ABOUT THE SPEAKER
Kaustav Dey - Fashion revolutionary
Kaustav Dey leads marketing for Tommy Hilfiger in India.

Why you should listen

Kaustav Dey has always been fascinated by the role of fashion as a vehicle for protest, both in his own life and in the fashion industry. He believes that fashion has played a key role in counterculture history -- and that now more than ever, we need to fight censorship and repression with fashion.

Dey earned a bachelor's degree in electrical and electronics engineering from Madras University in Chennai, and he holds an MBA in marketing and communications from MICA in Ahmedabad, India. He loves fashion, food and his six dogs.

More profile about the speaker
Kaustav Dey | Speaker | TED.com
TED@Tommy

Kaustav Dey: How fashion helps us express who we are -- and what we stand for

कौस्तव डे: हमारा अस्तित्व और विचार व्यक्त करने में... फैशन हमारी मदद कैसे करता है

Filmed:
1,173,968 views

न्यू यॉर्क शहर में नीली जीन पहनी महिला की ओर कोई मुड़कर नहीं देखता... परंतु जब नोबल पुरस्कार विजेता मलाला जीन पहनती हैं, तो राजनीतिक बात हो जाती है। संसार भर में, व्यक्तित्व एक अपराध हो सकता है और कपड़े विरोध का एक रूप ले सकते हैं। हमारे पहनावे के बारे में बोलते हुए, कौस्तव डे खोज करते हैं कैसे फैशन बिना कहे ही हमारी असहमति प्रकट कर सकता है और हमें प्रोत्साहित करते हैं कि हम अपनी असलियत को अपनाएँ।
- Fashion revolutionary
Kaustav Dey leads marketing for Tommy Hilfiger in India. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was around 10 when one day,
0
931
2586
मैं दस वर्ष का था जब एक दिन,
00:15
I discoveredकी खोज की a boxडिब्बा
of my father'sपिता की oldपुराना things.
1
3541
2743
मुझे पिताजी की पुरानी चीज़ों का
एक बक्सा मिला।
00:18
In it, underके अंतर्गत a bunchझुंड
of his collegeकॉलेज textbooksपाठ्यपुस्तकों,
2
6985
2830
उसके अंदर, उनकी कॉलेज की किताबों के नीचे,
00:21
was a pairजोड़ा of blackकाली corduroyकॉरडरॉय
bell-bottomघंटी-नीचे pantsपैंट.
3
9839
4472
काली कॉर्डरॉय की
बेल-बॉटम पैंट पड़ी हुई थी।
00:27
These pantsपैंट were awfulभयंकर --
4
15292
1863
पैंट बहुत खराब दशा में थी...
00:29
mustyबासी and moth-eatenमोठ-खाया.
5
17179
1997
बासी और कीड़ों ने खाई हुई।
00:31
And of courseकोर्स, I fellगिर गया in love with them.
6
19200
2056
और बस, वह मुझे भा गई।
00:33
I'd never seenदेखा anything like them.
7
21770
1625
मैंने उस जैसा पहले कभी कुछ नहीं देखा था।
00:36
Untilतक that day,
8
24154
1469
उस दिन तक,
00:37
all I'd ever knownजानने वाला and wornपहना
was my schoolस्कूल uniformवर्दी,
9
25647
4490
मैंने बस स्कूल की वर्दी
ही देखी और पहनी थी,
00:42
whichकौन कौन से, in factतथ्य, I was prettyसुंदर gratefulआभारी for,
10
30161
3217
जिसके लिए मैं वास्तव में
बड़ा शुक्रगुज़ार था,
00:45
because from quiteकाफी a youngयुवा ageआयु,
11
33402
2122
क्योंकि बहुत ही छोटी उम्र से,
00:47
I'd realizedएहसास हुआ I was somewhatकुछ हद तक differentविभिन्न.
12
35548
2894
मुझे एहसास हो गया था कि मैं कुछ अलग हूँ।
00:50
I'd never been one of the boysलड़कों my ageआयु;
13
38885
2360
मैं हमेशा अपने हम-उम्र लड़कों से अलग था
00:53
terribleभयानक at sportsखेल,
14
41269
1502
खेल-कूद में बदतर,
00:54
possiblyसंभवतः the unmanliestunmanliest little boyलड़का ever.
15
42795
2661
शायद सबसे नामर्द नन्हा बालक था।
00:57
(Laughterहँसी)
16
45480
1088
(हंसी)
00:58
I was bulliedतंग quiteकाफी a bitबिट.
17
46592
1666
मुझपर बहुत धौंस जमाई जाती थी।
01:01
And so, I figuredलगा that to surviveबना रहना
I would be invisibleअदृश्य,
18
49408
4732
और, इसलिए मैंने हिसाब लगाया कि
मुझे अदृश्य होना होगा,
01:06
and the uniformवर्दी helpedमदद की me
19
54164
1585
और वर्दी से मुझे मदद मिली
01:08
to seemलगता है no differentविभिन्न from any other childबच्चा.
