ABOUT THE SPEAKER
Marc Koska - Inventor
Marc Koska wants to improve health care in the developing world by re-designing dangerous medical tools -- and offering education to practitioners in under-funded clinics.

Why you should listen

In 1984, Marc Koska read an article that predicted HIV would spread widely through unsafe injections. He writes, "Appalled at the prospect of such an avoidable catastrophe, I decided there and then to try and do something about it." The prediction, sadly, turned out to be true: syringe reuse now accounts for 1.3 million deaths -- more than malaria. In the next years, Koska undertook the study of public health to find out what could be done. He determined that the design of syringes was the critical issue.

Today, Koska's solution to the problem, the K1 syringe -- it locks down after a single injection, preventing reuse -- is in use by millions. But he hasn't stopped there: In 2005, he founded a nonprofit, SafePoint, which aims to educate people in the developing world about the dangers of reusing any instruments that come into contact with blood.

More profile about the speaker
Marc Koska | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Marc Koska: 1.3m reasons to re-invent the syringe

Marc Koska: Şırıngayı yeniden keşfetmenin 1.3 Milyon tane nedeni

Filmed:
698,306 views

Yeterli kaynaklardan yoksun kliniklerde çok görülen şırıngaların yeniden kullanımı, her yıl 1.3 Milyon kişinin ölümüne neden olmaktadır. Marc Koska bize bu yıkıcı global probleme dair olaylar, fotoğraflar ve gizli kamera görüntüleriyle ipuçları veriyor. Çözümünü de bizimle paylaşıyor: İki defa kullanılamayacak ucuz bir şırınga.
- Inventor
Marc Koska wants to improve health care in the developing world by re-designing dangerous medical tools -- and offering education to practitioners in under-funded clinics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Twenty-five-and-a-quarterYirmi-beş-ve-bir-üç aylık dönem yearsyıl agoönce I readokumak
0
0
2000
25 yıl 3 ay önce okuduğum
00:20
a newspapergazete articlemakale whichhangi said
1
2000
2000
bir gazete yazısında
00:22
that one day syringesşırınga would be
2
4000
3000
şırıngaların bir gün AIDS'in yayılmasının ve
00:25
one of the majormajör causesnedenleri of the spreadYAYILMIŞ of AIDSAIDS,
3
7000
2000
insanlara bulaşmasının
00:27
the transmissiontransmisyon of AIDSAIDS.
4
9000
2000
ana nedenlerden biri olacağı yazıyordu.
00:29
I thought this was unacceptablekabul edilemez. So I decidedkarar to do something about it.
5
11000
4000
Bence bu kabul edilemezdi. Böylece birşeyler yapmaya karar verdim.
00:33
SadlyNe yazık ki, it's come truedoğru. MalariaSıtma, as we all know,
6
15000
3000
Malesef bu gerçek oldu. Sıtma, hepimizin bildiği üzere,
00:36
killsöldürür approximatelyyaklaşık olarak one millionmilyon people a yearyıl.
7
18000
3000
her yıl yaklaşık bir milyon kişiyi öldürüyor.
00:39
The reuseyeniden of syringesşırınga now exceedsaşıyor that
8
21000
2000
Eski şırıngaların yeniden kullanımıysa
00:41
and killsöldürür 1.3 millionmilyon people a yearyıl.
9
23000
5000
bu sayıyı da aşarak, yılda 1.3 milyon kişiyi öldürüyor.
00:46
This younggenç girlkız and her friendarkadaş
10
28000
2000
Delhi'de bir yetimhanede tanıştığım
00:48
that I metmet in an orphanageyetimhane in DelhiDelhi
11
30000
2000
bu kız ve arkadaşı
00:50
were HIVHIV positivepozitif from a syringeşırınga.
12
32000
5000
bir şırınga yüzünden HIV pozitifti.
00:55
And what was so sadüzgün about this particularbelirli storyÖykü
13
37000
3000
Bu öykünün oldukça üzücü olmasının nedeni
00:58
was that oncebir Zamanlar theironların parentsebeveyn had foundbulunan out --
14
40000
3000
çocukların HIV'li olduklarını öğrenir öğrenmez,
01:01
and don't forgetunutmak, theironların parentsebeveyn tookaldı them to the doctordoktor --
15
43000
4000
