ABOUT THE SPEAKER
Michael Rain - Digital storyteller
TED Resident Michael Rain communicates ideas through written and visual stories.

Why you should listen

Michael Rain communicates ideas through written and visual stories. He is the creator of ENODI, a digital gallery that chronicles the lives of first-generation Black immigrants of African, Caribbean and Latinx descent, and the co-founder of the emerging tech startup ZNews Africa, a Google, Facebook and Microsoft accelerator member that builds mobile app, email and web products.

Rain's creative and commercial work has been featured in The Wall Street Journal, NBC News, Upscale Magazine and the Harlem Arts Festival. He has moderated panels and delivered remarks on entrepreneurship and digital media at major events and conferences at the US Department of State, Harvard Business School, The Wharton School at the University of Pennsylvania, Columbia University and the NYU Stern School of Business.

Rain earned a BA in Political Science with a concentration in International Relations from Columbia University. He is a 2017 TED Resident and a fellow at the Tow-Knight Center for Entrepreneurial Journalism at the CUNY Graduate School of Journalism. He is Ghanaian-American, a lifelong New Yorker and Brooklyn native.

More profile about the speaker
Michael Rain | Speaker | TED.com
TED Residency

Michael Rain: What it's like to be the child of immigrants

Michael Rain: Hoe het is om het kind van immigranten te zijn

Filmed:
1,161,292 views

De missie van Michael Rain is om verhalen te vertellen van eerstegeneratie-immigranten, die sterke banden hebben met het land waarin ze zijn opgegroeid en hun land van herkomst. In een persoonlijke lezing analyseert hij de onjuiste karakteriseringen en bekrompen verhalen over immigranten en deelt hij de verhalen over de werelden waartoe zij behoren. "We zijn lopende smeltkroezen van culturen", vertelt Rain. "Als iets in die kroes voor jou nieuw of anders ruikt, haal dan niet je neus op. Vraag ons om te delen."
- Digital storyteller
TED Resident Michael Rain communicates ideas through written and visual stories. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Ik herinner me een ochtend
toen in de derde klas zat
00:12
I rememberonthouden one morningochtend-
when I was in the thirdderde graderang,
0
769
3446
en m'n moeder me naar school stuurde
met een Ghanees gerecht genaamd 'fufu'.
00:16
my mommam sentverzonden me to schoolschool-
with a GhanaianGhanees staplekram dishschotel calledriep "fufufufu."
1
4239
4631
00:20
(LaughterGelach)
2
8894
1557
(Gelach)
Fufu is een witte zetmeelbal
gemaakt van cassave.
00:22
FufuFufu is this whitewit ballbal of starchzetmeel
madegemaakt of cassavacassave,
3
10475
4215
Het wordt geserveerd met een lichte soep
met een donkeroranje kleur
00:26
and it's servedgeserveerd with lightlicht soupsoep,
whichwelke is a darkdonker orangeoranje colorkleur,
4
14714
4365
waar kip en/of rundvlees in zit.
00:31
and containsbevat chickenkip and/or beefrundvlees.
5
19103
2234
Het is een pikant, smaakvol gerecht
00:33
It's a savorybonenkruid, flavorfulsmaakvolle dishschotel
6
21859
2049
dat me volgens m'n moeder
warm zou houden op een koude dag.
00:35
that my mommam thought
would keep me warmwarm on a coldkoude day.
7
23932
3223
Toen ik ging lunchen
en m'n thermosfles open deed
00:39
When I got to lunchlunch