20
56532
2617
कि मैं किसी अन्य बच्चे से अलग ना लगूँ।
01:11
(Laughterहँसी)
21
59173
1177
(हंसी)
01:12
Well, almostलगभग.
22
60374
2062
खैर, लगभग।
01:16
This becameबन गया my dailyरोज prayerदुआ:
23
64253
1987
यह मेरी हर रोज़ की प्रार्थना बन गई:
01:18
"God, please make me
just like everybodyहर elseअन्य."
24
66264
3474
"भगवान, मुझे सबके जैसे बना दो।"
01:23
I think this wentचला गया straightसीधे
to God'sभगवान के voicemailध्वनिमेल, thoughहालांकि.
25
71342
2585
मुझे लगता है मेरी प्रार्थना सीधे
भगवान तक पहुँच गई।
01:25
(Laughterहँसी)
26
73951
1052
(हंसी)
01:27
And eventuallyअंत में, it becameबन गया prettyसुंदर clearस्पष्ट
27
75027
2502
और आखिरकार, सब स्पष्ट हो गया
01:29
that I was not growingबढ़ रही है up to be
the sonबेटा that my fatherपिता always wanted.
28
77553
3820
कि मैं वैसा बेटा नहीं बन रहा था
जैसा मेरे पिताजी हमेशा चाहते थे।
01:33
Sorry, Dadपिताजी.
29
81833
1150
माफ़ करना, पापा।
01:37
No, I was not going to magicallyजादुई changeपरिवर्तन.
30
85523
2835
नहीं, मुझ में जादुई परिवर्तन
नहीं होने वाला था।
01:40
And over time, I grewबढ़ी lessकम से and lessकम से sure
that I actuallyवास्तव में wanted to.
31
88382
5305
और समय के साथ, मेरा यकीन खत्म होने लगा
कि मैं सच में ऐसा चाहता था।
01:46
Thereforeइसलिए, the day those blackकाली corduroyकॉरडरॉय
bell-bottomघंटी-नीचे pantsपैंट cameआ गया into my life,
32
94740
4604
इसलिए, जिस दिन वह
काली कॉर्डरॉय पैंट मेरे जीवन में आई,
01:51
something happenedहो गई.
33
99368
1320
कुछ हो गया।
01:53
I didn't see pantsपैंट;
34
101227
1397
मैंने पैंट नहीं देखी;
01:55
I saw opportunityअवसर.
35
103063
1501
मैंने देखा अवसर।
01:57
The very nextआगामी day,
I had to wearपहन लेना them to schoolस्कूल,
36
105087
2701
अगले ही दिन,
मैं उसे पहनकर स्कूल जाना था,
01:59
come what mayहो सकता है.
37
107812
1150
चाहे जो भी हो।
02:01
And onceएक बार I pulledखींच लिया on those god-awfulपरमेश्वर-भयंकर pantsपैंट
and beltedबज them tightतंग,
38
109820
3436
और जब मैंने वह भयानक पैंट पहनी
और टाइट बेल्ट बाँधी,
02:05
almostलगभग instantlyहाथों हाथ, I developedविकसित
what can only be calledबुलाया a swaggerअकड़.
39
113844
4396
उसी क्षण ही, मेरी चाल में
एक ठनक सी पैदा हो गई।
02:10
(Laughterहँसी)
40
118264
1632
(हंसी)
02:11
All the way to schoolस्कूल,
41
119920
1666
स्कूल जाते और वापिस आते समय,
02:13
and then all the way back
because I was sentभेज दिया home at onceएक बार --
42
121610
2916
क्योंकि मुझे उसी पल वापिस भेज दिया गया...
02:16
(Laughterहँसी)
43
124550
1308
(हंसी)
02:17
I transformedतब्दील into
a little brownभूरा rockचट्टान starतारा.
44
125882
4107
मैं तो एक नन्हा ब्राउन रॉक स्टार बन गया।
02:22
(Laughterहँसी)
45
130013
1539
(हंसी)
02:23
I finallyआखिरकार didn't careदेखभाल anymoreअब
that I could not conformअनुरूप.
46
131576
2975
आखिर मुझे कोई परवाह नहीं थी कि
मैं उन जैसा नहीं बन पाया।
02:26
That day, I was suddenlyअचानक से celebratingमना it.
47
134982
2698
उस दिन, अचानक
मैं उस बात का जश्न मना रहा था।
02:30
That day, insteadबजाय of beingकिया जा रहा है invisibleअदृश्य,
48
138770
2730
उस दिन, अदृश्य होने के बजाय,
02:33
I choseचुना to be lookedदेखा at,
49
141524
1794
मैंने कुछ अलग पहनकर चुना कि
02:36
just by wearingपहनने के something differentविभिन्न.
50
144206
2073
मैं सबकी नज़र में आऊँ।
02:39
That day, I discoveredकी खोज की
the powerशक्ति of what we wearपहन लेना.
51
147136
4282
उस दिन, मैंने जाना पहनावे की ताकत क्या है।
02:43
That day, I discoveredकी खोज की
the powerशक्ति of fashionफैशन,
52
151723
2673
उस दिन, मैंने जाना फैशन की ताकत,
02:46
and I've been in love with it ever sinceजबसे.
