English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2007

Isabel Allende: Tales of passion

イザベル・アジェンデの情熱物語

Filmed
Views 3,774,567

作家であり活動家であるイザベル・アジェンデが女性、創造性、フェミニズムの定義、情熱について語ります。

- Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal. Full bio

Thankありがとうございます you君は soそう muchたくさん. It'sそれは、します。 really本当に scary怖い to be hereここに
どうもありがとう 知識人中の知識人に
00:13
among the smartest最もスマートな of the smartスマート.
囲まれて緊張しています
00:16
I'm私は hereここに to telltell you君は a few少数 tales物語 of passion情熱.
情熱の話をしたいと思います
00:19
There'sあります。 a Jewishユダヤ人 saying言って thatそれ I love.
私が大好きなユダヤの諺があります
00:23
What is truer本当の thanより truth真実? Answer回答: The storyストーリー.
真実よりも忠実なのは? 答えは物話です
00:26
I'm私は a storytellerストーリーテラー. I want to convey伝える something何か thatそれ is truer本当の thanより truth真実
作家として語りたいのは 共通の人間性に関する
00:33
about our我々の common一般 humanity人類.
事実に忠実なこと
00:38
Allすべての stories物語 interest利子 me, and some一部 haunt出没する me
私はどんな話にも興味を持ち それを書くまで
00:40
until〜まで I end終わり upアップ writing書き込み themそれら.
脳裏から離れない事もあります
00:43
Certain特定の themesテーマ keepキープ coming到来 upアップ:
よく浮かぶテーマは
00:46
justice正義, loyalty忠誠, violence暴力, death, political政治的 and socialソーシャル issues問題,
正義 忠実 暴力 死 政治問題
00:48
freedom自由.
社会問題 自由
00:54
I'm私は aware承知して of the mystery神秘 aroundまわり us,
この世の神秘を自覚しているので
00:56
soそう I write書きます about coincidences偶然の一致, premonitions予感,
偶然の一致 予感 感情
00:59
emotions感情, dreams, the powerパワー of nature自然, magicマジック.
夢 自然界の力 魔法を題材に執筆しています
01:02
In the last最終 20 years I have published出版された a few少数 books,
過去20年の間に 私は数冊出版していますが
01:08
butだけど I have lived住んでいました in anonymity匿名 until〜まで February2月 of 2006,
2006年2月 トリノオリンピックで
01:11
whenいつ I carried運ばれた the Olympicオリンピック flagフラグ in the Winter Olympicsオリンピック in Italyイタリア.
旗手を務めるまで 無名の作家でした
01:16
Thatそれ made me a celebrity有名人. Now people recognize認識する me in Macy'sメイシーズ,
以来 私はセレブで デパートで気づかれるようなり
01:20
and myじぶんの grandchildren think思う thatそれ I'm私は coolクール.
孫からカッコいいと思われています
01:25
(Laughter笑い)
(笑)
01:28
Allow許可する me to telltell you君は about myじぶんの four4つの minutes of fame名声.
ハレの瞬間を紹介させて下さい
01:29
One1 つ of the organizers主催者 of the Olympicオリンピック ceremony,
オリンピック開会式を準備する―
01:32
of the opening開ける ceremony,
ある方から
01:35
calledと呼ばれる me and said前記 thatそれ I had been selected選択された
私が旗手の一人に選ばれたと
01:37
to be one1 of the flag-bearers旗兵.
電話がありました
01:39
I replied答えた thatそれ surely確かに thisこの was a case場合 of mistaken間違った identity身元
私は運動とはかけ離れた人間だから
01:42
becauseなぜなら I'm私は as far遠い as you君は can get fromから beingであること an athleteアスリート.
それは人違いだろうと言ったんです
01:45
Actually実際に, I wasn'tなかった even sure確かに thatそれ I could go aroundまわり the stadiumスタジアム
歩行器なしでスタジアムを回るなんて
01:48
withoutなし a walker歩行者.
私に出来るのかどうか
01:51
(Laughter笑い)
(笑)
01:52
I was told言った thatそれ thisこの was noいいえ laughing笑い matter問題.
笑い事ではないと言われました
01:54
Thisこれ would be the first最初 time時間
女性だけで
01:57
thatそれ onlyのみ women女性 would carryキャリー the Olympicオリンピック flagフラグ.
オリンピック旗手を務めるのは初めてだったのです
01:58
Five women女性, representing代理人 five continents大陸,
五大陸を象徴する5人の女性と
02:01
and three Olympicオリンピック goldゴールド medalメダル winners勝者.
オリンピック金メダル受賞者が3人
02:04
My私の first最初 question質問 was, naturally当然,
もちろん私の質問は
02:08
what was I going to wear着る?
私は何を着るのかでした
02:10
(Laughter笑い)
(笑)
02:12
A uniform統一, she彼女 said前記,
ユニフォームだと言われ
02:13
and asked尋ねた for myじぶんの measurements測定値.
サイズを聞かれました
02:15
My私の measurements測定値.
私のサイズですよ
02:17
I had a visionビジョン of myself私自身 in a fluffyふわふわした anorakアノラック,
ミシュランマンのような フワフワの
02:18
looking like the Michelinミシュラン Man.
アノラック姿の自分を想像しました
02:21
(Laughter笑い)
(笑)
02:23
By the middle中間 of February2月,
2月中旬に
02:24
I found見つけた myself私自身 in Turinトリノ, whereどこで enthusiastic熱狂的な crowds群衆
80チームに声援を送る―
02:26
cheered応援 whenいつ anyどれか of the 80 Olympicオリンピック teamsチーム was in the street通り.
