ABOUT THE SPEAKER
Mathias Basner - Sleep and noise researcher
Mathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more.

Why you should listen

Mathias Basner, MD, PhD, MSc is an associate professor in the department of psychiatry at the University of Pennsylvania Perelman School of Medicine. His primary research interests concern the effects of sleep loss on neurobehavioral and cognitive functions, population studies on sleep time and waking activities, the effects of traffic noise on sleep and health, and astronaut behavioral health on long-duration space missions. These research areas overlap widely. Basner has published more than 80 journal articles and reviewed articles for more than 80 scientific journals. He is currently on the editorial board of the journals Sleep Health and Frontiers in Physiology.

Between 1999 and 2008, Basner conducted several large-scale laboratory and field studies on the effects of traffic noise on sleep at the German Aerospace Center. For this research, Basner was awarded the German Aerospace Center Research Award in 2007 and the Science Award of the German Academy for Aviation and Travel Medicine in 2010. Basner developed an ECG-based algorithm for the automatic identification of autonomic activations associated with cortical arousal that was used in several field studies to non-invasively assess the effects of aircraft noise on sleep. He is currently funded by the FAA to obtain current exposure-response functions describing the effects of aircraft noise on sleep for the United States. Basner has been an advisor to the World Health Organization (WHO) on the effects of traffic noise on sleep and health on a number of occasions. He performed a systematic evidence review on the effects of noise on sleep for the recently published revision of WHO's Environmental Noise Guidelines for the European Region.

Basner is currently President of the International Commission of Biological Effects of Noise (ICBEN) and member of the Impacts and Science Group of the Committee on Aviation Environmental Protection (CAEP) of the International Civil Aviation Organization (ICAO). He also represents the University of Pennsylvania in FAA's Aviation Sustainability Center (ASCENT).

More profile about the speaker
Mathias Basner | Speaker | TED.com
TEDMED 2018

Mathias Basner: Why noise is bad for your health -- and what you can do about it

Mathias Basner: Miért egészségkárosító a zaj, és mit tehetünk ellene?

