ABOUT THE SPEAKER
Marc Koska - Inventor
Marc Koska wants to improve health care in the developing world by re-designing dangerous medical tools -- and offering education to practitioners in under-funded clinics.

Why you should listen

In 1984, Marc Koska read an article that predicted HIV would spread widely through unsafe injections. He writes, "Appalled at the prospect of such an avoidable catastrophe, I decided there and then to try and do something about it." The prediction, sadly, turned out to be true: syringe reuse now accounts for 1.3 million deaths -- more than malaria. In the next years, Koska undertook the study of public health to find out what could be done. He determined that the design of syringes was the critical issue.

Today, Koska's solution to the problem, the K1 syringe -- it locks down after a single injection, preventing reuse -- is in use by millions. But he hasn't stopped there: In 2005, he founded a nonprofit, SafePoint, which aims to educate people in the developing world about the dangers of reusing any instruments that come into contact with blood.

More profile about the speaker
Marc Koska | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Marc Koska: 1.3m reasons to re-invent the syringe

מרק קוסקה: 1.3 מיליון סיבות להמציא מחדש את המזרק

Filmed:
698,306 views

שימוש חוזר של מזרקים, הנפוץ במרפאות עם מימון נמוך, היא תופעה שהורגת 1.3 מיליון בני אדם כל שנה. מרק קוסקה מאיר את עינינו לבעיה גלובלית הרסנית זו עם עובדות, תמונות ווידאו במצלמה נסתרת. הוא חולק את הפתרון שלו: מזרק בעלות נמוכה שלא יכול לאפשר שימוש חוזר.
- Inventor
Marc Koska wants to improve health care in the developing world by re-designing dangerous medical tools -- and offering education to practitioners in under-funded clinics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Twenty-five-and-a-quarterעשרים וחמש ורבע yearsשנים agoלִפנֵי I readלקרוא
0
0
2000
לפני 25 שנים ורבע, קראתי
00:20
a newspaperעיתון articleמאמר whichאיזה said
1
2000
2000
מאמר בעיתון שאמר
00:22
that one day syringesמזרקים would be
2
4000
3000
שיום אחד, מזרקים יהיו
00:25
one of the majorגדול causesגורם ל of the spreadהתפשטות of AIDSאיידס,
3
7000
2000
אחת הסיבות העיקריות להתפשטות האיידס,
00:27
the transmissionתִמסוֹרֶת of AIDSאיידס.
4
9000
2000
להדבקה באיידס
00:29
I thought this was unacceptableלא מקובל. So I decidedהחליט to do something about it.
5
11000
4000
חשבתי שזה לא מקובל עלי. אז החלטתי לעשות משהו בנידון.
00:33
Sadlyלצערי, it's come trueנָכוֹן. Malariaמָלַרִיָה, as we all know,
6
15000
3000
לצערנו, זה התממש. מלריה, כידוע,
00:36
killsהורג approximatelyבְּעֵרֶך one millionמִילִיוֹן people a yearשָׁנָה.
7
18000
3000
הורגת בערך מיליון אנשים בשנה.
00:39
The reuseשימוש חוזר of syringesמזרקים now exceedsעולה על that
8
21000
2000
שימוש חוזר במזרקים כיום עלה על זה
00:41
and killsהורג 1.3 millionמִילִיוֹן people a yearשָׁנָה.
9
23000
5000
והורג 1.3 מיליון אנשים בשנה.
00:46
This youngצָעִיר girlילדה and her friendחָבֵר
