ABOUT THE SPEAKER
Brian Greene - Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe.

Why you should listen

Greene, a professor of physics and mathematics at Columbia University, has focused on unified theories for more than 25 years, and has written several best-selling and non-technical books on the subject including The Elegant Universe, a Pulitzer finalist, and The Fabric of the Cosmos — each of which has been adapted into a NOVA mini-series. His latest book, The Hidden Reality, explores the possibility that our universe is not the only universe.

Greene believes science must be brought to general audiences in new and compelling ways, such as his live stage odyssey, Icarus at the Edge of Time, with original orchestral score by Philip Glass, and the annual World Science Festival, which he co-founded in 2008 with journalist Tracy Day.

More profile about the speaker
Brian Greene | Speaker | TED.com
TED2012

Brian Greene: Is our universe the only universe?

בריאן גרין: האם יקומנו הוא היקום היחיד?

Filmed:
6,486,379 views

בלב ליבה של הקוסמולוגיה המודרנית קיימת תעלומה: מדוע היקום שלנו נראה כמכוון באופן כה מדוייק ונפלא ליצירת התנאים החיוניים לחיים? בסיור מרתק ושופע מיומנות אל עבר כמה מהתגליות המדעיות החדשות והכבירות, בריאן גרין מראה כיצד הרעיון המהמם של ריבוי-יקומים עשוי להכיל את התשובה לתעלומה.
- Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
A fewמְעַטִים monthsחודשים agoלִפנֵי
0
0
2000
לפני מספר חודשים,
00:17
the Nobelנובל Prizeפרס in physicsפיזיקה
1
2000
2000
הוענק פרס נובל בפיזיקה
00:19
was awardedהוענק to two teamsצוותים of astronomersאסטרונומים
2
4000
2000
לשתי קבוצות של אסטרונומים
00:21
for a discoveryתַגלִית that has been hailedשהוכתר
3
6000
3000
על גילוי שנחשב לאחד
00:24
as one of the mostרוב importantחָשׁוּב
4
9000
2000
החשובים ביותר
00:26
astronomicalאסטרונומי observationsתצפיות ever.
5
11000
2000
בין גילויי האסטרונומיה אי-פעם.
00:28
And todayהיום, after brieflyבקצרה describingהמתאר what they foundמצאתי,
6
13000
2000
היום, לאחר שאתאר בקצרה את מה שהם גילו,
00:30
I'm going to tell you about a highlyמְאוֹד controversialשנוי במחלוקת frameworkמִסגֶרֶת
7
15000
3000
אספר לכם על תיאוריה מאוד שנויה במחלוקת
00:33
for explainingמסביר theirשֶׁלָהֶם discoveryתַגלִית,
8
18000
3000
כדי להסביר את הגילוי שלהם,
00:36
namelyכלומר the possibilityאפשרות
9
21000
2000
כלומר, על האפשרות
00:38
that way beyondמעבר the Earthכדור הארץ,
10
23000
2000
שהרבה מעבר לכדור-הארץ,
00:40
the Milkyחֲלָבִי Way and other distantרָחוֹק galaxiesגלקסיות,
11
25000
3000
שביל החלב ועוד גלקסיות רחוקות,
00:43
we mayמאי find that our universeעוֹלָם
12
28000
2000
אנו עשויים לגלות שהיקום שלנו
00:45
is not the only universeעוֹלָם,
13
30000
2000
אינו היקום היחיד,
00:47
but is insteadבמקום זאת
14
32000
2000
ובמקום זאת
00:49
partחֵלֶק of a vastעָצוּם complexמורכב of universesיקומים
15
34000
2000
הוא חלק ממערכת ענקית של יקומים
00:51
that we call the multiverseרב.
16
36000
2000
שאנו מכנים ריבוי-יקומים.
00:53
Now the ideaרַעְיוֹן of a multiverseרב is a strangeמוּזָר one.
17
38000
3000
הרעיון של ריבוי-יקומים הוא מוזר.
00:56
I mean, mostרוב of us were raisedמוּרָם to believe
18
41000
2000
רובנו גדלנו על האמונה
00:58
that the wordמִלָה "universeעוֹלָם" meansאומר everything.
19
43000
3000
שהמילה "יקום" פירושה הכל.
01:01
And I say mostרוב of us with forethoughtמַחֲשָׁבָה תְחִילָה,
20
46000
3000
ואני אמרתי רובנו במחשבה תחילה,
01:04
as my four-year-oldבן ארבע daughterבַּת has heardשמע me speakלְדַבֵּר of these ideasרעיונות sinceמאז she was bornנוֹלָד.
21
49000
3000
מאחר ובתי בת ה-4 שמעה אותי מדבר על רעיונות הללו מאז שהיא נולדה.
01:07
And last yearשָׁנָה I was holdingהַחזָקָה her
22
52000
2000
בשנה שעברה, כאשר החזקתי אותה
01:09
and I said, "Sophiaסופיה,
23
54000
2000
ואמרתי "סופיה,
01:11
I love you more than anything in the universeעוֹלָם."
24
56000
3000
אני אוהב אותך יותר מהכל ביקום."
01:14
And she turnedפנה to me and said, "Daddyאַבָּא,
25
59000
2000
היא ענתה, "אבא,
01:16
universeעוֹלָם or multiverseרב?"
26
61000
2000
יקום אחד או יקומים רבים?"
01:18
(Laughterצחוק)
27
63000
3000
(צחוק)
01:21
But barringחסימה suchכגון an anomalousחָרִיג upbringingחינוך,
28
66000
3000
אבל להוציא גידול ילדים אנומלי שכזה,
01:24
it is strangeמוּזָר to imagineלדמיין
29
69000
2000
זה מוזר לדמיין
01:26
other realmsממלכות separateנפרד from oursשֶׁלָנוּ,
30
71000
2000
עולמות אחרים הנפרדים מאיתנו,
01:28
mostרוב with fundamentallyבִּיסוֹדוֹ differentשונה featuresמאפיינים,
31
73000
2000
רובם בעלי מאפיינים השונים ביסודם משלנו,
01:30
that would rightlyבצדק be calledשקוראים לו universesיקומים of theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ.
32
75000
3000
המכונים בצדק יקומים עצמאיים נפרדים.
01:33
And yetעדיין,
33
78000
2000
אבל בכל זאת,
01:35
speculativeספֵּקוּלָטִיבִי thoughאם כי the ideaרַעְיוֹן surelyלְלֹא סָפֵק is,
34
80000
2000
עד כמה שהרעיון נשמע מופרך,
01:37
I aimמַטָרָה to convinceלְשַׁכְנֵעַ you
35
82000
2000
מטרתי לשכנע אתכם
01:39
that there's reasonסיבה for takingלְקִיחָה it seriouslyברצינות,
36
84000
2000
שיש סיבה טובה לקחתו ברצינות,
01:41
as it just mightאולי be right.
37
86000
2000
כי הוא פשוט עשוי להתברר כנכון.
01:43
I'm going to tell the storyכַּתָבָה of the multiverseרב in threeשְׁלוֹשָׁה partsחלקים.
38
88000
3000
אספר לכם את סיפור ריבוי-היקומים בשלושה חלקים.
01:46
In partחֵלֶק one,
39
91000
2000
בחלק הראשון,
01:48
I'm going to describeלְתַאֵר those Nobelנובל Prize-winningזוכה בפרס resultsתוצאות
40
93000
2000
אסביר את הגילויים שזכו בפרס נובל
01:50
and to highlightשִׂיא a profoundעָמוֹק mysteryמִסתוֹרִין
41
95000
2000
ואאיר תעלומה נסתרת ועמוקה
01:52
whichאיזה those resultsתוצאות revealedגילה.
42
97000
2000
שהתוצאות האלה חשפו.
01:54
In partחֵלֶק two,
43
99000
2000
בחלק השני,
01:56
I'll offerהַצָעָה a solutionפִּתָרוֹן to that mysteryמִסתוֹרִין.
44
101000
2000
אציע פיתרון לאותה תעלומה.
01:58
It's basedמבוסס on an approachגִישָׁה calledשקוראים לו stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה,
45
103000
2000
הפיתרון מבוסס על גישה הנקראת תיאוריית מיתרים,
02:00
and that's where the ideaרַעְיוֹן of the multiverseרב
46
105000
2000
וכאן הרעיון של ריבוי-יקומים
02:02
will come into the storyכַּתָבָה.
47
107000
2000
ייכנס לפעולה.
02:04
Finallyסוף כל סוף, in partחֵלֶק threeשְׁלוֹשָׁה,
48
109000
2000
לבסוף, בחלק השלישי,
02:06
I'm going to describeלְתַאֵר a cosmologicalקוסמולוגית theoryתֵאוֹרִיָה
49
111000
2000
אתאר תיאוריה קוסמולוגית
02:08
calledשקוראים לו inflationאִינפלַצִיָה,
50
113000
2000
הנקראת התנפחות,
02:10
whichאיזה will pullמְשׁוֹך all the piecesחתיכות of the storyכַּתָבָה togetherיַחַד.
51
115000
3000
אשר תאחד ביחד את כל מרכיבי הסיפור.
02:13
Okay, partחֵלֶק one startsמתחיל back in 1929
52
118000
4000
טוב, השלב הראשון מתחיל ב-1929
02:17
when the great astronomerאַסטרוֹנוֹם Edwinאדווין Hubbleהאבל
53
122000
2000
כאשר האסטרונום הגדול אדווין האבל
02:19
realizedהבין that the distantרָחוֹק galaxiesגלקסיות
54
124000
3000
גילה שהגלקסיות הרחוקות
02:22
were all rushingרץ away from us,
55
127000
2000
בורחות מאיתנו,
02:24
establishingמקימים that spaceמֶרחָב itselfעצמה is stretchingמְתִיחָה,
56
129000
2000
דבר המעיד שהחלל עצמו מתמתח,
02:26
it's expandingהרחבת.
57
131000
2000
הוא מתפשט.
02:28
Now this was revolutionaryמַהְפֵּכָנִי.