Filmed:
1,958,125 views

A csend napjainkban ritka árucikk. Ott a forgalom, az építés, a légkondicionálás, a szomszéd fűnyírója ... és ezek a felesleges hangok meglepő hatást gyakorolnak az egészségre, mondja Mathias Basner zajkutató. Fedezze fel a tudomány segítségével, hogy a zaj milyen hatással van egészségére és alvására – és hogyan élvezheti többet a csend hangját.
- Sleep and noise researcher
Mathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Do you hearhall that?
0
5331
1717
Hallják ezt?
00:21
Do you know what that is?
1
9777
1793
Tudják, mi ez?
00:25
SilenceCsend.
2
13050
1283
Csend!
00:26
The soundhang of silencecsend.
3
14780
2014
A csend hangja!
00:29
SimonSimon and GarfunkelGarfunkel wroteírt a songdal about it.
4
17448
2694
Simon és Garfunkel írt egy dalt róla.
00:32
But silencecsend is a prettyszép
rareritka commodityárucikk these daysnapok,
5
20166
3145
A csend nagyon ritka manapság,
00:35
and we're all payingfizető a priceár for it
in termsfeltételek of our healthEgészség --
6
23335
3783
amiért mindnyájan egészségünkkel fizetünk,
00:39
a surprisinglymeglepően bignagy priceár, as it turnsmenetek out.
7
27142
2904
mint kiderült, meglepően nagy árat.
00:42
LuckilySzerencsére, there are things
we can do right now,
8
30836
3773
Szerencsére egyénileg is,
társadalmi szinten is
00:46
bothmindkét individuallykülön-külön and as a societytársadalom,
9
34633
2882
tehetünk valamit azért,
00:49
to better protectvéd our healthEgészség
10
37539
1881
hogy megóvjuk egészségünket,
00:51
and give us more of the benefitselőnyök
of the soundshangok of silencecsend.
11
39444
4062
és hogy élvezzük a csend hangjait.
00:56
I assumefeltételezni that mosta legtöbb of you know that
too much noisezaj is badrossz for your hearingmeghallgatás.
12
44727
4008
Feltételezem, mindnyájan tudják,
hogy a túl sok zaj károsítja a hallásunk.
01:00
WheneverAmikor you leaveszabadság a concertkoncert or a barbár
and you have that ringingcseng in your earsfülek,
13
48759
3868
Ha cseng a fülünk egy koncertről
vagy egy bárból távozva,
01:04
you can be certainbizonyos that you have doneKész
some damagekár to your hearingmeghallgatás,
14
52651
3241
biztosak lehetünk benne,
hogy hallásunk károsodott,
01:07
likelyvalószínűleg permanentállandó.
15
55916
1150
valószínűleg maradandóan.
01:09
And that's very importantfontos.
16
57632
1531
Ez nagyon fontos.
01:11
HoweverAzonban, noisezaj affectsérint our healthEgészség
in manysok differentkülönböző waysmódokon beyondtúl hearingmeghallgatás.
17
59801
4612
A zaj nem csupán a hallásunkat károsítja.
01:17
They're lessKevésbé well-knownjól ismert,
18
65096
1542
Kevésbé ismert,
01:18
but they're just as dangerousveszélyes
as the auditoryhallási effectshatások.
19
66662
3254
de nem kevésbé veszélyes módokon is.
01:23
So what do we mean
when we talk about noisezaj?
20
71520
2421
Mire gondolunk, amikor a zajról beszélünk?
01:26
Well, noisezaj is definedmeghatározott as unwantednem kívánt soundhang,
21
74287
3093
Meghatározás szerint a zaj
felesleges hang,
01:29
and as suchilyen, bothmindkét has
a physicalfizikai componentösszetevő, the soundhang,
22
77404
3597
melynek fizikai összetevője a hang,
01:33
and a psychologicalpszichológiai componentösszetevő,
23
81025
1989
pszichológiai összetevője pedig
azok a körülmények,
01:35
the circumstanceskörülmények that make
the soundhang unwantednem kívánt.
24
83038
3202
melyek a hangot feleslegessé teszik.
01:38
A very good examplepélda is a rockszikla concertkoncert.
25
86264
2295
Egy rockkoncert remek példa erre.
01:40
A personszemély attendingrészt the rockszikla concertkoncert,
beinglény exposedkitett to 100 decibelsdecibel,
26
88955
4355
A koncert közönsége
100 decibelnek van kitéve,
01:45
does not think of the musiczene as noisezaj.
27
93334
2153
mégsem gondolja zajnak a zenét.
01:48
This personszemély likeskedvel the bandZenekar, and even
paidfizetett a hundredszáz dollarsdollár for the ticketjegy,
28
96043
3942
Szeretik az együttest,
száz dollárt is kifizettek a jegyért.
01:52
so no matterügy how loudhangos the musiczene,
this personszemély doesn't think of it as noisezaj.
29
100009
3968
Ezért nem számít, milyen hangos a zene,
nem zajként gondolnak rá.
01:56
In contrastkontraszt, think of a personszemély livingélő