群衆がいるトリノに私はいました
02:29
Thoseそれら athletesアスリート had sacrificed犠牲にされた everythingすべて to compete競争する in the gamesゲーム.
選手はメダルを賭けて犠牲を払ってきたのです
02:34
They彼らが allすべて deserved〜に値する to win勝つ, butだけど there'sそこに the element素子 of luck.
誰もがメダルに値するけれど 運という要素も欠かせません
02:39
A speck斑点 of snow, an inchインチ of ice, the force of the wind,
微量の雪 数センチの氷 風の力が
02:43
can determine決定する the result結果 of a raceレース orまたは a gameゲーム.
競技結果に影響を及ぼすのです
02:47
Howeverしかしながら, what matters問題 most最も -- moreもっと thanより trainingトレーニング orまたは luck -- is the heartハート.
しかし訓練や運以上に肝心なのは心
02:51
Onlyのみ a fearless恐れる and determined決定 heartハート will get the goldゴールド medalメダル.
勇敢な動かぬ心のみ金メダルを手にするのです
02:57
Itそれ is allすべて about passion情熱.
すべては情熱です
03:02
The streets通り of Turinトリノ were covered覆われた with〜と red postersポスター
トリノの通りは大会スローガンを書いた―
03:04
announcing発表 the sloganスローガン of the Olympicsオリンピック.
赤いポスターでいっぱいでした
03:08
Passion情熱 lives人生 hereここに. Isn'tはないです。 itそれ always常に true真実?
“情熱はここに息づく”  常にそうなのでは?
03:11
Heartハート is what drivesドライブ us and determines決定する our我々の fate運命.
心とは人を駆り立て運命を定るもの
03:16
Thatそれ is what I need必要 for myじぶんの characters文字 in myじぶんの books:
私の本の主人公には欠かせません
03:20
a passionate情熱的な heartハート.
情熱的な心
03:24
I need必要 mavericks異端者, dissidents反体制派, adventurers冒険家, outsiders外部者 and rebels反逆者,
一匹狼 反体制者 冒険家 異端者 反逆者
03:26
who ask尋ねる questions質問, bend曲げる the rulesルール and take risksリスク.
疑問を持ち 規則を曲げ リスクを冒す人たち
03:31
People like allすべて of you君は in thisこの roomルーム.
ここにいる方たちのようにね
03:35
Niceニース people with〜と common一般 senseセンス do notない make作る interesting面白い characters文字.
常識を持つ良い人は 魅力的な主人公にはなりません
03:38
(Laughter笑い)
(笑)
03:43
They彼らが onlyのみ make作る good良い former前者 spouses配偶者.
善良な別れた伴侶の役ならいいけれど
03:44
(Laughter笑い)
(笑)
03:46
(Applause拍手)
(拍手)
03:48
In the green roomルーム of the stadiumスタジアム, I met会った the otherその他 flagフラグ bearersベアラー:
スタジアムの控え室で他の旗手に会いました
03:51
three athletesアスリート, and the actresses女優 Susanスーザン Sarandonサランドン and Sophiaソフィア Lorenローレン.
選手3人と女優のスーザン サランドンとソフィア ローレンです
03:54
Alsoまた、, two women女性 with〜と passionate情熱的な hearts:
そして情熱的な二人の女性
04:00
Wangariワンガリ Maathaiマアタイ, the Nobelノーベル prizewinner優勝者 fromから Kenyaケニア
ノーベル平和賞を受賞したケニアのワンガリ マタイ
04:02
who has planted植え付けた 30 million百万 trees. And by doing soそう,
彼女は三千万本の木を植樹し
04:06
she彼女 has changedかわった the soil土壌, the weather天気,
アフリカ各地で土壌 天候を変え
04:09
in some一部 places場所 in Africaアフリカ, and of courseコース
たくさんの村の経済状況を
04:12
the economic経済的 conditions条件 in manyたくさんの villages.
変えた人です
04:15
And Somalyソーマリー Mamマム, a Cambodianカンボジア語 activist活動家 who fights戦う passionately情熱的に
そして 児童売春と闘うカンボジア人活動家の
04:18
againstに対して child prostitution売春.
ソマリー マムです
04:23
Whenいつ she彼女 was 14 years old古い, her彼女 grandfather祖父 sold売った her彼女 to a brothel売春宿.
彼女は14歳の時に祖父に売春宿へ売られました
04:25
She彼女が told言った us of little少し girls女の子 rapedレイプされた by men男性 who believe信じる thatそれ
処女の少女と性交でエイズが治せると
04:30
having持つ sexセックス with〜と a very非常に young若い virginバージン will cure治す themそれら fromから AIDSエイズ.
信じている男に強姦された少女の話や
04:34
And of brothels売春宿 whereどこで children子供 are forced強制された to receive受け取る five,
毎日 売春宿の少女は5~15人の相手を
04:38
15 clientsクライアント per〜ごと day,
強いられ反抗すれば
04:42
and ifif they彼ら rebel反逆の, they彼ら are tortured拷問された with〜と electricity電気.
電気拷問される話を聞きました
04:44
In the green roomルーム I received受け取った myじぶんの uniform統一.
