ABOUT THE SPEAKER
Kyra Gaunt - Ethnomusicologist
A member of the inaugural TED Fellows class, Dr. Kyra Gaunt is an ethnomusicologist, singer-songwriter, and a social media researcher on faculty at University at Albany, SUNY.

Why you should listen

Kyra Gaunt's book, The Games Black Girls Play: Learning the Ropes from Double-Dutch to Hip-Hop, published by NYU Press, won of the 2007 Alan Merriam Book Prize awarded by The Society for Ethnomusicology, which contributed to the emergence of black girlhood studies and hip-hop feminism. It also inspired a work by fellow TED Fellow Camille A. Brown, BLACK GIRL: Linguistic Play, which was nominated for a 2016 Bessie Award for Outstanding Production.

Gaunt's articles have appeared in Musical Quarterly, The Journal for Popular Music Studies and Parcours anthropologiques, and she has contributed chapters to I Was Born to Use Mics: Listening to Nas’ Illmatic and The Hip-hop & Obama Reader, among other publications.  

Gaunt's scholarship has been funded by The Ford Foundation and the National Endowment for the Humanities and is a nationally- and internationally-recognized speaker. She also is a certified expert witness in federal and state cases on the unintended consequences of social media. She also continues to perform and record as a classically-trained, jazz vocalist and R&B singer-songwriter. Her original compositions are available on the CD Be the True Revolution available on iTunes and CDBaby.

More profile about the speaker
Kyra Gaunt | Speaker | TED.com
Small Thing Big Idea

