ABOUT THE SPEAKER
Ian Ritchie - Software entrepreneur
Ian Ritchie

Why you should listen

Ian Ritchie is chair of iomart plc. and several other computer and learning businesses, including Computer Application Services Ltd., the Interactive Design Institute and Caspian Learning Ltd. He is co-chair of the Scottish Science Advisory Council, a board member of the Edinburgh International Science Festival and the chair of Our Dynamic Earth, the Edinburgh Science Centre.

Ritchie founded and managed Office Workstations Limited (OWL) in Edinburgh in 1984 and its subsidiary OWL International Inc. in Seattle from 1985. OWL became the first and largest supplier of Hypertext/Hypermedia authoring tools (a forerunner to the World Wide Web) for personal computers based on its Guide product. OWL's customers used its systems to implement large interactive multimedia documentation systems in industry sectors such as automobile, defence, publishing, finance, and education. OWL was sold to Matsushita Electrical Industrial (Panasonic) of Japan in December 1989. He is the author of New Media Publishing: Opportunities from the digital revolution (1996).

He was awarded a CBE in the 2003 New Years Honours list for services to enterprise and education; he is a Fellow of the Royal Academy of Engineering; a Fellow of the Royal Society of Edinburgh; and a Fellow and a past-President of the British Computer Society (1998-99). 

More profile about the speaker
Ian Ritchie | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Ian Ritchie: The day I turned down Tim Berners-Lee