and I openedgeopend my thermosThermos,
8
27509
2710
en deze nieuwe geuren zich verspreidden,
00:42
releasingvrijgeven these newnieuwe smellsgeuren into the airlucht,
9
30243
3077
00:45
my friendsvrienden did not reactReageer favorablygunstig.
10
33344
2419
reageerden m'n vrienden niet erg positief.
00:47
(LaughterGelach)
11
35787
1449
(Gelach)
"Wat is dat?", vroeg een van hen.
00:49
"What's that?" one of them askedgevraagd.
12
37260
2325
"Fufu", antwoordde ik.
00:52
"It's fufufufu," I respondedreageerden.
13
40122
2270
00:54
(LaughterGelach)
14
42416
1015
(Gelach)
00:55
"EwEW, that smellsgeuren funnygrappig.
What's a fufufufu?" they askedgevraagd.
15
43455
3336
"Dat ruikt vreemd.
Wat is een fufu?", vroegen ze.
Door hun reactie verloor ik m'n eetlust.
00:59
TheirHun reactionreactie madegemaakt me loseverliezen my appetiteeetlust.
16
47642
2311
Ik smeekte m'n moeder om me nooit weer
met fufu naar school te sturen.
01:02
I beggedsmeekte my mothermoeder to never
sendsturen me to schoolschool- with fufufufu again.
17
50489
4067
Ik vroeg haar om sandwiches
of kippensoep te maken,
01:06
I askedgevraagd her to make me sandwichesbroodjes
or chickenkip noodleuilskuiken soupsoep
18
54580
3506
of gewoon hetzelfde als m'n vrienden aten.
01:10
or any of the other foodslevensmiddelen
that my friendsvrienden were eatingaan het eten.
19
58110
2758
01:12
And this is one of the first timestijden
20
60892
1714
Dit was een van de eerste keren
01:14
I beganbegon to noticekennisgeving the distinctiononderscheid
betweentussen what was uniqueuniek to my familyfamilie
21
62630
5443
dat ik merkte dat er een verschil was
tussen wat uniek was voor mijn familie
en heel gewoon voor alle anderen.
01:20
and what was commongemeenschappelijk for everyoneiedereen elseanders,
22
68097
1863
01:22
what was GhanaianGhanees and what was AfricanAfrikaanse
23
70730
3830
Wat Ghanees was en wat Afrikaans
en wat Amerikaans.
01:26
and what was AmericanAmerikaanse.
24
74584
1295
Ik ben een eerstegeneratie-Amerikaan.
01:28
I'm a first-generationeerste generatie AmericanAmerikaanse.
25
76645
2115
Mijn beide ouders zijn immigranten.
01:30
BothBeide of my parentsouders are immigrantsimmigranten.
26
78784
1736
Mijn vader Gabriel kwam
bijna 50 jaar geleden naar de VS.
01:32
In factfeit, my fathervader, GabrielGabriel,
camekwam to the US almostbijna 50 yearsjaar agogeleden.
27
80933
3865
Hij kwam aan in New York
01:37
He arrivedaangekomen in NewNieuw YorkYork
28
85761
1224
vanuit de stad Kumasi
in het noorden van Ghana
01:39
from a citystad calledriep KumasiKumasi
in a northernnoordelijk regionregio of GhanaGhana,
29
87009
3570
in West-Afrika.
01:42
in WestWest AfricaAfrika.
30
90603
1184
Hij kwam om te studeren,
haalde z'n accountantsdiploma
01:44
He camekwam for schoolschool-, earningverdiencapaciteit
his bachelor'sBachelor degreemate in accountingboekhouding
31
92328
3385
en werd uiteindelijk accountant.
01:47
and eventuallytenslotte becamewerd an accountantaccountant.
32
95737
1904
M'n moeder Georgina
volgde hem jaren later.
01:50
My mothermoeder, GeorginaGeorgina,
joinedtoegetreden him yearsjaar laterlater.
33
98246
3492
01:53
She had a love of fashionmode
34
101762
2059
Ze hield van mode
en werkte in een naaiatelier
in Lower Manhattan
01:55
and workedwerkte in a sewingnaaien factoryfabriek
in lowerlager ManhattanManhattan,
35
103845
3027
tot ze genoeg gespaard had
voor haar eigen dameskledingzaak.