58
133000
3000
היה זה דבר מהפכני.
02:31
The prevailingהִשׁתַלְטוּת wisdomחוכמה was that on the largestהגדול of scalesמאזניים
59
136000
3000
אז מקובל היה שבמרחקים גדולים
02:34
the universeעוֹלָם was staticסטָטִי.
60
139000
2000
היקום הוא סטטי.
02:36
But even so,
61
141000
2000
אבל גם כך,
02:38
there was one thing that everyoneכל אחד was certainמסוים of:
62
143000
3000
היה דבר אחד שכולם היו בטוחים בו:
02:41
The expansionהַרחָבָה mustצריך be slowingהאטה down.
63
146000
3000
שההתפשטות חייבת להאט.
02:44
That, much as the gravitationalכבידה pullמְשׁוֹך of the Earthכדור הארץ
64
149000
3000
כלומר, כמו שכוח המשיכה של כדור-הארץ
02:47
slowsמאט the ascentמַעֲלֶה of an appleתפוח עץ tossedזרק upwardלמעלה,
65
152000
3000
מאט את עליית התפוח שנזרק למעלה,
02:50
the gravitationalכבידה pullמְשׁוֹך
66
155000
2000
משיכת הכובד
02:52
of eachכל אחד galaxyגָלַקסִיָה on everyכֹּל other
67
157000
2000
של כל גלקסיה על האחרות
02:54
mustצריך be slowingהאטה
68
159000
2000
חייבת להאט
02:56
the expansionהַרחָבָה of spaceמֶרחָב.
69
161000
2000
את התפשטות החלל.
02:58
Now let's fast-forwardמהר קדימה to the 1990s
70
163000
3000
כעת נעשה קפיצה בזמן לשנות ה-90
03:01
when those two teamsצוותים of astronomersאסטרונומים
71
166000
2000
כאשר שתי הקבוצות של האסטרונומים
03:03
I mentionedמוּזְכָּר at the outsetרֵאשִׁית
72
168000
2000
שהזכרתי בהתחלה
03:05
were inspiredבהשראה by this reasoningהַנמָקָה
73
170000
2000
קיבלו השראה מהרעיונות הללו
03:07
to measureלִמְדוֹד the rateציון
74
172000
2000
על-מנת למדוד את קצב
03:09
at whichאיזה the expansionהַרחָבָה has been slowingהאטה.
75
174000
2000
ההאטה של ההתפשטות.
03:11
And they did this
76
176000
2000
הם עשו זאת
03:13
by painstakingמַקפִּיד observationsתצפיות
77
178000
2000
בעזרת מדידות דקדקניות
03:15
of numerousרַבִּים distantרָחוֹק galaxiesגלקסיות,
78
180000
2000
של מספר רב של גלקסיות מרוחקות,
03:17
allowingמְאַפשֶׁר them to chartטבלה
79
182000
2000
דבר שאיפשר להם לתאר גרפית
03:19
how the expansionהַרחָבָה rateציון has changedהשתנה over time.
80
184000
3000
כיצד קצב ההתפשטות משתנה לאורך זמן.
03:22
Here'sהנה the surpriseהַפתָעָה:
81
187000
3000
וכאן באה ההפתעה:
03:25
They foundמצאתי that the expansionהַרחָבָה is not slowingהאטה down.
82
190000
3000
הם מצאו שההתפשטות אינה מאיטה.
03:28
Insteadבמקום זאת they foundמצאתי that it's speedingנְהִיגָה בִּמְהִירוּת מוּפרֶזֶת up,
83
193000
2000
במקום זאת הם מצאו שהיא מאיצה,
03:30
going fasterמהיר יותר and fasterמהיר יותר.
84
195000
2000
הולכת ומתגברת.
03:32
That's like tossingזורק an appleתפוח עץ upwardלמעלה
85
197000
2000
זה כמו לזרוק תפוח למעלה
03:34
and it goesהולך up fasterמהיר יותר and fasterמהיר יותר.
86
199000
2000
ואז הוא מאיץ.
03:36
Now if you saw an appleתפוח עץ do that,
87
201000
2000
אם היינו רואים תפוח שעושה זאת,
03:38
you'dהיית רוצה want to know why.
88
203000
2000
היינו רוצים לדעת מדוע.
03:40
What's pushingדוחף on it?
89
205000
2000
מה דוחף אותו?
03:42
Similarlyבאופן דומה, the astronomers'אסטרונומים " resultsתוצאות
90
207000
2000
כך גם עם התוצאות של האסטרונומים,
03:44
are surelyלְלֹא סָפֵק well-deservingטוב שמגיע of the Nobelנובל Prizeפרס,
91
209000
3000
הראויים בהחלט לפרס נובל,
03:47
but they raisedמוּרָם an analogousמַקְבִּיל questionשְׁאֵלָה.
92
212000
4000
אבל הם העלו שאלה דומה.
03:51
What forceכּוֹחַ is drivingנְהִיגָה all galaxiesגלקסיות
93
216000
2000
איזה מין כוח דוחף את כל הגלקסיות
03:53
to rushלְמַהֵר away from everyכֹּל other
94
218000
3000
לברוח מכל האחרות
03:56
at an ever-quickeningמתמיד speedמְהִירוּת?
95
221000
3000
במהירות הולכת וגוברת?
03:59
Well the mostרוב promisingמַבְטִיחַ answerתשובה
96
224000
2000
התשובה המבטיחה ביותר
04:01
comesבא from an oldישן ideaרַעְיוֹן of Einstein'sאיינשטיין.
97
226000
3000
הגיעה מרעיון ישן של איינשטיין.
04:04
You see, we are all used to gravityכוח משיכה
98
229000
2000
תראו, כולנו התרגלנו לכוח הכבידה
04:06
beingלהיות a forceכּוֹחַ that does one thing,
99
231000
3000
שעושה רק דבר אחד,
04:09
pullsמושך objectsחפצים togetherיַחַד.
100
234000
2000
מושך הדדית את החפצים.
04:11
But in Einstein'sאיינשטיין theoryתֵאוֹרִיָה of gravityכוח משיכה,
101
236000
2000
אבל בתיאוריית הכבידה של איינשטיין,
04:13
his generalכללי theoryתֵאוֹרִיָה of relativityתוֹרַת הָיַחֲסוּת,
102
238000
2000
בתורת היחסות הכללית שלו,
04:15
gravityכוח משיכה can alsoגַם pushלִדחוֹף things apartמלבד.
103
240000
3000
כוח הכבידה יכול גם להרחיק עצמים זה מזה.
04:18
How? Well accordingלפי to Einstein'sאיינשטיין mathמתמטיקה,
104
243000
3000
הכיצד? לפי החישובים של איינשטיין,
04:21
if spaceמֶרחָב is uniformlyאחיד filledמְמוּלָא
105
246000
2000
אם החלל מלא בצורה אחידה
04:23
with an invisibleבלתי נראה energyאֵנֶרְגִיָה,
106
248000
2000
באנרגיה בלתי נראית,
04:25
sortסוג of like a uniformמדים, invisibleבלתי נראה mistעֲרָפֶל,
107
250000
3000
משהו כמו ערפל אחיד ובלתי נראה,
04:28
then the gravityכוח משיכה generatedשנוצר by that mistעֲרָפֶל
108
253000
3000
אז כוח הכבידה הנוצר על-ידי אותו ערפל
04:31
would be repulsiveדוֹחֶה,
109
256000
2000
יהיה של דחיה,
04:33
repulsiveדוֹחֶה gravityכוח משיכה,
110
258000
2000
כוח-כבידה דוחה,
04:35
whichאיזה is just what we need to explainלהסביר the observationsתצפיות.
111
260000
3000
שזה בדיוק מה שאנו צריכים כדי להסביר את התצפיות.
04:38
Because the repulsiveדוֹחֶה gravityכוח משיכה
112
263000
2000
כי כבידת הדחיה
04:40
of an invisibleבלתי נראה energyאֵנֶרְגִיָה in spaceמֶרחָב --
113
265000
2000
של אנרגיה בלתי נראית בחלל --
04:42
we now call it darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה,
114
267000
2000
שאנו מכנים אותה היום אנרגיה אפלה,
04:44
but I've madeעָשׂוּי it smokeyמעושן whiteלבן here so you can see it --
115
269000
3000
אבל כאן צבעתי אותה בלבן מעורפל כדי שנוכל לראותה --
04:47
its repulsiveדוֹחֶה gravityכוח משיכה
116
272000
2000
שכבידת הדחיה שלה
04:49
would causeגורם eachכל אחד galaxyגָלַקסִיָה to pushלִדחוֹף againstמול everyכֹּל other,
117
274000
2000
תגרום לכל גלקסיה להידחות מפני כל האחרות,
04:51
drivingנְהִיגָה expansionהַרחָבָה to speedמְהִירוּת up,
118
276000
2000
דבר שיגרום להאצת ההתפשטות,
04:53
not slowלְהַאֵט down.
119
278000
2000
ולא להאטתה.
04:55
And this explanationהֶסבֵּר
120
280000
2000
הסבר זה
04:57
representsמייצג great progressהתקדמות.
121
282000
2000
מציג התקדמות ניכרת.
04:59
But I promisedמוּבטָח you a mysteryמִסתוֹרִין
122
284000
3000
אבל הבטחתי לכם תעלומה
05:02
here in partחֵלֶק one.
123
287000
2000
בחלק הראשון.
05:04
Here it is.
124
289000
2000
אז הנה היא:
05:06
When the astronomersאסטרונומים workedעבד out
125
291000
2000
כאשר האסטרונומים חישבו
05:08
how much of this darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה
126
293000
3000
כמה אנרגיה אפלה
05:11
mustצריך be infusingהולם spaceמֶרחָב
127
296000
2000
חייבת למלא את החלל
05:13
to accountחֶשְׁבּוֹן for the cosmicקוֹסמִי speedמְהִירוּת up,
128
298000
2000
כדי לקבל את התאוצה הקוסמית,
05:15
look at what they foundמצאתי.