控え室ではユニフォームを渡されました
04:49
Itそれ was notない the kind種類 of outfit服装 thatそれ I normally通常は wear着る,
私が普段着るような服ではなかったけれど
04:52
butだけど itそれ was far遠い fromから the Michelinミシュラン Man suitスーツ
私が懸念していたミシュランマンとは
04:55
thatそれ I had anticipated予想される. Notじゃない bad悪い, really本当に.
ほど遠く そこそこのものでした
04:57
I looked見た like a refrigerator冷蔵庫.
私はまるで冷蔵庫
05:00
(Laughter笑い)
(笑)
05:02
Butだがしかし soそう did most最も of the flag-bearers旗兵, exceptを除いて Sophiaソフィア Lorenローレン,
美と情熱の象徴であるソフィアローレンを除き
05:03
the universalユニバーサル symbolシンボル of beauty美しさ and passion情熱.
ほとんどの旗手もそうでした
05:07
Sophiaソフィア is over 70 and she彼女 looks外見 greatすばらしいです.
ソフィアは70歳を超えるのに容姿端麗です
05:10
She's彼女は sexyセクシー, slimスリム and tall背の高い, with〜と a deep深い tanタン.
セクシーですらりと長身で褐色の肌
05:14
Now, howどうやって can you君は have a deep深い tanタン and have noいいえ wrinklesシワ?
でも 褐色の肌でシワがないのは
05:18
I don'tしない know知っている.
なぜかしら?
05:22
Whenいつ asked尋ねた in a TVテレビ interviewインタビュー, "Howどう could she彼女 look見える soそう good良い?"
ある番組で “美の秘訣は?” と聞かれて
05:23
She彼女が replied答えた, "Posture姿勢. My私の backバック is always常に straightまっすぐ,
彼女は “姿勢よ 背筋は常にピンとして
05:28
and I don'tしない make作る old古い people's人々の noisesノイズ."
老人くさい音は出さないの” と答えていました
05:33
(Laughter笑い)
(笑)
05:35
Soだから, thereそこ you君は have some一部 free無料 advice助言
世界最高の美女の一人から
05:37
fromから one1 of the most最も beautiful綺麗な women女性 on earth地球.
無料のアドバイスです
05:39
No違います gruntingぶつぶつ, noいいえ coughing, noいいえ wheezing喘鳴,
不平不満 咳 喘ぎ声
05:42
noいいえ talking話す to yourselvesあなた自身, noいいえ fartingおなら.
独り言 オナラ に注意しましょう
05:45
(Laughter笑い)
(笑)
05:47
Well, she彼女 didn'tしなかった sayいう thatそれ exactly正確に.
厳密にはそう言わなかったけど
05:48
(Laughter笑い)
(笑)
05:50
At some一部 pointポイント aroundまわり midnight真夜中,
真夜中ごろに
05:52
we我々 were summoned召喚された to the wings of the stadiumスタジアム,
私たちはスタジアム脇に呼ばれて
05:54
and the loudspeakersラウドスピーカー announced発表 the Olympicオリンピック flagフラグ, and the music音楽 started開始した --
オリンピック旗掲揚が放送され音楽が始まりました
05:56
by the way, the same同じ music音楽 thatそれ starts開始する hereここに,
ちなみに ここでも流している―
06:00
the Aidaアイダ March行進.
凱旋行進曲です
06:02
Sophiaソフィア Lorenローレン was right in frontフロント of me -- she's彼女は a foot taller背の高い thanより I am,
私の前に立っていたソフィアは私より30cm長身なんです
06:04
notない counting数える the poofyポーフィー hairヘア.
フワッフワの髪の毛を勘定せずにね
06:09
(Laughter笑い)
(笑)
06:11
She彼女が walked歩いた elegantlyエレガントに, like a giraffeキリン on the Africanアフリカ savannahサバンナ,
彼女は肩の位置に旗を保ち サバンナのキリンのように
06:12
holdingホールディング the flagフラグ on her彼女 shoulderショルダー. I joggedジョギングされた behind後ろに
優雅に歩く後ろで 私は小走り
06:17
(Laughter笑い)
(笑)
06:21
-- on myじぶんの tiptoesつま先 -- holdingホールディング the flagフラグ on myじぶんの extended拡張された arm,
つま先立ちで 腕を伸ばして旗を持っていたから
06:22
soそう thatそれ myじぶんの head was actually実際に under the damnくそー flagフラグ.
私の頭は 旗の下に隠れてたのよ
06:27
(Laughter笑い)
(笑)
06:30
Allすべての the camerasカメラ were, of courseコース, on Sophiaソフィア.
もちろん どのカメラもソフィアに注目
06:32
Thatそれ was fortunate幸運な for me, becauseなぜなら in most最も press押す photos写真
おかげで私も多くの写真に写っていました
06:35
I appear現れる too, althoughただし、 oftenしばしば betweenの間に Sophia'sソフィアの legs.
でも その大半はソフィアの脚の間
06:38
(Laughter笑い)
(笑)
06:42
A place場所 whereどこで most最も men男性 would love to be.
大抵の男なら喜ぶ場所よね
06:44
(Laughter笑い)
(笑)
06:47
(Applause拍手)
(拍手)
06:48
The bestベスト four4つの minutes of myじぶんの entire全体 life
私の人生の最高な4分間は
06:51
were thoseそれら in the Olympicオリンピック stadiumスタジアム.