threehárom blocksblokkok away from the concertkoncert hallterem.
30
104752
4618
Nem úgy, mint a koncertteremtől
három háztömbnyire lakó személy,
02:01
That personszemély is tryingmegpróbálja to readolvas a bookkönyv,
31
109902
2203
aki olvasni próbál,
02:04
but cannotnem tud concentratesűrítmény
because of the musiczene.
32
112129
2942
de nem tud koncentrálni a zene miatt.
02:07
And althoughhabár the soundhang pressurenyomás levelsszintek
are much lowerAlsó in this situationhelyzet,
33
115095
3714
Bár az ő esetében a hangerő
jóval alacsonyabb,
02:10
this personszemély still thinksazt hiszi
of the musiczene as noisezaj,
34
118833
2816
ő mégis zajként érzékeli,
02:13
and it maylehet triggerravasz reactionsreakciók that can,
in the long runfuss, have healthEgészség consequenceskövetkezményei.
35
121673
5843
és ez olyan reakciókat vált ki,
amelyek hosszú távon egészségkárosítóak.
02:21
So why are quietcsendes spacesterek so importantfontos?
36
129405
2605
Miért olyan fontosak a csendes helyek?
02:24
Because noisezaj affectsérint our healthEgészség
in so manysok waysmódokon beyondtúl hearingmeghallgatás.
37
132656
3961
Mert a zaj a halláson kívül is sokféleképp
károsítja az egészségünket.
02:29
HoweverAzonban, it's becomingegyre increasinglyegyre inkább
difficultnehéz to find quietcsendes spacesterek
38
137051
6112
De egyre nehezebb csendes helyekre lelni,
02:35
in timesalkalommal of constantlyállandóan increasingnövekvő trafficforgalom,
39
143187
3637
a forgalom folyamatosan nő,
02:38
growingnövekvő urbanizationurbanizáció,
40
146848
1746
fokozódik az urbanizáció,
02:40
constructionépítés sitesoldalak,
air-conditioninglégkondíciónálás unitsegységek,
41
148618
2545
építkezések, légkondicionálók,
02:43
leaflevél növényen blowersFúvók, lawnmowersFűnyírók,
42
151187
1968
levélfúvók, fűnyírók,
02:45
outdoorkültéri concertskoncertek and barsbárok,
personalszemélyes musiczene playersJátékosok,
43
153179
2999
szabadtéri koncertek és bárok,
egyéni zenelejátszók,
02:48
and your neighborsszomszédok partyingbulizás untilamíg 3am.
44
156202
2726
hajnal háromig mulató szomszédok.
02:50
WhewEjha!!
45
158952
1646
Hűha!
02:52
In 2011, the WorldVilág HealthEgészségügyi
OrganizationSzervezet estimatedbecsült
46
160622
3817
Az Egészségügyi Világszervezet
2011-ben úgy becsülte,
02:56
that 1.6 millionmillió healthyegészséges life yearsévek
are lostelveszett everyminden yearév
47
164463
5884
hogy 1,6 millió egészséges életév
vész el évente
03:02
dueesedékes to exposureexpozíció to environmentalkörnyezeti noisezaj
48
170371
2549
a környezeti zajhatások miatt,
03:04
in the WesternWestern EuropeanEurópai
membertag statesÁllamok aloneegyedül.
49
172944
2539
csak a nyugat-európai tagállamokban.
03:09
One importantfontos effecthatás of noisezaj
is that it disturbsmegzavarja communicationközlés.
50
177086
3567
A zaj egyik fontos hatása az,
hogy zavarja a kommunikációt.
03:13
You maylehet have to raiseemel your voicehang
to be understoodmegértett.
51
181053
2797
Fel kell emelnünk a hangunk,
hogy értsék a beszédünk.
03:15
In extremeszélső casesesetek, you maylehet even
have to pauseszünet the conversationbeszélgetés.
52
183874
3474
Még az is előfordulhat,
hogy félbe kell hagynunk a beszélgetést.
03:19
It's alsois more likelyvalószínűleg to be misunderstoodfélreértett
in a noisyzajos environmentkörnyezet.
53
187756
3877
A félreértés is valószínűbb
zajos környezetben.
03:23
These are all likelyvalószínűleg reasonsokok
why studiestanulmányok have foundtalál
54
191657
3337
Ezek mind valószínű okai annak,
amit kutatások is alátámasztanak:
03:27
that childrengyermekek who attendVegyen részt
schoolsiskolákban in noisyzajos areasnak
55
195018
3478
a zajos környezetben tanuló gyerekek
03:30
are more likelyvalószínűleg to laglag behindmögött theirazok peerstársaik
in academicakadémiai performanceteljesítmény.
56
198520
3932
nagyobb valószínűséggel maradnak el
társaiktól tanulmányaikban.
03:35
AnotherEgy másik very importantfontos
healthEgészség effecthatás of noisezaj
57
203821
2491
A zaj másik nagyon fontos
egészségügyi hatása,
hogy megnő a szív- és érrendszeri
betegségek kockázata azoknál,
03:38
is the increasedmegnövekedett riskkockázat
for cardiovascularszív- és érrendszeri diseasebetegség
