ABOUT THE SPEAKER
Sam Richards - Sociologist
Sam Richards is a sociologist and teacher of the largest race relations course in the US. He argues that empathy is the core of sociology.

Why you should listen

Identifying himself as "an iconoclast from Toledo, Ohio," and identified by David Horowitz as one of the "101 Most Dangerous Academics in America," Sam Richards is one of the most provocative, and popular, sociology teachers in the country. Every year 725 students at Penn State University take his course on race and ethnic relations, where he attacks, with humor and courage, questions most would choose to avoid.

He is also the founder of the World in Conversation project. Every year, more than 7,000 students participate in its mission is to create a conscious dialogue around the politically incorrect thoughts of the participants, bringing them out in the open for inspection.

More profile about the speaker
Sam Richards | Speaker | TED.com
TEDxPSU

Sam Richards: A radical experiment in empathy

سام ريتشاردز: تجربة راديكالية في التعاطف

Filmed:
1,762,213 views

بقيادة الأمريكيين جمهوره في إجتماع ثيد خطوة خطوة في عملية التفكير . عالم الاجتماع سام ريتشاردز يضع تحدي رائع : أيمكنهم أن يتفهموا -- لا يوافقون على ، بل يفهموا دوافع عراقي ثائر؟ وبالتالي ، هل يمكن لأي شخص حقاً الفهم والتعاطف مع الآخر؟
- Sociologist
Sam Richards is a sociologist and teacher of the largest race relations course in the US. He argues that empathy is the core of sociology. Full bio

Double-click (or triple-click) the English transcript below to play the video.