53
154956
2295
और तबसे वह मुझे भा गई।
02:50
Fashionफैशन can communicateसंवाद our differencesमतभेद
to the worldविश्व for us.
54
158073
3891
संसार को हमारे विचारों में भिन्नता
फैशन बतला सकता है।
02:54
And with this simpleसरल actअधिनियम of truthसत्य,
55
162717
2037
और इस साधारण सी सच्चाई से,
02:56
I realizedएहसास हुआ that these differencesमतभेद --
56
164778
2828
मुझे एहसास हुआ कि ये भिन्नताएँ...
02:59
they stoppedरोका हुआ beingकिया जा रहा है our shameशर्म की बात है.
57
167630
1946
ये हमारी शर्मिंदगी नहीं रहे।
03:02
They becameबन गया our expressionsभाव,
58
170413
2631
ये हमारी अभिव्यक्ति बन गईं,
03:05
expressionsभाव of our very uniqueअद्वितीय identitiesपहचान.
59
173068
3404
हमारी अनूठी पहचान की अभिव्यक्ति।
03:10
And we should expressव्यक्त ourselvesहम,
60
178138
2177
और हमें स्वयं को व्यक्त करना चाहिए,
03:12
wearपहन लेना what we want.
61
180339
1332
जो चाहें वही पहनना चाहिए।
03:14
What's the worstसबसे खराब that could happenहोना?
62
182285
1875
आखिर कितना बुरा हो सकता है?
03:16
The fashionफैशन policeपुलिस are going to get you
for beingकिया जा रहा है so last seasonऋतु?
63
184184
4830
पुराने फैशन के कपड़े पहनने पर
फैशन पुलिस आपको पकड़कर ले जा सकती है?
03:21
(Laughterहँसी)
64
189038
1961
(हंसी)
03:24
Yeah.
65
192667
1159
हाँ।
03:26
Well, unlessजब तक the fashionफैशन policeपुलिस
meantमतलब something entirelyपूरी तरह से differentविभिन्न.
66
194329
5843
अगर फैशन पुलिस को कोई और मतलब ना हो तो।
03:34
Nobelनोबेल Prizeपुरस्कार laureateविजेता Malalaमलाला
survivedबच जाना Talibanतालिबान extremistsचरमपंथियों
67
202088
4140
अक्तूबर २०१२ में नोबल पुरस्कार विजेता
मलाला ने तालीबान आतंकवादियों
03:38
in Octoberअक्टूबर 2012.
68
206252
1589
का सामना किया।
03:40
Howeverहालांकि, in Octoberअक्टूबर 2017,
she facedका सामना करना पड़ा a differentविभिन्न enemyदुश्मन,
69
208495
4829
अक्तूबर, २०१७ में उन्होंने
एक अलग दुश्मन का सामना किया,
03:45
when onlineऑनलाइन trollstrolls viciouslyदूषित
attackedहमला किया the photographफोटो
70
213906
3820
जब लोगों ने ऑनलाइन
उनकी फ़ोटो पर हमला किया
03:49
that showedदिखाया है the 20-year-old-साल पुराना
wearingपहनने के jeansजीन्स that day.
71
217750
3123
जिसमें २०-वर्षीय मलाला
उस दिन जीन पहने थी।
03:53
The commentsटिप्पणियाँ,
72
221984
1456
टिप्पणियों में,
03:55
the hatredघृणा she receivedप्राप्त किया,
73
223464
1513
उन्हें जिस नफरत का सामना करना पड़ा,
03:57
rangedलेकर from "How long
before the scarfदुपट्टा comesआता हे off?"
74
225001
2982
"उनमें कितनी देर लगेगी स्कार्फ उतरने में?"
04:00
to, and I quoteउद्धरण,
75
228915
1252
से लेकर,
04:03
"That's the reasonकारण the bulletगोली
directlyसीधे targetedलक्षित her headसिर
76
231008
3097
"इसी वजह से कुछ समय पहले
गोली सीधे तुम्हारे सिर में लगी थी"
04:06
a long time agoपूर्व."
77
234129
1290
शामिल थीं।
04:08
Now, when mostअधिकांश of us decideतय
to wearपहन लेना a pairजोड़ा of jeansजीन्स
78
236430
2658
जब मिलान, लंदन, न्यू यॉर्क,
पैरिस जैसी जगहों में
04:11
someplaceकहीं like Newनया Yorkन्यूयार्क,
Londonलंदन, Milanमिलान, Parisपेरिस,
79
239112
3768
हममें से अधिकतर लोग
जीन पहनने का निर्णय लेते हैं,
04:16
we possiblyसंभवतः don't stop
to think that it's a privilegeविशेषाधिकार;
80
244007
3824
हम यह नहीं सोचते कि यह कोई विशेषाधिकार है;
04:21
something that somewhereकहीं elseअन्य
can have consequencesपरिणाम,
81
249049
3047
कुछ ऐसा जिसके कारण
किसी और जगह पर कुछ और परिणाम मिल सकते हैं,
04:25
something that can one day
be takenलिया away from us.