58
206336
2989
03:41
in those who are exposedkitett
to relevantide vonatkozó noisezaj levelsszintek
59
209349
3299
akik hosszabb időn keresztül
03:44
for prolongedhosszan tartó periodsidőszakok of time.
60
212672
2131
jelentős zajnak vannak kitéve.
03:47
NoiseZaj is stressfeszültség,
61
215429
1432
A zaj stressz.
03:48
especiallykülönösen if we have little
or no controlellenőrzés over it.
62
216885
3071
Különösen, ha nem tudjuk szabályozni.
03:51
Our bodytest excretesexcretes stressfeszültség hormoneshormonok
like adrenalineadrenalin and cortisolkortizol
63
219980
3939
Testünk stresszhormonokat választ ki,
mint amilyen az adrenalin és a kortizol,
03:55
that leadvezet to changesváltoztatások
in the compositionösszetétel of our bloodvér
64
223943
2888
ez vérünk összetételének és az erek
szerkezetének megváltozásához vezet,
03:58
and in the structureszerkezet of our bloodvér vesselshajók,
65
226855
2296
04:01
whichmelyik have been shownLátható to be stifferkeményebb
after a singleegyetlen night of noisezaj exposureexpozíció.
66
229175
4205
az erek merevebbé válnak, és ez már
egyetlen zajos éjszaka után kimutatható.
04:06
EpidemiologicalJárványügyi studiestanulmányok showelőadás associationsegyesületek
betweenközött the noisezaj exposureexpozíció
67
234103
4227
Járványügyi vizsgálatok
összefüggéseket tárnak fel
04:10
and an increasedmegnövekedett riskkockázat
for highmagas bloodvér pressurenyomás,
68
238354
3445
a magas vérnyomás, a szívrohamok,
az agyi érkatasztrófák fokozott kockázata
04:13
heartszív attackstámadások and strokeütés,
69
241823
2021
és a zajártalom között,
04:15
and althoughhabár the overallátfogó riskkockázat increasesnövekszik
are relativelyviszonylag smallkicsi,
70
243868
3607
és bár az általános kockázatnövekedés
viszonylag kicsi,
04:19
this still constitutesminősül
a majorJelentősebb publicnyilvános healthEgészség problemprobléma
71
247499
3390
ez még mindig jelentős
közegészségügyi probléma,
04:22
because noisezaj is so ubiquitousmindenütt jelenlevő,
72
250913
2264
mert a zaj mindenütt ott van,
04:25
and so manysok people are exposedkitett
to relevantide vonatkozó noisezaj levelsszintek.
73
253201
3105
és nagyon sokan vannak kitéve
jelentős zajártalomnak.
04:29
A recentfriss studytanulmány foundtalál that US societytársadalom
74
257376
3006
Egy tanulmány nemrég megállapította,
hogy az amerikai társadalom
04:32
could savementés 3.9 billionmilliárd, ezermillió dollarsdollár eachminden egyes yearév
75
260406
4516
3,9 milliárd dollárt
takaríthatna meg évente
04:36
by loweringcsökkenti a environmentalkörnyezeti
noisezaj exposureexpozíció by fiveöt decibelsdecibel,
76
264946
3945
a zajszint 5 decibeles csökkentésével,
04:40
just by savingmegtakarítás costskiadások for treatingkezelésére
cardiovascularszív- és érrendszeri diseasebetegség.
77
268915
3513
csak a szív- és érrendszeri betegségek
kezelésének költségmegtakarításával.
04:45
There are other diseasesbetegségek
like cancerrák, diabetescukorbetegség and obesityelhízottság
78
273184
3553
Más betegségek, mint a rák,
cukorbetegség és az elhízás
04:48
that have been linkedösszekapcsolt to noisezaj exposureexpozíció,
79
276761
2331
szintén kapcsolatban állnak
a zajártalommal,
04:51
but we do not have enoughelég evidencebizonyíték yetmég
80
279116
2167
de arra még nincs elég bizonyítékunk,
04:53
to, in facttény, concludekövetkeztetést levonni that these diseasesbetegségek
are causedokozott by the noisezaj.
81
281307
4525
hogy a zaj okozná ezeket.
04:59
YetMég anotheregy másik importantfontos effecthatás of noisezaj
is sleepalvás disturbancezavar.
82
287062
3491
A zaj másik fontos
következménye az alvászavar.
05:02
SleepAlvás is a very activeaktív mechanismmechanizmus
that recuperatesfelépült us
83
290577
3038
Az alvás nagyon aktív folyamat,
amely regenerál bennünket,
05:05
and preparesarra készül us for the nextkövetkező wakeébred periodidőszak.
84
293639
2413
felkészít a következő ébrenléti időszakra.
05:08
A quietcsendes bedroomhálószoba is a cornerstonesarokköve
of what sleepalvás researcherskutatók call
85
296555
4143
Egy csendes hálószoba
alapvető feltétele annak,
amit az alváskutatók
"jó alváshigiéniának" hívnak.
05:12
"a good sleepalvás hygienehigiénia."
86