129
300000
2000
תראו מה הם מצאו.
05:24
This numberמספר is smallקָטָן.
130
309000
2000
המספר הזה הוא קטן.
05:26
Expressedהביע in the relevantרלוונטי unitיחידה,
131
311000
2000
ביחידות המתאימות,
05:28
it is spectacularlyמרהיב smallקָטָן.
132
313000
2000
הוא קטן באופן מדהים.
05:30
And the mysteryמִסתוֹרִין is to explainלהסביר this peculiarמוּזָר numberמספר.
133
315000
3000
והתעלומה היא להסביר את המספר המיוחד הזה.
05:33
We want this numberמספר
134
318000
2000
אנו רוצים שמספר זה
05:35
to emergeלָצֵאת from the lawsחוקי of physicsפיזיקה,
135
320000
2000
יתקבל מתוך חוקי הפיזיקה,
05:37
but so farרָחוֹק no one has foundמצאתי a way to do that.
136
322000
3000
אבל נכון להיום, אף אחד לא מצא דרך לעשות זאת.
05:40
Now you mightאולי wonderפֶּלֶא,
137
325000
3000
אולי תשאלו את עצמכם,
05:43
should you careלְטַפֵּל?
138
328000
2000
מה זה איכפת לנו?
05:45
Maybe explainingמסביר this numberמספר
139
330000
2000
אולי לתת הסבר למספר הזה
05:47
is just a technicalטֶכנִי issueנושא,
140
332000
2000
זו רק בעיה טכנית,
05:49
a technicalטֶכנִי detailפרט of interestריבית to expertsמומחים,
141
334000
3000
פרט טכני שמעניין רק את המומחים לנושא,
05:52
but of no relevanceהרלוונטיות to anybodyמִישֶׁהוּ elseאַחֵר.
142
337000
2000
אבל שזה לא רלוונטי בשביל אחרים.
05:54
Well it surelyלְלֹא סָפֵק is a technicalטֶכנִי detailפרט,
143
339000
3000
אז נכון שזה פרט טכני,
05:57
but some detailsפרטים really matterחוֹמֶר.
144
342000
2000
אבל לפעמים פרטים מסויימים אכן חשובים.
05:59
Some detailsפרטים provideלְסַפֵּק
145
344000
2000
פרטים מסויימים פותחים
06:01
windowsחלונות into unchartedלֹא נִחקָר realmsממלכות of realityמְצִיאוּת,
146
346000
2000
חלון אל תוך תחומים לא נודעים של המציאות,
06:03
and this peculiarמוּזָר numberמספר mayמאי be doing just that,
147
348000
3000
ומספר מיוחד זה אולי אכן עושה בדיוק את זאת,
06:06
as the only approachגִישָׁה that's so farרָחוֹק madeעָשׂוּי headwayהִתקַדְמוּת to explainלהסביר it
148
351000
3000
מאחר והגישה היחידה שאיפשרה התקדמות בהבנת הנושא
06:09
invokesמעורר the possibilityאפשרות of other universesיקומים --
149
354000
3000
מעוררת אפשרות של יקומים אחרים --
06:12
an ideaרַעְיוֹן that naturallyבאופן טבעי emergesמתגלה from stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה,
150
357000
3000
רעיון הנובע ישירות מתיאוריית המיתרים,
06:15
whichאיזה takes me to partחֵלֶק two: stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה.
151
360000
3000
מה שלוקח אותי לחלק השני: תיאוריית מיתרים.
06:18
So holdלְהַחזִיק the mysteryמִסתוֹרִין of the darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה
152
363000
4000
תשמרו את תעלומת האנרגיה האפלה
06:22
in the back of your mindאכפת
153
367000
2000
איפה שהוא בראשכם
06:24
as I now go on to tell you
154
369000
2000
מאחר וכעת אספר לכם
06:26
threeשְׁלוֹשָׁה keyמַפְתֵחַ things about stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה.
155
371000
3000
על שלושת נקודות המפתח בתיאוריית המיתרים.
06:29
First off, what is it?
156
374000
2000
קודם כל, מה היא?
06:31
Well it's an approachגִישָׁה to realizeלִהַבִין Einstein'sאיינשטיין dreamחולם
157
376000
3000
זוהי גישה המגשימה את חלומו של איינשטיין
06:34
of a unifiedמאוחד theoryתֵאוֹרִיָה of physicsפיזיקה,
158
379000
3000
בדבר תיאורייה מאוחדת לפיזיקה,
06:37
a singleיחיד overarchingכולל frameworkמִסגֶרֶת
159
382000
2000
מסגרת יחידה החובקת הכל
06:39
that would be ableיכול to describeלְתַאֵר
160
384000
2000
ושתהיה מסוגלת לתאר
06:41
all the forcesכוחות at work in the universeעוֹלָם.
161
386000
2000
את כל הכוחות הפועלים ביקום.
06:43
And the centralמֶרכָּזִי ideaרַעְיוֹן of stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה
162
388000
2000
הרעיון המרכזי של תיאוריית המיתרים
06:45
is quiteדַי straightforwardפָּשׁוּט.
163
390000
2000
הוא די פשוט וברור.
06:47
It saysאומר that if you examineלִבחוֹן
164
392000
2000
הוא אומר שאם בוחנים
06:49
any pieceלְחַבֵּר of matterחוֹמֶר ever more finelyבְּעֲדִינוּת,
165
394000
2000
כל פיסת חומר יותר ויותר לעומק,
06:51
at first you'llאתה find moleculesמולקולות
166
396000
2000
תחילה נתקלים במולקולות
06:53
and then you'llאתה find atomsאטומים and subatomicתת - אטומי particlesחלקיקים.
167
398000
3000
ואחר-כך באטומים ובחלקיקים תת-אטומיים.
06:56
But the theoryתֵאוֹרִיָה saysאומר that if you could probeבְּדִיקָה smallerקטן יותר,
168
401000
2000
אבל התיאוריה טוענת שאם נחדור עוד יותר עמוק,
06:58
much smallerקטן יותר than we can with existingקיים technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
169
403000
3000
הרבה יותר ממה שהטכנולוגיה הקיימת מאפשרת,
07:01
you'dהיית רוצה find something elseאַחֵר insideבְּתוֹך these particlesחלקיקים --
170
406000
3000
נמצא משהו אחר בתוך חלקיקים הללו --
07:04
a little tinyזָעִיר vibratingרוֹטֵט filamentנִימָה of energyאֵנֶרְגִיָה,
171
409000
3000
סיב זעיר רוטט של אנרגיה,
07:07
a little tinyזָעִיר vibratingרוֹטֵט stringחוּט.
172
412000
3000
מיתר קטן רוטט.
07:10
And just like the stringsמחרוזות on a violinכינור,
173
415000
2000
ובדיוק כמו המיתרים של כינור,
07:12
they can vibrateלְנַדְנֵד in differentשונה patternsדפוסי
174
417000
2000
הרוטטים בצורות שונות
07:14
producingייצור differentשונה musicalמוּסִיקָלִי notesהערות.
175
419000
2000
ויוצרים תווים מוזיקליים שונים.
07:16
These little fundamentalבסיסי stringsמחרוזות,
176
421000
2000
מיתרים בסיסיים זעירים אלה,
07:18
when they vibrateלְנַדְנֵד in differentשונה patternsדפוסי,
177
423000
2000
כאשר הם רוטטים בצורות שונות,
07:20
they produceליצר differentשונה kindsמיני of particlesחלקיקים --
178
425000
2000
הם יוצרים חלקיקים מסוגים שונים --
07:22
so electronsאלקטרונים, quarksקווארקס, neutrinosנייטרינים, photonsפוטונים,
179
427000
2000
כך שאלקטרונים, קווארקים, ניוטרינו, פוטונים,
07:24
all other particlesחלקיקים
180
429000
2000
וחלקיקים אחרים
07:26
would be unitedמאוחד into a singleיחיד frameworkמִסגֶרֶת,
181
431000
2000
יאוחדו לתוך מסגרת אחת,
07:28
as they would all ariseלְהִתְעוֹרֵר from vibratingרוֹטֵט stringsמחרוזות.
182
433000
3000
מאחר וכולם נובעים ממיתרים רוטטים.
07:31
It's a compellingמשכנע pictureתְמוּנָה,
183
436000
3000
זוהי תמונה רבת-רושם,
07:34
a kindסוג of cosmicקוֹסמִי symphonyסִימפוֹנִיָה,
184
439000
2000
מין סימפוניה קוסמית,
07:36
where all the richnessעוֹשֶׁר
185
441000
2000
בה כל העושר
07:38
that we see in the worldעוֹלָם around us
186
443000
2000
שאנו רואים בעולם מסביבנו
07:40
emergesמתגלה from the musicמוּסִיקָה
187
445000
2000
נובע מאותה מוזיקה
07:42
that these little, tinyזָעִיר stringsמחרוזות can playלְשַׂחֵק.
188
447000
3000
שהמיתרים הזעירים הללו מנגנים.
07:45
But there's a costעֲלוּת
189
450000
2000
אבל יש מחיר
07:47
to this elegantאֵלֶגַנטִי unificationהַאֲחָדָה,
190
452000
2000
לאיחוד המקסים הזה,
07:49
because yearsשנים of researchמחקר
191
454000
2000
מכיוון ששנים של מחקר
07:51
have shownמוצג that the mathמתמטיקה of stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה doesn't quiteדַי work.
192
456000
3000
הראו שהמתמטיקה של תיאוריית המיתרים אינה בדיוק עובדת.
07:54
It has internalפְּנִימִי inconsistenciesחוסר עקביות,
193
459000
2000
יש בה חוסר עיקביות פנימי,
07:56
unlessאֶלָא אִם we allowלהתיר
194
461000
2000
אלא אם מאפשרים
07:58
for something whollyלְגַמרֵי unfamiliarזָר --
195
463000
3000
קיומו של משהו לגמרי לא מוכר --
08:01
extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים of spaceמֶרחָב.