Kyra Gaunt: How the jump rope got its rhythm

Kyra Gaunt: Így kapta ritmusát az ugrókötél

Filmed:
453,746 views

"Down down, baby, down down the roller coaster..." A hip-hop sokkal tartozik az ugrókötél királynőinek. A népzenekutató Kyra Gaunt egy kirándulásra visz minket az ugrókötél csodálatos történetében.
- Ethnomusicologist
A member of the inaugural TED Fellows class, Dr. Kyra Gaunt is an ethnomusicologist, singer-songwriter, and a social media researcher on faculty at University at Albany, SUNY. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Ha jól csinálod, valahogy így hangzik:
00:12
If you do it right, it should soundhang like:
0
206
2460
00:14
TICK-tatKULLANCS-tat, TICK-tatKULLANCS-tat, TICK-tatKULLANCS-tat,
TICK-tatKULLANCS-tat, TICK-tatKULLANCS-tat, TICK-tatKULLANCS-tat.
1
2690
3879
TIKK-tat, TIKK-tat, TIKK-tat,
TIKK-tat, TIKK-tat, TIKK-tat.
00:18
If you do it wrongrossz, it soundshangok like:
2
6593
1707
Ha rosszul csinálod, akkor így:
Tikk-TAT, tikk-TAT, tikk-TAT.
00:20
Tick-TATKullancs-TAT, tick-TATkullancs-TAT, tick-TATkullancs-TAT.
3
8324
1499
00:21
[SmallKis thing. BigNagy ideaötlet.]
4
9848
2851
[Kis dolog. Nagy ötlet.]
00:25
[KyraKyra GauntSzikár on
the JumpUgrás RopeKötél]
5
13574
1886
[Kyra Gaunt az ugrókötélről]
00:28
The jumpugrás ropekötél is suchilyen a simpleegyszerű objecttárgy.
6
16321
3433
Az ugrókötél egyszerű eszköz.
00:31
It can be madekészült out of ropekötél,
a clotheslineszárítókötél, twinezsineg.
7
19918
2599
Lehet zsinórból,
sima vagy ruhaszírtó kötélből.
00:34
It has, like, a twirlforgat on it. (LaughsNevet)
8
22541
2526
Van rajta egy kis forgató. (Nevetés)
00:37
I'm not sure how to describeleírni that.
9
25091
1772
Nem tudom, hogy írhatnám le.
00:38
What's importantfontos
is that it has a certainbizonyos weightsúly,
10
26887
2505
Fontos, hogy bizonyos súlya legyen,
00:41
and that they have
that kindkedves of whipostor soundhang.
11
29416
3377
és jellegzetes ostorszerű hangja.
00:44
It's not clearegyértelmű what the origineredet
of the jumpugrás ropekötél is.
12
32817
3798
Nem egészen világos az ugrókötél eredete.
00:48
There's some evidencebizonyíték
that it begankezdett in ancientősi EgyptEgyiptom, PhoeniciaPhoenicia,
13
36639
3936
Néhány bizonyíték szerint Föníciában,
az ókori Egyiptomban kezdődött,
00:52
and then it mosta legtöbb likelyvalószínűleg traveledutazott
to NorthÉszaki AmericaAmerikai with Dutchholland settlerstelepesek.
14
40599
4072
és valószínűleg holland telepesekkel
érkezett Észak-Amerikába.
00:56
The ropekötél becamelett a bignagy thing
when women'snői clothesruhák becamelett more fittedszerelt
15
44695
4638
A kötél akkor lett nagy dolog,
amikor a női ruhák szűkebbek lettek,
01:01
and the pantaloonPantaleone camejött into beinglény.
16
49357
2278
és megjelent a pantalló.
01:03
And so, girlslányok were ableképes to jumpugrás ropekötél
17
51659
2880
Így a lányok ugrókötelezhettek,
01:06
because theirazok skirtsszoknya
wouldn'tnem catchfogás the ropeskötelek.
18
54563
2706
mert nem akadt bele szoknyájukba.
01:09
GovernessesNevelőnők used it
to trainvonat theirazok wardsa Ward 's to jumpugrás ropekötél.
19
57293
3880
A nevelőnők gyerkőceiket edzették vele.
01:13
Even formerlykorábban enslavedleigázott AfricanAfrikai childrengyermekek
in the antebellumAntebellum SouthDél
20
61197
3241
A rabszolgagyerekek
a háború előtti amerikai Délen
01:16
jumpedugrott ropekötél, too.
21
64462
1442
szintén ugróköteleztek.
01:17
In the 1950s, in HarlemHarlem,
BronxBronx, BrooklynBrooklyn, QueensQueens,
22
65928
4611
Az 1950-es években, Harlemben,
Bronxban, Brooklynban, Queensben
01:22
you could see on the sidewalkjárda,
lots of girlslányok playingjátszik with ropeskötelek.
23
70563
4476
lehetett látni járdán ezzel
játszadozó gyerekeket.
01:27
SometimesNéha they would take two ropeskötelek
and turnfordulat them as a singleegyetlen ropekötél togetheregyütt,
24
75063
3722
Olykor két kötelet egybefogtak,
és úgy forgatták őket,
01:30
but you could separatekülönálló them and turnfordulat
them in like an eggbeatereggbeater on eachminden egyes other.
25
78809
3786
de szét is lehetett választani őket,
és úgy forgatni, mint egy habverőt.
01:34
The skippingugró ropekötél
was like a steadyállandó timelineIdővonal --
26
82619
2513
Az ugrókötél mintha állandó ütemet verne:
01:37
tickketyegés, tickketyegés, tickketyegés, tickketyegés --
27
85156
1517
tikk, tikk, tikk, tikk.
01:38
uponesetén whichmelyik you can addhozzáad rhymesrímek
and rhythmsritmusok and chantsÉnekek.
28
86697
4062
Ehhez pedig rímeket, ritmusokat,
és dalokat lehet kitalálni.
01:42
Those ropeskötelek createdkészítette a spacehely
29
90783
2048
Az ugrókötél lehetőséget adott,
01:44
where we were ableképes
to contributehozzájárul to something
30
92855
2222
hogy részt vegyünk valamiben,
01:47
that was farmessze greaternagyobb
than the neighborhoodszomszédság.
31
95101
2110
ami nagyban túlmutatott a lakóközösségen.
01:49
DoubleDupla Dutchholland jumpugrás ropekötél remainsmaradványok
a powerfulerős symbolszimbólum of culturekultúra and identityidentitás
32
97602
3686
A dupla holland ugrókötél máig
a kultúra és az identitás szimbóluma
01:53
for blackfekete womennők.
33
101312
1153
a fekete nők számára.
01:54
Back from the 1950s to the 1970s,
34
102489
2318
1950-től 1970-ig
01:56
girlslányok weren'tnem voltak supposedfeltételezett to playjáték sportssport-.
35
104831
2135
a lányok nem sportolhattak.
01:58
BoysFiúk playedDátum baseballbaseball,
basketballkosárlabda and footballfutball,
36
106990
2801
A fiúk baseballoztak,
kosaraztak vagy fociztak,
02:01
and girlslányok weren'tnem voltak allowedengedélyezett.
37
109815
1341
de lányoknak tilos volt.
02:03
A lot has changedmegváltozott, but in that erakorszak,
38
111180
2524
Sok minden változott,
de abban az időben
a lányok uralták a játszóteret.
02:05
girlslányok would ruleszabály the playgroundjátszótér.
39
113728
1841
02:07
They'dŐk akar make sure
that boysfiúk weren'tnem voltak a partrész of that.
40
115593
2420
Meggyőződtek róla,
hogy fiúk ne lehessenek ott.
02:10
It's theirazok spacehely, it's a girl-powerlány-power spacehely.
41
118037
2246
Ez az ő helyük, nőuralom van.
02:12
It's where they get to shineragyog.
42
120307
2096
Ott tudnak tündökölni.
02:14
But I alsois think it's for boysfiúk,
43
122427
1562
De ugyanakkor a fiúké is,
02:16
because boysfiúk overheardkihallgatta those,
44
124013
1476
mert a fiúk kihallgatták őket,
02:17
whichmelyik is why, I think,
so manysok hip-hophip-hop artistsművészek
45
125513
2444
és szerintem sok hip-hop
előadó samplingelte,
02:19
sampledmintában from things that they heardhallott
in blackfekete girls'lányok' gamejátszma, meccs songsdalok.
46
127981
3296
amit a lányok játékos dalaiból hallott.
(Ének) ... cold, thick shake,
act like you know how to flip,
02:23
(ChantingZsolozsma) ... coldhideg, thickvastag shakeráz,
acttörvény like you know how to flipmegfricskáz,
47
131301
3076
Filet-O-Fish, Quarter Pounder,
french fries, ice cold, thick shake,
02:26
Filet-O-FishFilet-O-Fish, QuarterNegyed PounderZúzó,
frenchFrancia friessültkrumpli, icejég coldhideg, thickvastag shakeráz,
48
134401
3001
02:29
acttörvény like you know how to jumpugrás.
49
137426
1455
act like you know how to jump.
02:30
Why "CountryOrszág GrammarNyelvtan" by NellyNelly
becamelett a GrammyGrammy Award-winningDíjnyertes singleegyetlen
50
138905
4020
Nelly Country Grammarje
azért lehetett Grammy díjas,
02:34
was because people alreadymár knewtudta
51
142949
2358
mert az emberek már ismerték:
02:37
"We're going down down babybaba
your streetutca in a RangeTartomány RoverRover ... "
52
145331
3475
"We're going down down baby
your street in a Range Rover ...
"
02:40
That's the beginningkezdet of "Down down, babybaba,
down down the rollerhenger coasterhullámvasút,
53
148830
3413
Így kezdődik a "Down down, baby,
down down the roller coaster,
02:44
sweetédes, sweetédes babybaba, I'll never let you go."
54
152267
2429
sweet, sweet baby, I'll never let you go."
02:46
All people who grewnőtt up
in any blackfekete urbanvárosi communityközösség
55
154720
2849
Mindenki, aki városi fekete
közösségben nőtt fel,
02:49
would know that musiczene.
56
157593
2285
ismeri ezt a zenét.
02:51
And so, it was a ready-madekész hittalálat.
57
159902
2222
Így ez kész siker volt.
02:54
The DoubleDupla Dutchholland ropekötél playingjátszik
helpedsegített maintainfenntart these songsdalok
58
162656
4119
A Dupla Holland kötél játék miatt
maradtak fenn ezek a dalok,
02:58
and helpedsegített maintainfenntart the chantsÉnekek
and the gesturesgesztusok that go alongmentén with it,
59
166799
4001
dallamok és a vele járó gesztusok,
03:02
whichmelyik is very naturaltermészetes
to what I call "kinetickinetikus oralitySzóbeliség" --
60
170824
4007
amely majdnem egyet jelent
a "kinetikus szóbeliséggel",
03:06
wordszó of mouthszáj and wordszó of bodytest.
61
174855
1801
a száj és a test beszédével.
03:09
It's the thing that getsjelentkeznek
passedelmúlt down over generationsgenerációk.
62
177133
2873
Ez generációkon átível.
03:12
In some waysmódokon, the ropekötél
is the thing that helpssegít carryvisz it.
63
180030
2931
Bizonyos mértékig
az ugrókötélnek köszönhetően.
03:15
You need some objecttárgy
to carryvisz memorymemória throughkeresztül.
64
183696
2873
Szükség van valamire, ami segít emlékezni.
03:18
So, a jumpugrás ropekötél, you can use it
for all differentkülönböző kindsféle of things.
65
186943
3944
Tehát az ugrókötelet
sok mindenre lehet használni.
03:22
It crosseskeresztek cultureskultúrák.
66
190911
1555
Kultúrákon ível át.
03:24
And I think it lastedtartott
because people need to movemozog.
67
192490
4005
Azt hiszem azért is maradt fent,
mert szükségünk van a mozgásra.
03:28
And I think sometimesnéha the simplestlegegyszerűbb objectstárgyak
can make the mosta legtöbb creativekreatív usesfelhasználások.
68
196519
5387
És néha a legkreatívabban
a legegyszerűbb tárgyak használhatók.
Translated by Kertész Ágnes
Reviewed by Ádám Kósa