スタジアムで過ごした時間です
06:54
My私の husband is offended怒る whenいつ I sayいう thisこの --
私の夫に これを言うと怒るのですが
06:56
althoughただし、 I have explained説明した to him thatそれ what we我々 do in privateプライベート
夫と二人きりでやることは
06:59
usually通常 takes lessもっと少なく thanより four4つの minutes --
だいたい4分未満で終わっちゃうのよね
07:02
(Laughter笑い)
(笑)
07:04
-- soそう he shouldn'tすべきではない take itそれ personally個人的に.
だから個人的に取るべきではないんです
07:05
I have allすべて the press押す clippings切り抜き of thoseそれら four4つの magnificent壮大 minutes,
脳細胞がやられた時に忘れたくないので
07:08
becauseなぜなら I don'tしない want to forget忘れる themそれら
あの素晴らしい4分の思い出の
07:12
whenいつ old古い age年齢 destroys破壊する myじぶんの brain cells細胞.
切り抜きはすべて取ってあります
07:14
I want to carryキャリー in myじぶんの heartハート forever永遠に the keyキー wordワード of the Olympicsオリンピック --
オリンピックのキーワード “情熱” は永遠に
07:17
passion情熱.
心に留めておきたいのです
07:21
Soだから here'sここにいる a tale物語 of passion情熱.
こんな情熱物語があります
07:23
The year is 1998, the place場所 is a prison刑務所 campキャンプ
1998年 場所はコンゴの
07:26
for Tutsiツチ refugees難民 in Congoコンゴ.
ツチ系難民の捕虜収容所
07:30
By the way, 80 percentパーセント of allすべて refugees難民 and displaced失踪した people in the world世界
ちなみに 世界中の難民と流民の8割は
07:32
are women女性 and girls女の子.
女性と女児です
07:38
We私たち can callコール thisこの place場所 in Congoコンゴ a death campキャンプ,
この収容所は殺されなければ病死か
07:40
becauseなぜなら thoseそれら who are notない killed殺された will die死ぬ of disease疾患 orまたは starvation餓死.
餓死するため強制収容所とも呼べます
07:43
The protagonists主人公 of thisこの storyストーリー
主人公は若き女性 ローズ マペンドと
07:48
are a young若い woman女性, Roseローズ MapendoMapendo, and her彼女 children子供.
彼女の子ども達です
07:51
She's彼女は pregnant妊娠している and a widow未亡人.
彼女は妊娠中で未亡人
07:55
Soldiers兵隊 have forced強制された her彼女 to watch時計
兵士に夫が拷問され殺されるのを
07:57
as her彼女 husband was tortured拷問された and killed殺された.
彼女は強制的に見せられました
07:59
Somehow何とか she彼女 manages管理する to keepキープ her彼女 sevenセブン children子供 alive生きている,
彼女は7人の子どもを守り抜き
08:02
and a few少数 months数ヶ月 later後で, she彼女 gives与える birth誕生 to premature時期尚早 twins双子.
数ヶ月後 未熟児の双子の男の子を
08:06
Two2 つ tiny小さな little少し boys男の子.
出産します
08:10
She彼女が cutsカット the umbilical臍帯 cordコード with〜と a stickスティック,
彼女はへその緒を枝木で切り
08:12
and tiesネクタイ itそれ with〜と her彼女 own自分の hairヘア.
自分の髪で縛ります
08:15
She彼女が names名前 the twins双子 after the camp'sキャンプの commanders指揮官
収容所指令者の機嫌を取るため
08:18
to gain利得 their彼らの favor好意, and feedsフィード themそれら with〜と black teaお茶
双子にはその男の名前をつけ
08:21
becauseなぜなら her彼女 milkミルク cannotできない sustainサスティーン themそれら.
母乳不足の為 紅茶で育てます
08:25
Whenいつ the soldiers兵隊 burstバースト in her彼女 cell細胞 to rapeレイプ her彼女 oldest最も古い daughter,
兵士が長女を強姦しようとした時は
08:28
she彼女 grabsグラブ holdホールド of her彼女 and refuses拒否 to let go,
頭に銃を突き付けられても
08:31
even whenいつ they彼ら holdホールド a gun to her彼女 head.
彼女は体を張って娘を守ります
08:34
Somehow何とか, the family家族 survives生き残る for 16 months数ヶ月,
その家族は16ヶ月生き延びて
08:38
and then次に, by extraordinary特別な luck, and the passionate情熱的な heartハート
驚くべき運と若い米国人男性 サーシャ シャノフの
08:42
of a young若い Americanアメリカ人 manおとこ, Sashaサシャ Chanoffチャノフ,
情熱的な心のおかげで
08:46
who manages管理する to put her彼女 in a U.S. rescueレスキュー plane飛行機,
米国救急搬送機に乗せてもらえます
08:51
Roseローズ MapendoMapendo and her彼女 nine9人 children子供 end終わり upアップ in Phoenixフェニックス, Arizonaアリゾナ州,
ローズと9人の子供はアリゾナ州フィニックスに落ち着き
08:55
whereどこで they're彼らは now living生活 and thriving繁栄する.
現在そこで元気に暮らしています
09:00
MapendoMapendo, in Swahiliスワヒリ語, means手段 greatすばらしいです love.
スワヒリ語でマペンドは大いなる愛を意味します
09:04
The protagonists主人公 of myじぶんの books are strong強い and passionate情熱的な women女性
私の本の主人公はローズ マペンドのような
09:11
like Roseローズ MapendoMapendo.
強い心と情熱を持った女性です
09:14
I don'tしない make作る themそれら upアップ. There'sあります。 noいいえ need必要 for thatそれ.