300722
1704
05:14
And our auditoryhallási systemrendszer
has a watchmanőr functionfunkció.
87
302968
2940
Hallásrendszerünknek figyelő feladata van.
05:17
It's constantlyállandóan monitoringmegfigyelés
our environmentkörnyezet for threatsfenyegetések,
88
305932
3190
Folyamatosan figyeli környezetünket
fenyegetéseket keresve,
05:21
even while we're sleepingalvás.
89
309146
1566
még alvás közben is.
05:23
So noisezaj in the bedroomhálószoba can causeok a delaykésleltetés
in the time it takes us to fallesik asleepAlva,
90
311394
5314
Így a zajos hálószobában
később alszunk el,
05:28
it can wakeébred us up duringalatt the night,
91
316732
2422
felriadunk a zajra az éjszaka folyamán,
05:31
and it can preventmegelőzése our bloodvér pressurenyomás
from going down duringalatt the night.
92
319178
3715
és a vérnyomásunk sem csökken eközben.
05:35
We have the hypothesishipotézis that
if these noise-induceda zaj okozta sleepalvás disturbanceszavarok
93
323266
3389
Feltevéseink szerint ha ezek
a zaj okozta alvászavarok
hónapokig, évekig folytatódnak,
valószínűleg fokozódni fog
05:38
continueFolytatni for monthshónap and yearsévek,
94
326679
2010
05:40
then an increasedmegnövekedett riskkockázat for cardiovascularszív- és érrendszeri
diseasebetegség is likelyvalószínűleg the consequencekövetkezmény.
95
328713
4597
a szív- és érrendszeri
betegségek kockázata.
05:46
HoweverAzonban, we are oftengyakran not awaretudatában van
of these noise-induceda zaj okozta sleepalvás disturbanceszavarok,
96
334107
4039
Gyakran azonban nem vagyunk tudatában
a zaj okozta alvászavaroknak,
05:50
because we are unconsciousöntudatlan
while we're sleepingalvás.
97
338170
2539
mert alvás közben öntudatlanok vagyunk.
05:53
In the pastmúlt, we'vevoltunk doneKész studiestanulmányok
on the effectshatások of trafficforgalom noisezaj on sleepalvás,
98
341137
3879
Régebben tanulmányokat írtunk arról,
hogyan hat a forgalom zaja az alvásra.
05:57
and researchkutatás subjectstárgyak would oftengyakran
wakeébred up in the morningreggel and say,
99
345040
3099
A kutatás alanyai reggel felébredve
gyakran mondták:
06:00
"AhAh, I had a wonderfulcsodálatos night,
I fellesett asleepAlva right away,
100
348163
2597
"Csodás éjszakám volt, azonnal elaludtam!
06:02
never really wokefelébredt up."
101
350784
1733
Egyszer sem ébredtem fel."
06:04
When we would go back
to the physiologicalélettani signalsjelek
102
352541
2803
Amikor azonban
az éjszaka folyamán rögzített
06:07
we had recordedfeljegyzett duringalatt the night,
103
355368
1922
élettani jeleket tanulmányoztuk,
06:09
we would oftengyakran see numerousszámos awakeningsFelébredések
104
357314
2309
gyakran számos ébredést láttunk,
06:11
and a severelyszigorúan fragmenteddarabokra tört sleepalvás structureszerkezet.
105
359647
3046
és erősen töredezett alvási mintázatot.
06:14
These awakeningsFelébredések were too briefrövid
for the subjectstárgyak to regainvisszaszerezni consciousnessöntudat
106
362717
5513
Ezek túl rövidek voltak ahhoz,
hogy tudatossá váljanak,
06:20
and to rememberemlékezik them
duringalatt the nextkövetkező morningreggel,
107
368254
2891
és emlékezzenek rá másnap reggel,
06:23
but they maylehet neverthelessMindazonáltal
have a profoundmély impacthatás
108
371169
3084
de elég jelentősek hatottak arra,
06:26
on how restfulNyugodt our sleepalvás is.
109
374277
2187
mennyire pihentető volt az alvás.
06:30
So when is loudhangos too loudhangos?
110
378273
1913
Mikor túl hangos a hangos?
06:32
A good signjel of too loudhangos is
onceegyszer you startRajt changingváltozó your behaviorviselkedés.
111
380900
3858
Ezt jól mutatja a megváltozott viselkedés.
Talán fel kell emelnünk a hangunkat,
hogy megértsenek,
06:37
You maylehet have to raiseemel your voicehang
to be understoodmegértett,
112
385752
2401
06:40
or you increasenövekedés the volumekötet of your TVTV.
113
388177
2228
vagy felhangosítjuk a tévét.
06:42
You're avoidingelkerülve outsidekívül areasnak,
or you're closingzáró your windowablak.
114
390849
3030
Kerüljük a külvilágot,
becsukjuk az ablakot.
06:46
You're movingmozgó your bedroomhálószoba
to the basementpince of the houseház,
115
394356
2656
Pincébe költöztetjük a hálószobát,
06:49
or you even have
soundhang insulationszigetelés installedtelepítve.