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kyra Gaunt - Ethnomusicologist
A member of the inaugural TED Fellows class, Dr. Kyra Gaunt is an ethnomusicologist, singer-songwriter, and a social media researcher on faculty at University at Albany, SUNY.

Why you should listen

Kyra Gaunt's book, The Games Black Girls Play: Learning the Ropes from Double-Dutch to Hip-Hop, published by NYU Press, won of the 2007 Alan Merriam Book Prize awarded by The Society for Ethnomusicology, which contributed to the emergence of black girlhood studies and hip-hop feminism. It also inspired a work by fellow TED Fellow Camille A. Brown, BLACK GIRL: Linguistic Play, which was nominated for a 2016 Bessie Award for Outstanding Production.

Gaunt's articles have appeared in Musical Quarterly, The Journal for Popular Music Studies and Parcours anthropologiques, and she has contributed chapters to I Was Born to Use Mics: Listening to Nas’ Illmatic and The Hip-hop & Obama Reader, among other publications.  

Gaunt's scholarship has been funded by The Ford Foundation and the National Endowment for the Humanities and is a nationally- and internationally-recognized speaker. She also is a certified expert witness in federal and state cases on the unintended consequences of social media. She also continues to perform and record as a classically-trained, jazz vocalist and R&B singer-songwriter. Her original compositions are available on the CD Be the True Revolution available on iTunes and CDBaby.

More profile about the speaker
Kyra Gaunt | Speaker | TED.com