ABOUT THE SPEAKER
Kyra Gaunt - Ethnomusicologist
A member of the inaugural TED Fellows class, Dr. Kyra Gaunt is an ethnomusicologist, singer-songwriter, and a social media researcher on faculty at University at Albany, SUNY.

Why you should listen

Kyra Gaunt's book, The Games Black Girls Play: Learning the Ropes from Double-Dutch to Hip-Hop, published by NYU Press, won of the 2007 Alan Merriam Book Prize awarded by The Society for Ethnomusicology, which contributed to the emergence of black girlhood studies and hip-hop feminism. It also inspired a work by fellow TED Fellow Camille A. Brown, BLACK GIRL: Linguistic Play, which was nominated for a 2016 Bessie Award for Outstanding Production.

Gaunt's articles have appeared in Musical Quarterly, The Journal for Popular Music Studies and Parcours anthropologiques, and she has contributed chapters to I Was Born to Use Mics: Listening to Nas’ Illmatic and The Hip-hop & Obama Reader, among other publications.  

Gaunt's scholarship has been funded by The Ford Foundation and the National Endowment for the Humanities and is a nationally- and internationally-recognized speaker. She also is a certified expert witness in federal and state cases on the unintended consequences of social media. She also continues to perform and record as a classically-trained, jazz vocalist and R&B singer-songwriter. Her original compositions are available on the CD Be the True Revolution available on iTunes and CDBaby.

More profile about the speaker
Kyra Gaunt | Speaker | TED.com
Small Thing Big Idea