00:15
My studentsالطلاب oftenغالبا askيطلب me,
0
0
3000
طلابي يسألونى في العادة ،
00:18
"What is sociologyعلم الإجتماع?"
1
3000
2000
ما هو علم الاجتماع ؟
00:20
And I tell them, "It's the studyدراسة
2
5000
2000
و أقول لهم : هي الدراسه والبحث
00:22
of the way in whichالتي humanبشري beingsالكائنات
3
7000
2000
فى الطريقه التي يكون فيها البشر
00:24
are shapedعلى شكل by things that they don't see."
4
9000
3000
متأثريين بالأشياء التي لا يستطيعوا أن يروها .
00:27
And they say, "So how can I be a sociologistالاجتماعي?
5
12000
4000
ويقولون : " كيف يمكنني أن أكون عالم إجتماع ؟ "
00:31
How can I understandتفهم those invisibleغير مرئى forcesالقوات?"
6
16000
2000
" كيف يمكنني أن أفهم تلك القوى الغير مرئية ؟ "
00:33
And I say, "Empathyالعطف.
7
18000
2000
وأقول : " التعاطف .
00:35
Startبداية with empathyالعطف.
8
20000
2000
ابدأوا بالتعاطف
00:37
It all beginsيبدأ with empathyالعطف.
9
22000
3000
كل شي يبدأ بالتعاطف .
00:40
Take yourselfنفسك out of your shoesأحذية,
10
25000
2000
تأخذ نفسك خارج مكانك ،
00:42
put yourselfنفسك into the shoesأحذية of anotherآخر personشخص."
11
27000
2000
ضع نفسك في مكان شخص آخر .
00:44
Here, I'll give you an exampleمثال.
12
29000
3000
هنا ، سأطرح لكم مثالاً على ذلك .
00:47
So I imagineتخيل my life:
13
32000
2000
أتخيل حياتي ،
00:49
if a hundredمائة yearsسنوات agoمنذ
14
34000
2000
منذ مئة عام مثلاً
00:51
Chinaالصين had been the mostعظم powerfulقوي nationالأمة in the worldالعالمية
15
36000
2000
كانت الصين أقوى دولة في العالم ،
00:53
and they cameأتى to the Unitedمتحد Statesتنص على
16
38000
2000
وجاءوا الى الولايات المتحدة
00:55
in searchبحث of coalفحم,
17
40000
2000
بحثا عن الفحم ،
00:57
and they foundوجدت it, and, in factحقيقة, they foundوجدت lots of it right here.
18
42000
3000
ووجدوه ، بل في الحقيقة وجدوا الكثير منه هنا .
01:00
And prettyجميلة soonهكذا, they beganبدأت shippingالشحن that coalفحم,
19
45000
3000
وبعدها بوقت بسيط ، بدأوا يشحنون الفحم ،
01:03
tonطن by tonطن,
20
48000
2000
طناً بطناً ،
01:05
railسكة حديدية carسيارة by railسكة حديدية carسيارة, boatloadحمولة السفينة by boatloadحمولة السفينة,
21
50000
3000
تحميل سيارات السكك الحديدية ، تحميل القوارب ،
01:08
back to Chinaالصين and elsewhereفي مكان آخر around the worldالعالمية.
22
53000
4000
بالعودة إلى الصين ولأماكن أخرى حول العالم ،
01:12
And they got fabulouslyخرافي wealthyثري in doing so.
23
57000
3000
وأصبحوا أغنياء بشكل خرافي بعمل ذلك .
01:15
And they builtمبني beautifulجميلة citiesمدن
24
60000
2000
وبنوا مدن جميله
01:17
all poweredتعمل بالطاقة on that coalفحم.
25
62000
4000
كلها تُدار بواسطة هذا الفحم .
01:22
And back here in the Unitedمتحد Statesتنص على,
26
67000
3000
وهنا فى الولايات المتحدة
01:25
we saw economicاقتصادي despairيأس, deprivationحرمان.
27
70000
2000
نرى إقتصاد بائس ومُعدم .
01:27
This is what I saw.
28
72000
2000
هذا ما رأيته .
01:29
I saw people strugglingيكافح to get by,
29
74000
3000
رأيت ناس تناضل لمجرد العيش ,
01:32
not knowingمعرفة what was what and what was nextالتالى.
30
77000
3000
لا يعرفون ما كان الماضى وما هو القادم .
01:35
And then I askedطلبت myselfنفسي the questionسؤال.
31
80000
2000
وسألت نفسي هذا السؤال .
01:37
I say, "How'sكيف هو it possibleممكن that we could be so poorفقير here in the Unitedمتحد Statesتنص على,
32
82000
3000
أقول ، " كيف يمكن أن نكون فقراء جداً هنا في الولايات المتحدة ،
01:40
because the coalفحم is suchهذه a wealthyثري resourceمورد,
33
85000
2000
لأن الفحم مورد غنى فعلى ،
01:42
it's so much moneyمال?"
34
87000
2000
يساوى الكثير من المال ؟
01:44
And I realizedأدرك,
35
89000
2000
وأدركت ،
01:46
because the Chineseصينى ingratiatedمتزلف themselvesأنفسهم
36
91000
3000
لأن الصينيين توصلوا ببراعتهم
01:49
with a smallصغير rulingحكم classصف دراسي here in the Unitedمتحد Statesتنص على
37
94000
3000
مع طبقة صغيرة حاكمة هنا في الولايات المتحدة .
01:52
who stoleنهب all of that moneyمال and all of that wealthثروة for themselvesأنفسهم.
38
97000
4000
الذين سرقوا كل تلك الاموال وجمعوا تلك الثروة لأنفسهم .
01:56
And the restراحة of us, the vastشاسع majorityأغلبية of us,
39
101000
2000
والبقية منا ، الأغلبية العظمى منا ،
01:58
struggleصراع to get by.
40
103000
2000
تناضل فقط من أجل المعيشة .
02:00
And the Chineseصينى gaveأعطى this smallصغير rulingحكم eliteنخبة
41
105000
3000
وزود الصينيين هذه النخبة الحاكمة الصغيرة
02:03
loadsالأحمال of militaryالجيش weaponsأسلحة and sophisticatedمتطور technologyتقنية
42
108000
3000
بكثير من الأسلحة العسكرية وتكنولوجيا متطورة .
02:06
in orderطلب to ensureالتأكد من that people like me
43
111000
3000
من أجل ضمان أن أناس مثلي
02:09
would not speakتحدث out againstضد this relationshipصلة.
44
114000
3000
لن يتحدثوا علناً ضد هذه العلاقة
02:13
Does this soundصوت familiarمألوف?
45
118000
3000
هل هذا يبدو مألوف ؟
02:16
And they did things like trainقطار Americansالأمريكيون
46
121000
2000
وفعلوا أشياء مثل تدريب الأمريكيون
02:18
to help protectيحمي the coalفحم.
47
123000
2000
للمساعدة في حماية الفحم .
02:20
And everywhereفي كل مكان, were symbolsحرف of the Chineseصينى --
48
125000
3000
وفي كل مكان كانت الرموز الصينية .
02:23
everywhereفي كل مكان, a constantثابت reminderتذكير.
49
128000
3000
في كل مكان ، تذكير دائم .
02:26
And back in Chinaالصين,
50
131000
2000
و في الصين ،
02:28
what do they say in Chinaالصين?
51
133000
2000
ماذا يقولون في الصين ؟
02:30
Nothing. They don't talk about us. They don't talk about the coalفحم.
52
135000
3000
لا شيء . إنهم لا يتحدثون عنا . لا يتحدثون عن الفحم .
02:33
If you askيطلب them,
53
138000
2000
إن سألتهم ،
02:35
they'llأنها سوف say, "Well, you know the coalفحم, we need the coalفحم.
54
140000
2000
يقولون : " حسناً ، كما تعلمون الفحم ، نحن بحاجة إلى الفحم .
02:37
I mean, come on, I'm not going to turnمنعطف أو دور down my thermostatمنظم الحراره.
55
142000
3000
" أقصد ، أننى لن أخفض منظم حرارتي ،
02:40
You can't expectتوقع that."
56
145000
3000
لا تتوقعوا ذلك " .
02:43
And so I get angryغاضب, and I get pissedسكران,
57
148000
3000
وهكذا أحس بالغضب ، وأشعر بالغيظ ،
02:46
as do lots of averageمعدل people.
58
151000
2000
كما يفعل الكثير من الناس العاديين .
02:48
And we fightيقاتل back, and it getsيحصل على really uglyقبيح.
59
153000
3000
ونتقاتل ، وتتحول إلى حاله بشعة حقاً .
02:51
And the Chineseصينى respondرد in a very uglyقبيح way.
60
156000
3000
ويستجيب الصينيين بطريقة بشعة أيضاً .
02:55