私は主人公を作り上げることはしません
09:15
I look見える aroundまわり and I see見る themそれら everywhereどこにでも.
本にしたい人はたくさんいますから…
09:18
I have worked働いた with〜と women女性 and for women女性 allすべて myじぶんの life.
女の為に女同士で取り組んできたので
09:21
I know知っている themそれら well.
女には熟知しています
09:24
I was bornうまれた in ancient古代 times, at the end終わり of the world世界,
私は大昔 この世の果ての
09:26
in a patriarchal家長 Catholicカトリック and conservative保守的な family家族.
家父長的カトリックの保守的な家に生まれました
09:30
No違います wonderワンダー thatそれ by age年齢 five I was a raging激怒する feministフェミニスト --
どおりで5歳でフェミニストになった訳です
09:34
althoughただし、 the term期間 had notない reached到達した Chileチリ yetまだ,
当時チリには その考え方がなかったため
09:38
soそう nobody誰も knew知っていた what the heck地獄 was wrong違う with〜と me.
私はただの変な子でした
09:41
(Laughter笑い)
(笑)
09:43
I would soonすぐに find見つける outでる thatそれ thereそこ was a high高い price価格 to pay支払う
私は間もなく自由の獲得と家父長制に対する
09:45
for myじぶんの freedom自由, and for questioning質問 the patriarchy家父長制.
異議には高い代償が要ることを知ります
09:48
Butだがしかし I was happyハッピー to pay支払う itそれ, becauseなぜなら for everyすべて blowブロー thatそれ I received受け取った,
でも代償を喜んで払い 一撃を受けるたびに
09:51
I was ableできる to deliver配信する two.
二倍にして返しました
09:55
(Laughter笑い)
(笑)
09:57
Once一度, whenいつ myじぶんの daughter Paulaポーラ was in her彼女 twenties20代,
娘のポーラが20代の時
09:59
she彼女 said前記 to me thatそれ feminismフェミニズム was dated日付, thatそれ I should move動く on.
フェミニズムは時代遅れだから 先に進むべきだと言われました
10:01
We私たち had a memorable思い出深い fight戦い. Feminismフェミニズム is dated日付?
忘れられないケンカをしました フェミニズムが時代遅れ?
10:06
Yesうん, for privileged特権 women女性 like myじぶんの daughter and allすべて of us hereここに today今日,
恵まれた立場であれば そう言えますが
10:10
butだけど notない for most最も of our我々の sisters姉妹 in the rest残り of the world世界
早期結婚や売春や
10:15
who are stillまだ forced強制された into premature時期尚早 marriage結婚,
強制労働をさせられ
10:18
prostitution売春, forced強制された labor労働 --
望まぬ出産をした女性や
10:21
they彼ら have children子供 thatそれ they彼ら don'tしない want orまたは they彼ら cannotできない feedフィード.
貧困から子どもを養えない女性は違います
10:24
They彼らが have noいいえ controlコントロール over their彼らの bodies orまたは their彼らの lives人生.
彼らの体も生活も支配されているのです
10:28
They彼らが have noいいえ education教育 and noいいえ freedom自由.
教育も受けられず自由もありません
10:31
They彼らが are rapedレイプされた, beaten殴られた upアップ and sometimes時々 killed殺された with〜と impunity免責.
強姦 暴行 時に起こる殺人も咎められません
10:34
For most最も Western西洋 young若い women女性 of today今日,
今日 ほとんどの若い欧米人の女の子にとって
10:39
beingであること calledと呼ばれる a feministフェミニスト is an insult侮辱.
フェミニストと呼ばれるのは侮辱です
10:41
Feminismフェミニズム has never決して been sexyセクシー, butだけど let me assure保証する you君は
フェミニズムはセクシーではないけれど
10:44
thatそれ itそれ never決して stopped停止 me fromから flirting遊ぶ,
私は色目だって使うし
10:47
and I have seldom滅多 suffered苦しんだ fromから lack欠如 of men男性.
滅多に男には困りません
10:49
(Laughter笑い)
(笑)
10:52
Feminismフェミニズム is notない deadデッド, by noいいえ means手段.
フェミニズムは決して廃れていません
10:54
Itそれ has evolved進化した. Ifもし you君は don'tしない like the term期間,
時代が変わって呼び方が嫌なら
10:56
change変化する itそれ, for Goddess'女神' sake.
変えればいいだけのこと
11:00
Call呼び出し itそれ Aphroditeアフロディーテ, orまたは Venus金星, orまたは bimboビンボ, orまたは whateverなんでも you君は want;
アプロディーテー ヴィーナス ふしだら女 何でもいい
11:01
the name doesn'tしない matter問題,
内容を理解して 支持するならば
11:06
as long長いです as we我々 understandわかる what itそれ is about, and we我々 supportサポート itそれ.
名前なんて関係ありません
11:07
Soだから here'sここにいる another別の tale物語 of passion情熱, and thisこの is a sad悲しい one1.
もう一つの情熱物語は悲しい話です
11:11
The place場所 is a small小さい women's婦人向け clinic診療所 in a village in Bangladeshバングラデシュ.
2005年 バングラデシュのある村の小さな
11:16
The year is 2005.
女性診療所での出来事です
11:20
Jennyジェニー is a young若い Americanアメリカ人 dental歯科 hygienist衛生士
米国人歯科衛生士のジェニーは
11:23
who has gone行った to the clinic診療所 as a volunteerボランティア
三週間の休暇を使いボランティアとして
11:26
during her彼女 three-week3週間 vacation休暇.
