ABOUT THE SPEAKER
Sue Jaye Johnson - Journalist, filmmaker, writer
TED Resident Sue Jaye Johnson explores the ways cultural expectations shape our public and private behavior.

Why you should listen

Working across mediums, from radio, film, print and interactive media, Sue Jaye Johnson has investigated the US criminal justice system, women in sports, the legacy of apartheid and girls in South Africa. As a TED Resident, she is examining our current relationship with pleasure and sex through intimate interviews with people from all walks of life asking what they believe about sex and why. She is working on a book about rethinking how we talk about sexuality and sensuality fostered by this series of interviews.

Jaye is a two-time Peabody-winner and recipient of a Creative Capital award for her pioneering interactive documentary about US prisons. Her first feature film, T-Rex (PBS, Netflix) followed 17-year-old boxer Claressa Shields from Flint, Michigan to the gold medal at the London Olympics. Her work has been broadcast on PBS, NPR, WNY and published in the New York Times and The Washington Post
She studied visual arts at Harvard University and interactive telecommunications at New York University. She lives in New York City with radio producer and frequent collaborator Joe Richman and their two daughters.

More profile about the speaker
Sue Jaye Johnson | Speaker | TED.com
TED Residency

Sue Jaye Johnson: What we don't teach kids about sex

Sue Jaye Johnson: Lo que no enseñamos a los niños sobre el sexo

Filmed:
3,419,225 views

Como padres, es nuestro trabajo enseñarles a nuestros hijos sobre el sexo. Pero más allá de "la charla", que cubre la biología y la reproducción, hay mucho más que podemos decir sobre la experiencia humana de estar en nuestros cuerpos. En "la charla 2.0", Sue Jaye Johnson nos muestra cómo podemos enseñarles a nuestros niños a conectar con sus sensaciones y brindarles el lenguaje para comunicar sus deseos y emociones, sin necesidad de desconectarse.
- Journalist, filmmaker, writer
TED Resident Sue Jaye Johnson explores the ways cultural expectations shape our public and private behavior. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I rememberrecuerda my aunttía
brushingcepillado my haircabello when I was a childniño.
0
840
3656
Recuerdo a mi tía cepillándome
el cabello cuando era niña.
00:16
I feltsintió this tinglingestremecimiento in my stomachestómago,
1
4520
2096
Sentí este cosquilleo en el estómago,
00:18
this swellinghinchazón in my bellyvientre.
2
6640
2080
esas mariposas en la barriga.
00:21
All her attentionatención on me,
3
9440
1896
Toda su atención dirigida a mí,
00:23
just me.
4
11360
1240
solo a mí.
00:25
My beautifulhermosa AuntTía BeaBEA,
5
13120
2016
Mi hermosa tía Bea,
acariciando mi cabello
con un cepillo de cerdas finas.
00:27
strokingacariciando my haircabello
with a fine-bristledcerdas plásticas brushcepillo.
6
15160
2800
¿Tienen algún recuerdo así, que
pueden sentir en su cuerpo ahora mismo?
00:31
Do you have a memorymemoria like that
that you can feel in your bodycuerpo right now?
7
19000
3440
00:35
Before languageidioma,
8
23640
1736
Antes del lenguaje,
somos pura sensación.
00:37
we're all sensationsensación.
9
25400
1480
00:39
As childrenniños, that's how we learnaprender
10
27280
1576
De niños, así es como aprendemos
a diferenciarnos en el mundo,
a través del tacto.
00:40
to differentiatediferenciar ourselvesNosotros mismos
in the worldmundo -- throughmediante touchtoque.
11
28880
2696
Todo pasa por la boca, las manos, la piel.
00:43
Everything goesva in the mouthboca,
the handsmanos, on the skinpiel.
12
31600
2480
La sensación...
00:47
SensationSensación de --
13
35000
1736
00:48
it is the way that we first
experienceexperiencia love.
14
36760
3080