And before we know it, they sendإرسال in the tanksالدبابات
61
160000
3000
وقبل أن نعرف ، يرسلون الدبابات إلينا
02:58
and then sendإرسال in the troopsالقوات,
62
163000
2000
ومن بعدها الجنود ،
03:00
and lots of people are dyingوفاة,
63
165000
2000
ويموت الكثير من الناس ،
03:02
and it's a very, very difficultصعب situationموقف.
64
167000
5000
ويكون الوضع صعب جداً جداً
03:07
Can you imagineتخيل what you would feel
65
172000
3000
أيمكنكم تخيل إحساسكم في تلك اللحظة
03:10
if you were in my shoesأحذية?
66
175000
2000
لو كنتم مكاني ؟
03:12
Can you imagineتخيل walkingالمشي out of this buildingبناء
67
177000
3000
أيمكنكم تخيل المشي خارج هذا المبنى
03:15
and seeingرؤية a tankخزان sittingجلسة out there
68
180000
2000
ورؤية دبابة واقفة هناك
03:17
or a truckشاحنة fullممتلئ of soldiersجنود?
69
182000
3000
أو شاحنة مليئة بالجنود .
03:20
And just imagineتخيل what you would feel.
70
185000
2000
فقط تخيل إحساسك ،
03:22
Because you know why they're here, and you know what they're doing here.
71
187000
3000
لأنكم تعرفون لماذا هم هنا ، وتعرفون ما يفعلونه هنا .
03:25
And you just feel the angerغضب and you feel the fearخوف.
72
190000
4000
وتشعرون بالغضب تشعرون بالخوف .
03:29
If you can, that's empathyالعطف -- that's empathyالعطف.
73
194000
3000
إذا كنتم تستطيعون ، فهذا هو التعاطف -- إنه المشاركة .
03:32
You've left your shoesأحذية, and you've stoodوقف in mineالخاص بي.
74
197000
3000
لقد تركتم مكانكم ووقفتم في مكانى .
03:35
And you've got to feel that.
75
200000
2000
ولابد أن تشعروا بذلك .
03:37
Okay, so that's the warmدافئ up.
76
202000
2000
حسناً ، هذه فقط البداية
03:39
That's the warmدافئ up.
77
204000
2000
هذه بداية فقط .
03:41
Now we're going to have
78
206000
2000
الآن سنبدأ
03:43
the realحقيقة radicalأصولي experimentتجربة.
79
208000
2000
التجربة المتطرفة الحقيقية .
03:45
And so for the remainderبقية of my talk, what I want you to do
80
210000
3000
ولمتابعة حديثى ، ما أريدكم أن تفعلوه
03:48
is put yourselvesأنفسكم in the shoesأحذية
81
213000
2000
هو أن تضعوا أنفسكم في مكان
03:50
of an ordinaryعادي Arabعربي Muslimمسلم
82
215000
3000
أى مسلم عربي عادي
03:53
livingالمعيشة in the Middleوسط Eastالشرق --
83
218000
2000
يعيش في الشرق الأوسط ،
03:55
in particularبصفة خاصة, in Iraqالعراق.
84
220000
3000
وتحديداً في العراق .
03:59
And so to help you,
85
224000
2000
ولمساعدتكم ،
04:01
perhapsربما you're a memberعضو of this middleوسط classصف دراسي familyأسرة in Baghdadبغداد --
86
226000
4000
لعلكم عضو في هذه العائلة من الطبقة المتوسطة في بغداد --
04:05
and what you want is the bestالأفضل for your kidsأطفال.
87
230000
3000
وما تريده هو الأفضل لأطفالك .
04:08
You want your kidsأطفال to have a better life.
88
233000
2000
تريد لأبنائك أن يعيشوا حياة أفضل .
04:10
And you watch the newsأخبار, you payدفع attentionانتباه,
89
235000
2000
وتشاهدون الأخبار، تنتبهون ،
04:12
you readاقرأ the newspaperجريدة, you go down to the coffeeقهوة shopمتجر with your friendsاصحاب,
90
237000
3000
تقرأون الجريدة ، تذهبون إلى المقهى مع أصدقائكم ،
04:15
and you readاقرأ the newspapersالصحف from around the worldالعالمية.
91
240000
2000
وتقرأون الجرائد من حول العالم .
04:17
And sometimesبعض الأحيان you even watch satelliteالأقمار الصناعية,
92
242000
2000
وأحيانا تشاهدون القنوات الفضائية ،
04:19
CNNCNN, from the Unitedمتحد Statesتنص على.
93
244000
2000
سي إن إن من الولايات المتحدة .
04:21
So you have a senseإحساس of what the Americansالأمريكيون are thinkingتفكير.
94
246000
2000
فيكون لديكم فكرة بما يفكر فيه الأميركيون .
04:23
But really, you just want a better life for yourselfنفسك.
95
248000
3000
ولكن في الحقيقة ، ترغبون فقط في حياة أفضل لأنفسكم .
04:26
That's what you want.
96
251000
2000
هذا ما تريدوه .
04:28
You're Arabعربي Muslimمسلم livingالمعيشة in Iraqالعراق.
97
253000
2000
فأنتم عرب مسلمون تعيشون في العراق .
04:30
You want a better life for yourselfنفسك.
98
255000
2000
تريد حياة أفضل لنفسك .
04:32
So here, let me help you.
99
257000
2000
حتى هنا ، إسمحوا لي بمساعدتكم .
04:34
Let me help you with some things
100
259000
2000
إسمحوا لي مساعدتكم في بعض الأشياء
04:36
that you mightربما be thinkingتفكير.
101
261000
2000
التي قد تكون في تفكيركم .
04:38
Numberرقم one: this incursionغارة into your landأرض
102
263000
3000
رقم واحد : هذا التوغل في أراضيكم
04:41
these pastالماضي 20 yearsسنوات, and before,
103
266000
2000
هذه السنوات العشرين الماضية ومن قبلها ،
04:43
the reasonالسبب anyoneأي واحد is interestedيستفد in your landأرض, and particularlyخصوصا the Unitedمتحد Statesتنص على,
104
268000
3000
ما هو السبب وراء إهتمام أى شخص في أراضيكم وخاصة الولايات المتحده الامريكيه ،
04:46
it's oilنفط.
105
271000
2000
إنه النفط .
04:48
It's all about oilنفط; you know that, everybodyالجميع knowsيعرف that.
106
273000
3000
الأمر كله عن النفط : تعرفون ذلك ، الكل يعرف ذلك .
04:51
People here back in the Unitedمتحد Statesتنص على know it's about oilنفط.
107
276000
3000
الناس هنا في الولايات المتحدة تعرف أن الإهتمام بالبترول .
04:54
It's because somebodyشخص ما elseآخر
108
279000
2000
لأن هناك شخص آخر
04:56
has a designالتصميم for your resourceمورد.
109
281000
3000
لديه تخطيط لمواردك .
04:59
It's your resourceمورد; it's not somebodyشخص ما else'sمن آخر.
110
284000
3000
إنها مواردكم ، لا تخص غيركم .
05:02
It's your landأرض; it's your resourceمورد.
111
287000
3000
إنها أرضكم ، إنها مواردكم .
05:05
Somebodyشخص ما elseآخر has a designالتصميم for it.
112
290000
2000
لكن شخص آخر لديه تخطيط لها .
05:07
And you know why they have a designالتصميم?
113
292000
2000
وتعرفون لماذا يفكرون بهذا التخطيط ؟
05:09
You know why they have theirهم eyesعيون setجلس on it?
114
294000
2000
تعرفون لماذا أعينهم مركزة على مواردكم ؟
05:11
Because they have an entireكامل economicاقتصادي systemالنظام
115
296000
2000
لأن لديهم نظام إقتصادي متكامل
05:13
that's dependentيعتمد on that oilنفط --
116
298000
2000
يعتمد بالكامل على هذا النفط --
05:15
foreignأجنبي oilنفط,
117
300000
2000
نفط أجنبى ،
05:17
oilنفط from other partsأجزاء of the worldالعالمية that they don't ownخاصة.
118
302000
3000
نفط من مناطق أخرى فى العالم لا يمتلكونه .
05:20
And what elseآخر do you think about these people?
119
305000
2000
وماذا أيضاً تعتقدون فى هؤلاء الناس ؟
05:22
The Americansالأمريكيون, they're richغني.
120
307000
2000
الأميركيين ، إنهم أغنياء ،
05:24
Come on, they liveحي in bigكبير housesمنازل, they have bigكبير carsالسيارات,