116
397036
2532
vagy még hangszigetelést is beépíttetünk.
06:51
ManySok people will movemozog away
to lessKevésbé noisyzajos areasnak,
117
399592
3422
Sokan kevésbé zajos területekre költöznek,
06:55
but obviouslymagától értetődően not everybodymindenki
can affordengedheti meg magának, that.
118
403038
2486
de ezt nyilván nem mindenki
engedheti meg magának.
06:59
So what can we do right now
to improvejavul our soundhang environmentkörnyezet
119
407508
4045
Mit tehetünk azonnal,
hogy a hanghatásokat mérsékeljük,
07:03
and to better protectvéd our healthEgészség?
120
411577
2099
és védjük egészségünket?
07:06
Well, first of all,
if something'svalami too loudhangos, speakbeszél up.
121
414473
3630
Először is ha valami túl hangos,
emeljük fel a szavunkat ellene!
07:10
For examplepélda, manysok ownerstulajdonosok of moviefilm theatersszínházak
122
418643
2669
Például sok mozitulajdonos úgy gondolja,
07:13
seemlátszik to think that only people hardkemény
of hearingmeghallgatás are still going to the moviesfilmek.
123
421336
4425
hogy minden mozilátogató nagyothall.
07:18
If you complainpanaszkodik about the noisezaj
and nothing happensmegtörténik,
124
426296
2708
Ha panaszkodunk a zaj miatt,
de nem történik semmi,
07:21
demandigény a refundvisszatérítés and leaveszabadság.
125
429028
2086
kérjük vissza a pénzünket, és távozzunk!
07:23
That's the languagenyelv that managersmenedzserek
typicallyjellemzően do understandmegért.
126
431138
3210
Ezt a nyelvet megértik
az intézményvezetők.
Beszéljünk a gyermekeinkkel a zaj
egészségre gyakorolt hatásairól,
07:27
AlsoIs, talk to your childrengyermekek
about the healthEgészség effectshatások of noisezaj
127
435329
3031
07:30
and that listeningkihallgatás to loudhangos musiczene todayMa
will have consequenceskövetkezményei when they're olderidősebb.
128
438384
4501
és arról, hogy a hangos zenehallgatásnak
idősebb korban következményei lesznek.
07:35
You can alsois movemozog your bedroomhálószoba
to the quietcsendes sideoldal of the houseház,
129
443461
2993
A ház csendes részére költöztethetjük
a hálószobánkat,
07:38
where your ownsaját buildingépület shieldspajzsok you
from roadút trafficforgalom noisezaj.
130
446478
3008
ahol a saját épületünk megvéd minket
a külvilág zajától.
07:42
If you're looking to rentbérlés
or buyVásárol a newúj placehely,
131
450150
2502
Ha albérletet vagy új lakóhelyet keresünk,
07:44
make lowalacsony noisezaj a prioritykiemelten fontos.
132
452676
1853
legyen fontos az alacsony zajszint!
07:46
VisitLátogasson el the propertyingatlan duringalatt
differentkülönböző timesalkalommal of the day
133
454970
2878
Járjuk be az ingatlant
különböző napszakokban,
07:49
and talk to the neighborsszomszédok about noisezaj.
134
457872
2067
és beszéljünk a szomszédainkkal a zajról!
07:53
You can wearviselet noise-cancelingzajszűrő headphonesfejhallgató
when you're travelingutazó
135
461048
4072
Viselhetünk zajszűrő fejhallgatókat,
amikor utazunk,
07:57
or if your officehivatal has highmagas
backgroundháttér noisezaj levelsszintek.
136
465144
3151
vagy ha munkahelyünkön magas a háttérzaj.
08:01
In generalTábornok, seektörekszik out quietcsendes spacesterek,
137
469157
2532
Általában keressük a csendes helyeket,
08:03
especiallykülönösen on the weekenda hétvégén
or when you're on vacationnyaralás.
138
471713
3520
különösen hétvégén, vagy amikor nyaralunk!
08:07
AllowLehetővé teszi your systemrendszer to windszél down.
139
475257
2738
Hagyjuk a szervezetünket pihenni!
08:10
I, very appropriatelymegfelelő for this talk,
140
478503
2367
Én – nagyon idevág ehhez az előadáshoz –
08:12
attendedrészt vett a noisezaj conferencekonferencia
in JapanJapán fournégy yearsévek agoezelőtt.
141
480894
3085
négy éve részt vettem egy zajkonferencián.
08:16
When I returnedvissza to the UnitedEgyesült StatesÁllamok
and enteredlépett the airportrepülőtér,
142
484383
3681
Amikor visszatértem az Államokba,
és kiszálltam a repülőtéren,
08:20
a wallfal of soundhang hittalálat me.
143
488088
2021
a zaj szinte mellbe vágott.
Ebből is látszik, mennyire
nem vesszük már észre
08:22
This tellsmegmondja you that
we don't realizemegvalósítani anymoretöbbé
144
490547
2104
08:24
the constantállandó degreefokozat