82
253429
3418
कुछ ऐसा जो किसी दिन
हमसे छीन लिया जा सकता है।
04:30
My grandmotherदादी मा was a womanमहिला
who tookलिया extraordinaryअसाधारण pleasureअभिराम
83
258447
3094
मेरी दादी एक ऐसी महिला थीं
जिन्हें सजने-सवरने का
04:33
in dressingड्रेसिंग up.
84
261565
1297
बहुत शौक था।
04:34
Her fashionफैशन was colorfulरंगीन.
85
262886
2090
वह हमेशा रंगीन फैशन करती थीं।
04:37
And the colorरंग she lovedप्यार किया to wearपहन लेना so much
was possiblyसंभवतः the only thing
86
265000
3689
रंगीन कपड़े पहनना उन्हें बहुत पसंद था
04:40
that was trulyसही मायने में about her,
87
268713
1904
और यही उनकी असली बात थी,
04:42
the one thing she had agencyएजेंसी over,
88
270641
1949
जिस मामले में वह एकदम स्वतंत्र थीं,
04:45
because like mostअधिकांश other womenमहिलाओं
of her generationपीढ़ी in Indiaभारत,
89
273139
2809
क्योंकि भारत में अपनी पीढ़ी की
अधिकतर महिलाओं की तरह,
04:47
she'dवह था never been allowedअनुमति to existमौजूद
90
275972
2674
रीति-रिवाज और परम्परा के द्वारा
निर्धारित किए जाने के अलावा
04:50
beyondपरे what was dictatedतय
by customकस्टम and traditionपरंपरा.
91
278670
2886
उनका कोई अस्तित्व ही नहीं था।
04:54
She'dवह been marriedशादी हो ग at 17,
92
282535
1779
१७ वर्ष की आयु में
उनका विवाह कर दिया गया था,
04:57
and after 65 yearsवर्षों of marriageशादी,
when my grandfatherदादा diedमर गए suddenlyअचानक से one day,
93
285094
4691
और शादी के ६५ सालों के बाद
जब अचानक एक दिन मेरे दादा की मृत्यु हुई,
05:03
her lossनुकसान was unbearableअसहनीय.
94
291198
1640
उनका दुख असहनीय था।
05:07
But that day, she was going to loseखोना
something elseअन्य as well,
95
295122
3771
पर उस दिन, वह कुछ और भी खोने वाली थीं,
05:11
the one joyहर्ष she had:
96
299514
1272
जो उनकी इकलौती खुशी कभी हुआ करती थी
05:13
to wearपहन लेना colorरंग.
97
301433
1150
रंगों में सजना।
05:16
In Indiaभारत, accordingअनुसार to customकस्टम,
98
304129
1854
भारत में रीति-रिवाज के अनुसार,
05:18
when a Hinduहिंदू womanमहिला becomesहो जाता है a widowविधवा,
99
306007
2276
जब एक हिंदु महिला विधवा हो जाती है,
05:20
all she's allowedअनुमति to wearपहन लेना is whiteसफेद
100
308307
2695
पति की मौत के बाद
05:23
from the day of the deathमौत of her husbandपति.
101
311026
2078
उसे बस सफेद पहनने की इजाज़त है।
05:25
No one madeबनाया गया my grandmotherदादी मा wearपहन लेना whiteसफेद.
102
313634
2137
मेरी दादी को किसी ने
सफेद पहनने को नहीं कहा।
05:28
Howeverहालांकि, everyप्रत्येक womanमहिला she'dवह था knownजानने वाला
who had outlivedसमाप्त हो चली her husbandपति,
103
316424
3835
जबकि, उनसे पहले
जो भी महिलाएँ विधवा हुई थीं,
05:32
includingसमेत her motherमां,
104
320283
1583
उनकी अपनी माँ भी,
05:33
had doneकिया हुआ it.
105
321890
1150
उन सबने सफेद ही पहना था।
05:35
This oppressionउत्पीड़न was so internalizedभली भांति,
106
323463
4384
यह दमन इतना अधिक आत्मगत था,
05:39
so deep-rootedगहरे जड़ें,
107
327871
1597
इसकी जड़ें इतनी गहरी थीं,
05:41
that she herselfस्वयं refusedमना a choiceपसंद.
108
329492
2643
कि उन्होंने खुद ही कोई विकल्प नहीं चुना।
05:46
She passedबीतने के away this yearसाल,
109
334649
1892
वह इस साल गुज़र गईं,
05:48
and untilजब तक the day she diedमर गए,
110
336565
1602
और उन्होंने अपने आखिरी पल तक
05:50
she continuedनिरंतर to wearपहन लेना only whiteसफेद.
111
338191
2151
बस सफेद ही पहना।
05:56
I have a photographफोटो with her
from earlierपूर्व, happierखुश timesटाइम्स.