196
466000
3000
מימדים נוספים של חלל.
08:04
That is, we all know about the usualרָגִיל threeשְׁלוֹשָׁה dimensionsממדים of spaceמֶרחָב.
197
469000
3000
כלומר, כולנו מכירים את החלל בעל שלושה מימדים.
08:07
And you can think about those
198
472000
2000
ניתן לחשוב עליהם
08:09
as heightגוֹבַה, widthרוֹחַב and depthעוֹמֶק.
199
474000
3000
בתור גובה, רוחב ועומק.
08:12
But stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה saysאומר that, on fantasticallyפנטסטית smallקָטָן scalesמאזניים,
200
477000
3000
אבל תיאוריית המיתרים אומרת שבמימדים קטנים באופן קיצוני,
08:15
there are additionalנוֹסָף dimensionsממדים
201
480000
2000
ישנם מימדים נוספים
08:17
crumpledמקומטת to a tinyזָעִיר sizeגודל so smallקָטָן
202
482000
2000
המכווצים לגודל כה זעיר
08:19
that we have not detectedזוהה them.
203
484000
2000
כך שלא הצלחנו לגלותם.
08:21
But even thoughאם כי the dimensionsממדים are hiddenמוּסתָר,
204
486000
2000
אבל אף על-פי שהמימדים חבויים,
08:23
they would have an impactפְּגִיעָה on things that we can observeלצפות
205
488000
3000
יש להם השפעה על עצמים שאנו רואים
08:26
because the shapeצוּרָה of the extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים
206
491000
3000
מאחר וצורת המימדים הנוספים
08:29
constrainsאילוצים how the stringsמחרוזות can vibrateלְנַדְנֵד.
207
494000
3000
קובעת כיצד המיתרים יכולים לרטוט.
08:32
And in stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה,
208
497000
2000
ובתיאוריית המיתרים,
08:34
vibrationרֶטֶט determinesקובע everything.
209
499000
3000
הרטט קובע הכל.
08:37
So particleחֶלְקִיק massesהמוני, the strengthsחוזק of forcesכוחות,
210
502000
2000
כך שמסת החלקיק, עוצמת הכוחות,
08:39
and mostרוב importantlyחשוב, the amountכמות of darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה
211
504000
3000
והכי חשוב, כמות האנרגיה האפלה,
08:42
would be determinedנחוש בדעתו
212
507000
2000
ייקבעו על-ידי
08:44
by the shapeצוּרָה of the extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים.
213
509000
2000
צורת המימדים הנוספים.
08:46
So if we knewידע the shapeצוּרָה of the extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים,
214
511000
3000
לכן אם יודעים את צורת המימדים הנוספים,
08:49
we should be ableיכול to calculateלחשב these featuresמאפיינים,
215
514000
3000
עלינו להיות מסוגלים לחשב את המאפיינים הנ"ל,
08:52
calculateלחשב the amountכמות of darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה.
216
517000
3000
לחשב את כמות האנרגיה השחורה.
08:55
The challengeאתגר
217
520000
2000
האתגר הוא
08:57
is we don't know
218
522000
2000
שאנו לא יודעים
08:59
the shapeצוּרָה of the extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים.
219
524000
3000
את צורת המימדים הנוספים.
09:02
All we have
220
527000
2000
כל מה שיש לנו
09:04
is a listרשימה of candidateמוּעֲמָד shapesצורות
221
529000
2000
זה רשימת הצורות האפשריות
09:06
allowedמוּתָר by the mathמתמטיקה.
222
531000
3000
כפי שהמתמטיקה מתירה.
09:09
Now when these ideasרעיונות were first developedמפותח,
223
534000
2000
כאשר רעיונות הללו הועלו בראשיתם,
09:11
there were only about fiveחָמֵשׁ differentשונה candidateמוּעֲמָד shapesצורות,
224
536000
2000
הם דיברו רק על 5 צורות אפשריות,
09:13
so you can imagineלדמיין
225
538000
2000
לכן ניתן לשער
09:15
analyzingניתוח them one-by-oneאחד אחד
226
540000
2000
שאפשר לנתח אותם אחד-אחד
09:17
to determineלקבוע if any yieldתְשׁוּאָה
227
542000
2000
כדי לקבוע אם מישהו מהם מניב
09:19
the physicalגוּפָנִי featuresמאפיינים we observeלצפות.
228
544000
2000
את המאפיינים הפיזיקלים שאנו רואים.
09:21
But over time the listרשימה grewגדל
229
546000
2000
אבל עם הזמן הרשימה התארכה
09:23
as researchersחוקרים foundמצאתי other candidateמוּעֲמָד shapesצורות.
230
548000
2000
מאחר וחוקרים מצאו צורות אפשריות נוספות.
09:25
From fiveחָמֵשׁ, the numberמספר grewגדל into the hundredsמאות and then the thousandsאלפים --
231
550000
3000
מחמש, המספר עלה למאות ואחר-כך לאלפים --
09:28
A largeגָדוֹל, but still manageableניתן לניהול, collectionאוסף to analyzeלְנַתֵחַ,
232
553000
3000
מספר גדול, אבל כזה שעדיין ניתן להסתדר איתו, לנתחו,
09:31
sinceמאז after all,
233
556000
2000
כי הרי בסופו של דבר,
09:33
graduateבוגר studentsסטודנטים need something to do.
234
558000
3000
סטונדנטים למחקר צריכים לעשות משהו.
09:36
But then the listרשימה continuedנמשך to growלגדול
235
561000
2000
אבל אז הרשימה המשיכה לגדול
09:38
into the millionsמיליונים and the billionsמיליארדים, untilעד todayהיום.
236
563000
3000
למיליונים ומיליארדים, נכון להיום.
09:41
The listרשימה of candidateמוּעֲמָד shapesצורות
237
566000
2000
רשימת הצורות האפשריות
09:43
has soaredנסק to about 10 to the 500.
238
568000
5000
נסקה ל-10 בחזקת 500.
09:48
So, what to do?
239
573000
3000
אז מה עושים?
09:51
Well some researchersחוקרים lostאבד heartלֵב,
240
576000
3000
חוקרים אחדים התייאשו,
09:54
concludingמסתיים that was so manyרב candidateמוּעֲמָד shapesצורות for the extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים,
241
579000
3000
בהסיקם שצורות אפשריות כה רבות של מימדים נוספים,
09:57
eachכל אחד givingמַתָן riseלעלות to differentשונה physicalגוּפָנִי featuresמאפיינים,
242
582000
3000
כאשר כל אחת מעוררת מאפיינים פיזיקליים אחרים,
10:00
stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה would never make
243
585000
2000
תיאוריית המיתרים לא תוכל אי-פעם
10:02
definitiveסוֹפִי, testableניתן לטעימה predictionsתחזיות.
244
587000
2000
לעשות חיזויים מוחלטים שניתן לבחון אותם.
10:04
But othersאחרים turnedפנה this issueנושא on its headרֹאשׁ,
245
589000
4000
אבל אחרים הפכו את הנושא על פניו,
10:08
takingלְקִיחָה us to the possibilityאפשרות of a multiverseרב.
246
593000
2000
ולקחו אותנו לאפשרות של ריבוי-יקומים.
10:10
Here'sהנה the ideaרַעְיוֹן.
247
595000
2000
וזה הרעיון:
10:12
Maybe eachכל אחד of these shapesצורות is on an equalשווה footingאֲחִיזָה with everyכֹּל other.
248
597000
3000
אולי כל אחת מהצורות נמצאת על אותו בסיס כמו האחרות.
10:15
Eachכל אחד is as realאמיתי as everyכֹּל other,
249
600000
2000
כל אחת ממשית כמו כל האחרות,
10:17
in the senseלָחוּשׁ
250
602000
2000
במובן
10:19
that there are manyרב universesיקומים,
251
604000
2000
שקיימים יקומים רבים,
10:21
eachכל אחד with a differentשונה shapeצוּרָה, for the extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים.
252
606000
3000
כל אחד בצורה אחרת, לפי המימדים הנוספים.
10:24
And this radicalקיצוני proposalהצעה
253
609000
2000
להצעה מרחיקת לכת זו
10:26
has a profoundעָמוֹק impactפְּגִיעָה on this mysteryמִסתוֹרִין:
254
611000
3000
יש השפעה עמוקה על תעלומה זו:
10:29
the amountכמות of darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה revealedגילה by the Nobelנובל Prize-winningזוכה בפרס resultsתוצאות.
255
614000
3000
כמות האנרגיה האפלה שנתגלתה בתוצאות שזכו בפרס נובל.
10:32
Because you see,
256
617000
2000
כי תראו,
10:34
if there are other universesיקומים,
257
619000
3000
אם קיימים יקומים אחרים,
10:37
and if those universesיקומים
258
622000
2000
ואם לכל אחד מהיקומים הללו
10:39
eachכל אחד have, say, a differentשונה shapeצוּרָה for the extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים,
259
624000
4000
יש, נאמר, צורה שונה למימדים הנוספים,
10:43
then the physicalגוּפָנִי featuresמאפיינים of eachכל אחד universeעוֹלָם will be differentשונה,
260
628000
2000
אז המאפיינים הפיזיקליים של כל יקום ,
10:45
and in particularמיוחד,
261
630000
2000
יהיו שונים ובמיוחד,
10:47
the amountכמות of darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה in eachכל אחד universeעוֹלָם
262
632000
2000
כמות האנרגיה האפלה בכל יקום
10:49
will be differentשונה.
263
634000
2000
תהיה שונה.
10:51
Whichאיזה meansאומר that the mysteryמִסתוֹרִין
264
636000
2000
זה אומר שהתעלומה
10:53
of explainingמסביר the amountכמות of darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה we'veיש לנו now measuredנמדד
265
638000
2000
של להסביר את כמות האנרגיה השחורה שכבר מדדנו
10:55
would take on a whollyלְגַמרֵי differentשונה characterאופי.
266
640000
3000
תלבש אופי אחר לחלוטין.