bu arada unutmayın çocukları doktora da götüren onlar,
01:05
the parentsebeveyn threwattı them out on the streetsokak.
16
47000
2000
anne-babalarının onları sokağa atması.
01:07
And hencebundan dolayı they endedbitti up in an orphanageyetimhane.
17
49000
3000
Ve böylece çocuklar yetimhaneye düşüyor.
01:10
And it comesgeliyor from situationsdurumlar like this where
18
52000
2000
Bu durumları
01:12
you have eitherya skilledyetenekli or unskilledvasıfsız practitionersuygulayıcıları,
19
54000
3000
eğitimli veya eğitimsiz uygulayıcıların
01:15
blindlykörü körüne givingvererek an injectionenjeksiyon to someonebirisi.
20
57000
3000
körlemesine iğne yapmaları oluşturuyor.
01:18
And the injectionenjeksiyon is so valuabledeğerli,
21
60000
3000
Ve bu enjeksiyon öylesine değerli ki
01:21
that the people basicallytemel olarak trustgüven
22
63000
2000
insanların doktorlarını Tanrı'dan sonra gelen
01:23
the doctordoktor, beingolmak secondikinci to God, whichhangi I've heardduymuş manyçok timeszamanlar,
23
65000
3000
ve her şeyi doğru yapan olarak adlandırdıklarını sık duyuyorum,
01:26
to do the right thing. But in factgerçek they're not.
24
68000
3000
Ama gerçekte onlar böyle değil.
01:29
And you can understandanlama, obviouslybelli ki, the transmissiontransmisyon problemsorun
25
71000
2000
Virüsün yaygın olduğu bölgelerde bulaşım sorunu
01:31
betweenarasında people in high-virusyüksek-virüs areasalanlar.
26
73000
4000
açıkça anlaşılıyor.
01:35
This videovideo we tookaldı undercovergizli,
27
77000
2000
Gizlice çektiğmiz bu
01:37
whichhangi showsgösterileri you, over a halfyarım an hoursaat perioddönem,
28
79000
2000
yarım saatlik video'da
01:39
a traytepsi of medicinesilaçlar of 42 vialsşişeleri,
29
81000
4000
42 aşı şişesi tepside görülüyor.
01:43
whichhangi are beingolmak deliveredteslim with only 2 syringesşırınga in a publichalka açık hospitalhastane in IndiaHindistan.
30
85000
5000
Ancak, bu aşılar için Hindistan'daki bu devlet hastanesinde yalnızca 2 şırınga kullanıldı.
01:48
And over the coursekurs of halfyarım an hoursaat, not one syringeşırınga
31
90000
2000
Yarım saatlik çekim sürecinde
01:50
was filmedfilme beingolmak unwrappedUnwrapped.
32
92000
2000
tek bir yeni şırınga bile açılmadı.
01:52
They startedbaşladı with two and they endedbitti with two.
33
94000
3000
İki iğneyle başladılar ve ikiyle bitirdiler.
01:55
And you'llEğer olacak see, just now, a nursehemşire cominggelecek back to the traytepsi,
34
97000
3000
Gördüğüz gibi, hemşire geri dönüyor
01:58
whichhangi is theironların sortçeşit of modularmodüler stationistasyon,
35
100000
3000
ve aşı ve iğne taşıdıkları tepsiye
02:01
and droppingbırakarak the syringeşırınga she's just used
36
103000
3000
kullandığı şırıngayı bırakıyor
02:04
back in the traytepsi for it to be pickedseçilmiş up and used again.
37
106000
3000
sonra tekrar alıyor ve yeniden kullanıyor.
02:07
So you can imaginehayal etmek the scaleölçek of this problemsorun.
38
109000
3000
Sorunun boyutunu hayal edebilirsiniz.
02:10
And in factgerçek in IndiaHindistan aloneyalnız, 62 percentyüzde
39
112000
2000
Ve sonuç olarak, yalnızca Hindistan'da,
02:12
of all injectionsenjeksiyonları givenverilmiş
40
114000
2000
yapılan iğnelerin %62'si
02:14
are unsafegüvenli olmayan.
41
116000
2000
güvensiz.
02:16
These kidsçocuklar in PakistanPakistan don't go to schoolokul.
42
118000
2000
Pakistan'daki bu çocuklar okula gitmiyor.
02:18
They are luckyşanslı. They alreadyzaten have a job.
43
120000
2000
Şanslilar. İşleri var.
02:20
And that job is that they go around and pickalmak up syringesşırınga
44
122000
2000
Yaptıkları iş hastane çöplerinden
02:22
from the back of hospitalshastaneler,
45
124000
2000
şırınga toplayıp
02:24
washyıkama them, and in the coursekurs of this,
46
126000
2000
yıkamak ve bunu yaparken
02:26