121
309000
2000
ألا ترونهم يعيشون في منازل كبيرة ، لديهم سيارات كبيرة ،
05:26
they all have blondأشقر hairشعر, blueأزرق eyesعيون, they're happyالسعيدة.
122
311000
2000
كلهم لديهم شعر أصفر وعيون زرقاء . إنهم سعداء .
05:28
You think that. It's not trueصحيح, of courseدورة,
123
313000
2000
أنتم تعتقدون ذلك ، بالطبع هذا ليس صحيح ،
05:30
but that's the mediaوسائل الإعلام impressionالانطباع, and that's like what you get.
124
315000
3000
ولكن هذا إنطباع من وسائل الإعلام ، ونفس الإنطباع يأتى إليكم .
05:33
And they have bigكبير citiesمدن,
125
318000
2000
ولديهم مدن كبيرة ،
05:35
and the citiesمدن are all dependentيعتمد on oilنفط.
126
320000
3000
والمدن كلها تعتمد على النفط .
05:39
And back home, what do you see?
127
324000
2000
وبالنظر إلى الوطن ، ماذا تروا ؟
05:41
Povertyفقر, despairيأس, struggleصراع.
128
326000
2000
فقر ، إحباط ، نزاع .
05:43
Look, you don't liveحي in a wealthyثري countryبلد.
129
328000
3000
أنظروا ، أنكم لا تعيشون في بلد غني .
05:46
This is Iraqالعراق.
130
331000
3000
هذا هو العراق .
05:50
This is what you see.
131
335000
2000
هذا ما تروه .
05:52
You see people strugglingيكافح to get by.
132
337000
2000
ترون الناس يكافحون لمجرد المعيشة .
05:54
I mean, it's not easyسهل; you see a lot of povertyفقر.
133
339000
2000
أقصد ، ليس سهل : تعيشون مستوى متدنى من الفقر .
05:56
And you feel something about this.
134
341000
2000
وتشعرون بشيء حيال ذلك .
05:58
These people have designsتصاميم for your resourceمورد,
135
343000
2000
هؤلاء الناس لديهم مخططات لمواردكم ،
06:00
and this is what you see?
136
345000
2000
وهذا ما ترونه ؟
06:02
Something elseآخر you see that you talk about --
137
347000
2000
شيء آخر الذى ترونه وتتحدثون عنه --
06:04
Americansالأمريكيون don't talk about this, but you do.
138
349000
2000
الأميركيين لا يتحدثون عن هذا ، ولكن أنتم تتحدثون .
06:06
There's this thing, this militarizationالعسكرة of the worldالعالمية,
139
351000
3000
هناك هذا الشيء ، ترسانة عسكرية عالمية ،
06:09
and it's centeredمركز right in the Unitedمتحد Statesتنص على.
140
354000
2000
والتي تتركز هنا في الولايات المتحدة .
06:11
And the Unitedمتحد Statesتنص على
141
356000
2000
والولايات المتحدة
06:13
is responsibleمسؤول for almostتقريبيا one halfنصف
142
358000
3000
مسؤولة عن ما يقارب نصف
06:16
of the world'sالعالم militaryالجيش spendingالإنفاق --
143
361000
2000
الأموال التى تنفق على التسلح فى العالم كله --
06:18
fourأربعة percentنسبه مئويه of the world'sالعالم populationتعداد السكان.
144
363000
2000
أربعة فى المائة من تعداد سكان العالم .
06:20
And you feel it; you see it everyكل day.
145
365000
3000
وتشعرون بذلك ، ترونه كل يوم .
06:23
It's partجزء of your life.
146
368000
2000
إنه جزء من حياتكم اليومية .
06:25
And you talk about it with your friendsاصحاب.
147
370000
2000
وتتحدثون عنه مع أصدقائكم .
06:27
You readاقرأ about it.
148
372000
3000
تقرؤن أخبارها .
06:30
And back when Saddamصدام Husseinحسين was in powerقوة,
149
375000
3000
وعندما كان صدام حسين فى السلطة ،
06:33
the Americansالأمريكيون didn't careرعاية about his crimesجرائم.
150
378000
3000
الأمريكيون لم يهتموا بجرائمه .
06:36
When he was gassingبالغاز the Kurdsالأكراد and gassingبالغاز Iranإيران,
151
381000
2000
عندما قتل الأكراد والإيرانيون بالغاز ،
06:38
they didn't careرعاية about it.
152
383000
2000
إنهم لم بهتموا بذلك .
06:40
When oilنفط was at stakeوتد,
153
385000
2000
عندما كان النفط فى خطر ،
06:42
somehowبطريقة ما, suddenlyفجأة, things matteredيهم.
154
387000
4000
فجأة ، بطريقة ما أصبح كل شيئ مهم لهم .
06:47
And what you see, something elseآخر,
155
392000
2000
والذى تراه ، شيئ آخر ،
06:49
the Unitedمتحد Statesتنص على,
156
394000
2000
الولايات المتحدة ،
06:51
the hubالمركز رئيسي of democracyديمقراطية around the worldالعالمية,
157
396000
2000
التى تُعتبر محور الديموقراطية حول العالم ،
06:53
they don't seemبدا to really be
158
398000
2000
لا يبدو أنهم بالفعل
06:55
supportingدعم democraticديمقراطي countriesبلدان all around the worldالعالمية.
159
400000
4000
يؤيدون الدول الديموقراطية حول العالم .
06:59
There are a lot of countriesبلدان, oil-producingالمنتجة للنفط countriesبلدان,
160
404000
3000
هناك الكثير من الدول ، دول تنتج النفط ،
07:02
that aren'tلا very democraticديمقراطي, but supportedأيد by the Unitedمتحد Statesتنص على.
161
407000
3000
ليست ديموقراطية على الإطلاق ، لكنها مدعومة من الولايات المتحدة .
07:05
That's oddالفردية.
162
410000
2000
إن هذا غريب .
07:07
Oh, these incursionsالغارات, these two warsالحروب,
163
412000
3000
آه ، هذا الغزو ، هاتان الحربان ،
07:10
the 10 yearsسنوات of sanctionsعقوبات,
164
415000
2000
العشرة سنوات من الحصار الاقتصادي ،
07:12
the eightثمانية yearsسنوات of occupationاحتلال,
165
417000
4000
الثمانى أعوام من الإحتلال ،
07:16
the insurgencyتمرد that's been unleashedالعنان on your people,
166
421000
3000
التمرد الذى أطلق العنان للعنف ومازال على أناسكم ،
07:19
the tensعشرات of thousandsالآلاف, the hundredsالمئات of thousandsالآلاف
167
424000
3000
مئات الآلاف
07:22
of civilianمدني deathsوفاة,
168
427000
5000
ماتوا من المدنيين ،
07:27
all because of oilنفط.
169
432000
3000
كله بسبب النفط .
07:30
You can't help but think that.
170
435000
2000
لا حيلة لديكم لكن فكروا بها هكذا .
07:32
You talk about it.
171
437000
2000
أنتم تتحدثون عنها .
07:34
It's in the forefrontطليعة of your mindعقل always.
172
439000
3000
إنها فى مقدمة عقلك دائماً .
07:37
You say, "How is that possibleممكن?"
173
442000
3000
تقول ، " كيف يكون هذا ممكن ؟ "
07:40
And this man, he's everyكل man --
174
445000
3000
وهذا الرجل ، كل الرجال --
07:43
your grandfatherجد, your uncleاخو الام,
175
448000
2000
حفيدتك ، عمك ،
07:45
your fatherالآب, your sonابن,
176
450000
2000
والدك ، إبنك ،
07:47
your neighborجار, your professorدكتور جامعى, your studentطالب علم.
177
452000
3000
جارك ، أستاذك ، تلميذك .
07:50
Onceذات مرة a life of happinessسعادة and joyفرح
178
455000
3000
يعيش حياه سعيدة ومرحة ،
07:53
and suddenlyفجأة, painالم and sorrowحزن.
179
458000
3000
وفجأة الألم والحزن.
07:56
Everyoneكل واحد in your countryبلد
180
461000
3000
كل واحد فى بلدك
07:59
has been touchedلمست by the violenceعنف,
181
464000
3000
قد تأثر وأحس بالعنف ،
08:02
the bloodshedإراقة الدماء, the painالم,
182
467000
2000
سفك الدماء ، الإحساس بالألم ،
08:04
the horrorرعب, everybodyالجميع.
183
469000
2000
الفزع ، لكل واحد .