10
28000
2000
הילדה הקטנה הזו וחבר שלה
00:48
that I metנפגש in an orphanageבית יתומים in Delhiדלהי
11
30000
2000
שפגשתי בבית יתומים בדלהי,
00:50
were HIVHIV positiveחִיוּבִי from a syringeמַזרֵק.
12
32000
5000
היו מאובחנים חיובי בנגיף האיידס בגלל מזרק.
00:55
And what was so sadעָצוּב about this particularמיוחד storyכַּתָבָה
13
37000
3000
ומה שהיה כל כך עצוב בסיפור הספציפי הזה
00:58
was that onceפַּעַם theirשֶׁלָהֶם parentsהורים had foundמצאתי out --
14
40000
3000
הוא שכאשר ההורים שלהם גילו זאת,
01:01
and don't forgetלשכוח, theirשֶׁלָהֶם parentsהורים tookלקח them to the doctorדוֹקטוֹר --
15
43000
4000
ואל תשכחו, ההורים שלהם הם אלה שלקחו אותם לרופא,
01:05
the parentsהורים threwזרק them out on the streetרְחוֹב.
16
47000
2000
ההורים זרקו אותם לרחוב.
01:07
And henceלָכֵן they endedהסתיים up in an orphanageבית יתומים.
17
49000
3000
לכן הם הגיעו לבית יתומים.
01:10
And it comesבא from situationsמצבים like this where
18
52000
2000
וזה בא מסיטואציות כמו זו שבה
01:12
you have eitherאוֹ skilledמְיוּמָן or unskilledלֹא מִקצוֹעִי practitionersמתרגלים,
19
54000
3000
יש לך עובדים מוכשרים או לא מוכשרים,
01:15
blindlyבעיוורון givingמַתָן an injectionזריקה to someoneמִישֶׁהוּ.
20
57000
3000
שמזריקים למישהו באופן עיוור.
01:18
And the injectionזריקה is so valuableבעל ערך,
21
60000
3000
והזריקה כל כך יקרת ערך,
01:21
that the people basicallyבעיקרון trustאמון
22
63000
2000
שאנשים באופן עקרוני סומכים
01:23
the doctorדוֹקטוֹר, beingלהיות secondשְׁנִיָה to God, whichאיזה I've heardשמע manyרב timesפִּי,
23
65000
3000
על הרופא, שהוא הסגן של אלוהים, כמו ששמעתי הרבה פעמים,
01:26
to do the right thing. But in factעוּבדָה they're not.
24
68000
3000
שיעשה את הדבר הנכון. למעשה הם לא עושים זאת.
01:29
And you can understandמבין, obviouslyמובן מאליו, the transmissionתִמסוֹרֶת problemבְּעָיָה
25
71000
2000
ואתם יכולים להבין, כמובן, את בעיית ההדבקות
01:31
betweenבֵּין people in high-virusוירוס areasאזורי.
26
73000
4000
בין אנשים, באזורים אשר נגועים ברמה גבוהה.
01:35
This videoוִידֵאוֹ we tookלקח undercoverחֲשָׁאִי,
27
77000
2000
הסרטון הזה שצילמנו במצלמה נסתרת,
01:37
whichאיזה showsמופעים you, over a halfחֲצִי an hourשָׁעָה periodפרק זמן,
28
79000
2000
מראה בפרק זמן של יותר מחצי שעה,
01:39
a trayמַגָשׁ of medicinesתרופות of 42 vialsבקבוקונים,
29
81000
4000
מגש רפואי של 42 בקבוקונים.
01:43
whichאיזה are beingלהיות deliveredנמסר with only 2 syringesמזרקים in a publicפּוּמְבֵּי hospitalבית חולים in Indiaהוֹדוּ.
30
85000
5000
שנמסר עם 2 מזרקים בלבד בבית חולים ציבורי בהודו.
01:48
And over the courseקוּרס of halfחֲצִי an hourשָׁעָה, not one syringeמַזרֵק
31
90000
2000
ובמהלך חצי שעה, לא צולם אפילו מזרק אחד
01:50
was filmedמוּסרָט beingלהיות unwrappedעטוף.
32
92000
2000
שהוסרה עטיפתו.
01:52
They startedהתחיל with two and they endedהסתיים with two.
33
94000
3000
הם התחילו עם שניים וסיימו עם שניים.
01:55
And you'llאתה see, just now, a nurseאָחוֹת comingמגיע back to the trayמַגָשׁ,
34