obviouslybelli ki pickingtoplama them up they injureyaralama themselveskendilerini.
47
128000
3000
kendilerini de yaralıyorlar.
02:29
And then they repackageyeniden paketlemek them and sellsatmak them out on marketspiyasalar
48
131000
3000
Sonra (iğneleri) yeniden paketleyip pazarda
02:32
for literallyharfi harfine more moneypara
49
134000
2000
steril iğneden
02:34
than a sterilesteril syringeşırınga in the first placeyer, whichhangi is quiteoldukça bizarretuhaf.
50
136000
3000
daha fazla paraya satmak. Oldukça şaşırtıcı.
02:37
In an interestingilginç photoFotoğraf, theironların fatherbaba, while we were talkingkonuşma to him,
51
139000
3000
İlginç fotoda, babalarıyla konuşurken
02:40
pickedseçilmiş up a syringeşırınga and prickeddiktim his fingerparmak --
52
142000
2000
o iğneyi aldı ve parmağını kanattı
02:42
I don't know whetherolup olmadığını you can see the dropdüşürmek of bloodkan on the endson --
53
144000
3000
Bilmiyorum fotoda parmak ucunda kan damlasını görüyor musunuz
02:45
and immediatelyhemen whippedşanti out a boxkutu of matchesmaçlar,
54
147000
3000
hemen bir kutu kibrit çıkarıp birini ateşledi
02:48
litAydınlatılmış one, and burnedyanmış the bloodkan off the endson of his fingerparmak,
55
150000
3000
ve parmağının ucundaki kanayan yeri yaktı,
02:51
givingvererek me fulltam assurancegüvence
56
153000
2000
yani bana HIV bulaşımına
02:53
that that was the way that you stoppeddurduruldu the transmissiontransmisyon of HIVHIV.
57
155000
4000
garantili nasıl engel olduğunacağının yolunu gösterdi (!) (gülümseme).
02:57
In ChinaÇin, recyclinggeri dönüşüm is a majormajör issuekonu.
58
159000
4000
Çin'de iğne geri-dönüşümü büyük sorun.
03:01
And they are collectedtoplanmış entr masskitle -- you can see the scaleölçek of it here --
59
163000
3000
Fotoda gördüğüz gibi, büyük miktarlarda toplanan bu iğneler
03:04
and sortedsıralanmış out, by handel, back into the right sizesboyutları,
60
166000
4000
elle uygun boylarda tasnif edilip
03:08
and then put back out on the streetsokak.
61
170000
2000
sokakta yeniden satışa sunuluyor.
03:10
So recyclinggeri dönüşüm and reuseyeniden
62
172000
3000
Geri-dönüşüm ve kullanım
03:13
are the majormajör issuessorunlar here.
63
175000
2000
burada büyük sorun oluyor.
03:15
But there was one interestingilginç anecdoteanekdot that I foundbulunan in IndonesiaEndonezya.
64
177000
3000
Fakat Endonezya'dan ilginç bir anekdot (mini öykü) buldum.
03:18
In all schoolsokullar in IndonesiaEndonezya,
65
180000
2000
Endonezya'daki tüm okullarda
03:20
there is usuallygenellikle a toyoyuncak sellerSatıcı in the playgroundoyun alanı.
66
182000
2000
bahçede genellikle bir oyuncak satıcısı olur.
03:22
The toyoyuncak sellerSatıcı, in this casedurum,
67
184000
2000
Bu vakada tahmin edeceğiniz gibi
03:24
had syringesşırınga, whichhangi they usuallygenellikle do,
68
186000
2000
mezarlığın yanındaki bu oyuncakçıda
03:26
nextSonraki doorkapı to the diggerskazma, whichhangi is obviouslybelli ki
69
188000
2000
şırıngalar var,
03:28
what you would expectbeklemek.
70
190000
2000
genellikle de bulunduruyorlar.
03:30
And they use them, in the breakssonları, for waterSu pistolstabanca.
71
192000
2000
Çocuklar bu şırıngaları ders aralarında su tabancası olarak
03:32
They squirtbücür them at eachher other, whichhangi is lovelygüzel and innocentmasum.
72
194000
2000
biribirlerine püskürtmek için kullanıyorlar. Sevimli ve masum.
03:34
And they are havingsahip olan great funeğlence.
73
196000
2000
Ve oldukça eğleniyorlar.
03:36
But they alsoAyrıca drinkiçki from them
74
198000
2000
Ayrıca, sıcak olduğu için, ders aralarında
03:38
while they're in theironların breakssonları, because it's hotSıcak.
75
200000
2000
bu şırıngalardan ağızlarına sıkarak
03:40
And they squirtbücür the waterSu into theironların mouthsağızlar.
76
202000
3000
su da içiyorlar.
03:43