08:06
Not a singleغير مرتبطة personشخص in your countryبلد
184
471000
3000
لا يوجد شخص واحد فى بلدك
08:09
has not been touchedلمست.
185
474000
2000
لم يتأثر بما يحدث .
08:11
But there's something elseآخر.
186
476000
2000
لكن هناك شيئ آخر .
08:13
There's something elseآخر about these people,
187
478000
2000
هنالك شيئ آخر عن هؤلاء الناس ،
08:15
these Americansالأمريكيون who are there.
188
480000
2000
هؤلاء الأمريكيين الذين هناك .
08:17
There's something elseآخر about them that you see -- they don't see themselvesأنفسهم.
189
482000
3000
هناك شيئ آخر عنهم , شيئ ترونه -- إنهم لا يرون أنفسهم .
08:20
And what do you see? They're Christiansالمسيحيين.
190
485000
3000
وما الذى ترونه ؟ إنهم مسيحيون .
08:23
They're Christiansالمسيحيين.
191
488000
2000
إنهم مسيحيون .
08:25
They worshipعبادة the Christianمسيحي God, they have crossesالصلبان, they carryيحمل Biblesالأناجيل.
192
490000
3000
إنهم يعبدون الإله المسيحى , عندهم صلبان ، إنهم يحملون أناجيل .
08:28
Theirهم Biblesالأناجيل have a little insigniaشارة
193
493000
2000
أناجيلهم بها علامة مميزة صغيرة
08:30
that saysيقول "U.S. Armyجيش" on them.
194
495000
3000
تحمل علامة " الجيش الأمريكى " عليها .
08:34
And theirهم leadersقادة, theirهم leadersقادة:
195
499000
3000
وقادتهم ، قادتهم :
08:37
before they sendإرسال theirهم sonsأبناء and daughtersبنات
196
502000
2000
قبل أن يرسلوا أبنائهم وبناتهم
08:39
off to warحرب in your countryبلد --
197
504000
2000
إلى الحرب فى بلدكم --
08:41
and you know the reasonالسبب --
198
506000
2000
وتعرفون السبب --
08:43
before they sendإرسال them off,
199
508000
2000
قبل إرسالهم ،
08:45
they go to a Christianمسيحي churchكنيسة, and they prayصلى to theirهم Christianمسيحي God,
200
510000
2000
إنهم يذهبون إلى الكنيسة المسيحية ، ويصلون إلى إلههم المسيحى ،
08:47
and they askيطلب for protectionحماية and guidanceتوجيه from that god.
201
512000
3000
ويسألون الحماية والإرشاد من هذا الإله .
08:50
Why?
202
515000
2000
لماذا ؟
08:52
Well, obviouslyبوضوح, when people dieموت in the warحرب,
203
517000
4000
حسناً ، بالطبع عندما تموت الناس فى الحرب ،
08:56
they are Muslimsمسلمون, they are Iraqisالعراقيين --
204
521000
2000
فإنهم مسلمون ، إنهم عراقيون --
08:58
they're not Americansالأمريكيون.
205
523000
2000
إنهم ليسوا أمريكيون .
09:00
You don't want Americansالأمريكيون to dieموت. Protectيحمي our troopsالقوات.
206
525000
3000
إنهم لا يريدون الأمريكيون أن يموتوا . إحمى جنودنا .
09:03
And you feel something about that --
207
528000
2000
وتحسون شيئاً فى ذلك --
09:05
of courseدورة you do.
208
530000
2000
بالطبع أنتم تحسون .
09:07
And they do wonderfulرائع things.
209
532000
2000
وأنهم يفعلون أشياء رائعة .
09:09
You readاقرأ about it, you hearسمع about it.
210
534000
2000
تقرأون عنها ، تسمعون عنها .
09:11
They're there to buildبناء schoolsالمدارس and help people, and that's what they want to do.
211
536000
2000
إنهم هناك لكى يبنوا مدارس ويساعدوا الناس , وهذا هو الذى يريدون عمله .
09:13
They do wonderfulرائع things, but they alsoأيضا do the badسيئة things,
212
538000
2000
إنهم يفعلون أشياء جميلة ، لكنهم أيضاً يفعلون أشياء سيئة ،
09:15
and you can't tell the differenceفرق.
213
540000
2000
ولا يمكنكم أن تعرفوا الفرق .
09:17
And this guy, you get a guy like Ltاللفتنانت. Genالجنرال. Williamوليام Boykinبويكين.
214
542000
4000
وهذا الرجل ، إنه رجل مثل ، الفريق وليم بوكين .
09:21
I mean, here'sمن هنا a guy who saysيقول that your God is a falseخاطئة God.
215
546000
3000
أقصد ، هنا شخص يقول أن إلهكم هو إله مزيف .
09:24
Your God'sالله an idolمحبوب الجماهير; his God is the trueصحيح God.
216
549000
2000
إلهكم هو صنم ، إلهه هو الإله الحقيقى .
09:26
The solutionحل to the problemمشكلة in the Middleوسط Eastالشرق, accordingعلي حسب to him,
217
551000
3000
حل المشكلة فى الشرق الأوسط , وفقاً لما يراه ,
09:29
is to convertتحول you all to Christianityالديانة المسيحية --
218
554000
2000
هو أن تتحولون كلكم إلى المسيحية --
09:31
just get ridتخلص من of your religionدين.
219
556000
2000
فقط تخلصوا من ديانتكم .
09:33
And you know that. Americansالأمريكيون don't readاقرأ about this guy.
220
558000
2000
وإنكم تعرفون ذلك . الأمريكيون لا يقرأون عن هذا الرجل .
09:35
They don't know anything about him, but you do.
221
560000
3000
إنهم لا يعرفون أى شيئ عنه ، لكنكم تعرفون .
09:38
You passالبشري it around. You passالبشري his wordsكلمات around.
222
563000
2000
مرروا هذه المعلومة بينكم . مرروا كلماته فى محيطكم .
09:40
I mean this is seriousجدي. You're afraidخائف.
223
565000
3000
أعنى أن هذا شيئ جدي .
09:43
He was one of the leadingقيادة commandersالقادة in the secondثانيا invasionغزو of Iraqالعراق.
224
568000
3000
كان واحد من القادة الرئيسيين فى الغزو الثانى للعراق .
09:46
And you're thinkingتفكير, "God, if this guy is sayingقول that,
225
571000
3000
وتفكرون , " الله , إذا كان هذا الرجل يقول هذا ,
09:49
then all the soldiersجنود mustيجب be sayingقول that."
226
574000
2000
إذاً فكل الجنود لابد وأن يقولوا ذلك . "
09:51
And this wordكلمة here,
227
576000
2000
وهذه الكلمة هنا ,
09:53
Georgeجورج Bushدفع calledمسمي this warحرب a crusadeحملة صليبية.
228
578000
2000
جورج بوش قال أن هذه الحرب هى حرب صليبية .
09:55
Man, the Americansالأمريكيون, they're just like, "Ahآه, crusadeحملة صليبية.
229
580000
2000
يا رجل , الأمريكيون , أهم كذلك , " أوو , حرب دينية .
09:57
Whateverايا كان. I don't know."
230
582000
2000
أيما كانت . أنا لا أعرف . "
09:59
You know what it meansيعني.
231
584000
2000
أتعرفون ماذا يُعنى ذلك .
10:01
It's a holyمقدس warحرب againstضد Muslimsمسلمون.
232
586000
2000
إنها حرب مُقدسة ضد المسلمين .
10:03
Look, invadeغزا, subdueقهر them, take theirهم resourcesموارد.
233
588000
3000
أنظروا , إحتلوا ، إقهروهم , وخذوا مواردهم .
10:06
If they won'tمتعود submitخضع, killقتل them.
234
591000
2000
إذا لم يخضعوا , إقتلوهم .
10:08
That's what this is about.
235
593000
2000
هذا ما هو عليه الحال .
10:10
And you're thinkingتفكير, "My God, these Christiansالمسيحيين are comingآت to killقتل us."
236
595000
3000
وتفكرون أنتم , " إلهى , هؤلاء المسيحيون قادمون ليقتلوننا . "
10:13
This is frighteningمخيف.
237
598000
2000
هذا مخيف .
10:15
You feel frightenedخائف. Of courseدورة you feel frightenedخائف.
238
600000
3000
تحسون بخوف . بالطبع تحسون بخوف .
10:18
And this man, Terryتيري Jonesجونز:
239
603000
3000
وهذا الرجل , تيرى جونز :
10:21
I mean here'sمن هنا a guy who wants to burnحرق Koransالمصاحف, right?