診療所へ行きます
11:28
She's彼女は prepared準備された to cleanクリーン teeth,
歯の掃除をするつもりが
11:31
butだけど whenいつ she彼女 gets取得 thereそこ, she彼女 finds見つけた outでる thatそれ thereそこ are noいいえ doctors医師,
現地には医者も歯医者もおらず
11:33
noいいえ dentists歯科医, and the clinic診療所 is justちょうど a hut小屋 full満員 of flies飛行機.
診療所は蝿がたかる ただの小屋
11:36
Outside外側, thereそこ is a lineライン of women女性
外には治療のために何時間も
11:41
who have waited待った severalいくつかの hours時間 to be treated治療された.
女たちが列を作っています
11:43
The first最初 patient患者 is in excruciating悲惨な pain痛み
一人目の患者は数本の臼歯が腐って
11:46
becauseなぜなら she彼女 has severalいくつかの rotten腐った molars臼歯.
痛み苦しんでいます
11:49
Jennyジェニー realizes実現する thatそれ the onlyのみ solution溶液 is to pull引く outでる the bad悪い teeth.
唯一の解決策は抜歯だとわかっていても
11:52
She's彼女は notない licensedライセンスを受けた for thatそれ; she彼女 has never決して done完了 itそれ.
ジェニーにはその資格も経験もありません
11:56
She彼女が risksリスク a lot and she's彼女は terrified恐ろしい.
彼女は怯えながらもリスクを冒します
12:00
She彼女が doesn'tしない even have the proper適切な instruments楽器,
必要な道具すらありませんが
12:02
butだけど fortunately幸いにも she彼女 has brought持ってきた some一部 Novocaineノボカイン.
幸運にも局所麻酔薬を持参していました
12:05
Jennyジェニー has a brave勇敢な and passionate情熱的な heartハート.
勇敢で情熱的なジェニーは
12:09
She彼女が murmurs雑音 a prayer祈り and she彼女 goes行く ahead前方に with〜と the operation操作.
小声で祈りながら抜歯を始めます
12:13
At the end終わり, the relieved安心した patient患者 kissesキス her彼女 hands.
抜歯で楽になった患者は彼女の手にキスをします
12:17
Thatそれ day the hygienist衛生士 pulls引っ張る outでる manyたくさんの moreもっと teeth.
その日 彼女は何人もの抜歯をします
12:21
The next morning, whenいつ she彼女 comes来る again再び to the so-calledいわゆる clinic診療所,
翌朝 ジェニーが診療所に行くと
12:25
her彼女 first最初 patient患者 is waiting待っている for her彼女 with〜と her彼女 husband.
昨日の一人目の患者が夫と共に待っています
12:29
The woman's女性の face looks外見 like a watermelonスイカ.
彼女の顔はスイカのように腫れあがり
12:33
Itそれ is soそう swollen腫れた thatそれ you君は can'tできない even see見る the eyes.
目がどこにあるかもわかりません
12:36
The husband, furious激怒する, threatens脅迫する to kill殺します the Americanアメリカ人.
激怒している夫はジェニーを殺すと脅します
12:40
Jennyジェニー is horrified恐るべき at what she彼女 has done完了,
ジェニーは自分がしたことに怯えますが
12:43
butだけど then次に the translator翻訳者 explains説明する
顔の腫れと抜歯は
12:47
thatそれ the patient's患者の condition調子 has nothing何も to do with〜と the operation操作.
無関係だと通訳者が言います
12:50
The day before, her彼女 husband beatビート her彼女 upアップ becauseなぜなら she彼女 was notない home自宅
前日 夫の夕食を作る時間に戻らなかった―
12:54
in time時間 to prepare準備する dinnerディナー for him.
妻を夫が殴ったのでした
12:58
Millions何百万 of women女性 liveライブ like thisこの today今日.
今日 何百万人もの女性がこのような状況にいます
13:02
They彼らが are the poorest最貧 of the poor貧しい.
彼らは貧困中の貧困です
13:05
Althoughしかし、 women女性 do two-thirds3分の2 of the world's世界の labor労働,
世界の労働の3分の2は女性がしているのに
13:08
they彼ら own自分の lessもっと少なく thanより one1 percentパーセント of the world's世界の assets資産.
女性が保有する世界資産は1%未満
13:11
They彼らが are paid支払った lessもっと少なく thanより men男性 for the same同じ work
同じ仕事をしても 無給もしくは
13:15
ifif they're彼らは paid支払った at allすべて, and they彼ら remain残る vulnerable脆弱な
男より低く 経済的自立が成り立たず
13:18
becauseなぜなら they彼ら have noいいえ economic経済的 independence独立,
弱い立場にいるのです
13:22
and they彼ら are constantly常に threatened脅された by exploitation搾取,
そして常に搾取 暴力 虐待に
13:24
violence暴力 and abuse乱用.
さらされているのです
13:27
Itそれ is a fact事実 thatそれ giving与える women女性 education教育, work,
女性に教育 仕事 自身の収入管理
13:29
the ability能力 to controlコントロール their彼らの own自分の income所得,
資産相続 所有権を与えられれば
13:32
inherit継承する and own自分の propertyプロパティ, benefits利点 the society社会.
社会の利益に繋がるのは事実です
13:34
Ifもし a woman女性 is empowered権限を与えられた,
女性に公的権限が与えられれば
13:38
her彼女 children子供 and her彼女 family家族 will be betterより良い off.