112
344275
3466
मेरे पास उनके साथ एक फ़ोटो है
पहले के खुशी भरे दिनों की।
06:00
In it, you can't really see
what she's wearingपहनने के --
113
348376
3015
इसमें, आप देख नहीं सकते
कि वह क्या पहने हुए थीं...
06:03
the photoतस्वीर is in blackकाली and whiteसफेद.
114
351415
1790
फ़ोटो ब्लैक एंड व्हाइट है।
06:05
Howeverहालांकि, from the way she's smilingमुस्कराते हुए in it,
115
353783
2832
परंतु, जिस तरह वह मुस्करा रही हैं,
06:08
you just know she's wearingपहनने के colorरंग.
116
356639
1886
आप जान लेंगे कि उनके कपड़े रंगीन हैं।
06:12
This is alsoभी what fashionफैशन can do.
117
360382
2853
फैशन की यह भी ताकत है।
06:15
It has the powerशक्ति to fillभरना us with joyहर्ष,
118
363259
2115
फैशन हमें खुशियों से भर सकता है,
06:17
the joyहर्ष of freedomआजादी to chooseचुनें for ourselvesहम
how we want to look,
119
365836
5280
यह चुनने की स्वतंत्रता
कि हम कैसे दिखना चाहते हैं,
06:23
how we want to liveजीना --
120
371140
1528
हम कैसे जीना चाहते हैं...
06:25
a freedomआजादी worthलायक fightingमार पिटाई for.
121
373638
2317
ऐसी स्वतंत्रता जिसके लिए लड़ सकते हैं।
06:28
And fightingमार पिटाई for freedomआजादी, protestविरोध,
comesआता हे in manyअनेक formsरूपों.
122
376608
3985
और स्वतंत्रता के लिए लड़ने,
विरोध करने के कई तरीके हैं।
06:33
Widowsविधवाओं in Indiaभारत like my grandmotherदादी मा,
thousandsहजारों of them,
123
381805
3170
भारत में मेरी दादी जैसी हज़ारों विधवाएँ,
06:36
liveजीना in a cityशहर calledबुलाया Vrindavanवृन्दावन.
124
384999
1854
वृंदावन नामक शहर में रहती हैं।
06:39
And so, it's been a seaसमुद्र
of whiteसफेद for centuriesसदियों.
125
387720
2955
इसलिए, कई सदियों से
वहाँ जैसे सफेदी छाई है।
06:44
Howeverहालांकि, only as recentlyहाल ही में as 2013,
126
392608
3094
परंतु, हाल ही में, २०१३ में,
06:47
the widowsविधवाओं of Vrindavanवृन्दावन
have startedशुरू कर दिया है to celebrateजश्न Holiहोली,
127
395726
3730
वृंदावन की विधवाओं ने
होली मनाना शुरू कर दिया है,
06:51
the Indianभारतीय festivalसमारोह of colorरंग,
128
399947
2010
भारत में रंगों का त्यौहार,
06:54
whichकौन कौन से they are prohibitedनिषिद्ध
from participatingभाग लेने वाले in.
129
402665
2269
जिसके मनाने की उन्हें इजाज़त नहीं थी।
06:58
On this one day in Marchमार्च,
130
406615
1620
मार्च में होली के दिन,
07:00
these womenमहिलाओं take the traditionalपरंपरागत
coloredरंगीन powderपाउडर of the festivalसमारोह
131
408259
3703
ये महिलाएँ त्यौहार का परम्परागत रंग लेकर
07:04
and colorरंग eachसे प्रत्येक other.
132
412705
1473
एक-दूसरे को रंग देती हैं।
07:07
With everyप्रत्येक handfulमुट्ठी भर of the powderपाउडर
they throwफेंकना into the airवायु,
133
415454
3929
मुठी भर रंग हर बार हवा में उछलते ही
07:11
theirजो अपने whiteसफेद sarisसाड़ी slowlyधीरे से startप्रारंभ
to suffusesuffuse with colorरंग.
134
419407
3834
उनकी साड़ियों में
धीरे-धीरे रंग भरने लगता है।
07:16
And they don't stop untilजब तक
they're completelyपूरी तरह coveredढका हुआ
135
424423
3444
और वे तब तक नहीं रुकती
जब तक वे पूरी तरह
07:19
in everyप्रत्येक hueरंग of the rainbowइंद्रधनुष
that's forbiddenमना किया हुआ to them.
136
427891
3633
इंद्रधनुष के हर रंग में रंग नहीं जाती
जिसकी उनके लिए मनाही है।
07:24
The colorरंग washesWashes off the nextआगामी day,
137
432889
1883
अगले दिन वह रंग धुल जाता है,
07:27
howeverतथापि, for that momentपल in time,
138
435395
3063
परंतु, समय के उस पल में,
07:30
it's theirजो अपने beautifulसुंदर disruptionविघटन.
139
438482
2274
यह उनकी सुंदर सा व्यवधान है।
07:34
This disruptionविघटन,
140
442742
1390
यह व्यवधान,
07:37
any kindमेहरबान of dissonanceमतभेद,
141
445082
1479
किसी तरह का मतभेद,
07:39
can be the first gauntletमैदान we throwफेंकना down
in a battleलड़ाई againstविरुद्ध oppressionउत्पीड़न.