240
606000
2000
أقصد هنا شخص الذى يريد حرق القرآن .
10:23
And the Americansالأمريكيون: "Ahآه, he's a knuckleheadknucklehead.
241
608000
2000
والأمريكيون : " أه , إنه أحمق غبى .
10:25
He's a formerسابق hotelالفندق managerمدير;
242
610000
2000
إنه مدير سابق لأحد الفنادق ,
10:27
he's got three-dozenثلاثة عشر- membersأفراد of his churchكنيسة."
243
612000
2000
يرتاد كنيسته حوالى 36 عضو فقط لا غير ."
10:29
They laughيضحك him off. You don't laughيضحك him off.
244
614000
2000
إنهم يسخرون منه . أنتم لا تسخرون منه .
10:31
Because in the contextسياق الكلام of everything elseآخر,
245
616000
2000
لأنه فى نفس السياق لكل شيئ آخر ,
10:33
all the piecesقطع fitلائق بدنيا.
246
618000
2000
كل الأشياء تلائم .
10:35
I mean, of courseدورة, this is how Americansالأمريكيون take it,
247
620000
2000
أقصد , بالطبع , هذه هى الكيفية التى يفكر بها الامريكان ,
10:37
so people all over the Middleوسط Eastالشرق, not just in your countryبلد,
248
622000
2000
لذلك الناس فى كل الشرق الأوسط ، ليس فقط فى بلدكم ،
10:39
are protestingاحتجاجا.
249
624000
2000
يحتجون .
10:41
"He wants to burnحرق Koransالمصاحف, our holyمقدس bookكتاب.
250
626000
2000
" إنه يريد أن يحرق القرآن ، كتابنا المقدس .
10:43
These Christiansالمسيحيين, who are these Christiansالمسيحيين?
251
628000
2000
هؤلاء المسيحيين ، من هم هؤلاء المسيحيون ؟
10:45
They're so evilشر, they're so mean --
252
630000
2000
إنهم أشرار جداً ، إنهم أوغاد للغاية --
10:47
this is what they're about."
253
632000
2000
هذا هو ما هم بصدده . "
10:49
This is what you're thinkingتفكير as an Arabعربي Muslimمسلم,
254
634000
2000
هذه هى طريقة تفكيركم كعرب مسلمين ،
10:51
as an Iraqiعراقي.
255
636000
2000
كعراقيين .
10:53
Of courseدورة you're going to think this.
256
638000
2000
بالطبع ستفكرون بهذه الطريقة .
10:55
And then your cousinولد عم
257
640000
2000
وبعدها تجدون قريبكم
10:57
saysيقول, "Hey cuzكوز, checkالتحقق من out this websiteموقع الكتروني.
258
642000
2000
يقول , " يا أبن العم ، أنظر إلى هذا الموقع الأليكترونى .
10:59
You've got to see this -- Bibleالكتاب المقدس Bootحذاء Campمعسكر.
259
644000
2000
لابد وأن ترى هذا -- معسكر تدريب انجيلي .
11:01
These Christiansالمسيحيين are nutsجوز.
260
646000
2000
هؤلاء المسيحيون أغبياء حمقى .
11:03
They're trainingتدريب theirهم little kidsأطفال to be soldiersجنود for Jesusيسوع.
261
648000
3000
إنهم يدربون أطفالهم الصغار ليكونوا جنوداً ليسوع المسيح .
11:06
And they take these little kidsأطفال and they runيركض them throughعبر these things
262
651000
2000
وأنهم يأخذون هؤلاء الأطفال ويدربوهم خلال هذه الأشياء
11:08
tillحتى they teachعلم them how to say, "Sirسيدي المحترم, yes, sirسيدي المحترم,"
263
653000
2000
إلى أن يعلمونهم كيف يقولوا ، " تمام ، نعم سيدي "
11:10
and things like grenadeقنبلة يدوية tossرمى and weaponsأسلحة careرعاية and maintenanceاعمال صيانة.
264
655000
3000
وأشياء مثل صنع القنابل الصغيرة وعهدة الأسلحة وصيانتها .
11:13
And go to the websiteموقع الكتروني.
265
658000
2000
ويذهبون إلى الموقع الأليكترونى .
11:15
It saysيقول "U.S. Armyجيش" right on it.
266
660000
2000
عنوانه " الجيش الأمريكى " .
11:17
I mean, these Christiansالمسيحيين, they're nutsجوز. How would they do this to theirهم little kidsأطفال?"
267
662000
3000
أعنى ، هؤلاء المسيحيون ، إنهم أغبياء . كيف يفعلون ذلك بأطفالهم الصغار ؟ "
11:20
And you're readingقراءة this websiteموقع الكتروني.
268
665000
2000
وأنتم تقرأون هذا الموقع الأليكترونى .
11:22
And of courseدورة, Christiansالمسيحيين back in the Unitedمتحد Statesتنص على, or anybodyاي شخص,
269
667000
3000
وبالطبع ، المسيحيون فى الولايات المتحدة ، أو أى شخص آخر ،
11:25
saysيقول, "Ahآه, this is some little, tinyصغيرة جدا churchكنيسة in the middleوسط of nowhereلا مكان."
270
670000
2000
يقول , " نعم هذه بعض مناطق صغيرة ، كنيسة قديمة فى منطقة نائية . "
11:27
You don't know that.
271
672000
2000
أنتم لا تعرفون ذلك .
11:29
For you, this is like all Christiansالمسيحيين.
272
674000
3000
بالنسبة لكم ، هذا مثل كل المسيحيين .
11:32
It's all over the Webشبكة, Bibleالكتاب المقدس Bootحذاء Campمعسكر.
273
677000
2000
انها في جميع أنحاء الانترنت ، معسكر تدريب الكتاب المقدس .
11:34
And look at this:
274
679000
2000
وإنظروا لهذا :
11:36
they even teachعلم theirهم kidsأطفال --
275
681000
2000
إنهم يعلمون أبنائهم --
11:38
they trainقطار them in the sameنفسه way the U.S. Marinesمشاة البحرية trainقطار.
276
683000
2000
إنهم يُدربون أبنائهم بالضبط مثلما يتدرب جنود البحرية الأمريكيين .
11:40
Isn't that interestingمثير للإعجاب.
277
685000
2000
أليس ذلك مشوقاً .
11:42
And it scaresالمخاوف you, and it frightensيخيف you.
278
687000
2000
وهذا يخيفكم ، يرعبكم .
11:44
So these guys, you see them.
279
689000
2000
لذا فهؤلاء الرجال ، ترونهم .
11:46
You see, I, Samسام Richardsريتشاردز, I know who these guys are.
280
691000
3000
أترونهم ، أنا سام ريتشارد ، أنا أعرف من هم هؤلاء .
11:49
They're my studentsالطلاب, my friendsاصحاب.
281
694000
2000
إنهم تلاميذى ، أصدقائى .
11:51
I know what they're thinkingتفكير: "You don't know."
282
696000
2000
أنا أعرف بما يفكرون : " لكنكم لا تعرفون . "
11:53
When you see them,
283
698000
2000
عندما ترونهم ،
11:55
they're something elseآخر, they're something elseآخر.
284
700000
3000
إنهم شيئ مختلف تماماً ، إنهم شيئ مختلف تماماً .
11:58
That's what they are to you.
285
703000
3000
هكذا كيف يبدوا لكم .
12:01
We don't see it that way in the Unitedمتحد Statesتنص على,
286
706000
3000
نحن لا نراه بهذه الطريقة فى الولايات المتحدة ،
12:04
but you see it that way.
287
709000
3000
لكنكم تروه بهذه الطريقة .
12:09
So here.
288
714000
2000
لذلك هنا .
12:11
Of courseدورة, you got it wrongخطأ.
289
716000
2000
بالطبع ، ترونها بطريقة خطأ .
12:13
You're generalizingالتعميم. It's wrongخطأ.
290
718000
3000
أنتم تعمْمون الأشياء . خطأ .
12:16
You don't understandتفهم the Americansالأمريكيون.
291
721000
2000
أنتم لا تفهمون الأمريكيين .
12:18
It's not a Christianمسيحي invasionغزو.
292
723000
2000
إنه ليس غزو مسيحى .
12:20
We're not just there for oilنفط; we're there for lots of reasonsأسباب.
293
725000
2000
نحن لسنا متواجدون هناك بسبب البترول فقط ، نحن هناك لكثير من الأسباب .
12:22
You have it wrongخطأ. You've missedافتقد it.
294
727000
2000
إنكم تستقبلونها خطأ . لم تفهموها جيداً .
12:24
And of courseدورة, mostعظم of you don't supportالدعم the insurgencyتمرد;
295
729000
3000
وبالطبع , معظمكم لا يدعم التمرد ،
