aspiración profunda del hombre,
13:55
and to the historichistórico demandsdemandas of our timesveces.
y a las exigencias históricas del momento.
13:57
EducationEducación -- the synthesissíntesis of wisdomsabiduría and knowledgeconocimiento --
y especialmente la educación, verdad, como síntesis del saber y del conocimiento
14:01
is the meansmedio to striveesforzarse for a more perfectPerfecto, more awareconsciente,
que es la vía para lograr cada vez más una sociedad más perfecta, más consciente
14:09
more noblenoble and more just societysociedad.
más noble, más justa.
14:18
With passionpasión and enthusiasmentusiasmo we paypaga profoundprofundo respectssaludos to TEDTED
saludamos profundamente con ánimo y con fervor solidario a TED
14:20
for its outstandingexcepcional humanismhumanismo, the scopealcance of its principlesprincipios,
por su extraordinaria proyección humanística, la altura y dignidad de su ideal,
14:34
for its openabierto and generousgeneroso promotionpromoción of youngjoven valuesvalores.
y la promoción abierta y generosa de los jóvenes valores.
14:43
We hopeesperanza that TEDTED can contributecontribuir in a fullcompleto and fundamentalfundamental way
Y aspiramos que TED contribuya de una manera sustancialísima primordial
14:51
to the buildingedificio of this newnuevo eraera in the teachingenseñando of musicmúsica,
a la construcción de esa nueva era de la educación musical
14:59
in whichcual the socialsocial, communalcomunal, spiritualespiritual and vindicatoryvindicador aimsobjetivos
en la cual el propósito social, comunitario, espiritual y reivindicatorio
15:03
of the childniño and the adolescentadolescente
del niño y del joven
15:11
becomevolverse a beaconFaro and a goalGol for a vastvasto socialsocial missionmisión.
se convierta en signo y norte de una bastisima misión social
15:13
No longermás puttingponiendo societysociedad at the serviceServicio of artart,
poner ya no la sociedad al servicio del arte
15:18
and much lessMenos at the servicesservicios of monopoliesmonopolios of the eliteélite,
y mucho menos al servicio de monopolio de élites,
15:24
but insteaden lugar artart at the serviceServicio of societysociedad,
sino del arte al servicio de la sociedad,
15:28
at the serviceServicio of the weakestmás débil, at the serviceServicio of the childrenniños,
al servicio de los más débiles, al servicio de los niños,
15:32
at the serviceServicio of the sickenfermos, at the serviceServicio of the vulnerablevulnerable,
al servicio de los enfermos, al servicio de las clases vulnerables,
15:36
and at the serviceServicio of all those who cryllorar for vindicationvindicación
y al servicio de todos aquellos que requieren a través del espíritu la reivindicación
15:41
throughmediante the spiritespíritu of theirsu humanhumano conditioncondición
de su condición humana
15:46
and the raisinglevantamiento up of theirsu dignitydignidad.
y la exaltación de su dignidad.
15:50
(MusicMúsica)
Música
15:52
(ApplauseAplausos)
Aplausos
15:56
CACalifornia: We are going livevivir now to CaracasCaracas.
CA: Ahora vamos en vivo a Caracas.
15:57
We are going livevivir to CaracasCaracas
vamos en vivo a Caracas
16:00
to hearoír MaestroMaestro Abreu'sAbreu TEDTED PrizePremio wishdeseo.
A escuchar el deseo del premio TED del maestro Abreu
16:02
JAJA: Here is my TEDTED PrizePremio wishdeseo:
JA: Aquí esta mi deseo del premio TED
16:06
I wishdeseo that you'lltu vas a help to createcrear and documentdocumento
Deseo que ustedes ayuden a crear y documentar
16:10
a specialespecial trainingformación programprograma
un programa especial de entrenamiento
16:15
for 50 gifteddotado youngjoven musiciansmúsicos,
para 50 talentosos jóvenes músicos
16:19
passionateapasionado about theirsu artart and socialsocial justicejusticia,
apasionados por el arte y la justicia social
16:22
and dedicateddedicado to bringingtrayendo ElEl SistemaSistema to the UnitedUnido StatesEstados
y dedicados a traer el Sistema a los Estados Unidos
16:27
and other countriespaíses.
y a otros países.
16:33
Thank you very much.
Muchisimas gracias.
16:35
(ApplauseAplausos)
Aplausos
16:37
Translated by Doris Molero
Reviewed by Emma Gon

▲Back to top

About the speaker:

Jose Antonio Abreu - Maestro
Jose Antonio Abreu founded El Sistema ("the system") in 1975 to help poor Venezuelan kids learn to play a musical instrument and be part of an orchestra. 30 years on, El Sistema has seeded 102 youth orchestras -- and many happy lives.

Why you should listen

The gulf between the rich and the poor in Venezuela is one of the worst in the world. Jose Antonio Abreu, an economist, musician, and reformer, founded El Sistema ("the system") in 1975 to help Venezuelan kids take part in classical music. After 30 years (and 10 political administrations), El Sistema is a nationwide organization of 102 youth orchestras, 55 children's orchestras, and 270 music centers -- and close to 250,000 young musicians.

El Sistema uses music education to help kids from impoverished circumstances achieve their full potential and learn values that favor their growth. The talented musicians have become a source of national pride. Several El Sistema students have gone on to major international careers, including Gustavo Dudamel, soon to be the music director of the Los Angeles Philharmonic, and the bassist Edicson Ruiz, who at 17 became the youngest musician ever to join the Berlin Philharmonic.

There is a simple concept behind Abreu's work: for him an orchestra is first and foremost about together­ness, a place where children learn to listen to each other and to respect one another.

More profile about the speaker
Jose Antonio Abreu | Speaker | TED.com