01:58
untiltot she savedgered up enoughgenoeg to openOpen
her owneigen women'svrouwen clothingkleding storeop te slaan.
36
106896
3704
Ik beschouw mezelf een Amerikaan
02:03
I consideroverwegen myselfmezelf an AmericanAmerikaanse
37
111527
1930
en een Afrikaan
02:06
and an AfricanAfrikaanse
38
114300
1546
en een Ghanees.
02:07
and a GhanaianGhanees.
39
115870
1154
En er zijn miljoenen mensen in de wereld
02:09
And there's millionsmiljoenen of people
around the worldwereld-
40
117548
2398
die jongleren met deze
verschillende classificaties.
02:11
who are jugglingjongleren
these differentverschillend classificationsclassificaties.
41
119970
2834
Ze kunnen Jamaicaans-Canadees zijn of
Koreaans-Amerikaans of Nigeriaans-Brits.
02:15
They mightmacht be Jamaican-CanadiansJamaicaanse-Canadezen
or Korean-AmericansKoreaans-Amerikanen or Nigerian-BritsNigeriaanse-Britten.
42
123416
6706
Wat onze verhalen en ervaringen
echter anders maakt,
02:22
But what makesmerken our storiesverhalen
and experienceservaringen differentverschillend
43
130146
3042
is dat we in een ander land geboren
en grootgebracht zijn dan onze ouders.
02:25
is that we were borngeboren and raisedverheven
in a countryland differentverschillend than our parentsouders,
44
133212
5273
02:30
and this can causeoorzaak us to be misunderstoodverkeerd begrepen
45
138509
3149
Hierdoor kunnen we
verkeerd begrepen worden
02:33
when beingwezen viewedbekeken throughdoor a narrowsmal lenslens.
46
141682
3049
als we met een vergrootglas
worden bekeken.
Ik ben opgegroeid in New York,
02:37
I grewgroeide up in NewNieuw YorkYork, whichwelke is home
to the largestDe grootste numberaantal of immigrantsimmigranten
47
145672
3876
waar het grootste aantal immigranten
woont in de Verenigde Staten.
02:41
anywhereoveral in the UnitedVerenigd StatesStaten.
48
149572
1489
02:43
And you would think growinggroeiend up
in a placeplaats like NewNieuw YorkYork,
49
151681
2943
Je zou denken dat opgroeien
in een plaats als New York
02:46
it would be easygemakkelijk for a first-generationeerste generatie
personpersoon to find theirhun placeplaats.
50
154648
3585
betekent dat een eerstegeneratiepersoon
snel z'n draai vindt.
Maar tijdens m'n hele jeugd
02:50
But all throughoutoveral my childhoodkinderjaren,
51
158947
2182
waren er momenten waardoor ik de werelden
waartoe ik behoorde, ging begrijpen.
02:53
there were these momentsmomenten
that formedgevormde my understandingbegrip
52
161153
3430
02:56
of the differentverschillend worldswerelden I belongedbehoorde to.
53
164607
1971
Toen ik in de vijfde klas zat,
vroeg een leerling mij
02:59
When I was in the fifthvijfde graderang,
a studentstudent askedgevraagd me
54
167522
2819
of m'n familie vluchtelingen waren.
03:02
if my familyfamilie was refugeesvluchtelingen.
55
170365
2354
Ik wist niet wat dat woord betekende.
03:05
I didn't know what that wordwoord meantbedoelde.
56
173386
1794
Hij legde uit dat z'n ouders hadden gezegd
03:07
He explaineduitgelegd to me
that his parentsouders told him
57
175680
2262
dat vluchtelingen mensen uit Afrika zijn,
03:09
that refugeesvluchtelingen are people from AfricaAfrika
who come to the US
58
177966
4020
die naar de VS komen om te ontsnappen
aan dood, hongersnood en ziekte.
03:14
to escapeontsnappen deathdood, starvationuithongering and diseaseziekte.
59
182010
2646
Ik vroeg m'n ouders hiernaar
en ze lachten maar wat.