10:58
In this contextהֶקשֵׁר,
267
643000
2000
בהקשר זה,
11:00
the lawsחוקי of physicsפיזיקה can't explainלהסביר one numberמספר for the darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה
268
645000
3000
חוקי הפיזיק אינם יכולים להסביר ערך בודד של אנרגיה אפלה
11:03
because there isn't just one numberמספר,
269
648000
3000
מפני שאין רק ערך בודד,
11:06
there are manyרב numbersמספרים.
270
651000
2000
אלא יש ערכים רבים.
11:08
Whichאיזה meansאומר
271
653000
2000
פירוש הדבר
11:10
we have been askingשואל the wrongלא בסדר questionשְׁאֵלָה.
272
655000
3000
ששאלנו את השאלה הלא נכונה.
11:13
It's that the right questionשְׁאֵלָה to askלִשְׁאוֹל is,
273
658000
2000
השאלה הנכונה לשאול הינה,
11:15
why do we humansבני אנוש find ourselvesבְּעָצמֵנוּ in a universeעוֹלָם
274
660000
3000
מדוע אנו בני-האדם מוצאים את עצמנו ביקום
11:18
with a particularמיוחד amountכמות of darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה we'veיש לנו measuredנמדד
275
663000
3000
שיש בו את כמות האנרגיה המסויימת שמדדנו
11:21
insteadבמקום זאת of any of the other possibilitiesאפשרויות
276
666000
3000
במקום כל האפשרויות האחרות
11:24
that are out there?
277
669000
2000
הקיימות בפוטנציה?
11:26
And that's a questionשְׁאֵלָה on whichאיזה we can make headwayהִתקַדְמוּת.
278
671000
3000
ועם שאלה כזו אנו יכולים להתקדם.
11:29
Because those universesיקומים
279
674000
2000
מכיוון שביקומים ההם
11:31
that have much more darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה than oursשֶׁלָנוּ,
280
676000
2000
שיש בהם הרבה יותר אנרגיה אפלה לעומת שלנו,
11:33
wheneverבְּכָל פַּעַם matterחוֹמֶר triesמנסה to clumpסְבַך into galaxiesגלקסיות,
281
678000
3000
בכל פעם שחומר מנסה להתאגד לצורת גלקסיה,
11:36
the repulsiveדוֹחֶה pushלִדחוֹף of the darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה is so strongחָזָק
282
681000
3000
הכוח הדוחה של האנרגיה האפלה הוא כה חזק
11:39
that it blowsמכות the clumpסְבַך apartמלבד
283
684000
2000
שהיא מפוצצת את ההתאגדות
11:41
and galaxiesגלקסיות don't formטופס.
284
686000
2000
וגלקסיות לא נוצרות.
11:43
And in those universesיקומים that have much lessפָּחוּת darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה,
285
688000
3000
ובאותן הגלקסיות שיש בהן הרבה פחות אנרגיה אפלה,
11:46
well they collapseהִתמוֹטְטוּת back on themselvesעצמם so quicklyבִּמְהִירוּת
286
691000
2000
הן קורסות לתוך עצמן במהירות כה רבה
11:48
that, again, galaxiesגלקסיות don't formטופס.
287
693000
3000
ששוב הגלקסיות לא נוצרות.
11:51
And withoutלְלֹא galaxiesגלקסיות, there are no starsכוכבים, no planetsכוכבי לכת
288
696000
3000
ללא גלקסיות אין כוכבים, אין כוכבי-לכת
11:54
and no chanceהִזדַמְנוּת
289
699000
2000
ואין סיכוי
11:56
for our formטופס of life
290
701000
2000
לצורות חיים כמו שלנו
11:58
to existקיימים in those other universesיקומים.
291
703000
2000
שיתקיימו באותם היקומים.
12:00
So we find ourselvesבְּעָצמֵנוּ in a universeעוֹלָם
292
705000
2000
כך אנו מוצאים את עצמנו ביקום
12:02
with the particularמיוחד amountכמות of darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה we'veיש לנו measuredנמדד
293
707000
3000
בעל כמות מסויימת של אנרגיה אפלה כפי שמדדנו
12:05
simplyבפשטות because our universeעוֹלָם has conditionsתנאים
294
710000
3000
אך ורק בגלל שביקום שלנו יש תנאים
12:08
hospitableמַכנִיס אוֹרְחִים to our formטופס of life.
295
713000
4000
המסבירים פנים לצורת חיים שלנו.
12:12
And that would be that.
296
717000
2000
וזה בעצם הכל.
12:14
Mysteryמִסתוֹרִין solvedנפתרה,
297
719000
2000
התעלומה נפתרה,
12:16
multiverseרב foundמצאתי.
298
721000
2000
מצאנו יקומים מרובים.
12:18
Now some find this explanationהֶסבֵּר unsatisfyingלא מספק.
299
723000
5000
אבל יש כאלה הסבורים שהסבר זה אינו מספק.
12:23
We're used to physicsפיזיקה
300
728000
2000
אנו רגילים לפיזיקה
12:25
givingמַתָן us definitiveסוֹפִי explanationsהסברים for the featuresמאפיינים we observeלצפות.
301
730000
3000
שנותנת לנו הסברים מוחלטים לתופעות שאנו רואים.
12:28
But the pointנְקוּדָה is,
302
733000
2000
אבל העניין הוא
12:30
if the featureתכונה you're observingהתבוננות
303
735000
3000
שאם התופעה שאנו צופים בה
12:33
can and does take on
304
738000
2000
יכולה וגם נוטלת
12:35
a wideרָחָב varietyמגוון of differentשונה valuesערכים
305
740000
2000
מגוון רחב של ערכים שונים
12:37
acrossלְרוֹחָב the widerרחב יותר landscapeנוֹף of realityמְצִיאוּת,
306
742000
3000
בטווח רחב יותר של מציאות,
12:40
then thinkingחושב one explanationהֶסבֵּר
307
745000
2000
אז לחשוב על הסבר אחד
12:42
for a particularמיוחד valueערך
308
747000
2000
עבור ערך מסויים
12:44
is simplyבפשטות misguidedמוטעה.
309
749000
3000
זה פשוט הולכת שולל.
12:47
An earlyמוקדם exampleדוגמא
310
752000
2000
יש דוגמא מהעבר
12:49
comesבא from the great astronomerאַסטרוֹנוֹם Johannesיוהנס Keplerקפלר
311
754000
3000
המגיעה מהאסטרונום הגדול יוהנס קפלר
12:52
who was obsessedאובססיבי with understandingהֲבָנָה
312
757000
2000
שהיה אובססיבי להבין
12:54
a differentשונה numberמספר --
313
759000
2000
ערך אחר --
12:56
why the Sunשמש is 93 millionמִילִיוֹן milesstomach away from the Earthכדור הארץ.
314
761000
4000
מדוע השמש נמצאת במרחק 150 מיליון ק"מ מכדור-הארץ.
13:00
And he workedעבד for decadesעשרות שנים tryingמנסה to explainלהסביר this numberמספר,
315
765000
3000
הוא עבד עשרות שנים בניסיונו להסביר ערך זה,
13:03
but he never succeededהצליח, and we know why.
316
768000
3000
אבל הוא מעולם לא הצליח, ואנו יודעים מדוע.
13:06
Keplerקפלר was askingשואל
317
771000
2000
קפלר שאל
13:08
the wrongלא בסדר questionשְׁאֵלָה.
318
773000
2000
את השאלה הלא נכונה.
13:10
We now know that there are manyרב planetsכוכבי לכת
319
775000
3000
היום אנו יודעים שיש הרבה כוכבי-לכת
13:13
at a wideרָחָב varietyמגוון of differentשונה distancesמרחקים from theirשֶׁלָהֶם hostמארח starsכוכבים.
320
778000
3000
בטווח רחב של מרחקים מהשמשות שלהם.
13:16
So hopingמקווה that the lawsחוקי of physicsפיזיקה
321
781000
3000
לכן התקוה שחוקי הפיזיקה
13:19
will explainלהסביר one particularמיוחד numberמספר, 93 millionמִילִיוֹן milesstomach,
322
784000
3000
יסבירו רק ערך אחד מסויים, 150 מיליון ק"מ,
13:22
well that is simplyבפשטות wrongheadedטועה.
323
787000
3000
זה פשוט כיוון חשיבה לא נכון.
13:25
Insteadבמקום זאת the right questionשְׁאֵלָה to askלִשְׁאוֹל is,
324
790000
2000
במקום זה, השאלה הנכונה שצריך לשאול היא,
13:27
why do we humansבני אנוש find ourselvesבְּעָצמֵנוּ on a planetכוכב לכת
325
792000
3000
מדוע אנו בני-האדם מוצאים את עצמנו על כוכב-לכת
13:30
at this particularמיוחד distanceמֶרְחָק,
326
795000
2000
במרחק מסויים זה,
13:32
insteadבמקום זאת of any of the other possibilitiesאפשרויות?
327
797000
3000
במקום בכל מרחקים האחרים?
13:35
And again, that's a questionשְׁאֵלָה we can answerתשובה.
328
800000
3000
ושוב, זו שאלה שניתן לענות עליה.
13:38
Those planetsכוכבי לכת whichאיזה are much closerיותר קרוב to a starכוכב like the Sunשמש
329
803000
3000
אותם כוכבי-הלכת שקרובים בהרבה לכוכב כמו השמש
13:41
would be so hotחַם
330
806000
2000
יהיו חמים מדי
13:43
that our formטופס of life wouldn'tלא existקיימים.
331
808000
2000
מכדי שצורת חיים כמו שלנו תתקיים שם.
13:45
And those planetsכוכבי לכת that are much fartherרחוק יותר away from the starכוכב,
332
810000
3000
ואותם כוכבי-הלכת הרחוקים בהרבה מאותו כוכב,
13:48
well they're so coldקַר
333
813000
2000
יהיו כל-כך קרים
13:50
that, again, our formטופס of life would not take holdלְהַחזִיק.