Ian Ritchie: Jak jsem odmítl Tima Berners-Leeho

Filmed:
644,332 views

Jsou 90. léta a vy potkáte příjemného mladého muže jménem Tim Berners-Lee. Povídá vám něco o World Wide Web, celosvětové síti, což je systém, který vymyslel. Ian Ritchie byl u toho – a nekoupil to. Krátké povídání o informacích, propojování a učení se z chyb.
- Software entrepreneur
Ian Ritchie Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Well we all know the WorldSvět WideŠiroké WebWeb
0
0
2000
Všichni víme, že World Wide Web
00:17
has absolutelyabsolutně transformedtransformované publishingpublikování, broadcastingvysílání,
1
2000
4000
naprosto změnil publikování, vysílání,
00:21
commercekomerce and socialsociální connectivitypřipojení,
2
6000
2000
obchod i společenské kontakty,
00:23
but where did it all come from?
3
8000
2000
ale odkud se to všechno vzalo?
00:25
And I'll quotecitát threetři people:
4
10000
2000
Vyjmenuju tři lidi:
00:27
VannevarVannevar BushBush, DougDoug EngelbartEngelbart and TimTim Berners-LeeBerners-Lee.
5
12000
3000
Vannevar Bush, Doug Engelbart a Tim Berners-Lee.
00:30
So let's just runběh throughpřes these guys.
6
15000
2000
Podívejme se na ty tři chlápky.
00:32
This is VannevarVannevar BushBush.
7
17000
2000
Toto je Vannevar Bush.
00:34
VannevarVannevar BushBush was the U.S. government'svláda chiefhlavní scientificvědecký adviserPoradce duringběhem the warválka.
8
19000
3000
Vannevar Bush byl během druhé světové hlavním vědeckým poradcem vlády USA.
00:37
And in 1945,
9
22000
2000
V roce 1945
00:39
he publishedpublikováno an articlečlánek in a magazinečasopis calledvolal AtlanticAtlantik MonthlyMěsíčně.
10
24000
3000
publikoval článek v časopise Atlantic Monthly.
00:42
And the articlečlánek was calledvolal "As We MayKvěten Think."
11
27000
3000
Článek se jmenoval „Jak bychom mohli myslet“
00:45
And what VannevarVannevar BushBush was sayingrčení
12
30000
2000
a Vannevar Bush v něm tvrdil,
00:47
was the way we use informationinformace is brokenzlomený.
13
32000
3000
že na způsobu, jakým zacházíme s informacemi, je něco špatně.
00:50
We don't work in termspodmínky of librariesknihovny
14
35000
3000
Nepracujeme jako knihovny
00:53
and catalogkatalog systemssystémy and so forthdále.
15
38000
2000
ani katalogové systémy a tak podobně.
00:55
The brainmozek workspráce by associationsdružení.
16
40000
2000
Mozek funguje přes asociace.
00:57
With one itempoložka in its thought, it snapspřichytí instantlyokamžitě to the nextdalší itempoložka.
17
42000
3000
Jedna myšlenka ve víru mysli se okamžitě chytá k druhé.
01:00
And the way informationinformace is structuredstrukturovaný
18
45000
2000
Systém, jakým jsou informace strukturované,
01:02
is totallynaprosto incapableneschopný of keepingudržování up with this processproces.
19
47000
3000
však není schopen s tímto procesem držet krok.
01:05
And so he suggestednavrhl a machinestroj,
20
50000
2000
Přišel tedy s návrhem na stroj,
01:07
and he calledvolal it the memexmemex.
21
52000
2000
který nazval memex.
01:09
And the memexmemex would linkodkaz informationinformace,
22
54000
2000
Memex by propojoval informace,
01:11
one piecekus of informationinformace to a relatedpříbuzný piecekus of informationinformace and so forthdále.
23
56000
3000
jednu informaci vztahující se k další a tak dále.
01:14
Now this was in 1945.
24
59000
2000
To se psal rok 1945.
01:16
A computerpočítač in those daysdnů
25
61000
2000
Počítač v té době
01:18
was something the secrettajný servicesslužeb used to use for codekód breakinglámání.
26
63000
3000
byl něco, co tajné služby používaly k luštění kódů a šifer.
01:21
And nobodynikdo knewvěděl anything about it.
27
66000
2000
A nikdo o tom nic nevěděl.
01:23
So this was before the computerpočítač was inventedvymyslel.
28
68000
2000
Bylo to předtím, než byl počítač vůbec vynalezen.
01:25
And he proposednavržené this machinestroj calledvolal the memexmemex.
29
70000
2000
A on tedy navrhoval tento přístroj zvaný memex.
01:27
And he had a platformplošina where you linkedspojené informationinformace to other informationinformace,
30
72000
3000
Byla to platforma, ve které jste propojovali jednu informaci s druhou
01:30
and then you could call it up at will.
31
75000
2000
a mohli jste si je pak kdykoli zobrazit.
01:32
So spinningpředení forwardvpřed,
32
77000
2000
Abychom se někam pohnuli,
01:34
one of the guys who readčíst this articlečlánek was a guy calledvolal DougDoug EngelbartEngelbart,
33
79000
2000
jedním z těch, kdo článek četli, byl pán jménem Doug Engelbart,
01:36
and he was a U.S. AirVzduchu ForceSíla officerdůstojník.
34
81000
2000
důstojník americké Air Force.