of noisezaj pollutionkörnyezetszennyezés we're exposedkitett to
145
492675
2782
a bennünket érő zajszennyezés
állandósult szintjét,
08:27
and how much we could profitnyereség
from more quietcsendes spacesterek.
146
495481
3627
és hogy mennyivel jobbak lennének
számunkra a csendesebb helyek.
08:32
What elsemás can we do about noisezaj?
147
500600
1851
Mi mást tehetünk még?
08:34
Well, very much like a carbonszén footprintlábnyom,
we all have a noisezaj footprintlábnyom,
148
502975
3996
Ahogy szénlábnyomunk,
úgy zajlábnyomunk is van,
08:38
and there are things we can do
to make that noisezaj footprintlábnyom smallerkisebb.
149
506995
3351
és ennek csökkentéséért is
sok mindent tehetünk.
08:42
For examplepélda, don't startRajt mowingkaszálás your lawngyep
at 7am on a SaturdaySzombat morningreggel.
150
510840
5383
Például ne indítsuk el szombatonként
kora reggel a fűnyírónkat!
08:48
Your neighborsszomszédok will thank you.
151
516247
1976
A szomszédaink hálásak lesznek érte,
08:50
Or use a rakegereblye insteadhelyette of a leaflevél növényen blowerfúvó.
152
518247
2680
Vagy használjunk gereblyét
lombfúvó helyett!
08:52
In generalTábornok, noisezaj reductioncsökkentés at the sourceforrás
makesgyártmányú the mosta legtöbb senseérzék,
153
520951
4238
A zajt általában a forrásánál
csökkenthetjük leghatékonyabban,
szóval ha új autót, légkondicionálót,
08:57
so wheneverbármikor you're looking
to buyVásárol a newúj carautó,
154
525213
2619
turmixgépet, bármit akarunk venni,
08:59
air-conditioninglégkondíciónálás unitegység,
blenderturmixgép, you namenév it,
155
527856
2738
legyen fontos szempont
az alacsony zajszint!
09:02
make lowalacsony noisezaj a prioritykiemelten fontos.
156
530618
1754
09:04
ManySok manufacturersgyártók will listlista
the noisezaj levelsszintek theirazok deviceskészülékek generategenerál,
157
532889
3736
Sok cég feltünteti készülékei zajszintjét,
09:08
and some even advertisehirdet with them.
158
536649
1967
némelyik még reklámozza is.
09:11
Use that informationinformáció.
159
539021
1507
Használjuk ezt az információt!
09:14
ManySok people think that strongererősebb noisezaj
regulationszabályozás and enforcementvégrehajtás are good ideasötletek,
160
542014
3971
Sokak szerint a szigorúbb
zajszabályzás és bírságolás jó ötlet,
09:18
even obviousnyilvánvaló solutionsmegoldások, perhapstalán,
161
546009
2125
még talán nyilvánvaló megoldás is,
09:20
but it's not as easykönnyen as you maylehet think,
162
548158
2052
de nem olyan könnyű, mint gondolják,
09:22
because manysok of the activitiestevékenységek
that generategenerál noisezaj
163
550234
2839
mivel sok zajkeltő tevékenység
09:25
alsois generategenerál revenuejövedelem.
164
553097
1662
jövedelmet is hoz.
09:27
Think about an airportrepülőtér and all
the businessüzleti that is associatedtársult with it.
165
555274
4955
Gondoljunk egy repülőtérre,
és az azzal kapcsolatos üzletekre!
09:32
Our researchkutatás tellsmegmondja politicianspolitikusok
at what noisezaj levelszint
166
560801
3622
Kutatásunkból megtudhatják a politikusok,
milyen zajszinten várhatók
09:36
they can expectelvár a certainbizonyos healthEgészség effecthatás,
167
564447
2165
bizonyos egészségügyi hatások,
09:38
and that helpssegít informtájékoztat better noisezaj policyirányelv.
168
566636
2574
és ez segít a jobb zajvédelmi politika
kialakításában.
09:42
RobertRobert KochKoch supposedlyállítólag onceegyszer said,
169
570568
2389
Robert Koch állítólag azt mondta egyszer:
09:44
"One day, mankindaz emberiség will fightharc noisezaj
as relentlesslykönyörtelenül as cholerakolera and the pestPest."
170
572981
4870
"Egy nap az emberiség olyan
könyörtelenül harcol majd a zajjal,
mint a kolerával és a pestissel."
09:51
I think we're there,
171
579010
1572
Azt hiszem, eljött ez a nap.
09:52
and I hoperemény that we will wingyőzelem this fightharc,
172
580606
2351
Remélem, megnyerjük ezt a harcot,
09:54
and when we do, we can all have
a niceszép, quietcsendes celebrationünnepe.
173
582981
4226
és amikor győzünk, tartunk majd
egy szép, csendes ünneplést.
09:59
(LaughterNevetés)
174
587231
1087
(Nevetés)
10:00
Thank you.
175
588342
1173
Köszönöm.
10:01
(ApplauseTaps)
176
589539
2197
(Taps)
Translated by Zsuzsa Viola
Reviewed by Andrea Vida