97000
3000
ואתם תראו, עכשיו, אחות חוזרת למגש,
01:58
whichאיזה is theirשֶׁלָהֶם sortסוג of modularמודולרי stationתַחֲנָה,
35
100000
3000
שהיה מן עמדה מודולרית שלהם,
02:01
and droppingהַפָּלָה the syringeמַזרֵק she's just used
36
103000
3000
ושומטת את המזרק שהיא הרגע השתמשה בו
02:04
back in the trayמַגָשׁ for it to be pickedהרים up and used again.
37
106000
3000
חזרה אל תוך המגש כדי שירימו אותו וישתמשו בו שוב.
02:07
So you can imagineלדמיין the scaleסוּלָם of this problemבְּעָיָה.
38
109000
3000
אז אתם יכולים לדמיין את קנה המידה של הבעיה הזו.
02:10
And in factעוּבדָה in Indiaהוֹדוּ aloneלבד, 62 percentאָחוּז
39
112000
2000
ולמעשה בהודו בלבד, 62 אחוזים
02:12
of all injectionsזריקות givenנָתוּן
40
114000
2000
מכל הזריקות שניתנות
02:14
are unsafeמְסוּכָּן.
41
116000
2000
לא בטוחות.
02:16
These kidsילדים in Pakistanפקיסטן don't go to schoolבית ספר.
42
118000
2000
הילדים האלה בפקיסטן לא הולכים לבית ספר.
02:18
They are luckyבַּר מַזָל. They alreadyכְּבָר have a jobעבודה.
43
120000
2000
הם ברי מזל. כבר יש להם עבודה.
02:20
And that jobעבודה is that they go around and pickלִבחוֹר up syringesמזרקים
44
122000
2000
והעבודה הזו היא להסתובב ולאסוף מזרקים
02:22
from the back of hospitalsבתי חולים,
45
124000
2000
מהצד האחורי של בתי חולים,
02:24
washלִשְׁטוֹף them, and in the courseקוּרס of this,
46
126000
2000
לשטוף אותם, ובמהלך העבודה הזו,
02:26
obviouslyמובן מאליו pickingקטיף them up they injureלִפְגוֹעַ themselvesעצמם.
47
128000
3000
כמובן הם נפצעים כשהם מרימים את המזרקים.
02:29
And then they repackageאריזה them and sellמכירה them out on marketsשווקים
48
131000
3000
ואז הם עוטפים אותם מחדש ומוכרים אותם בשווקים
02:32
for literallyפשוטו כמשמעו more moneyכֶּסֶף
49
134000
2000
פשוטו כמשמעו ביותר כסף
02:34
than a sterileסטֵרִילִי syringeמַזרֵק in the first placeמקום, whichאיזה is quiteדַי bizarreמוּזָר.
50
136000
3000
ממה שמזרק סטרילי נמכר מלכתחילה. שזה די מוזר.
02:37
In an interestingמעניין photoתמונה, theirשֶׁלָהֶם fatherאַבָּא, while we were talkingשִׂיחָה to him,
51
139000
3000
בתמונה מעניינת, אבא שלהם, כאשר דיברנו איתו,
02:40
pickedהרים up a syringeמַזרֵק and prickedדוקר his fingerאֶצבַּע --
52
142000
2000
הרים מזרק ודקר את אצבעו --
02:42
I don't know whetherהאם you can see the dropיְרִידָה of bloodדָם on the endסוֹף --
53
144000
3000
אני לא יודע אם אתם יכולים לראות את טיפת הדם בקצה --
02:45
and immediatelyמיד whippedמוּקצָף out a boxקופסא of matchesהתאמות,
54
147000
3000
ומיד שלף קופסאת גפרורים,
02:48
litמוּאָר one, and burnedנשרף the bloodדָם off the endסוֹף of his fingerאֶצבַּע,
55
150000
3000
הדליק אחד, ושרף את הדם מקצה האצבע,
02:51
givingמַתָן me fullמלא assuranceהַבטָחָה
56
153000
2000
כאשר הוא נותן לי ערבות מלאה
02:53
that that was the way that you stoppedעצר the transmissionתִמסוֹרֶת of HIVHIV.
57
155000
4000
שזו הדרך בה עוצרים את התפשטות נגיף האיידס.
02:57
In Chinaסין, recyclingמִחזוּר is a majorגדול issueנושא.
58
159000
4000
בסין, שימוש חוזר הוא בעיה רצינית.
03:01