01:38
And he was readingčtení it in theirjejich libraryknihovna in the FarDaleko EastVýchod.
35
83000
3000
Článek četl v jejich knihovně na Dálném Východě.
01:41
And he was so inspiredinspirovaný by this articlečlánek,
36
86000
2000
Článek ho natolik inspiroval,
01:43
it kinddruh of directedřízené the restodpočinek of his life.
37
88000
2000
že mu v podstatě naplánoval zbytek života.
01:45
And by the mid-střední-60s, he was ableschopný to put this into actionakce
38
90000
3000
V polovině 60. let byl schopný to přeměnit v realitu,
01:48
when he workedpracoval at the StanfordStanford ResearchVýzkum LabLaboratoře in CaliforniaKalifornie.
39
93000
3000
když pracoval ve výzkumné laboratoři na Stanfordu v Kalifornii.
01:52
He builtpostavený a systemSystém.
40
97000
2000
Vybudoval systém.
01:54
The systemSystém was designednavrženo to augmentrozšířit humančlověk intelligenceinteligence, it was calledvolal.
41
99000
3000
Systém navržený k obohacení lidské inteligence, jak to nazval.
01:57
And in a premonitionpředtucha of today'sdnešní worldsvět
42
102000
3000
A jakoby s předtuchou dnešního světa
02:00
of cloudmrak computingvýpočetní and softwaressoftware of serviceservis,
43
105000
2000
cloud computingu a softwaru jako službě
02:02
his systemSystém was calledvolal NLSNLS
44
107000
2000
se systém jmenoval NLS,
02:04
for oN-LineoN-Line SystemSystém.
45
109000
2000
oN-Line System.
02:06
And this is DougDoug EngelbartEngelbart.
46
111000
2000
Toto je Doug Engelbart.
02:08
He was givingposkytující a presentationprezentace at the FallNa podzim JointKloub ComputerPočítač ConferenceKonference
47
113000
3000
Přednášel zde na podzimní Společné počítačové konferenci
02:11
in 1968.
48
116000
3000
v roce 1968.
02:14
What he showedukázal --
49
119000
2000
Předváděl –
02:16
he satsat on a stagefáze like this, and he demonstratedprokázáno this systemSystém.
50
121000
3000
seděl na podiu nějak takto a předváděl ten systém.
02:19
He had his headhlava micmic like I've got.
51
124000
2000
Měl náhlavní mikrofon jako já.
02:21
And he workspráce this systemSystém.
52
126000
2000
A pracoval se systémem.
02:23
And you can see, he's workingpracovní betweenmezi documentsdokumenty
53
128000
2000
Jak vidíte sami, procházel dokumenty
02:25
and graphicsgrafika and so forthdále.
54
130000
2000
a grafiku a tak různě.
02:27
And he's drivingřízení it all
55
132000
2000
Všechno to řídil
02:29
with this platformplošina here,
56
134000
2000
s touhle věcí,
02:31
with a five-fingerpět prstů keyboardklávesnice
57
136000
2000
klávesnicí na pět prstů
02:33
and the world'sna světě first computerpočítač mousemyš,
58
138000
2000
a první počítačovou myší na světa,
02:35
whichkterý he speciallyspeciálně designednavrženo in orderobjednat to do this systemSystém.
59
140000
2000
která byla speciálně navržena právě pro tento systém.
02:37
So this is where the mousemyš camepřišel from as well.
60
142000
2000
Odtud tedy také pochází počítačová myš.
02:39
So this is DougDoug EngelbartEngelbart.
61
144000
2000
Tak to je tedy Doug Engelbart.
02:41
The troubleproblémy with DougDoug Engelbart'sEngelbart je systemSystém
62
146000
2000
Problém se systémem Douga Engelbarta
02:43
was that the computerspočítačů in those daysdnů costnáklady severalněkolik millionmilión poundslibry.
63
148000
3000
byl ten, že počítače v těch dnech stály několik milionů liber.
02:46
So for a personalosobní computerpočítač,
64
151000
2000
Dát za osobní počítač
02:48
a fewpár millionmilión poundslibry was like havingmít a personalosobní jetproud planeletadlo;
65
153000
2000
několik milionů liber bylo jako koupit si soukromý tryskáč;
02:50
it wasn'tnebyl really very practicalpraktický.
66
155000
2000
ne zrovna nejpraktičtější záležitost.
02:52
But spinroztočit on to the 80s
67
157000
2000
Avšak později, v 80. letech,
02:54
when personalosobní computerspočítačů did arrivepřijet,
68
159000
2000
kdy se objevily soukromé počítače,
02:56
then there was roompokoj, místnost for this kinddruh of systemSystém on personalosobní computerspočítačů.
69
161000
2000
se pro takové systémy - pro osobní počítače - vytvořila spousta místa.
02:58
And my companyspolečnost, OWLSOVA
70
163000
2000
Moje společnost OWL
03:00
builtpostavený a systemSystém calledvolal GuidePrůvodce for the AppleJablko MacintoshMacintosh.
71
165000
3000
vyvinula systém nazvaný Průvodce pro Apple Macintosh.
03:03
And we delivereddodáno the world'sna světě first hypertextHypertext systemSystém.
72
168000
4000
Představili jsme první hypertextový systém na světě.
03:07
And this beganzačalo to get a headhlava of steamparní.
73
172000
2000