es la forma en que experimentamos
el amor por primera vez.
00:52
It's the basisbase of humanhumano connectionconexión.
15
40520
2520
Es la base de la conexión humana.
Queremos que nuestros hijos crezcan
y tengan relaciones íntimas y sanas.
00:56
We want our childrenniños to growcrecer up
to have healthysaludable intimateíntimo relationshipsrelaciones.
16
44640
3896
Entonces, como padres,
01:00
So as parentspadres,
17
48560
1216
enseñamos a nuestros hijos sobre el sexo.
01:01
one of the things that we do
is we teachenseñar our childrenniños about sexsexo.
18
49800
3056
Tenemos libros para ayudarnos,
01:04
We have bookslibros to help us,
19
52880
1256
tenemos educación sexual en la escuela
para lo básico.
01:06
we have sexsexo eded at schoolcolegio for the basicslo esencial.
20
54160
2776
01:08
There's pornpornografía to fillllenar in the gapsbrechas --
21
56960
2336
Hay pornografía para llenar vacíos...
01:11
and it will fillllenar in the gapsbrechas.
22
59320
1856
y llenará vacíos.
01:13
(LaughterRisa)
23
61200
1256
(Risas)
01:14
We teachenseñar our childrenniños "the talk"
about biologybiología and mechanicsmecánica,
24
62480
3896
Tenemos con nuestros hijos "la charla"
sobre biología y mecánica,
sobre el embarazo y el sexo seguro,
01:18
about pregnancyel embarazo and safeseguro sexsexo,
25
66400
2056
y nuestros hijos crecen creyendo
que de eso se trata el sexo.
01:20
and that's what our kidsniños growcrecer up thinkingpensando
that sexsexo is prettybonita much all about.
26
68480
3600
01:24
But we can do better than that.
27
72600
1520
Pero podemos hacerlo mejor.
01:26
We can teachenseñar our sonshijos and daughtershijas
about pleasurePlacer and desiredeseo,
28
74800
4496
Podemos enseñar a nuestros hijos e hijas
sobre el placer y el deseo,
sobre el consentimiento y los límites,
01:31
about consentconsentimiento and boundarieslímites,
29
79320
2256
sobre lo que se siente
al estar presentes en sus cuerpos
01:33
about what it feelssiente like
to be presentpresente in theirsu bodycuerpo
30
81600
3656
y saber cuándo no.
01:37
and to know when they're not.
31
85280
1920
01:39
And we do that in the waysformas
that we modelmodelo touchtoque, playjugar,
32
87960
3496
Y lo hacemos en las formas en que
modelamos el tacto, el juego,
01:43
make eyeojo contactcontacto --
33
91480
1736
hacer contacto visual...
01:45
all the waysformas that we engagecontratar theirsu sensessentido.
34
93240
2320
todas las formas en que empleamos
sus sentidos.
Podemos enseñarles a nuestros hijos
no solo sobre el sexo
01:48
We can teachenseñar our childrenniños
not just about sexsexo,
35
96400
2536
01:50
but about sensualitysensualidad.
36
98960
1480
sino sobre la sensualidad.
01:54
This is the kindtipo of talk
that I needednecesario as a girlniña.
37
102040
2416
Este es el tipo de charla
que necesitaba de niña.
01:56
I was extremelyextremadamente sensitivesensible,
38
104480
2336
Era extremadamente sensible,
01:58
but by the time I was an adolescentadolescente,
39
106840
1736
y cuando llegué a ser adolescente,
estaba anestesiada.
02:00
I had numbedadormecido out.
40
108600
1496
La vergüenza de los chicos
que se burlaban de mi cuerpo cambiante
02:02
The shamevergüenza of boyschicos mockingburlón my changingcambiando bodycuerpo
41
110120
2736
02:04
and then girlschicas exilingexiliar me for,
42
112880
1976
y de las chicas que me excluían porque,
irónicamente, mi interés por los chicos,
02:06
ironicallyirónicamente, my interestinteresar in boyschicos,
43
114880
2816
era demasiado.
02:09
it was so much.
44
117720
2600
No tenía las palabras para
lo que estaba sintiendo;
02:13
I didn't have any languageidioma
for what I was experiencingexperimentar;
45
121200
2616
no sabía qué iba a pasar.
02:15
I didn't know it was going to passpasar.
46
123840
1696