子どもも家族も豊かになるでしょう
13:40
Ifもし families家族 prosper繁栄する, the village prospers繁栄する,
家族が繁栄すれば 村も繁栄し
13:43
and eventually最終的に soそう does the whole全体 country.
結果として国全体が繁栄するでしょう
13:46
Wangariワンガリ Maathaiマアタイ goes行く to a village in Kenyaケニア.
ワンガリ マタイがケニアの村へ行き
13:49
She彼女が talks交渉 with〜と the women女性 and explains説明する thatそれ the land土地 is barren不毛
不毛な土地は木を切り倒し売った結果だと
13:51
becauseなぜなら they彼ら have cutカット and sold売った the trees.
女たちに説明しました
13:55
She彼女が gets取得 the women女性 to plant工場 new新しい trees and water themそれら,
そして植樹をしてもらい時間をかけて
13:57
dropドロップ by dropドロップ.
木を育てます
14:01
In a matter問題 of five orまたは six6 years, they彼ら have a forest森林,
5~6年でその土地は森に成長し 土壌は
14:02
the soil土壌 is enriched豊かな, and the village is saved保存された.
肥沃になり 村が救われました
14:06
The poorest最貧 and most最も backward後方に societies社会
最貧国や多くの後進社会は
14:10
are always常に thoseそれら thatそれ put women女性 downダウン.
いつも女性を押さえつけています
14:12
Yetまだ thisこの obvious明らか truth真実 is ignored無視された by governments政府
なのに この明白な事実は政府や
14:16
and alsoまた、 by philanthropy慈善事業.
慈善団体にも無視されています
14:19
For everyすべて dollarドル given与えられた to a women's婦人向け programプログラム,
女性の事業に1ドル寄付されるところ
14:21
20 dollarsドル are given与えられた to men's男性用 programsプログラム.
男性の事業には20ドル寄付されています
14:24
Women女性 are 51 percentパーセント of humankind人類.
女性は人類の51%を占めています
14:28
Empoweringエンパワリング themそれら will change変化する everythingすべて --
技術 デザイン 娯楽よりも何よりも
14:31
moreもっと thanより technology技術 and design設計 and entertainment娯楽.
女性に力を与えられれば全ては変わるはずです
14:33
I can promise約束する you君は thatそれ women女性 workingワーキング together一緒に --
私が約束できるのは女性が
14:37
linkedリンクされた, informed知らされた and educated教育を受けた --
繋がり 指導され 教育されれば
14:41
can bring持参する peace平和 and prosperity繁栄 to thisこの forsaken忘れ去られた planet惑星.
この哀れな地球に平和と繁栄をもたらせます
14:43
In anyどれか war戦争 today今日, most最も of the casualties死傷者 are civilians民間人,
現在起きている戦争の犠牲者の大方は一般市民で
14:48
mainly主に women女性 and children子供. They彼らが are collateral担保 damage損傷.
多くが巻き添えとなった女と子どもです
14:52
Men男性 run走る the world世界, and look見える at the mess混乱 we我々 have.
男が世界を操り その結果がこれです
14:56
What kind種類 of world世界 do we我々 want?
我々が望む世界とは?
15:00
Thisこれ is a fundamental基本的な question質問 thatそれ most最も of us are asking尋ねる.
大概の人が抱く基本的な疑問です
15:02
Does itそれ make作る senseセンス to participate参加する in the existing既存の world世界 order注文?
今の世界の風潮に乗るのは穏当でしょうか?
15:06
We私たち want a world世界 whereどこで life is preserved保存された
皆の生きる権利が擁護され
15:11
and the quality品質 of life is enriched豊かな for everybodyみんな,
生活の質が豊かな世界を
15:14
notない onlyのみ for the privileged特権.
望んでいるのです
15:17
In January1月 I saw an exhibit示す of Fernandoフェルナンド Botero'sボテロの paintings絵画
私は1月にUCバークレーの図書館で
15:20
at the UCUC Berkeleyバークレー libraryとしょうかん.
フェルナンド ボテロの展覧会を見ました
15:24
No違います museum博物館 orまたは galleryギャラリー in the Unitedユナイテッド States,
アブグレイブ刑務所をテーマにした作品のため
15:27
exceptを除いて for the New新しい Yorkヨーク galleryギャラリー thatそれ carries運ぶ Botero'sボテロの work,
ボテロの作品を所蔵しているニューヨークのギャラリーを除き
15:30
has dared敢えて to showショー the paintings絵画 becauseなぜなら the themeテーマ
アメリカでこの作品を展示しようした美術館やギャラリーは
15:34
is the Abuアブ Ghraibグレイブ prison刑務所.
今のところありません
15:37
They彼らが are huge巨大 paintings絵画 of torture拷問 and abuse乱用 of powerパワー,
拷問と権力の乱用を独特のボテロの作風で
15:39
in the voluminousボリュームのある Boteroボテロ styleスタイル.
描いた巨大な絵画です
15:43
I have notない been ableできる to get thoseそれら imagesイメージ outでる of myじぶんの mindマインド
その絵画が残像となって 私の心から
15:46
orまたは myじぶんの heartハート.
離れません
15:50
What I fear恐れ most最も is powerパワー with〜と impunity免責.
私が一番危惧するのは迫害です
15:52
I fear恐れ abuse乱用 of powerパワー, and the powerパワー to abuse乱用.