Začalo si to razit cestu.
03:09
AppleJablko introducedzavedeno a thing calledvolal HyperCardHyperCard,
74
174000
2000
Apple představil věc jménem HyperCard
03:11
and they madevyrobeno a bitbit of a fusspovyk about it.
75
176000
2000
a nadělali kolem toho pořádný rozruch.
03:13
They had a 12-page-stránky supplementdoplněk in the WallZeď StreetUlice JournalDeník the day it launchedzahájeno.
76
178000
3000
V den, kdy to spustili, měli ve Wall Street Journal 12-ti stránkovou přílohu.
03:16
The magazinesčasopisy startedzačal to coverpokrýt it.
77
181000
2000
Časopisy to začaly sledovat.
03:18
ByteBajt magazinečasopis and CommunicationsKomunikace at the ACMACM
78
183000
2000
„Byte magazine“ a „Communications of the ACM“
03:20
had specialspeciální issuesproblémy coveringKrycí hypertextHypertext.
79
185000
2000
vydaly speciální čísla o hypertextu.
03:22
We developedrozvinutý a PCPC versionverze of this productprodukt
80
187000
2000
Vyvinuli jsme verzi pro PC
03:24
as well as the MacintoshMacintosh versionverze.
81
189000
2000
stejně jako verzi pro Macintosh.
03:26
And our PCPC versionverze becamestal se quitedocela matureZralé ženy.
82
191000
3000
A naše PC verze rychle dozrála.
03:29
These are some examplespříklady of this systemSystém in actionakce in the latepozdě 80s.
83
194000
3000
Najdeme několik příkladů tohoto systému v akci ke konci 80. let.
03:33
You were ableschopný to deliverdodat documentsdokumenty, were ableschopný to do it over networkssítě.
84
198000
3000
Byli jste schopní posílat dokumenty, byli jste toho schopni přes sítě.
03:36
We developedrozvinutý a systemSystém suchtakový
85
201000
2000
Vyvinuli jsme i takový systém,
03:38
that it had a markupznačky languageJazyk basedna základě on htmlHTML.
86
203000
2000
který měl značkovací jazyk založený na HTML.
03:40
We calledvolal it hmlHML: hypertextHypertext markupznačky languageJazyk.
87
205000
3000
Nazvali jsme ho HTML: hypertext markup language.
03:43
And the systemSystém was capableschopný of doing
88
208000
2000
Systém uměl dělat
03:45
very, very largevelký documentationdokumentace systemssystémy over computerpočítač networkssítě.
89
210000
4000
velmi ohromně velké dokumentační systémy přes počítačové sítě.
03:49
So I tookvzal this systemSystém to a tradeobchod showshow in VersaillesVersailles nearu ParisPaříž
90
214000
3000
Přihlásil jsem to tedy na veletrh ve Versailles poblíž Paříže
03:52
in latepozdě NovemberListopadu 1990.
91
217000
3000
ke konci listopadu 1990.
03:55
And I was approachedoslovil by a nicepěkný youngmladý man calledvolal TimTim Berners-LeeBerners-Lee
92
220000
2000
Oslovil mě tam příjemný mladý muž jménem Tim Berners-Lee,
03:57
who said, "Are you IanIan RitchieRitchie?" and I said, "Yeah."
93
222000
2000
zeptal se: „Jste Ian Ritchie?“ a já na to: „Jasně.“
03:59
And he said, "I need to talk to you."
94
224000
2000
A on: „Chtěl bych s vámi mluvit.“
04:01
And he told me about his proposednavržené systemSystém calledvolal the WorldSvět WideŠiroké WebWeb.
95
226000
3000
Povídal mi o svém navrženém systému nazvaném World Wide Web. Celosvětová síť.
04:04
And I thought, well, that's got a pretentiousdomýšlivý namenázev,
96
229000
3000
Pomyslel jsem si, no, to je pěkně nafrněné jméno,
04:07
especiallyzvláště sinceod té doby the wholeCelý systemSystém ranběžel on his computerpočítač in his officekancelář.
97
232000
3000
zejména když uvážíte, že to celé běží na počítači v jeho pracovně.
04:10
But he was completelyzcela convincedpřesvědčený that his WorldSvět WideŠiroké WebWeb
98
235000
3000
Byl ale skálopevně přesvědčený, že jeho World Wide Web
04:13
would take over the worldsvět one day.
99
238000
2000
jednoho dne ovládne svět.
04:15
And he triedpokusil se to persuadepřesvědčit me to writenapsat the browserprohlížeč for it,
100
240000
2000
Zkoušel mě přesvědčit, abych pro to napsal prohlížeč,
04:17
because his systemSystém didn't have any graphicsgrafika or fontspísma or layoutrozložení or anything;
101
242000
3000
protože jeho systém neměl ani grafiku, fonty ani layout, vůbec nic;
04:20
it was just plainprostý texttext.
102
245000
2000
byl to jen prostý text.
04:22
I thought, well, you know, interestingzajímavý,
103
247000
3000
Říkal jsem si, víš, je to zajímavé,
04:25
but a guy from CERNCERN, he's not going to do this.
104
250000
2000
ale tu kluku jeden CERNovská, tohle nepůjde.
04:27
So we didn't do it.
105
252000
2000
Nešli jsme do toho.
04:29
In the nextdalší couplepár of yearsroky,
106
254000
2000
Během dalších let
04:31
the hypertextHypertext communityspolečenství didn't recognizeuznat him eitherbuď.
107
256000
2000
ho neuznávala ani hypertextová komunita.