And these are used with tracesizleri of bloodkan visiblegözle görülür.
77
205000
5000
Kullanılmış bu şırıngalarda kan izleri görülebilir.
03:48
So we need a better productürün. And we need better informationbilgi.
78
210000
2000
Sonuç olarak, daha iyi bir ürüne ve bilgiye gereksinim var.
03:50
And I think, if I can just borrowödünç almak this camerakamera,
79
212000
5000
Sanırım, kameranın iziniyle,
03:55
I was going to showgöstermek you my inventionicat,
80
217000
2000
Size kendi tasarladığım
03:57
whichhangi I camegeldi up with.
81
219000
3000
buluşumu göstermek istiyorum.
04:00
So, it's a normal-lookingNormal görünümlü syringeşırınga.
82
222000
2000
Normal görünen bir şırınga.
04:02
You loadyük it up in the normalnormal way. This is madeyapılmış
83
224000
2000
Normal şekilde takıyorsunuz.
04:04
on existingmevcut equipmentekipman in 14 factoriesfabrikalar that we licenselisans.
84
226000
4000
Varolan malzemelerle lisanslı 14 fabrikada üretiyoruz.
04:08
You give the injectionenjeksiyon and then put it down.
85
230000
3000
İğneyi yapıyorsunuz ve bırakıyorsunuz.
04:11
If someonebirisi then triesçalışır to reuseyeniden it,
86
233000
2000
Başka biri kullanmaya kalkışırsa
04:13
it lockskilitler and breakssonları afterwardssonradan.
87
235000
2000
kilitleniyor ve sonra kırılıyor.
04:15
It's very, very simplebasit. Thank you.
88
237000
2000
Çok çok basit. Teşekkürler.
04:17
(ApplauseAlkış)
89
239000
3000
(Alkışlar)
04:20
And it costsmaliyetler the sameaynı as a normalnormal syringeşırınga.
90
242000
2000
Normal iğne fiyatında
04:22
And in comparisonkarşılaştırma, a Coca-ColaCoca-Cola
91
244000
2000
ve karşılaştırıldığında, Coca-Cola
04:24
is 10 timeszamanlar the pricefiyat.
92
246000
2000
10 katına satılıyor.
04:26
And that will stop reusingYeniden kullanım a syringeşırınga 20 or 30 timeszamanlar.
93
248000
3000
Ve bu şırınganın 20 veya 30 kez yeniden kullanımını sona erdirecek.
04:29
And I have an informationbilgi charitysadaka
94
251000
2000
Ve Hindistan'da büyük işler yapmış olan bir
04:31
whichhangi has donetamam hugeKocaman scaleölçek amounttutar of work in IndiaHindistan.
95
253000
4000
enformasyon yardım kurumum var ('Safepoint' logosu ekranda).
04:35
And we're very proudgururlu of givingvererek informationbilgi to people,
96
257000
3000
Halkı aydınlatarak küçük çocukların aptalca şeyler
04:38
so that little kidsçocuklar like this don't do stupidaptal things.
97
260000
2000
yapmasına engel olmakla büyük gurur duyuyoruz.
04:40
Thank you very much.
98
262000
2000
Çok teşekkür ederim.
04:42
(ApplauseAlkış)
99
264000
1000
(Alkışlar)
Translated by Selcuk Askin
Reviewed by Seda Demirel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marc Koska - Inventor
Marc Koska wants to improve health care in the developing world by re-designing dangerous medical tools -- and offering education to practitioners in under-funded clinics.

Why you should listen

In 1984, Marc Koska read an article that predicted HIV would spread widely through unsafe injections. He writes, "Appalled at the prospect of such an avoidable catastrophe, I decided there and then to try and do something about it." The prediction, sadly, turned out to be true: syringe reuse now accounts for 1.3 million deaths -- more than malaria. In the next years, Koska undertook the study of public health to find out what could be done. He determined that the design of syringes was the critical issue.

Today, Koska's solution to the problem, the K1 syringe -- it locks down after a single injection, preventing reuse -- is in use by millions. But he hasn't stopped there: In 2005, he founded a nonprofit, SafePoint, which aims to educate people in the developing world about the dangers of reusing any instruments that come into contact with blood.

More profile about the speaker
Marc Koska | Speaker | TED.com