12:27
you don't supportالدعم killingقتل Americansالأمريكيون;
296
732000
2000
إنتم لا توافقون على قتل الأمريكان ،
12:29
you don't supportالدعم the terroristsالإرهابيين.
297
734000
2000
إنكم لا توافقون على دعم الإرهابيين .
12:31
Of courseدورة you don't. Very fewقليل people do.
298
736000
2000
بالتأكيد أنتم لا تدعمونهم . أناس قليلة جداً يدعمونهم .
12:33
But some of you do.
299
738000
3000
لكن بعض منكم يفعل .
12:36
And this is a perspectiveإنطباع.
300
741000
3000
وهذه وجهة نظر .
12:39
Okay, so now, here'sمن هنا what we're going to do.
301
744000
2000
حسنا , الآن , هذا ما سنفعله .
12:41
Stepخطوة outsideفي الخارج of your shoesأحذية
302
746000
2000
حاول أن تخرج من مكانك أو ذاتك
12:43
that you're in right now
303
748000
2000
الذى أنت فيه الآن
12:45
and stepخطوة back into your normalعادي shoesأحذية.
304
750000
2000
وعد ثانية إليه مرة أخرى .
12:47
So everyone'sالجميع back in the roomمجال, okay.
305
752000
2000
هنا كل واحد منكم عاد مرة أخرى , حسنا .
12:49
Now here comesيأتي the radicalأصولي experimentتجربة.
306
754000
2000
الآن هنا تأتى التجربة المتطرفة .
12:51
So we're all back home.
307
756000
2000
مثلاً كلنا عدنا إلى منازلنا .
12:53
This photoصورة فوتوغرافية: this womanالنساء,
308
758000
2000
هذه الصورة : هذه المرأة ,
12:55
man, I feel her.
309
760000
2000
أنا أحس بها .
12:57
I feel her.
310
762000
2000
أحس بها .
12:59
She's my sisterأخت,
311
764000
2000
إنها أختى ,
13:01
my wifeزوجة, my cousinولد عم, my neighborجار.
312
766000
3000
زوجتى , إبنه عمى , جارتى .
13:04
She's anybodyاي شخص to me.
313
769000
2000
إنها اي شخص بالنسبة لى .
13:06
These guys standingمكانة there, everybodyالجميع in the photoصورة فوتوغرافية,
314
771000
2000
هؤلاء الرجال واقفون هناك , كلهم فى الصورة .
13:08
I feel this photoصورة فوتوغرافية, man.
315
773000
3000
أنا أحس بهذه الصورة ,
13:11
So here'sمن هنا what I want you to do.
316
776000
2000
هنا ما أريدكم أن تفعلوه .
13:13
Let's go back to my first exampleمثال of the Chineseصينى.
317
778000
3000
دعونا أن نعود إلى مثالنا الأول عن الصينيين .
13:17
So I want you to go there.
318
782000
2000
أريدكم أن تتذكروه .
13:19
So it's all about coalفحم, and the Chineseصينى are here in the Unitedمتحد Statesتنص على.
319
784000
3000
لذا كل شيئ عن الفحم , والصينيون هنا فى الولايات المتحدة .
13:22
And what I want you to do is pictureصورة her as a Chineseصينى womanالنساء
320
787000
2000
وما أريدكم أن تفعلوه هو أن تتخيلوها كإمرأة صينية
13:24
receivingيستلم a Chineseصينى flagعلم
321
789000
3000
تتسلم العلم الصينى
13:27
because her lovedأحب one has diedمات in Americaأمريكا
322
792000
3000
لأن زوجها مات فى أمريكا
13:30
in the coalفحم uprisingالانتفاضة.
323
795000
2000
فى ثورة الفحم .
13:32
And the soldiersجنود are Chineseصينى,
324
797000
2000
والجنود صينيون ,
13:34
and everybodyالجميع elseآخر is Chineseصينى.
325
799000
2000
وكل شخص آخر هو صينى .
13:36
As an Americanأمريكي, how do you feel about this pictureصورة?
326
801000
3000
كشخص أمريكى , كيف تتعاطفون مع هذه الصورة ؟
13:41
What do you think about that sceneمشهد?
327
806000
3000
ماذا تعتقدون فى هذا المشهد ؟
13:46
Okay, try this. Bringاحضر it back.
328
811000
2000
حسنا , حاولوا هذا . إسترجعوها .
13:48
This is the sceneمشهد here.
329
813000
2000
هذا المشهد هنا .
13:50
It's an Americanأمريكي, Americanأمريكي soldiersجنود,
330
815000
2000
إنهم أمريكيين , جنود أمريكان ,
13:52
Americanأمريكي womanالنساء who lostضائع her lovedأحب one
331
817000
2000
إمرأة أمريكية فقدت حبيبها
13:54
in the Middleوسط Eastالشرق -- in Iraqالعراق or Afghanistanأفغانستان.
332
819000
3000
فى الشرق الأوسط -- فى العراق أو أفغانستان .
13:57
Now, put yourselfنفسك in the shoesأحذية,
333
822000
2000
الآن , حاولوا أن تضعوا أنفسكم مكانها ,
13:59
go back to the shoesأحذية
334
824000
2000
إرجعوا ثانية إلى أماكنكم
14:01
of an Arabعربي Muslimمسلم livingالمعيشة in Iraqالعراق.
335
826000
3000
كعرب مسلمين يعيشون فى العراق .
14:05
What are you feelingشعور and thinkingتفكير
336
830000
3000
كيف تحسون وتظنون
14:08
about this photoصورة فوتوغرافية,
337
833000
2000
بهذه الصورة ,
14:10
about this womanالنساء?
338
835000
3000
لهذه المرأة ؟
14:20
Okay,
339
845000
2000
حسنا .
14:22
now followإتبع me on this,
340
847000
2000
الآن إتبعونى فى هذا ,
14:24
because I'm takingمع الأخذ a bigكبير riskخطر here.
341
849000
2000
لأننى أخاطر هنا مخاطرة كبيرة .
14:26
And so I'm going to inviteدعا you to take a riskخطر with me.
342
851000
3000
وأيضاً أدعوكم أن تخاطروا معى .
14:29
These gentlemenالسادة الأفاضل here, they're insurgentsالمتمردين.
343
854000
2000
هؤلاء السادة هنا , إنهم ثوار .
14:31
They were caughtالقبض by the Americanأمريكي soldiersجنود,
344
856000
2000
قد قبض عليهم بواسطة جنود أمريكيون ,
14:33
tryingمحاولة to killقتل Americansالأمريكيون.
345
858000
2000
محاولين قتل أمريكيين .
14:35
And maybe they succeededنجح. Maybe they succeededنجح.
346
860000
3000
وربما نجحوا . ربما نجحوا فى ذلك .
14:38
Put yourselfنفسك in the shoesأحذية
347
863000
2000
ضع نفسك فى مكان
14:40
of the Americansالأمريكيون who caughtالقبض them.
348
865000
4000
الأمريكيين الذين قبضوا عليهم .
14:44
Can you feel the rageغضب?
349
869000
2000
هل تحسوا مدى الغضب العارم ؟
14:46
Can you feel that you just want to take these guys
350
871000
2000
هل تحسون أنكم تودون أن تأخذوا هؤلاء
14:48
and wringأقحم theirهم necksأعناق?
351
873000
2000
وتدقوا أعناقهم ؟
14:50
Can you go there?
352
875000
2000
أتستطيعون أن تذهبوا هناك ؟
14:52
It shouldn'tلا ينبغي be that difficultصعب.
353
877000
2000
لا أعتقد أن ذلك بالغ الصعوبة .
14:54
You just -- oh, man.
354
879000
3000
كل ما عليكم -- أوه , يا رجل .
14:59
Now, put yourselfنفسك in theirهم shoesأحذية.
355
884000
4000
الآن , ضعوا أنفسكم فى مكانهم .
15:05
Are they brutalوحشي killersالقتلة
356
890000
2000
هل هم قتلة متوحشون
15:07
or patrioticوطني defendersالمدافعين?
357
892000
3000
أم مدافعون وطنيون ؟
15:10
Whichالتي one?
358
895000
2000
أيهما ؟
15:13
Can you feel theirهم angerغضب,
359
898000
3000
أتستطيعوا أن تحسوا بغضبهم ,
15:16
theirهم fearخوف,
360
901000
2000
خوفهم ,
15:18
theirهم rageغضب
361
903000
2000
غضيهم الشديد
15:20
at what has happenedحدث in theirهم countryبلد?
362
905000
2000
مما حدث فى بلدهم ؟
15:22
Can you imagineتخيل
363
907000
2000
أيمكنكم أن تتخيلوا
15:24
that maybe one of them in the morningصباح
364
909000
3000
من الممكن أن هذا واحد منهم فى الصباح