And they are collectedשנאספו enen massמסה -- you can see the scaleסוּלָם of it here --
59
163000
3000
והם נאספים בכמויות -- אפשר לראות את קנה המידה של זה כאן --
03:04
and sortedמְמוּיָן out, by handיד, back into the right sizesהגדלים,
60
166000
4000
וממוינים ביד חזרה לגדלים המתאימים,
03:08
and then put back out on the streetרְחוֹב.
61
170000
2000
ונשלחים שוב לרחובות.
03:10
So recyclingמִחזוּר and reuseשימוש חוזר
62
172000
3000
אז מחזור ושימוש חוזר
03:13
are the majorגדול issuesנושאים here.
63
175000
2000
הם הנושאים העיקריים כאן.
03:15
But there was one interestingמעניין anecdoteאֲנֶקדוֹטָה that I foundמצאתי in Indonesiaאִינדוֹנֵזִיָה.
64
177000
3000
אבל הייתה אנקדוטה אחת שמצאתי באינדונזיה.
03:18
In all schoolsבתי ספר in Indonesiaאִינדוֹנֵזִיָה,
65
180000
2000
בכל בתי הספר באינדונזיה,
03:20
there is usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל a toyצַעֲצוּעַ sellerמוֹכֵר in the playgroundגן שעשועים.
66
182000
2000
יש כרגיל מוכר צעצועים בחצר.
03:22
The toyצַעֲצוּעַ sellerמוֹכֵר, in this caseמקרה,
67
184000
2000
במקרה הזה, למוכר הצעצועים,
03:24
had syringesמזרקים, whichאיזה they usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל do,
68
186000
2000
היו מזרקים, כמו שכרגיל יש,
03:26
nextהַבָּא doorדלת to the diggersחופרים, whichאיזה is obviouslyמובן מאליו
69
188000
2000
ליד החופרים, שזה כמובן
03:28
what you would expectלְצַפּוֹת.
70
190000
2000
מה שהיית מצפה.
03:30
And they use them, in the breaksהפסקות, for waterמַיִם pistolsאקדחים.
71
192000
2000
והם משתמשים בהם, בהפסקות, בתור אקדחי מים.
03:32
They squirtלְהַשְׁפּרִיץ them at eachכל אחד other, whichאיזה is lovelyיָפֶה and innocentחף מפשע.
72
194000
2000
הם משפריצים אחד על השני. שזה נחמד ותמים.
03:34
And they are havingשיש great funכֵּיף.
73
196000
2000
והם נהנים מאוד.
03:36
But they alsoגַם drinkלִשְׁתוֹת from them
74
198000
2000
אבל הם גם שותים מהמזרקים
03:38
while they're in theirשֶׁלָהֶם breaksהפסקות, because it's hotחַם.
75
200000
2000
כשהם בהפסקות, בגלל החום.
03:40
And they squirtלְהַשְׁפּרִיץ the waterמַיִם into theirשֶׁלָהֶם mouthsפיות.
76
202000
3000
והם משפריצים את המים לפה.
03:43
And these are used with tracesעקבות of bloodדָם visibleנִרְאֶה.
77
205000
5000
והמזרקים האלו משומשים עם שאריות דם שנראות לעין.
03:48
So we need a better productמוצר. And we need better informationמֵידָע.
78
210000
2000
אז אנחנו צריכים מוצר טוב יותר. ואנחנו צריכים מידע טוב יותר.
03:50
And I think, if I can just borrowלִלווֹת this cameraמַצלֵמָה,
79
212000
5000
ואני חושב, אם אני רק אוכל להשאיל את המצלמה הזאת לרגע,
03:55
I was going to showלְהַצִיג you my inventionהַמצָאָה,
80
217000
2000
רציתי להראות לכם את ההמצאה שלי,
03:57
whichאיזה I cameבא up with.
81
219000
3000
שחשבתי עליה.
04:00
So, it's a normal-lookingרגיל syringeמַזרֵק.
82
222000
2000
אז, זה מזרק שנראה רגיל.
04:02
You loadלִטעוֹן it up in the normalנוֹרמָלִי way. This is madeעָשׂוּי
83
224000
2000
אתה טוען אותו בצורה הרגילה. זה מיוצר
04:04