334
815000
2000
ששוב, צורת חיים כמו שלנו לא תתפתח שם.
13:52
So we find ourselvesבְּעָצמֵנוּ
335
817000
2000
לכן אנו מוצאים את עצמנו
13:54
on a planetכוכב לכת at this particularמיוחד distanceמֶרְחָק
336
819000
2000
על כוכב-לכת במרחק מסויים זה
13:56
simplyבפשטות because it yieldsתשואות conditionsתנאים
337
821000
2000
פשוט בגלל שהתפתחו עליו התנאים
13:58
vitalחִיוּנִי to our formטופס of life.
338
823000
3000
החיוניים ליצירת חיים.
14:01
And when it comesבא to planetsכוכבי לכת and theirשֶׁלָהֶם distancesמרחקים,
339
826000
3000
וכאשר זה מגיע לכוכבי-לכת ומרחקיהם,
14:04
this clearlyבְּבִירוּר is the right kindסוג of reasoningהַנמָקָה.
340
829000
4000
ברור לנו שזהו ההיגיון הנכון.
14:08
The pointנְקוּדָה is,
341
833000
2000
העניין הוא,
14:10
when it comesבא to universesיקומים and the darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה that they containלְהַכִיל,
342
835000
3000
שכאשר זה מגיע ליקומים ולאנרגיה האפלה שהם מכילים,
14:13
it mayמאי alsoגַם be the right kindסוג of reasoningהַנמָקָה.
343
838000
4000
גם אז זה עשוי להיות ההיגיון הנכון.
14:17
One keyמַפְתֵחַ differenceהֶבדֵל, of courseקוּרס,
344
842000
3000
אחד ההבדלים המהותיים, הוא כמובן
14:20
is we know that there are other planetsכוכבי לכת out there,
345
845000
2000
שאנו יודעים שקיימים כוכבי-לכת אחרים,
14:22
but so farרָחוֹק I've only speculatedספקולציה on the possibilityאפשרות
346
847000
3000
אבל נכון להיום יש לנו רק השערות לגבי אפשרות
14:25
that there mightאולי be other universesיקומים.
347
850000
2000
קיומם של יקומים אחרים.
14:27
So to pullמְשׁוֹך it all togetherיַחַד,
348
852000
2000
כדי לקשר הכל ביחד,
14:29
we need a mechanismמַנגָנוֹן
349
854000
2000
אנו זקוקים למכניזם
14:31
that can actuallyלמעשה generateלִיצוֹר other universesיקומים.
350
856000
3000
שיכול ליצור יקומים אחרים.
14:34
And that takes me to my finalסופי partחֵלֶק, partחֵלֶק threeשְׁלוֹשָׁה.
351
859000
3000
וזה מביא אותי לחלק האחרון, מס' 3.
14:37
Because suchכגון a mechanismמַנגָנוֹן has been foundמצאתי
352
862000
3000
כי מכניזם כזה נמצא
14:40
by cosmologistsקוסמולוגים tryingמנסה to understandמבין the Bigגָדוֹל Bangלִדפּוֹק.
353
865000
3000
על ידי הקוסמולוגים שמנסים להבין את המפץ הגדול.
14:43
You see, when we speakלְדַבֵּר of the Bigגָדוֹל Bangלִדפּוֹק,
354
868000
2000
תראו, כאשר מדברים על המפץ הגדול,
14:45
we oftenלעתים קרובות have an imageתמונה
355
870000
2000
נוצרת אצלנו תמונה
14:47
of a kindסוג of cosmicקוֹסמִי explosionהִתְפּוֹצְצוּת
356
872000
2000
של מין פיצוץ קוסמי
14:49
that createdשנוצר our universeעוֹלָם
357
874000
2000
שיצר את יקומנו
14:51
and setמַעֲרֶכֶת spaceמֶרחָב rushingרץ outwardהַחוּצָה.
358
876000
3000
והחל את התפשטות החלל.
14:54
But there's a little secretסוֹד.
359
879000
2000
אבל ישנו סוד קטן.
14:56
The Bigגָדוֹל Bangלִדפּוֹק leavesמשאיר out something prettyיפה importantחָשׁוּב,
360
881000
3000
המפץ הגדול משאיר בחוץ משהו חשוב למדיי,
14:59
the Bangלִדפּוֹק.
361
884000
2000
את המפץ.
15:01
It tellsאומר us how the universeעוֹלָם evolvedהתפתח after the Bangלִדפּוֹק,
362
886000
3000
זה מספר לנו כיצד היקום התפתח לאחר הפיצוץ,
15:04
but givesנותן us no insightתוֹבָנָה
363
889000
2000
אבל אינו מעניק לנו שום תובנות
15:06
into what would have poweredמְמוּנָע the Bangלִדפּוֹק itselfעצמה.
364
891000
4000
על מה שגרם לפיצוץ עצמו.
15:10
And this gapפער was finallyסוף כל סוף filledמְמוּלָא
365
895000
2000
פער זה התמלא בסוף
15:12
by an enhancedמשופרת versionגִרְסָה of the Bigגָדוֹל Bangלִדפּוֹק theoryתֵאוֹרִיָה.
366
897000
2000
באמצעות גירסה מתקדמת של תיאוריית המפץ הגדול.
15:14
It's calledשקוראים לו inflationaryאִינפלַצִיוֹנִי cosmologyקוסמולוגיה,
367
899000
3000
היא נקראת קוסמולוגיה אינפלציונית,
15:17
whichאיזה identifiedמזוהה a particularמיוחד kindסוג of fuelלתדלק
368
902000
4000
אשר זיהתה דלק מסוג מיוחד
15:21
that would naturallyבאופן טבעי generateלִיצוֹר
369
906000
2000
אשר ייצור בטבעיות
15:23
an outwardהַחוּצָה rushלְמַהֵר of spaceמֶרחָב.
370
908000
2000
בחלל את הדחף להתפשט.
15:25
The fuelלתדלק is basedמבוסס on something calledשקוראים לו a quantumקוונטי fieldשדה,
371
910000
3000
הדלק מבוסס על משהו שנקרא שדה קוונטי,
15:28
but the only detailפרט that mattersעניינים for us
372
913000
3000
אבל הדבר היחיד שמעניין אותנו כאן
15:31
is that this fuelלתדלק provesמוכיח to be so efficientיָעִיל
373
916000
3000
הוא שמתברר שהדלק הזה הוא כה יעיל
15:34
that it's virtuallyכִּמעַט impossibleבלתי אפשרי
374
919000
2000
שלמעשה זה בלתי אפשרי
15:36
to use it all up,
375
921000
2000
להשתמש בכל כולו בשלמותו,
15:38
whichאיזה meansאומר in the inflationaryאִינפלַצִיוֹנִי theoryתֵאוֹרִיָה,
376
923000
2000
דבר שמשמעותו בתיאורייה האינפלציונית
15:40
the Bigגָדוֹל Bangלִדפּוֹק givingמַתָן riseלעלות to our universeעוֹלָם
377
925000
3000
הוא שהמפץ הגדול שיצר את היקום שלנו
15:43
is likelyסָבִיר not a one-timeפעם אחת eventמִקרֶה.
378
928000
3000
אינו ככל הנראה אירוע חד-פעמי.
15:46
Insteadבמקום זאת the fuelלתדלק not only generatedשנוצר our Bigגָדוֹל Bangלִדפּוֹק,
379
931000
3000
הדלק הזה לא יצר רק את המפץ הגדול שלנו,
15:49
but it would alsoגַם generateלִיצוֹר countlessאינספור other Bigגָדוֹל Bangsפּוֹנִי,
380
934000
6000
אלא הוא יכול ליצור אין-ספור מפצים גדולים אחרים,
15:55
eachכל אחד givingמַתָן riseלעלות to its ownשֶׁלוֹ separateנפרד universeעוֹלָם
381
940000
3000
כאשר כל אחד מוליד יקום נפרד משלו
15:58
with our universeעוֹלָם becomingהִתהַוּוּת but one bubbleבּוּעָה
382
943000
2000
כאשר היקום שלנו הוא רק בועה אחת
16:00
in a grandגָדוֹל cosmicקוֹסמִי bubbleבּוּעָה bathמֶרחָץ of universesיקומים.
383
945000
3000
באמבטיית בועות קוסמית ענקית של יקומים.
16:03
And now, when we meldמתמזג this with stringחוּט theoryתֵאוֹרִיָה,
384
948000
2000
ועכשיו, כאשר חיברנו את זה עם תיאוריית המיתרים,
16:05
here'sהנה the pictureתְמוּנָה we're led to.
385
950000
2000
זו התמונה שהגענו אליה.
16:07
Eachכל אחד of these universesיקומים has extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים.
386
952000
2000
לכל אחד מהיקומים יש מימדים נוספים.
16:09
The extraתוֹסֶפֶת dimensionsממדים take on a wideרָחָב varietyמגוון of differentשונה shapesצורות.
387
954000
3000
המימדים הנוספים לובשים מגוון רחב של צורות.
16:12
The differentשונה shapesצורות yieldתְשׁוּאָה differentשונה physicalגוּפָנִי featuresמאפיינים.
388
957000
3000
הצורות השונות מניבות מאפיינים פיזיקליים שונים.
16:15
And we find ourselvesבְּעָצמֵנוּ in one universeעוֹלָם insteadבמקום זאת of anotherאַחֵר
389
960000
3000
ואנו מוצאים את עצמנו ביקום זה ולא אחר
16:18
simplyבפשטות because it's only in our universeעוֹלָם
390
963000
3000
פשוט בגלל שרק ביקום שלנו
16:21
that the physicalגוּפָנִי featuresמאפיינים, like the amountכמות of darkאפל energyאֵנֶרְגִיָה,
391
966000
3000
המאפיינים הפיזיקליים, כגון כמות האנרגיה השחורה,
16:24
are right for our formטופס of life to take holdלְהַחזִיק.
392
969000
4000
מתאימים בשביל לברוא ולקיים את צורת החיים שלנו.