03:17
So I askedgevraagd my parentsouders,
and they laughedlachte a bitbeetje,
60
185452
3416
03:20
not because it was funnygrappig
but because it was a generalizationgeneralisatie.
61
188892
3466
Niet omdat het grappig was,
maar omdat het een generalisatie was.
03:24
And they assuredverzekerd me that they had
enoughgenoeg to eateten in GhanaGhana
62
192382
2917
Ze verzekerden me
dat ze genoeg te eten hadden in Ghana
en vrijwillig naar de VS waren gekomen.
03:27
and camekwam to the US willinglygewillig.
63
195323
2440
03:29
(LaughterGelach)
64
197787
1529
(Gelach)
Deze vragen werden complexer
toen ik ouder werd.
03:31
These questionsvragen becamewerd
more complexcomplex as I got olderouder.
65
199340
3355
03:34
JuniorJunior highhoog schoolschool- was the first time
66
202719
1827
Op de middelbare school
ging ik voor het eerst naar school
met een groot aantal zwarte Amerikanen.
03:36
I wentgegaan to schoolschool- with a largegroot numberaantal
of blackzwart AmericanAmerikaanse studentsstudenten,
67
204570
3373
03:40
and manyveel of them couldn'tkon het niet understandbegrijpen
why I soundedklonk differentlyanders than they did
68
208845
3704
Velen van hen snapten niet
waarom ik anders klonk dan zij
03:44
or why my parentsouders seemedscheen
differentverschillend than theirshunne.
69
212573
3033
of waarom mijn ouders
anders leken dan die van hen.
03:48
"Are you even blackzwart?" a studentstudent askedgevraagd.
70
216336
2452
"Ben je eigenlijk wel zwart?",
vroeg een leerling.
Ik bedoel, ik dacht dat ik zwart was.
03:51
I mean, I thought I was blackzwart.
71
219788
1486
03:53
(LaughterGelach)
72
221298
1650
(Gelach)
03:54
I thought my skinhuid complexionteint settledverrekend that.
73
222972
2502
Ik dacht dat m'n huidskleur
voor zich sprak.
03:57
(LaughterGelach)
74
225498
1207
(Gelach)
03:58
I askedgevraagd my fathervader about it,
and he sharedgedeelde his owneigen confusionverwarring
75
226729
3116
Ik vroeg m'n vader ernaar
en hij was ook in verwarring
over de betekenis hiervan
toen hij voor het eerst naar de VS kwam.
04:01
over the significancebetekenis of that
when he first camekwam to the US.
76
229869
3604
Hij legde uit dat in zijn tijd
iedereen in Ghana zwart was.
04:06
He explaineduitgelegd to me that,
when he was in GhanaGhana, everyoneiedereen was blackzwart,
77
234806
3197
Hij dacht er toen dus ook nooit over na.
04:10
so he never thought about it.
78
238027
1813
04:12
But in the US, it's a thing.
79
240768
1684
Maar in de VS doet het ertoe.
04:14
(LaughterGelach)
80
242476
2142
(Gelach)
Hij zei dan: "Maar jij
bent Afrikaans. Vergeet dat niet."
04:16
But he would say, "But you're AfricanAfrikaanse.
81
244642
3063
04:19
RememberVergeet niet that."
82
247729
1333
En hij benadrukte dit dan,
04:21
And he would emphasizebenadrukken this,
83
249086
1512
04:22
even thoughhoewel manyveel AfricansAfrikanen in the continentcontinent
would only consideroverwegen me to be
84
250622
4595
ook al zagen vele Afrikanen in Afrika
mij slechts als een Amerikaan.
04:27
just an AmericanAmerikaanse.
85
255241
1270
Deze misvattingen
en complexe culturele kwesties
04:29
These misconceptionsmisvattingen
and complexcomplex culturalcultureel issueskwesties
86
257584
3361
roepen niet alleen vragen op bij kinderen.
04:32
are not just the inquiriesonderzoeken of childrenkinderen.
87
260969
2148
Volwassenen weten ook niet
wie immigranten zijn.