on existingקיים equipmentצִיוּד in 14 factoriesבתי חרושת that we licenseרישיון.
84
226000
4000
באמצעות ציוד קיים ב-14 מפעלים שקיבלו מאיתנו היתר.
04:08
You give the injectionזריקה and then put it down.
85
230000
3000
אתה נותן את הזריקה ומניח את המזרק.
04:11
If someoneמִישֶׁהוּ then triesמנסה to reuseשימוש חוזר it,
86
233000
2000
אם מישהו מנסה להשתמש בו שוב,
04:13
it locksמנעולים and breaksהפסקות afterwardsלאחר מכן.
87
235000
2000
הוא ננעל ונשבר.
04:15
It's very, very simpleפָּשׁוּט. Thank you.
88
237000
2000
זה מאוד מאוד פשוט. תודה.
04:17
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
89
239000
3000
(כפיים)
04:20
And it costsעלויות the sameאותו as a normalנוֹרמָלִי syringeמַזרֵק.
90
242000
2000
וזה עולה אותו דבר כמו מזרק רגיל.
04:22
And in comparisonהשוואה, a Coca-Colaקוקה קולה
91
244000
2000
ולשם השוואה, בקבוק קוקה-קולה
04:24
is 10 timesפִּי the priceמחיר.
92
246000
2000
עולה פי 10.
04:26
And that will stop reusingשימוש חוזר a syringeמַזרֵק 20 or 30 timesפִּי.
93
248000
3000
וזה יפסיק את השימוש החוזר באותו מזרק כ20 או 30 פעמים.
04:29
And I have an informationמֵידָע charityצדקה
94
251000
2000
ויש לי ארגון של נידוב מידע
04:31
whichאיזה has doneבוצע hugeעָצוּם scaleסוּלָם amountכמות of work in Indiaהוֹדוּ.
95
253000
4000
שעשה עבודה בקנה מידה עצום בהודו.
04:35
And we're very proudגאה of givingמַתָן informationמֵידָע to people,
96
257000
3000
ואנחנו מאוד גאים לתת מידע לאנשים
04:38
so that little kidsילדים like this don't do stupidמְטוּפָּשׁ things.
97
260000
2000
כדי שילדים קטנים כמו זה לא יעשו דברים טיפשיים.
04:40
Thank you very much.
98
262000
2000
תודה רבה לכם.
04:42
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
99
264000
1000
(כפיים)
Translated by Yafim Simanovsky
Reviewed by Moshe Sayag

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marc Koska - Inventor
Marc Koska wants to improve health care in the developing world by re-designing dangerous medical tools -- and offering education to practitioners in under-funded clinics.

Why you should listen

In 1984, Marc Koska read an article that predicted HIV would spread widely through unsafe injections. He writes, "Appalled at the prospect of such an avoidable catastrophe, I decided there and then to try and do something about it." The prediction, sadly, turned out to be true: syringe reuse now accounts for 1.3 million deaths -- more than malaria. In the next years, Koska undertook the study of public health to find out what could be done. He determined that the design of syringes was the critical issue.

Today, Koska's solution to the problem, the K1 syringe -- it locks down after a single injection, preventing reuse -- is in use by millions. But he hasn't stopped there: In 2005, he founded a nonprofit, SafePoint, which aims to educate people in the developing world about the dangers of reusing any instruments that come into contact with blood.

More profile about the speaker
Marc Koska | Speaker | TED.com