Así que hice lo mejor que pude
en ese momento
02:17
So I did the bestmejor thing
I could at the time
47
125560
2536
y me desconecté.
02:20
and I checkedcomprobado out.
48
128120
1200
Y no se puede aislar
solo los sentimientos difíciles,
02:22
And you can't isolateaislar
just the difficultdifícil feelingssentimientos,
49
130199
2377
así que perdí el acceso a la alegría,
al placer, al juego,
02:24
so I lostperdió accessacceso to the joyalegría,
the pleasurePlacer, the playjugar,
50
132600
2616
02:27
and I spentgastado decadesdécadas like that,
51
135240
1536
y pasé décadas así,
con una depresión leve,
02:28
with this his low-gradegrado bajo depressiondepresión,
52
136800
1696
pensando que esto significa ser adulta.
02:30
thinkingpensando that this is
what it meantsignificado to be a grown-upcreciendo.
53
138520
2520
A lo largo de este año,
02:35
For the pastpasado yearaño,
54
143240
1216
he entrevistado hombres y mujeres
sobre su relación con el sexo
02:36
I've been interviewingentrevistando menhombres and womenmujer
about theirsu relationshiprelación to sexsexo
55
144480
3216
y he escuchado mi historia
una y otra vez.
02:39
and I've heardoído my storyhistoria again and again.
56
147720
1936
A las chicas les dijeron que eran
demasiado sensibles, demasiado.
02:41
GirlsChicas who were told
they were too sensitivesensible, too much.
57
149680
2576
A los chicos les enseñaron a ser hombres,
02:44
BoysChicos who were taughtenseñó to man up --
58
152280
2216
02:46
"don't be so emotionalemocional."
59
154520
1736
"No seas tan emocional".
Me enteré de que no estaba
sola en la desconexión.
02:48
I learnedaprendido I was not alonesolo in checkingcomprobación out.
60
156280
3600
Mi hija me recordó cuánto solía sentir.
02:54
It was my daughterhija who remindedrecordado me
of how much I used to feel.
61
162000
5560
03:00
We were at the beachplaya.
62
168440
1256
Estábamos en la playa.
03:01
It was this rareraro day.
63
169720
1336
Fue un día raro.
03:03
I turnedconvertido off my cellcelda phoneteléfono,
64
171080
2136
Apagué mi móvil,
puse en el calendario,
"Día en la playa con las niñas".
03:05
put in the calendarcalendario,
"Day at the beachplaya with the girlschicas."
65
173240
2600
03:08
I laidpuesto our towelstoallas down
just out of reachalcanzar of the surfnavegar
66
176480
2960
Puse nuestras toallas justo fuera
del alcance de las olas
y me quedé dormida.
03:12
and fellcayó asleepdormido.
67
180200
1240
03:14
And when I wokedespertó up,
68
182600
1256
Y cuando me desperté,
vi a mi hija esparciendo
arena sobre su brazo así
03:15
I saw my daughterhija
drizzlingllovizna sandarena on her armbrazo like this,
69
183880
4920
03:21
and I could feel that lightligero ticklecosquillas
of sandarena on her skinpiel
70
189760
5256
y pude sentir ese leve cosquilleo
de arena en su piel
y recordé a mi tía cepillándome
el cabello.
03:27
and I rememberedrecordado my aunttía brushingcepillado my haircabello.
71
195040
2480
03:31
So I curledrizado up nextsiguiente to her
72
199040
1696
Así que me acurruqué junto a ella
03:32
and I drizzledrociados sandarena on her other armbrazo
and then her legspiernas.
73
200760
3480
y esparcí arena en su otro brazo
y luego en sus piernas.
Y después dije,
"Oye, ¿quieres que te entierre?"
03:37
And then I said,
"Hey, you want me to buryenterrar you?"
74
205000
3400
03:41
And her eyesojos got really biggrande
and she was like, "Yeah!"
75
209000
2776
Y sus ojos se pusieron muy grandes
y dijo, "¡Sí!"
Así que cavamos un agujero
03:43
So we dugexcavado a holeagujero
76
211800
1256
03:45
and I coveredcubierto her in sandarena and shellsconchas
77
213080
1736
y la cubrí con arena y conchas
03:46
and drewdibujó this little mermaidsirena tailcola.
78
214840
1800
y dibujé una pequeña cola de sirena.
03:49
And then I tooktomó her home