04:35
AdultsVolwassenen don't know who immigrantsimmigranten are.
88
263141
2002
Als we naar de huidige trends kijken
04:38
If we look at currentactueel trendstrends,
89
266016
2104
04:40
if I askedgevraagd you: What's the fastest-growingsnelst groeiende
90
268144
2643
en ik jullie zou vragen wat de snelst
groeiende immigrantenpopulatie
04:42
immigrantimmigrant demographicdemografisch
in the UnitedVerenigd StatesStaten,
91
270811
2580
in de Verenigde Staten is.
Wie denken jullie dan dat dit zijn?
04:45
who would you think it was?
92
273415
1388
Negen van de tien
zeggen Latijns-Amerikanen.
04:47
NineNegen out of 10 people
tell me it's LatinosLatino 's,
93
275249
2388
Het zijn echter Afrikaanse immigranten.
04:49
but it's actuallywerkelijk AfricanAfrikaanse immigrantsimmigranten.
94
277661
2079
04:52
How about in academicsacademici?
95
280341
1550
En hoe zit het met de academici?
04:54
What's the mostmeest educatedgeleerd
immigrantimmigrant demographicdemografisch?
96
282329
2885
Wat is de hoogst opgeleide
immigrantenpopulatie?
Velen denken dat dit de Aziaten zijn,
maar het zijn de Afrikaanse immigranten.
04:57
A lot of people presumeveronderstellen it to be AsiansAziaten,
but it's actuallywerkelijk AfricanAfrikaanse immigrantsimmigranten.
97
285754
4239
05:02
Even in mattersaangelegenheden of policyhet beleid,
98
290017
1656
Zelfs in politieke kwesties.
Wisten jullie dat drie van de acht landen
waarvoor het inreisverbod geldt
05:04
did you know that threedrie
out of the eightacht countrieslanden
99
292176
2420
05:06
in the so-calledzogenaamd "travelreizen banban"
100
294620
1399
Afrikaanse landen zijn?
05:08
are AfricanAfrikaanse countrieslanden?
101
296043
1253
05:09
A lot of people assumeuitgaan van those targeteddoelgerichte
MuslimsMoslims only liveleven in the MiddleMidden EastEast,
102
297859
4191
Velen nemen aan dat die beoogde
moslims alleen in het Midden-Oosten wonen.
Veel van die verbannen mensen
zijn echter Afrikanen.
05:14
but a lot of those
bannedverboden people are AfricansAfrikanen.
103
302074
2595
Dus in deze kwesties
van onderwijs, politiek en geloof
05:17
So on these issueskwesties of educationonderwijs
and policyhet beleid and religiongodsdienst,
104
305334
4782
05:22
a lot of things we presumeveronderstellen
about immigrantsimmigranten are incorrectonjuiste.
105
310140
3455
zijn veel van onze veronderstellingen
over immigranten niet juist.
Zelfs als we kijken naar
werkplekdiversiteit en 'erbij horen'
05:26
Even if we look at something
like workplacewerkplaats diversityverscheidenheid and inclusioninclusie,
106
314634
5130
en ik zou jullie vragen welke
combinatie van geslacht-etniciteit
05:31
if I askedgevraagd you what
gender-ethnicitygender-etniciteit combinationcombinatie
107
319788
3034
05:34
is leastminst likelywaarschijnlijk to be promotedbevorderd
to seniorsenior managerialleidinggevende positionsstanden,
108
322846
4008
het minste kans heeft om te promoveren
naar hoge leidinggevende functies,
wie denken jullie dan dat dit zijn?
05:38
who would you think it was?
109
326878
1430
Dit keer zijn het niet de Afrikanen.
05:40
The answerantwoord is not AfricansAfrikanen this time.
110
328831
1795
05:42
(LaughterGelach)
111
330650
1126
(Gelach)
05:43
And it's not blackzwart womenvrouw or menmannen,
112
331800
2276
En ook niet zwarte vrouwen of mannen
05:46
and it's not LatinLatijn womenvrouw or menmannen.