Kyra Gaunt: How the jump rope got its rhythm

Кира Гонт: Как скакалка попала в ритм

Filmed:
453,746 views

Среди хип-хопа есть много королев двойной скакалки. Этномузыковед Кира Гонт расскаэывает нам удивительную историю скакалки.
- Ethnomusicologist
A member of the inaugural TED Fellows class, Dr. Kyra Gaunt is an ethnomusicologist, singer-songwriter, and a social media researcher on faculty at University at Albany, SUNY. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
If you do it right, it should soundзвук like:
0
206
2460
Если всё делать правильно,
то звук будет такой:
00:14
TICK-tatТик ТАТ, TICK-tatТик ТАТ, TICK-tatТик ТАТ,
TICK-tatТик ТАТ, TICK-tatТик ТАТ, TICK-tatТик ТАТ.
1
2690
3879
ТИК-тат, ТИК-тат, ТИК-тат,
ТИК-тат, ТИК-тат, ТИК-тат.
00:18
If you do it wrongнеправильно, it soundsзвуки like:
2
6593
1707
А если неправильно, то услышите:
00:20
Tick-TATТик ТАТ, tick-TATТик ТАТ, tick-TATТик ТАТ.
3
8324
1499
тик-ТАТ, тик-ТАТ, тик-ТАТ.
00:21
[SmallМаленький thing. Bigбольшой ideaидея.]
4
9848
2851
[Маленькая вещь. Большая идея.]
00:25
[KyraКира GauntГонт on
the JumpПрыгать RopeКанат]
5
13574
1886
[Кира Гонт со скакалкой]
00:28
The jumpПрыгать ropeверевка is suchтакие a simpleпросто objectобъект.
6
16321
3433
Скакалка — весьма незамысловатый предмет.
00:31
It can be madeсделал out of ropeверевка,
a clotheslineбельевой, twineШпагат.
7
19918
2599
Это может быть канат,
бельевая верёвка или шпагат.
00:34
It has, like, a twirlвертеть on it. (LaughsСмеётся)
8
22541
2526
Перекрученный такой. (Смеётся)
00:37
I'm not sure how to describeописывать that.
9
25091
1772
Даже не знаю, как описать.
00:38
What's importantважный
is that it has a certainопределенный weightвес,
10
26887
2505
Что действительно важно,
так это определённый вес
00:41
and that they have
that kindсвоего рода of whipкнут soundзвук.
11
29416
3377
и особый хлёсткий звук.
00:44
It's not clearЧисто what the originпроисхождения
of the jumpПрыгать ropeверевка is.
12
32817
3798
Неизвестно, когда и где
впервые появилась скакалка.
00:48
There's some evidenceдоказательства
that it beganначал in ancientдревний EgyptЕгипет, PhoeniciaФиникия,
13
36639
3936
Есть некоторые намёки, что она
появилась в древнем Египте, Финикии,
00:52
and then it mostбольшинство likelyвероятно traveledпутешествовал
to Northсевер AmericaАмерика with DutchГолландский settlersпоселенцы.
14
40599
4072
а позже, похоже, голландские колонисты
привезли её в Северную Америку.
00:56
The ropeверевка becameстал a bigбольшой thing
when women'sЖенский clothesодежда becameстал more fittedустановлены
15
44695
4638
Верёвка стала пользоваться спросом,
когда женская одежда стала удобнее
01:01
and the pantaloonpantaloon cameпришел into beingявляющийся.
16
49357
2278
и появились панталоны.
01:03
And so, girlsдевочки were ableв состоянии to jumpПрыгать ropeверевка
17
51659
2880
И девушкам понравилось прыгать через неё,
01:06
because theirих skirtsюбки
wouldn'tне будет catchпоймать the ropesканаты.
18
54563
2706
потому что юбки не цеплялись за верёвку.
01:09
GovernessesГувернантки used it
to trainпоезд theirих wardsподопечные to jumpПрыгать ropeверевка.
19
57293
3880
Гувернантки учили прыгать
своих воспитанников.
01:13
Even formerlyраньше enslavedпорабощенный Africanафриканец childrenдети
in the antebellumдовоенный Southюг
20
61197
3241
Даже африканские дети бывших рабов
на послевоенном Юге
01:16
jumpedпрыгнули ropeверевка, too.
21
64462
1442
тоже прыгали через скакалку.
01:17
In the 1950s, in HarlemHarlem,
BronxБронкс, BrooklynBrooklyn, QueensКвинс,
22
65928
4611
В 1950-е годы в Гарлеме,
Бронксе, Бруклине, Квинсе
01:22
you could see on the sidewalkтротуар,
lots of girlsдевочки playingиграть with ropesканаты.
23
70563
4476
можно было видеть на тротуарах
много девочек, прыгающих через скакалки.
01:27
SometimesИногда they would take two ropesканаты
and turnочередь them as a singleОдин ropeверевка togetherвместе,
24
75063
3722
Иногда они брали две верёвки
и связывали их в одну,
01:30
but you could separateотдельный them and turnочередь
them in like an eggbeaterEggbeater on eachкаждый other.
25
78809
3786
но можно было их разделять и делать
нечто вроде венчика для взбивания.
01:34
The skippingпропуская ropeверевка
was like a steadyнеуклонный timelineграфик --
26
82619
2513
Скакалка задаёт ритм как метроном —
01:37
tickпоставить галочку, tickпоставить галочку, tickпоставить галочку, tickпоставить галочку --
27
85156
1517
тик, тик, тик, тик, —
01:38
uponна whichкоторый you can addДобавить rhymesрифмы
and rhythmsритмы and chantsскандирования.
28
86697
4062
под который можно что-нибудь
зарифмовать или пропеть.
01:42
Those ropesканаты createdсозданный a spaceпространство
29
90783
2048
Эти скакалки создали пространство,
01:44
where we were ableв состоянии
to contributeделать вклад to something
30
92855
2222
куда можно было привнести что-то своё,
01:47
that was farдалеко greaterбольшая
than the neighborhoodокрестности.
31
95101
2110
нечто намного большее,
чем просто соседство.
01:49
Doubleдвойной DutchГолландский jumpПрыгать ropeверевка remainsостатки
a powerfulмощный symbolсимвол of cultureкультура and identityидентичность
32
97602
3686
Двойная голландская скакалка
остаётся важным символом культуры
01:53
for blackчерный womenженщины.
33
101312
1153
для темнокожих женщин.
01:54
Back from the 1950s to the 1970s,
34
102489
2318
В период с 1950-х по 1970-е годы
01:56
girlsдевочки weren'tне было supposedпредполагаемый to playиграть sportsвиды спорта.
35
104831
2135
девушки почти не занимались спортом.
01:58
Boysмальчиков playedиграл baseballбейсбол,
basketballбаскетбол and footballфутбол,
36
106990
2801
Мальчики играли в бейсбол,
баскетбол и футбол,
02:01
and girlsдевочки weren'tне было allowedпозволил.
37
109815
1341
а девочкам не разрешалось.
02:03
A lot has changedизменено, but in that eraэпоха,
38
111180
2524
С тех пор многое изменилось, но в ту пору
02:05