142
447116
3997
दमन के खिलाफ़ इस युद्ध में
हमारी पहली चाल हो सकता है।
07:44
And fashionफैशन --
143
452279
1186
और फैशन...
07:45
it can createसर्जन करना visualदृश्य disruptionविघटन for us --
144
453926
2410
यह हमारे लिए दृश्य व्यवधान बना सकता है...
07:48
on us, literallyसचमुच.
145
456926
1390
सच कहें तो, हम पर।
07:51
Lessonsसबक of defianceDefiance
have always been taughtसिखाया
146
459942
2579
फैशन के महान क्रांतिकारियों द्वारा ही
07:54
by fashion'sफैशन की great revolutionariesक्रांतिकारियों:
147
462545
1973
सफलतापूर्वक विरोध के पाठ पढ़ाए गए हैं:
07:57
its designersडिजाइनरों.
148
465045
1181
फैशन के डिज़ाइनरों के द्वारा।
07:59
Jeanजीन Paulपॉल GaultierGaultier taughtसिखाया us
that womenमहिलाओं can be kingsराजाओं.
149
467041
4944
जॉन पॉल गॉल्टिये ने हमें सिखाया
कि महिलाएँ भी राजा बन सकती हैं।
08:04
ThomThom Browneब्राउन --
150
472718
1347
थॉम ब्राउन ने...
08:06
he taughtसिखाया us that menपुरुषों can wearपहन लेना heelsहील.
151
474089
2817
हमें सिखाया कि पुरुष भी
एड़ी वाले जूते पहन सकते हैं।
08:10
And Alexanderअलेक्जेंडर McQueenMcqueen,
in his springवसंत 1999 showदिखाना,
152
478392
4455
और अपने १९९९के स्प्रिंग शो में
एलेक्ज़ेंडर मैक्वीन के
08:14
had two giantविशाल roboticरोबोट armsहथियारों
in the middleमध्य of his runwayमार्ग.
153
482871
3041
रनवे के बीच में दो बड़ी रोबॉट बाँहें थी।
08:19
And as the modelआदर्श, Shalomएसएचएलओएम HarlowHarlow
beganशुरू हुआ to spinस्पिन in betweenके बीच them,
154
487222
4893
और जब मॉडल, शैलॉम हार्लो ने
उनके बीच घूमना शुरू किया,
08:24
these two giantविशाल armsहथियारों --
155
492139
2129
यह दो बड़ी बाँहें...
08:26
furtivelyfurtively at first and then furiouslyजिस,
156
494292
2480
पहले धीरे से और फिर खूब ज़ोर से,
08:28
beganशुरू हुआ to sprayफुहार colorरंग ontoपर her.
157
496796
2101
उस पर रंग बिखेरने लगीं।
08:31
McQueenMcqueen, thusइस प्रकार,
158
499328
1742
इस तरह अपनी जान लेने से पहले
08:33
before he tookलिया his ownअपना life,
159
501690
1724
मैक्वीन ने,
08:35
taughtसिखाया us that this bodyतन
of oursहमारा is a canvasकैनवास,
160
503438
3991
हमें सिखाया कि हमारा शरीर एक कैन्वस है,
08:40
a canvasकैनवास we get to paintरंग howeverतथापि we want.
161
508088
3991
एक ऐसा कैन्वस
जिसे हम जैसे चाहें रंग सकते हैं।
08:45
Somebodyकिसी who lovedप्यार किया this worldविश्व of fashionफैशन
162
513467
2230
करार नुशी को फैशन के संसार से
08:47
was Kararकार्ि Nushiनुष्.
163
515721
1466
बहुत लगाव था।
08:49
He was a studentछात्र and actorअभिनेता from Iraqइराक.
164
517548
2092
वह इराक के एक छात्र और कलाकार थे।
08:52
He lovedप्यार किया his vibrantजीवंत, eclecticउदार clothesवस्त्र.
165
520348
2345
उन्हें अपने भड़कीले,
सारग्रही कपड़े बेहद पसंद थे।
08:55
Howeverहालांकि, he soonशीघ्र startedशुरू कर दिया है receivingप्राप्त
deathमौत threatsखतरों for how he lookedदेखा.
166
523164
4819
परंतु, जल्द ही अपने परिधान की वजह से
उन्हें मौत की धमकियाँ मिलने लगीं।
09:00
He remainedबने रहे unfazedबेखौफ.
167
528764
1431
वह शांत रहे।
09:02
He remainedबने रहे fabulousशानदार,
168
530754
1848
वह शानदार बने रहे,
09:04
untilजब तक Julyजुलाई 2017,
169
532626
1968
जुलाई २०१७ तक,
09:06
when Kararकार्ि was discoveredकी खोज की deadमृत
on a busyव्यस्त streetसड़क in Baghdadबगदाद.
170
534618
4042
जब करार को बगदाद में
एक व्यस्त सड़क पर मृत पाया गया।
09:13
He'dवह चाहते been kidnappedअपहरण.