113
334100
2416
en niet Latijns-Amerikaanse
vrouwen of mannen.
Het zijn de Aziatische vrouwen
die het minste kans op promotie hebben.
05:48
It's AsianAziatische womenvrouw who are
leastminst likelywaarschijnlijk to be promotedbevorderd.
114
336540
3179
Ik leg deze verhalen en kwesties vast
05:53
CapturingVastleggen these storiesverhalen and issueskwesties
is partdeel of my work
115
341068
3180
als onderdeel van m'n werk
als digitale verhalenverteller.
05:56
as a digitaldigitaal storytellerVerteller
116
344272
1833
05:58
that usestoepassingen techtech to make it easiergemakkelijker
for people to find these storiesverhalen.
117
346129
3270
Ik gebruik technologie
zodat men de verhalen makkelijker vindt.
Ik ben een online galerie gestart
met portretten en verhalen uit eerste hand
06:02
This yearjaar, I launchedgelanceerd an onlineonline gallerygalerij
of portraitsportretten and firsthanduit de eerste hand accountsrekeningen
118
350079
5757
voor het project Enodi.
06:07
for a projectproject calledriep EnodiEnodi.
119
355860
1857
Het doel van Enodi is
06:10
The goaldoel of EnodiEnodi is to highlighthoogtepunt
first-generationeerste generatie immigrantsimmigranten just like me
120
358534
5719
om eerstegeneratie-immigranten
zoals ik te belichten,
die een verwantschap hebben
met het land waarin we zijn opgegroeid
06:16
who carrydragen this kinshipverwantschap
for the countrieslanden we grewgroeide up in,
121
364277
3963
en met het land van herkomst
06:21
for the countrieslanden of originoorsprong
122
369081
2349
en voor dit concept om als zwart
te worden aangemerkt.
06:24
and for this conceptconcept calledriep "blacknesszwartheid."
123
372136
2238
Ik heb een virtueel thuis gecreëerd voor
velen van ons die niet begrepen worden
06:27
I createdaangemaakt this spaceruimte to be a cyberhomecyberhome
for manyveel of us who are misunderstoodverkeerd begrepen
124
375581
4880
in onze verschillende thuislanden.
06:32
in our differentverschillend home countrieslanden.
125
380485
2332
Er zijn miljoenen Enodi's
die een koppelteken gebruiken
06:35
There are millionsmiljoenen of EnodisEnodis
126
383521
1817
06:37
who use hyphensafbreekstreepjes to connectaansluiten
theirhun countrieslanden of originoorsprong
127
385362
2719
om hun herkomstland te verbinden
met hun thuis in de VS,
06:40
with theirhun variousdivers homeshuizen in the US
128
388105
3161
06:43
or CanadaCanada or BritainGroot-Brittannië or GermanyDuitsland.
129
391290
3330
Canada, Groot-Brittannië of Duitsland.
In feite zijn veel mensen
die u wellicht kent Enodi.
06:47
In factfeit, manyveel people
you mightmacht know are EnodiEnodi.
130
395195
2903
Actrice Issa Rae
en acteur Idris Elba zijn Enodi.
06:50
ActorsActeurs IssaIssa RaeRae and IdrisIdris ElbaElba are EnodiEnodi.
131
398738
2848
Colin Powel, voormalig
procureur-generaal Eric Holder,
06:53
ColinColin PowellPowell,
132
401995
1319
06:55
formervoormalig AttorneyAdvocaat GeneralAlgemene EricEric HolderHouder,
133
403338
2579
voormalig president van de VS
Barack Obama
06:57
formervoormalig PresidentDe Voorzitter of the UnitedVerenigd
StatesStaten, BarackBarack ObamaObama,
134
405941
2496
zijn allemaal kinderen
van Afrikaanse of Caribische immigranten.
07:00
are all the childrenkinderen of AfricanAfrikaanse
or CaribbeanCaraïben immigrantsimmigranten.
135
408461
2932
Maar hoeveel weten jullie van ons?
07:03
But how much do you know about us?