girlsдевочки would ruleправило the playgroundдетская площадка.
39
113728
1841
девочки «правили» на детских площадках.
02:07
They'dОни make sure
that boysмальчиков weren'tне было a partчасть of that.
40
115593
2420
И мальчиков они туда не пускали.
02:10
It's theirих spaceпространство, it's a girl-powerдевушка мощность spaceпространство.
41
118037
2246
Это их девчачий мирок,
02:12
It's where they get to shineблеск.
42
120307
2096
в котором они могли блистать.
02:14
But I alsoтакже think it's for boysмальчиков,
43
122427
1562
Но, думаю, и мальчики нашли своё,
02:16
because boysмальчиков overheardподслушал those,
44
124013
1476
подслушивая рифмы и песенки,
02:17
whichкоторый is why, I think,
so manyмногие hip-hopхип-хоп artistsхудожники
45
125513
2444
потому что повилось
так много хип-хоп музыкантов,
02:19
sampledпробы from things that they heardуслышанным
in blackчерный girls'девочек gameигра songsпесни.
46
127981
3296
в чьих песнях узнаются мотивы
игровых песенок темнокожих девочек.
02:23
(ChantingВоспевание) ... coldхолодно, thickтолстый shakeвстряхивать,
actакт like you know how to flipкувырок,
47
131301
3076
(Пение) «ice cold, thick shake,
act like you know how to flip,
Filet-O-Fish, Quarter Pounder,
french fries, ice cold, thick shake,
02:26
Filet-O-FishБифштекс-О-Рыба, Quarterчетверть PounderПаундер,
frenchФранцузский friesкартофель фри, iceлед coldхолодно, thickтолстый shakeвстряхивать,
48
134401
3001
act like you know how to jump».
02:29
actакт like you know how to jumpПрыгать.
49
137426
1455
02:30
Why "CountryСтрана Grammarграмматика" by NellyНелли
becameстал a GrammyGrammy Award-winningНаградами singleОдин
50
138905
4020
Песня Нелли «Country Grammar»
получила премию Грэмми
02:34
was because people alreadyуже knewзнал
51
142949
2358
просто потому, что люди уже её знали:
02:37
"We're going down down babyдетка
your streetулица in a RangeАссортимент Roverпират ... "
52
145331
3475
«We're going down down baby
your street in a Range Rover ...»
02:40
That's the beginningначало of "Down down, babyдетка,
down down the rollerролик coasterкаботажное судно,
53
148830
3413
Это первые строки из «Down down, baby,
down down the roller coaster,
02:44
sweetмилая, sweetмилая babyдетка, I'll never let you go."
54
152267
2429
sweet, sweet baby, I'll never let you go».
02:46
All people who grewвырос up
in any blackчерный urbanгородской communityсообщество
55
154720
2849
Любой, кто вырос в городе
в сообществе темнокожих,
02:49
would know that musicМузыка.
56
157593
2285
знает эту музыку.
02:51
And so, it was a ready-madeготовый hitудар.
57
159902
2222
И вот, пожалуйста, свежий хит.
02:54
The Doubleдвойной DutchГолландский ropeверевка playingиграть
helpedпомог maintainподдерживать these songsпесни
58
162656
4119
Игры с двойной скакалкой
способствовали появлению этих песен
02:58
and helpedпомог maintainподдерживать the chantsскандирования
and the gesturesжесты that go alongвдоль with it,
59
166799
4001
и сопутствующих напевов и движений,
03:02
whichкоторый is very naturalнатуральный
to what I call "kineticкинетический oralityУстная коммуникация" --
60
170824
4007
сравнимых с тем, что я называю
«кинетической артикуляцией» —
03:06
wordслово of mouthрот and wordслово of bodyтело.
61
174855
1801
из уст в уста, от тела к телу.
03:09
It's the thing that getsполучает
passedпрошло down over generationsпоколения.
62
177133
2873
Это передаётся из поколения в поколение.
03:12
In some waysпути, the ropeверевка
is the thing that helpsпомогает carryнести it.
63
180030
2931
В некотором смысле скакалка —
своего рода проводник,
03:15
You need some objectобъект
to carryнести memoryПамять throughчерез.
64
183696
2873
некий нужный объект,
через который передаётся память.
03:18
So, a jumpПрыгать ropeверевка, you can use it
for all differentдругой kindsвиды of things.
65
186943
3944
У скакалки много разных применений.
03:22
It crossesкресты culturesкультуры.
66
190911
1555
Она присутствует в разных культурах.
03:24
And I think it lastedпродолжалась
because people need to moveпереехать.
67
192490
4005
Я думаю, она не исчезает потому,
что людям необходимо движение.
03:28
And I think sometimesиногда the simplestсамый простой objectsобъекты
can make the mostбольшинство creativeтворческий usesиспользования.
68
196519
5387
И иногда самым простым вещам
находится самое творческое применение.
Translated by Olga Mansurova
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kyra Gaunt - Ethnomusicologist
A member of the inaugural TED Fellows class, Dr. Kyra Gaunt is an ethnomusicologist, singer-songwriter, and a social media researcher on faculty at University at Albany, SUNY.

Why you should listen

Kyra Gaunt's book, The Games Black Girls Play: Learning the Ropes from Double-Dutch to Hip-Hop, published by NYU Press, won of the 2007 Alan Merriam Book Prize awarded by The Society for Ethnomusicology, which contributed to the emergence of black girlhood studies and hip-hop feminism. It also inspired a work by fellow TED Fellow Camille A. Brown, BLACK GIRL: Linguistic Play, which was nominated for a 2016 Bessie Award for Outstanding Production.

Gaunt's articles have appeared in Musical Quarterly, The Journal for Popular Music Studies and Parcours anthropologiques, and she has contributed chapters to I Was Born to Use Mics: Listening to Nas’ Illmatic and The Hip-hop & Obama Reader, among other publications.  

Gaunt's scholarship has been funded by The Ford Foundation and the National Endowment for the Humanities and is a nationally- and internationally-recognized speaker. She also is a certified expert witness in federal and state cases on the unintended consequences of social media. She also continues to perform and record as a classically-trained, jazz vocalist and R&B singer-songwriter. Her original compositions are available on the CD Be the True Revolution available on iTunes and CDBaby.

More profile about the speaker
Kyra Gaunt | Speaker | TED.com