171
541910
1523
उनका अपहरण कर लिया गया था।
09:16
He'dवह चाहते been torturedअत्याचार.
172
544480
1261
उन्हें यातनाएँ दी गई थीं।
09:18
And eyewitnessesप्रत्यक्षदर्शियों say that his bodyतन
showedदिखाया है multipleविभिन्न woundsघाव.
173
546701
4208
और गवाहों का कहना है कि
उनके शरीर पर कई घाव थे।
09:24
Stabचाकू woundsघाव.
174
552019
1178
चाकू के घाव।
09:27
Two thousandहज़ार milesमील की दूरी पर away in Peshawarपेशावर,
175
555838
2279
दो हज़ार मील दूर पेशावर में,
09:30
Pakistaniपाकिस्तानी transgenderTransgender activistकार्यकर्ता Alishaअलीशा
was shotशॉट multipleविभिन्न timesटाइम्स in Mayहो सकता 2016.
176
558141
6412
मई २०१६ में पाकिस्तानी विपरीतलिंगी
कार्यकर्ता अलीशा को गोलियाँ मारी गईं।
09:37
She was takenलिया to the hospitalअस्पताल,
177
565339
2036
उन्हें अस्पताल ले जाया गया,
09:39
but because she dressedकपड़े पहने
in women'sमहिलाएं clothingकपड़ा,
178
567399
2175
परंतु क्योंकि वह औरतों के कपड़े पहनती थीं,
09:41
she was refusedमना accessपहुंच
to eitherभी the men'sपुरुषों के लिए or the women'sमहिलाएं wardsवार्ड.
179
569598
4352
उन्हें ना पुरूषों और ना ही
महिलाओं के वार्ड में जगह मिली।
09:48
What we chooseचुनें to wearपहन लेना can sometimesकभी कभी
be literallyसचमुच life and deathमौत.
180
576270
4204
हम जीवन में कौन सा पहनावा चुनते हैं
कई बार सचमुच हमारी मौत का कारण बन सकता है।
09:53
And even in deathमौत,
we sometimesकभी कभी don't get to chooseचुनें.
181
581569
3091
और कई बार तो मरकर भी
हमें चुनाव करना नहीं मिलता।
09:57
Alishaअलीशा diedमर गए that day
182
585387
1604
अलीशा उस दिन गुज़र गईं
09:59
and then was buriedदफन as a man.
183
587015
2023
और उन्हें पुरूष की तरह दफनाया गया।
10:02
What kindमेहरबान of worldविश्व is this?
184
590753
1625
यह संसार कैसा है?
10:05
Well, it's one in whichकौन कौन से
it's naturalप्राकृतिक to be afraidडरा हुआ,
185
593142
3572
इसमें भयभीत होना,
10:09
to be frightenedडरा हुआ of this surveillanceनिगरानी,
186
597856
2532
इस निगरानी से डरना,
10:12
this violenceहिंसा againstविरुद्ध our bodiesशव
and what we wearपहन लेना on them.
187
600412
3319
हमारे शरीरों के खिलाफ़ यह हिंसा
और हम क्या पहनते हैं, सब प्राकृतिक है।
10:16
Howeverहालांकि, the greaterअधिक से अधिक fearडर
is that onceएक बार we surrenderआत्मसमर्पण,
188
604928
4696
परंतु, उससे बड़ा डर यह है
कि एक बार हमने सम्पर्ण कर दिया,
10:21
blendमिश्रण in
189
609648
1173
उसमें मिल गए
10:22
and beginशुरू to disappearगायब होना
one after the other,
190
610845
2176
और एक के बाद एक करके गुम होते चले गए,
10:25
the more normalसाधारण this falseअसत्य
conformityअनुरूप will look,
191
613907
2737
यह झूठी अनुरूपता अधिक सामान्य दिखेगी,
10:29
the lessकम से shockingचौंका देने वाला
this oppressionउत्पीड़न will feel.
192
617693
2305
यह उत्पीड़न कम घिनौना महसूस होगा।
10:34
For the childrenबच्चे we are raisingस्थापना,
193
622285
1635
जिन बच्चों को हम बड़ा कर रहे हैं,
10:36
the injusticeअन्याय of todayआज could becomeबनना
the ordinaryसाधारण of tomorrowआने वाला कल.
194
624840
4117
उनके लिए आज का अन्याय
कल की आम बात बन जाएगा।
10:42
They'llवे get used to this,
195
630849
1447
उन्हें इसकी आदत हो जाएगी,
10:45
and they, too, mightपराक्रम beginशुरू to see
anything differentविभिन्न as dirtyगंदा,
196
633104
3754
और उन्हें जो चीज़ अलग हो
वह गंदी लगने लगेगी,
10:50
something to be hatedनफरत,
197
638413
1378
उससे नफरत करेंगे,
10:52
something to be extinguishedबुझ,
198
640763
1713
उसे बुझा देना चाहेंगे,
10:55
like lightsदीपक to be put out,
199
643546
1577
जैसे शमा को बुझा देते हैं,
10:57
one by one,
200
645147
1167
एक-एक करके,
10:58
untilजब तक darknessअंधेरा becomesहो जाता है a way of life.