権力の乱用や悪用される権力も心配です
15:56
In our我々の species, the alphaアルファ males男性 define定義する reality現実,
人間界では 男の指導者が現実を定義して
15:59
and force the rest残り of the packパック to accept受け入れる thatそれ reality現実
現実の受容と 規則を守るために
16:02
and followフォローする the rulesルール.
群れをねじ伏せます
16:05
The rulesルール change変化する allすべて the time時間, butだけど they彼ら always常に benefit利益 themそれら,
規則は常に変わりますが 規則は常に男のためにあり
16:07
and in thisこの case場合, the trickle-downぽたぽたと滴り落ちる effect効果,
この場合 経済では効かない―
16:10
whichどの does notない work in economics経済, works作品 perfectly完全に.
トリクルダウン効果が完璧に作用します
16:13
Abuse乱用 trickles細流 downダウン fromから the top of the ladderラダー to the bottom.
不正は梯子の上から下まで浸透します
16:16
Women女性 and children子供, especially特に the poor貧しい, are at the bottom.
下底にいるのは女と子ども 特に貧民
16:20
Even the most最も destitute貧しい of men男性 have someone誰か they彼ら can abuse乱用 --
一番の貧困層にいる男でさえ虐待できるのが
16:24
a woman女性 orまたは a child.
女と子どもです
16:27
I'm私は fed給餌した upアップ with〜と the powerパワー thatそれ a few少数 exert発揮する over the manyたくさんの
性別 収入 人種 階級を通して振るわれる―
16:30
throughを通して gender性別, income所得, raceレース, and classクラス.
権力にはうんざりです
16:34
I think思う thatそれ the time時間 is ripe熟した to make作る fundamental基本的な changes変更
我々の文明に根本的な変化を起こすときが
16:37
in our我々の civilization文明.
来ています
16:41
Butだがしかし for realリアル change変化する, we我々 need必要 feminineフェミニン energyエネルギー
しかし真の変革には世界を取り締まる―
16:42
in the management管理 of the world世界.
女性の力が必要
16:45
We私たち need必要 a criticalクリティカルな number of women女性 in positionsポジション of powerパワー,
力を持つ女性が山ほど必要で
16:47
and we我々 need必要 to nurture育成 the feminineフェミニン energyエネルギー in men男性.
男の中に女性の力を育てる必要があります
16:50
I'm私は talking話す about men男性 with〜と young若い minds, of courseコース.
もちろん私が指すのは若い心を持った男です
16:54
Old古い guysみんな are hopeless絶望的な; we我々 have to wait待つ for themそれら to die死ぬ off.
老年男は望みがないので 絶息するのを待つしかありません
16:57
(Laughter笑い)
(笑)
17:00
Yesうん, I would love to have Sophiaソフィア Loren'sローレンの long長いです legs
ソフィアローレンの長い脚や伝説の胸は
17:03
and legendary伝説の breasts.
羨ましいけれど
17:07
Butだがしかし given与えられた a choice選択, I would ratherむしろ have the warrior戦士 hearts
選択肢があるなら ワンガリマタイやソマリーマム
17:09
of Wangariワンガリ Maathaiマアタイ, Somalyソーマリー Mamマム, Jennyジェニー and Roseローズ MapendoMapendo.
ジェニーやローズマペンドの勇士の心を選びます
17:12
I want to make作る thisこの world世界 good良い.
この世界を良くしたいのです
17:17
Notじゃない betterより良い, butだけど to make作る itそれ good良い.
より良くではなくて 良くしたいのです
17:20
Whyなぜでしょうか notない? Itそれ is possible可能. Lookほら aroundまわり in thisこの roomルーム --
その証拠に この会場を見渡してください
17:23
allすべて thisこの knowledge知識, energyエネルギー, talent才能 and technology技術.
知識も活力も才能も技術もあります
17:28
Let'sしてみましょう get off our我々の fanniesファニー, rollロール upアップ our我々の sleeves
今こそ動きだし 腕まくりをして
17:33
and get to work, passionately情熱的に,
情熱的に働きかけましょう
17:36
in creating作成 an almostほぼ perfect完璧な world世界.
もう少しで完璧な世界を創りだすために
17:38
Thankありがとうございます you君は.
ありがとうございます
17:42
Translated by Takako Sato
Reviewed by Kayo Mizutani

▲Back to top

About the speaker:

Isabel Allende - Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal.

Why you should listen

As a novelist and memoirist, Isabel Allende writes of passionate lives, including her own. Born into a Chilean family with political ties, she went into exile in the United States in the 1970s—an event that, she believes, created her as a writer. Her voice blends sweeping narrative with touches of magical realism; her stories are romantic, in the very best sense of the word. Her novels include The House of the SpiritsEva Luna and The Stories of Eva Luna, and her latest, Maya's Notebook and Ripper. And don't forget her adventure trilogy for young readers— City of the BeastsKingdom of the Golden Dragon and Forest of the Pygmies.

As a memoirist, she has written about her vision of her lost Chile, in My Invented Country, and movingly tells the story of her life to her own daughter, in Paula. Her book Aphrodite: A Memoir of the Senses memorably linked two sections of the bookstore that don't see much crossover: Erotica and Cookbooks. Just as vital is her community work: The Isabel Allende Foundation works with nonprofits in the San Francisco Bay Area and Chile to empower and protect women and girls—understanding that empowering women is the only true route to social and economic justice.

More profile about the speaker
Isabel Allende | Speaker | TED.com