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mathias Basner - Sleep and noise researcher
Mathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more.

Why you should listen

Mathias Basner, MD, PhD, MSc is an associate professor in the department of psychiatry at the University of Pennsylvania Perelman School of Medicine. His primary research interests concern the effects of sleep loss on neurobehavioral and cognitive functions, population studies on sleep time and waking activities, the effects of traffic noise on sleep and health, and astronaut behavioral health on long-duration space missions. These research areas overlap widely. Basner has published more than 80 journal articles and reviewed articles for more than 80 scientific journals. He is currently on the editorial board of the journals Sleep Health and Frontiers in Physiology.

Between 1999 and 2008, Basner conducted several large-scale laboratory and field studies on the effects of traffic noise on sleep at the German Aerospace Center. For this research, Basner was awarded the German Aerospace Center Research Award in 2007 and the Science Award of the German Academy for Aviation and Travel Medicine in 2010. Basner developed an ECG-based algorithm for the automatic identification of autonomic activations associated with cortical arousal that was used in several field studies to non-invasively assess the effects of aircraft noise on sleep. He is currently funded by the FAA to obtain current exposure-response functions describing the effects of aircraft noise on sleep for the United States. Basner has been an advisor to the World Health Organization (WHO) on the effects of traffic noise on sleep and health on a number of occasions. He performed a systematic evidence review on the effects of noise on sleep for the recently published revision of WHO's Environmental Noise Guidelines for the European Region.

Basner is currently President of the International Commission of Biological Effects of Noise (ICBEN) and member of the Impacts and Science Group of the Committee on Aviation Environmental Protection (CAEP) of the International Civil Aviation Organization (ICAO). He also represents the University of Pennsylvania in FAA's Aviation Sustainability Center (ASCENT).

More profile about the speaker
Mathias Basner | Speaker | TED.com