201
646338
2007
जब तक अँधकार ही जीवन ना बन जाए।
11:02
Howeverहालांकि, if I todayआज,
202
650738
2186
परंतु, अगर आज मैं,
11:04
then you tomorrowआने वाला कल,
203
652948
1457
और आप कल,
11:06
maybe even more of us somedayकिसी दिन,
204
654429
1845
और शायद किसी दिन हम में से और लोग,
11:08
if we embraceआलिंगन our right
to look like ourselvesहम,
205
656298
2863
अगर हम अपने इस अधिकार को अपना लें
कि हम जैसे हैं वैसा ही दिखना है,
11:11
then in the worldविश्व that's been
violentlyहिंसक whitewashedwhitewashed,
206
659185
2890
तो इस संसार में जिसपर
बुरी तरह से सफेदी पोती गई है,
11:14
we will becomeबनना the pinprickspinpricks
of colorरंग pushingधक्का throughके माध्यम से,
207
662099
2673
हम वृंदावन की उन विधवाओं की तरह,
11:17
much like those widowsविधवाओं of Vrindavanवृन्दावन.
208
665286
1898
बाहर निकलने की कोशिश करते हुए
रंगों की चुभन जैसे बन जाएँगे।
11:21
How then, with so manyअनेक of us,
209
669093
3444
फिर कैसे, हम सबके होते हुए,
11:24
will the crosshairsक्रॉसहेयर of a gunबंदूक
210
672561
2080
करार,
11:26
be ableयोग्य to pickचुनना out Kararकार्ि,
211
674665
1902
मलाला,
11:29
Malalaमलाला,
212
677412
1155
या अलीशा,
11:31
Alishaअलीशा?
213
679048
1155
किसी बंदूक का निशाना बनेंगी?
11:34
Can they killहत्या us all?
214
682223
1298
क्या वे हम सबको मार सकते हैं?
11:38
The time is now to standखड़ा up,
215
686533
1773
अब समय आ गया है साहस दिखाने का,
11:41
to standखड़ा out.
216
689171
1368
सबसे अलग दिखने का।
11:43
Where samenessसमानता is safenessसुरक्षितता,
217
691407
2375
जहाँ समानता में ही सुरक्षा है,
11:45
with something as simpleसरल as what we wearपहन लेना,
218
693806
2525
पहनावे जैसी साधारण सी बात लेकर भी,
11:48
we can drawखींचना everyप्रत्येक eyeआंख to ourselvesहम
219
696355
2212
हम सबकी नज़रों का निशाना बन सकते हैं
11:51
to say that there are differencesमतभेद
in this worldविश्व, and there always will be.
220
699041
4386
यह कहकर कि संसार में भिन्नताएँ हैं,
और हमेशा रहेंगी।
11:56
Get used to it.
221
704183
1234
इसकी आदत डाल लें।
11:58
And this we can say withoutके बग़ैर a singleएक wordशब्द.
222
706511
2919
और हम यह बिना कोई शब्द कहे कह सकते हैं।
12:01
Fashionफैशन can give us
a languageभाषा for dissentअसंतोष.
223
709844
2954
फैशन हमें असहमति की भाषा दे सकता है।
12:05
It can give us courageसाहस.
224
713710
1498
यह हमें साहस दे सकता है।
12:07
Fashionफैशन can let us literallyसचमुच wearपहन लेना
our courageसाहस on our sleevesआस्तीन.
225
715971
4287
फैशन सच में हमें अपना
साहस दिखाने की इजाज़त दे सकता है।
12:13
So wearपहन लेना it.
226
721644
1153
तो उसे पहनो।
12:16
Wearपहनने it like armorकवच.
227
724327
1481
कवच की तरह पहनो।
12:18
Wearपहनने it because it mattersमामलों.
228
726771
1697
पहनो क्योंकि वह मायने रखता है।
12:21
And wearपहन लेना it because you matterमामला.
229
729053
2017
और पहनो क्योंकि आप मायने रखते हैं।
12:23
Thank you.
230
731817
1150
धन्यवाद।
12:24
(Applauseप्रशंसा)
231
732991
3170
(तालियाँ)
Translated by Monika Saraf
Reviewed by Abhinav Garule

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kaustav Dey - Fashion revolutionary
Kaustav Dey leads marketing for Tommy Hilfiger in India.

Why you should listen

Kaustav Dey has always been fascinated by the role of fashion as a vehicle for protest, both in his own life and in the fashion industry. He believes that fashion has played a key role in counterculture history -- and that now more than ever, we need to fight censorship and repression with fashion.

Dey earned a bachelor's degree in electrical and electronics engineering from Madras University in Chennai, and he holds an MBA in marketing and communications from MICA in Ahmedabad, India. He loves fashion, food and his six dogs.

More profile about the speaker
Kaustav Dey | Speaker | TED.com