16:28
And this is the compellingמשכנע but highlyמְאוֹד controversialשנוי במחלוקת pictureתְמוּנָה
393
973000
3000
וזוהי התמונה המרשימה אך גם מעוררת המחלוקת
16:31
of the widerרחב יותר cosmosקוֹסמוֹס
394
976000
2000
של הקוסמוס היותר רחב
16:33
that cutting-edgeשיא הטכנולוגיה observationתַצְפִּית and theoryתֵאוֹרִיָה
395
978000
2000
שהתצפיות והתיאוריות החדשניות
16:35
have now led us to seriouslyברצינות considerלשקול.
396
980000
4000
הובילו אותנו לחשוב עליו ברצינות.
16:39
One bigגָדוֹל remainingנוֹתָר questionשְׁאֵלָה, of courseקוּרס, is,
397
984000
4000
כמובן שאחת השאלות הגדולות שנותרה פתוחה היא,
16:43
could we ever confirmלְאַשֵׁר
398
988000
3000
האם נוכל אי-פעם לאשרר
16:46
the existenceקִיוּם of other universesיקומים?
399
991000
3000
את קיומם של יקומים אחרים?
16:49
Well let me describeלְתַאֵר
400
994000
2000
אתאר דרך אחת
16:51
one way that mightאולי one day happenלִקְרוֹת.
401
996000
3000
בה זה אולי עשוי להתרחש.
16:54
The inflationaryאִינפלַצִיוֹנִי theoryתֵאוֹרִיָה
402
999000
2000
לתיאוריה האינפלציונית
16:56
alreadyכְּבָר has strongחָזָק observationalתצפית supportתמיכה.
403
1001000
2000
יש סימוכין חזקים בתצפיות.
16:58
Because the theoryתֵאוֹרִיָה predictsצופה
404
1003000
2000
מכיוון שהתיאוריה צופה
17:00
that the Bigגָדוֹל Bangלִדפּוֹק would have been so intenseאִינטֶנסִיבִי
405
1005000
2000
שהמפץ הגדול היה כל-כך עוצמתי
17:02
that as spaceמֶרחָב rapidlyמַהֵר expandedמוּרחָב,
406
1007000
3000
שכאשר החלל התפשט במהירות,
17:05
tinyזָעִיר quantumקוונטי jittersהֶתקֵף עַצבָּנוּת from the microמיקרו worldעוֹלָם
407
1010000
2000
רטיטות קוונטיות זעירות מעולם המיקרו
17:07
would have been stretchedמָתוּחַ out to the macroמאקרו worldעוֹלָם,
408
1012000
3000
התפשטו עד לעולם המאקרו,
17:10
yieldingמניב a distinctiveמְיוּחָד fingerprintטביעת אצבע,
409
1015000
3000
והניבו טביעת-אצבע ייחודית,
17:13
a patternתַבְנִית of slightlyמְעַט hotterחם יותר spotsכתמים and slightlyמְעַט colderקר יותר spotsכתמים,
410
1018000
2000
תבנית של נקודות מעט יותר חמות ומעט יותר קרות,
17:15
acrossלְרוֹחָב spaceמֶרחָב,
411
1020000
2000
ברחבי החלל,
17:17
whichאיזה powerfulחָזָק telescopesטלסקופים have now observedנצפים.
412
1022000
3000
שאותה גילו עכשיו טלסקופים חזקים.
17:20
Going furtherנוסף, if there are other universesיקומים,
413
1025000
3000
אם ישנם יקומים אחרים,
17:23
the theoryתֵאוֹרִיָה predictsצופה that everyכֹּל so oftenלעתים קרובות
414
1028000
2000
התיאוריה חוזה שמפעם לפעם
17:25
those universesיקומים can collideלְהִתְנַגֵשׁ.
415
1030000
2000
היקומים הללו עשויים להתנגש.
17:27
And if our universeעוֹלָם got hitמכה by anotherאַחֵר,
416
1032000
2000
ואם היקום שלנו התנגש באחר,
17:29
that collisionהִתנַגְשׁוּת
417
1034000
2000
אותה התנגשות
17:31
would generateלִיצוֹר an additionalנוֹסָף subtleעָדִין patternתַבְנִית
418
1036000
2000
תיצור תבנית עדינה נוספת
17:33
of temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה variationsוריאציות acrossלְרוֹחָב spaceמֶרחָב
419
1038000
2000
של שינויי טמפרטורה ברחבי החלל
17:35
that we mightאולי one day
420
1040000
2000
שאנו עשויים יום אחד
17:37
be ableיכול to detectלזהות.
421
1042000
2000
לגלות.
17:39
And so exoticאקזוטי as this pictureתְמוּנָה is,
422
1044000
3000
ועד כמה שהתמונה הזו נראית דמיונית,
17:42
it mayמאי one day be groundedמקורקע
423
1047000
2000
יום אחד היא עשויה להתבסס
17:44
in observationsתצפיות,
424
1049000
2000
על תצפיות,
17:46
establishingמקימים the existenceקִיוּם of other universesיקומים.
425
1051000
3000
שיאשרו את קיומם של יקומים אחרים.
17:49
I'll concludeלְהַסִיק
426
1054000
2000
אסיים
17:51
with a strikingמהמם implicationמַשְׁמָעוּת
427
1056000
3000
עם השלכה מדהימה
17:54
of all these ideasרעיונות
428
1059000
2000
של כל הרעיונות הללו
17:56
for the very farרָחוֹק futureעתיד.
429
1061000
2000
על העתיד המאוד רחוק.
17:58
You see, we learnedמְלוּמָד
430
1063000
2000
למדנו
18:00
that our universeעוֹלָם is not staticסטָטִי,
431
1065000
2000
שהיקום שלנו אינו סטטי,
18:02
that spaceמֶרחָב is expandingהרחבת,
432
1067000
2000
שהחלל מתפשט,
18:04
that that expansionהַרחָבָה is speedingנְהִיגָה בִּמְהִירוּת מוּפרֶזֶת up
433
1069000
2000
שההתפשטות מאיצה
18:06
and that there mightאולי be other universesיקומים
434
1071000
2000
ושאולי קיימים יקומים אחרים,
18:08
all by carefullyבקפידה examiningבחינה
435
1073000
2000
הכל באמצעות בחינות קפדניות
18:10
faintלְהִתְעַלֵף pinpointsנקודות of starlightאור כוכבים
436
1075000
2000
של נקודות אור מעורפלות של כוכבים
18:12
comingמגיע to us from distantרָחוֹק galaxiesגלקסיות.
437
1077000
3000
המגיעות אלינו מגלקסיות רחוקות.
18:15
But because the expansionהַרחָבָה is speedingנְהִיגָה בִּמְהִירוּת מוּפרֶזֶת up,
438
1080000
3000
אבל בגלל שההתפשטות מאיצה,
18:18
in the very farרָחוֹק futureעתיד,
439
1083000
2000
בעתיד המאוד רחוק,
18:20
those galaxiesגלקסיות will rushלְמַהֵר away so farרָחוֹק and so fastמָהִיר
440
1085000
3000
הגלקסיות הללו תברחנה מאיתנו כה מהר וכה הרחק
18:23
that we won'tרָגִיל be ableיכול to see them --
441
1088000
3000
שלא נוכל לראותן --
18:26
not because of technologicalטֶכנוֹלוֹגִי limitationsמגבלות,
442
1091000
2000
לא בגלל מיגבלות טכנולוגיות,
18:28
but because of the lawsחוקי of physicsפיזיקה.
443
1093000
2000
אלא בגלל חוקי הפיזיקה.
18:30
The lightאוֹר those galaxiesגלקסיות emitלִפְלוֹט,
444
1095000
2000
האור שהגלקסיות פולטות,
18:32
even travelingנסיעה at the fastestהמהיר ביותר speedמְהִירוּת, the speedמְהִירוּת of lightאוֹר,
445
1097000
3000
כאשר הן נעות במהירות הגבוהה ביותר -- מהירות האור,
18:35
will not be ableיכול to overcomeלְהִתְגַבֵּר
446
1100000
2000
לא יוכל להתגבר
18:37
the ever-wideningמתרחב gulfמפרץ betweenבֵּין us.
447
1102000
3000
על הפער ההולך והגדל בינינו.
18:40
So astronomersאסטרונומים in the farרָחוֹק futureעתיד
448
1105000
2000
לכן אסטרונומים בעתיד הרחוק
18:42
looking out into deepעָמוֹק spaceמֶרחָב
449
1107000
2000
אשר יצפו הרחק בחלל,
18:44
will see nothing but an endlessאינסופי stretchלִמְתוֹחַ
450
1109000
3000
לא יראו דבר אלא את ההתמתחות האין-סופית
18:47
of staticסטָטִי, inkyinky, blackשָׁחוֹר stillnessדוּמִיָה.
451
1112000
4000
של דממה סטטית, כהה, שחורה.
18:51
And they will concludeלְהַסִיק
452
1116000
2000
והם יסיקו
18:53
that the universeעוֹלָם is staticסטָטִי and unchangingלא משתנה
453
1118000
2000
שהיקום הוא סטטי ובלתי משתנה
18:55
and populatedמְאוּכלָס by a singleיחיד centralמֶרכָּזִי oasisאואזיס of matterחוֹמֶר
454
1120000
3000
ומאוכלס אך ורק באי יחיד ובודד של חומר
18:58
that they inhabitלָגוּר --
455
1123000
2000
שהם חיים עליו --
19:00
a pictureתְמוּנָה of the cosmosקוֹסמוֹס
456
1125000
2000
תמונת יקום
19:02
that we definitivelyבאופן סופי know to be wrongלא בסדר.
457
1127000
3000
שאנו יודעים לבטח שהיא שגויה.
19:05
Now maybe those futureעתיד astronomersאסטרונומים will have recordsרשומות
458
1130000
3000
אולי אותם האסטרונומים בעתיד יחזיקו אצלם תיעוד
19:08
handedביד down from an earlierמוקדם יותר eraתְקוּפָה,
459
1133000
2000
מהעבר שלהם
19:10
like oursשֶׁלָנוּ,
460
1135000
2000
כמו שיש לנו,
19:12
attestingמעיד to an expandingהרחבת cosmosקוֹסמוֹס
461
1137000
2000
המאשר את התפשטות היקום
19:14
teemingשׂוֹרֵץ with galaxiesגלקסיות.