15:27
bentانحنى down to theirهم childطفل and huggedعانق theirهم childطفل
365
912000
3000
مالوا على أطفالهم وإحتضنوهم
15:30
and said, "Dearالعزيز, I'll be back laterفي وقت لاحق.
366
915000
4000
وقالوا , " حبيبى , سأعود لاحقاً .
15:34
I'm going out to defendالدفاع your freedomحرية, your livesالأرواح.
367
919000
3000
سأذهب لكى أدافع عن حريتكم , حياتكم .
15:37
I'm going out to look out for us,
368
922000
4000
سأذهب خارجاً لأؤمن حياتنا ,
15:41
the futureمستقبل of our countryبلد."
369
926000
2000
مستقبل بلدنا ."
15:43
Can you imagineتخيل that?
370
928000
2000
أيمكنكم تخيل ذلك ؟
15:45
Can you imagineتخيل sayingقول that?
371
930000
3000
أيمكنكم تخيل قول ذلك ؟
15:48
Can you go there?
372
933000
3000
أيمكنكم أن تكونوا مكانهم ؟
15:52
What do you think they're feelingشعور?
373
937000
3000
ماذا تعتقدوا أن تكون مشاعرهم ؟
16:02
You see, that's empathyالعطف.
374
947000
2000
أترون , هذا هو التعاطف .
16:04
It's alsoأيضا understandingفهم.
375
949000
3000
إنه أيضاَ تفهَم .
16:07
Now, you mightربما askيطلب,
376
952000
2000
الآن , ممكن أن تسألوا ,
16:09
"Okay, Samسام, so why do you do this sortفرز of thing?
377
954000
3000
" حسناً , سام , لماذا تفعل هذا النوع من العمل ؟
16:12
Why would you use this exampleمثال of all examplesأمثلة?"
378
957000
2000
لماذا تستخدم هذا المثال من بين كل الأمثلة ؟ "
16:14
And I say, because ... because.
379
959000
3000
وأقول , لأن ... لأن .
16:17
You're allowedسمح to hateاكرهه these people.
380
962000
2000
أنتم مسموح لكم أن تكرهوا هؤلاء الناس .
16:19
You're allowedسمح to just hateاكرهه them
381
964000
3000
مسموح لكم مجرد الكراهية لهم
16:22
with everyكل fiberالأساسية of your beingيجرى.
382
967000
2000
بكل جزء صغير من كينونتكم .
16:24
And if I can get you
383
969000
2000
وإذا إستطعت أن أحثكم
16:26
to stepخطوة into theirهم shoesأحذية
384
971000
2000
أن تضعوا أنفسكم مكانهم
16:28
and walkسير an inchبوصة,
385
973000
2000
وأن تسيروا خطوة واحدة ,
16:30
one tinyصغيرة جدا inchبوصة,
386
975000
2000
مجرد سنتيمترات ,
16:32
then imagineتخيل the kindطيب القلب of sociologicalالاجتماعية analysisتحليل
387
977000
3000
عندها تخيلوا نوع التحليل الإجتماعى
16:35
that you can do in all other aspectsالنواحي of your life.
388
980000
4000
الذى يمكنكم أن تفعلوه فى كل جوانب حياتكم ؟
16:39
You can walkسير a mileميل
389
984000
2000
يمكنكم أن تسيروا ميل
16:41
when it comesيأتي to understandingفهم
390
986000
2000
عندما يأتى الأمر إلى التفهم
16:43
why that person'sالشخص drivingالقيادة 40 milesاميال perلكل hourساعة
391
988000
3000
لماذا يقود ذلك الشخص بسرعة كبيرة جداً
16:46
in the passingعابر laneخط,
392
991000
3000
فى مدخل المنزل ,
16:49
or your teenageسن المراهقة sonابن,
393
994000
2000
أو إبنكم المراهق ,
16:51
or your neighborجار who annoysيزعج you
394
996000
2000
أو جاركم الذى يزعجكم
16:53
by cuttingقطع his lawnالعشب on Sundayالأحد morningsالصباح.
395
998000
2000
بتقليم الأعشاب يوم الأحد صباحاً .
16:55
Whateverايا كان it is, you can go so farبعيدا.
396
1000000
3000
أى كان الأمر , يمكنكم الذهاب بعيداً .
16:58
And this is what I tell my studentsالطلاب:
397
1003000
2000
وهذا ما أقوله إلى طلابى :
17:00
stepخطوة outsideفي الخارج of your tinyصغيرة جدا, little worldالعالمية.
398
1005000
4000
أخرج خارجاً من عالمك الصغير .
17:04
Stepخطوة insideفي داخل of the tinyصغيرة جدا, little worldالعالمية
399
1009000
2000
أدخل إلى داخل ذلك , العالم الصغير
17:06
of somebodyشخص ما elseآخر.
400
1011000
2000
لشخص آخر .
17:08
And then do it again and do it again and do it again.
401
1013000
4000
وعندها إفعلها مرة أخرى ومرة أخرى ومرة أخرى .
17:12
And suddenlyفجأة all these tinyصغيرة جدا, little worldsالعالم,
402
1017000
2000
وفجأة كل تلك العوالم الصغيرة ,
17:14
they come togetherسويا in this complexمركب webشبكة.
403
1019000
2000
تأتى معاً فى هذه الشبكة المُعقدة .
17:16
And they buildبناء a bigكبير, complexمركب worldالعالمية.
404
1021000
3000
ويبنوا معاً , عالم كبير مُعقد .
17:19
And suddenlyفجأة, withoutبدون realizingتحقيق it,
405
1024000
2000
وفجأة , بدون أن تدرك ذلك ,
17:21
you're seeingرؤية the worldالعالمية differentlyبشكل مختلف.
406
1026000
3000
يمكنكم أن تروا العالم بطريقة مختلفة .
17:24
Everything has changedتغير.
407
1029000
2000
كل شيئ قد إختلف .
17:26
Everything in your life has changedتغير.
408
1031000
2000
كل شيئ فى حياتكم إختلف .
17:28
And that's, of courseدورة, what this is about.
409
1033000
3000
وذلك , بالطبع , ما يدور حوله كل شيئ .
17:31
Attendحضر to other livesالأرواح,
410
1036000
3000
تواجد فى حياه أخرين ,
17:34
other visionsرؤى.
411
1039000
2000
رؤى أخرى .
17:36
Listen to other people,
412
1041000
2000
إستمع إلى أناس آخرين ,
17:38
enlightenتنوير ourselvesأنفسنا.
413
1043000
3000
لتنوير أنفسنا .
17:41
I'm not sayingقول
414
1046000
2000
أنا لا أقول
17:43
that I supportالدعم the terroristsالإرهابيين in Iraqالعراق,
415
1048000
2000
أننى أقف فى صف الإرهابيين فى العراق ،
17:45
but as a sociologistالاجتماعي,
416
1050000
2000
لكن كعالم إجتماعى ،
17:47
what I am sayingقول
417
1052000
2000
الذى أقوله
17:49
is I understandتفهم.
418
1054000
3000
هو أننى أتفهم .
17:53
And now perhapsربما -- perhapsربما -- you do too.
419
1058000
4000
والآن ربما -- محتمل -- أنكم تفهمون أيضاً .
17:57
Thank you.
420
1062000
2000
أشكركم .
17:59
(Applauseتصفيق)
421
1064000
2000
( تصفيق )
Translated by Bob Samuel
Reviewed by Faisal Jeber

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sam Richards - Sociologist
Sam Richards is a sociologist and teacher of the largest race relations course in the US. He argues that empathy is the core of sociology.

Why you should listen

Identifying himself as "an iconoclast from Toledo, Ohio," and identified by David Horowitz as one of the "101 Most Dangerous Academics in America," Sam Richards is one of the most provocative, and popular, sociology teachers in the country. Every year 725 students at Penn State University take his course on race and ethnic relations, where he attacks, with humor and courage, questions most would choose to avoid.

He is also the founder of the World in Conversation project. Every year, more than 7,000 students participate in its mission is to create a conscious dialogue around the politically incorrect thoughts of the participants, bringing them out in the open for inspection.

More profile about the speaker
Sam Richards | Speaker | TED.com