04:33
In 1992, his paperpapír was rejectedzamítnuto for the HypertextHypertext ConferenceKonference.
108
258000
3000
V roce 1992 jeho příspěvek odmítli na Hypertextové konferenci.
04:36
In 1993,
109
261000
3000
V roce 1993
04:39
there was a tablestůl at the conferencekonference in SeattleSeattle,
110
264000
2000
jsem seděl u stolu na konferenci v Seattlu,
04:41
and a guy calledvolal MarcMarc AndreessenAndreessen
111
266000
2000
kde chlápek jménem Marc Andreessen
04:43
was demonstratingdemonstrovat his little browserprohlížeč for the WorldSvět WideŠiroké WebWeb.
112
268000
3000
demonstroval svůj první prohlížeč pro World Wide Web.
04:46
And I saw it, and I thought, yepJo, that's it.
113
271000
2000
Uviděl jsem to a problesklo mi hlavou: jo, to je ono.
04:48
And the very nextdalší yearrok, in 1994, we had the conferencekonference here in EdinburghEdinburgh,
114
273000
3000
A hned za rok, v 94. roce, jsme měli konferenci tady v Edinburghu.
04:51
and I had no oppositionopozice in havingmít TimTim Berners-LeeBerners-Lee as the keynoteklíčová poznámka speakermluvčí.
115
276000
4000
Neměl jsem námitek, aby byl Tim Berners-Lee hlavním přednášejícím.
04:55
So that putsdělá me in prettydosti illustriousproslulý companyspolečnost.
116
280000
2000
Staví mě to do vskutku zářné společnosti.
04:57
There was a guy calledvolal DickDick RoweRowe
117
282000
2000
Patří tam i muž jménem Dick Rowe,
04:59
who was at DeccaDecca RecordsZáznamy and turnedobrátil se down The BeatlesBeatles.
118
284000
2000
který pracoval u Decca Records a odmítnul The Beatles.
05:01
There was a guy calledvolal GaryGary KildallKildall
119
286000
2000
Patří tam chlápek Gary Kildall,
05:03
who wentšel flyingletící his planeletadlo
120
288000
2000
který si někam odletěl,
05:05
when IBMIBM camepřišel looking for an operatingprovozní systemSystém
121
290000
2000
když IBM hledalo operační systém
05:07
for the IBMIBM PCPC,
122
292000
2000
pro své IBM PC
05:09
and he wasn'tnebyl there, so they wentšel back to see BillBill GatesGates.
123
294000
2000
a když ho nenašli, šli rovnou za Billem Gatesem.
05:11
And the 12 publishersvydavatelů
124
296000
2000
Patří tam i 12 vydavatelů,
05:13
who turnedobrátil se down J.K. Rowling'sRowlingové HarryHarry PotterPotter, I guesstipni si.
125
298000
3000
kteří odmítli J. K. Rowlingovou s jejím Harry Potterem, řekl bych.
05:16
On the other handruka, there's MarcMarc AndreessenAndreessen
126
301000
2000
A na druhé straně tu je Marc Andreessen,
05:18
who wrotenapsal the world'sna světě first browserprohlížeč for the WorldSvět WideŠiroké WebWeb.
127
303000
2000
který napsal první prohlížeč pro World Wide Web na světě.
05:20
And accordingpodle to FortuneŠtěstí magazinečasopis,
128
305000
2000
Podle magazínu Fortune
05:22
he's worthhodnota 700 millionmilión dollarsdolarů.
129
307000
2000
má jmění 700 milionů dolarů.
05:24
But is he happyšťastný?
130
309000
2000
Je ale šťastný?
05:26
(LaughterSmích)
131
311000
2000
(Smích)
05:28
(ApplausePotlesk)
132
313000
7000
(Potlesk)
Translated by Jan Kadlec
Reviewed by Martin Francis Gilbert Máik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ian Ritchie - Software entrepreneur
Ian Ritchie

Why you should listen

Ian Ritchie is chair of iomart plc. and several other computer and learning businesses, including Computer Application Services Ltd., the Interactive Design Institute and Caspian Learning Ltd. He is co-chair of the Scottish Science Advisory Council, a board member of the Edinburgh International Science Festival and the chair of Our Dynamic Earth, the Edinburgh Science Centre.

Ritchie founded and managed Office Workstations Limited (OWL) in Edinburgh in 1984 and its subsidiary OWL International Inc. in Seattle from 1985. OWL became the first and largest supplier of Hypertext/Hypermedia authoring tools (a forerunner to the World Wide Web) for personal computers based on its Guide product. OWL's customers used its systems to implement large interactive multimedia documentation systems in industry sectors such as automobile, defence, publishing, finance, and education. OWL was sold to Matsushita Electrical Industrial (Panasonic) of Japan in December 1989. He is the author of New Media Publishing: Opportunities from the digital revolution (1996).

He was awarded a CBE in the 2003 New Years Honours list for services to enterprise and education; he is a Fellow of the Royal Academy of Engineering; a Fellow of the Royal Society of Edinburgh; and a Fellow and a past-President of the British Computer Society (1998-99). 

More profile about the speaker
Ian Ritchie | Speaker | TED.com