462
1139000
2000
והשופע בגלקסיות.
19:16
But would those futureעתיד astronomersאסטרונומים
463
1141000
2000
אבל האם האסטרונומים העתידיים הללו
19:18
believe suchכגון ancientעָתִיק knowledgeיֶדַע?
464
1143000
3000
יאמינו לידע עתיק שכזה?
19:21
Or would they believe
465
1146000
2000
או שאולי הם יאמינו
19:23
in the blackשָׁחוֹר, staticסטָטִי emptyריק universeעוֹלָם
466
1148000
3000
ביקום שחור, סטטי וריק
19:26
that theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ state-of-the-artמדינת האומנות observationsתצפיות revealלְגַלוֹת?
467
1151000
4000
שהתצפיות המודרניות שלהם מגלות?
19:30
I suspectחָשׁוּד the latterאַחֲרוֹן.
468
1155000
2000
אני חושד שהם יבחרו באפשרות השניה.
19:32
Whichאיזה meansאומר that we are livingחַי
469
1157000
2000
משמעות הדבר שאנו חיים
19:34
throughדרך a remarkablyלהפליא privilegedחָסוּי eraתְקוּפָה
470
1159000
3000
בעידן שיש לו יתרון ניכר
19:37
when certainמסוים deepעָמוֹק truthsאמיתות about the cosmosקוֹסמוֹס
471
1162000
2000
כאשר אמיתות עמוקות מסויימות על היקום
19:39
are still withinבְּתוֹך reachלְהַגִיעַ
472
1164000
2000
עדיין נמצאות בהישג ידיה
19:41
of the humanבן אנוש spiritרוּחַ of explorationחֲקִירָה.
473
1166000
2000
של הרוח האנושית החקרנית.
19:43
It appearsמופיע that it mayמאי not always be that way.
474
1168000
5000
מסתבר שזה עשוי שלא להיות כך תמיד.
19:48
Because today'sשל היום astronomersאסטרונומים,
475
1173000
2000
כי האסטרונומים של היום,
19:50
by turningחֲרִיטָה powerfulחָזָק telescopesטלסקופים to the skyשָׁמַיִם,
476
1175000
3000
על-ידי הפניית טלסקופים חזקים אל השמיים,
19:53
have capturedשנתפסו a handfulקוֹמֶץ of starklyבבהירות informativeאִינפוֹרמָטִיבִי photonsפוטונים --
477
1178000
3000
הצליחו ללכוד חופן של פוטונים נושאי מידע --
19:56
a kindסוג of cosmicקוֹסמִי telegramמִברָק
478
1181000
3000
מין מברק קוסמי הנמצא בהעברה
19:59
billionsמיליארדים of yearsשנים in transitמַעֲבָר.
479
1184000
2000
במשך מיליארדי שנים.
20:01
and the messageהוֹדָעָה echoingהִדהוּד acrossלְרוֹחָב the agesהגילאים is clearברור.
480
1186000
4000
והמסר שמהדהד לאורך העידנים הוא ברור.
20:05
Sometimesלִפְעָמִים natureטֶבַע guardsשומרים her secretsסודות
481
1190000
3000
לפעמים הטבע שומר על סודותיו
20:08
with the unbreakableאינו ניתן לשבירה gripאחיזה
482
1193000
2000
באמצעות אחיזה בלתי נרפית
20:10
of physicalגוּפָנִי lawחוֹק.
483
1195000
2000
של חוק פיזיקלי.
20:12
Sometimesלִפְעָמִים the trueנָכוֹן natureטֶבַע of realityמְצִיאוּת beckonsמזמין
484
1197000
4000
ולפעמים טבעה האמיתי של המציאות מגיח
20:16
from just beyondמעבר the horizonהאופק.
485
1201000
3000
ממש מעבר לאופק.
20:19
Thank you very much.
486
1204000
2000
תודה רבה לכם.
20:21
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
487
1206000
4000
(מחיאות כפיים)
20:25
Chrisכריס Andersonאנדרסון: Brianבריאן, thank you.
488
1210000
2000
כריס אנדרסון: בריאן, תודה.
20:27
The rangeטווח of ideasרעיונות you've just spokenנֱאֶמַר about
489
1212000
2000
המגוון של הרעיונות שדיברת עליהם כרגע
20:29
are dizzyingמְסַחרֵר, exhilaratingמלהיב, incredibleמדהים.
490
1214000
3000
הוא מסחרר, מרומם-נפש, בלתי-נתפס.
20:32
How do you think
491
1217000
2000
היכן לדעתך
20:34
of where cosmologyקוסמולוגיה is now,
492
1219000
2000
נמצאת הקוסמולוגיה היום,
20:36
in a sortסוג of historicalהִיסטוֹרִי sideצַד?
493
1221000
2000
במבט היסטורי?
20:38
Are we in the middleאֶמצַע of something unusualבלתי שגרתי historicallyהיסטורית in your opinionדעה?
494
1223000
3000
האם אנו נמצאים בתוך משהו בלתי רגיל מבחינה היסטורית?
20:41
BGBG: Well it's hardקָשֶׁה to say.
495
1226000
2000
ב.ג.: קשה לומר.
20:43
When we learnלִלמוֹד that astronomersאסטרונומים of the farרָחוֹק futureעתיד
496
1228000
3000
כאשר אנו מבינים שלאסטרונומים בעתיד הרחוק
20:46
mayמאי not have enoughמספיק informationמֵידָע to figureדמות things out,
497
1231000
3000
עשוי שלא להיות מספיק מידע כדי לגלות דברים,
20:49
the naturalטִבעִי questionשְׁאֵלָה is, maybe we're alreadyכְּבָר in that positionעמדה
498
1234000
3000
השאלה הטבעית היא שאולי כבר אנחנו נמצאים באותו מצב
20:52
and certainמסוים deepעָמוֹק, criticalקריטי featuresמאפיינים of the universeעוֹלָם
499
1237000
3000
ומאפיינים עמוקים וקריטיים מסויימים של היקום
20:55
alreadyכְּבָר have escapedברח our abilityיְכוֹלֶת to understandמבין
500
1240000
3000
כבר יצאו מתחום יכולתנו להבינם
20:58
because of how cosmologyקוסמולוגיה evolvesמתפתח.
501
1243000
2000
בגלל הצורה בה הקוסמולגיה מתפתחת.
21:00
So from that perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה,
502
1245000
2000
לכן מהיבט זה,
21:02
maybe we will always be askingשואל questionsשאלות
503
1247000
2000
אולי תמיד נמשיך לשאול שאלות
21:04
and never be ableיכול to fullyלְגַמרֵי answerתשובה them.
504
1249000
2000
ולעולם לא נהיה מסוגלים לענות עליהן בשלמות.
21:06
On the other handיד, we now can understandמבין
505
1251000
2000
מצד שני, עכשיו אנו יכולים להבין
21:08
how oldישן the universeעוֹלָם is.
506
1253000
2000
מה גילו של היקום.
21:10
We can understandמבין
507
1255000
2000
אנו יכולים להבין
21:12
how to understandמבין the dataנתונים from the microwaveמיקרוגל backgroundרקע כללי radiationקְרִינָה
508
1257000
3000
כיצד לקרוא את הנתונים מקרינת הרקע של גלי המיקרו
21:15
that was setמַעֲרֶכֶת down 13.72 billionמיליארד yearsשנים agoלִפנֵי --
509
1260000
3000
שנוצרו לפני 13.72 מיליארדי שנים --
21:18
and yetעדיין, we can do calculationsחישובים todayהיום to predictלַחֲזוֹת how it will look
510
1263000
2000
ובכל זאת אנו מסוגלים לבצע היום חישובים כדי לחזות
21:20
and it matchesהתאמות.
511
1265000
2000
כיצד הם ייראו וזה אכן יוצא מתאים.
21:22
Holyקָדוֹשׁ cowפָּרָה! That's just amazingמדהים.
512
1267000
2000
שומו שמיים! זה פשוט מדהים.
21:24
So on the one handיד, it's just incredibleמדהים where we'veיש לנו gottenקיבל,
513
1269000
3000
אז מצד אחד זה פשוט מדהים עד לאן הגענו,
21:27
but who knowsיודע what sortסוג of blocksבלוקים we mayמאי find in the futureעתיד.
514
1272000
4000
אבל מי יודע איזה מין מחסומים נמצא מולנו בעתיד.
21:31
CACA: You're going to be around for the nextהַבָּא fewמְעַטִים daysימים.
515
1276000
3000
כ.א.: אתה תהיה כאן בסביבה בימים הקרובים.
21:34
Maybe some of these conversationsשיחות can continueלְהַמשִׁיך.
516
1279000
2000
אולי כמה שיחות כאלו ימשיכו להתקיים.
21:36
Thank you. Thank you, Brianבריאן. (BGBG: My pleasureהנאה.)
517
1281000
2000
תודה. תודה, בריאן. (ב.ג.: העונג כולו שלי.)
21:38
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
518
1283000
3000
(מחיאות כפיים)
Translated by Yubal Masalker
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Greene - Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe.

Why you should listen

Greene, a professor of physics and mathematics at Columbia University, has focused on unified theories for more than 25 years, and has written several best-selling and non-technical books on the subject including The Elegant Universe, a Pulitzer finalist, and The Fabric of the Cosmos — each of which has been adapted into a NOVA mini-series. His latest book, The Hidden Reality, explores the possibility that our universe is not the only universe.

Greene believes science must be brought to general audiences in new and compelling ways, such as his live stage odyssey, Icarus at the Edge of Time, with original orchestral score by Philip Glass, and the annual World Science Festival, which he co-founded in 2008 with journalist Tracy Day.

More profile about the speaker
Brian Greene | Speaker | TED.com