136
411842
1882
07:06
This complicatedingewikkeld navigationnavigatie
137
414694
3719
Deze ingewikkelde navigatie
07:10
is not just the experienceervaring
of first-generationeerste generatie folksmensen.
138
418437
4264
betreft niet alleen de ervaring
van eerstegeneratiemensen.
We zijn zo vervlochten
07:15
We're so intertwinedverweven
139
423701
1998
in het leven en de cultuur van mensen
in Noord-Amerika en Europa
07:17
in the liveslevens and culturecultuur of people
in NorthNoord AmericaAmerika and EuropeEuropa,
140
425723
4953
dat het u zal verbazen
hoe essentieel we zijn
07:22
that you mightmacht be surprisedverwonderd
how criticalkritisch we are
141
430700
2710
07:25
to your historiesgeschiedenissen and futuretoekomst.
142
433434
1991
voor jullie geschiedenis en toekomst.
07:28
So, engagebezighouden us in conversationgesprek;
143
436153
2278
Betrek ons dus bij jullie gesprekken.
Ontdek wie immigranten eigenlijk zijn
07:31
discoverontdekken who immigrantsimmigranten actuallywerkelijk are,
144
439026
2102
07:33
and see us apartdeel from characterizationspersonages
145
441152
3146
en verwar ons niet met de karakaturen
of bekrompen mediaverhalen
07:36
or limitedbeperkt mediamedia narrativesverhalen
146
444322
1882
07:38
or even who we mightmacht appearverschijnen to be.
147
446228
2361
of zelfs met wie
we misschien wel lijken te zijn.
We zijn lopende smeltkroezen van culturen
07:41
We're walkingwandelen meltingsmeltend potspotten of culturecultuur,
148
449336
3035
07:44
and if something in that potpot
smellsgeuren newnieuwe or differentverschillend to you --
149
452395
3250
en als iets in die kroes
voor jou nieuw of anders ruikt,
07:47
(LaughterGelach)
150
455669
2095
(Gelach)
07:49
don't turnbeurt up your noseneus-.
151
457788
1590
haal dan niet je neus op.
Vraag ons om te delen.
07:52
AskVragen us to sharedelen.
152
460043
1224
Dank jullie wel.
07:53
Thank you.
153
461865
1193
07:55
(ApplauseApplaus)
154
463082
5041
(Applaus)
Translated by Wieteke Dijkstra

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Rain - Digital storyteller
TED Resident Michael Rain communicates ideas through written and visual stories.

Why you should listen

Michael Rain communicates ideas through written and visual stories. He is the creator of ENODI, a digital gallery that chronicles the lives of first-generation Black immigrants of African, Caribbean and Latinx descent, and the co-founder of the emerging tech startup ZNews Africa, a Google, Facebook and Microsoft accelerator member that builds mobile app, email and web products.

Rain's creative and commercial work has been featured in The Wall Street Journal, NBC News, Upscale Magazine and the Harlem Arts Festival. He has moderated panels and delivered remarks on entrepreneurship and digital media at major events and conferences at the US Department of State, Harvard Business School, The Wharton School at the University of Pennsylvania, Columbia University and the NYU Stern School of Business.

Rain earned a BA in Political Science with a concentration in International Relations from Columbia University. He is a 2017 TED Resident and a fellow at the Tow-Knight Center for Entrepreneurial Journalism at the CUNY Graduate School of Journalism. He is Ghanaian-American, a lifelong New Yorker and Brooklyn native.

More profile about the speaker
Michael Rain | Speaker | TED.com