and latheredenjabonó her up in the showerducha
79
217468
2708
Y luego la llevé a casa
y la enjaboné en la ducha
y le di un masaje en el cuero cabelludo
03:52
and massagedmasajeado her scalpcuero cabelludo
80
220200
1256
03:53
and I driedseco her off in a toweltoalla.
81
221480
1760
y la sequé con una toalla.
Y pensé,
03:55
And I thought,
82
223944
1192
03:57
"AhAh. How manymuchos timesveces had I donehecho that --
83
225160
2776
"Ah. ¿Cuántas veces lo había hecho,
bañarla y secarla,
03:59
bathedbañado her and driedseco her off --
84
227960
1496
pero nunca me detuve a prestar atención
04:01
but had I ever stoppeddetenido and paidpagado attentionatención
85
229480
2456
04:03
to the sensationssensaciones
that I was creatingcreando for her?"
86
231960
2640
a las sensaciones
que estaba creando para ella?"
La había estado tratando como
si estuviera en una cadena de montaje
04:07
I'd been treatingtratar her
like she was on some assemblymontaje linelínea
87
235600
2656
de niños que necesitan
ser alimentados y acostados.
04:10
of childrenniños needingnecesitando to be fedalimentado
and put to bedcama.
88
238280
2120
Y me di cuenta de que
cuando al secar a mi hija
04:13
And I realizeddio cuenta
89
241160
1216
04:14
that when I dryseco my daughterhija off
in a toweltoalla tenderlytiernamente the way a loveramante would,
90
242400
4576
con una toalla tiernamente
como haría un amante,
le estoy enseñando a esperar
ese tipo de contacto.
04:19
I'm teachingenseñando her
to expectesperar that kindtipo of touchtoque.
91
247000
4320
04:24
I'm teachingenseñando her in that momentmomento
about intimacyintimidad.
92
252360
2976
En ese momento, le estoy enseñando
lo que es la intimidad.
De cómo amar a su cuerpo
y respetar su cuerpo.
04:27
About how to love her bodycuerpo
and respectel respeto her bodycuerpo.
93
255360
2479
Reconocí que hay partes de "la charla"
que no se pueden transmitir con palabras.
04:31
I realizeddio cuenta there are partspartes of the talk
that can't be conveyedtransportada in wordspalabras.
94
259519
3441
En su libro, "Las chicas y el sexo",
04:37
In her booklibro, "GirlsChicas and SexSexo,"
95
265080
1776
04:38
writerescritor PeggyPeggy OrensteinOrenstein findsencuentra
96
266880
2296
la escritora Peggy Orenstein
descubre que las jóvenes se están
centrando en el placer de su pareja,
04:41
that youngjoven womenmujer are focusingenfoque
on theirsu partner'sfogonadura pleasurePlacer,
97
269200
3696
no en el de ellas.
04:44
not theirsu ownpropio.
98
272920
1200
Esto es algo de lo que voy a hablar
con mis hijas cuando sean mayores,
04:47
This is something I'm going to talk about
with my girlschicas when they're oldermayor,
99
275040
3576
pero por ahora, busco maneras de ayudarles
a identificar lo que les da placer
04:50
but for now, I look for waysformas to help them
identifyidentificar what givesda them pleasurePlacer
100
278640
4096
y practicar articulando eso.
04:54
and to practicepráctica articulatingarticulando that.
101
282760
1920
"Masajea mi espalda",
dice mi hija cuando la meto en cama.
04:58
"RubRUB my back," my daughterhija saysdice
when I tuckpliegue her in.
102
286440
2816
Y yo le digo, "Bien, ¿cómo quieres
que te masajee la espalda?"
05:01
And I say, "OK, how do you want me
to rubfrotar your back?"
103
289280
2960
"No lo sé", dice ella.
05:05
"I don't know," she saysdice.
104
293520
1936
Entonces me detengo,
esperando sus instrucciones.
05:07
So I pausepausa, waitingesperando for her directionsdirecciones.
105
295480
2280
Finalmente ella dice,
"Bien, arriba y a la derecha,
05:10
FinallyFinalmente she saysdice,
"OK, up and to the right,
106
298600
2056
como si me hicieras cosquillas".
05:12
like you're ticklingcosquillas me."
107
300680
1240
05:14
I runcorrer my fingertipspuntas de los dedos up her spineespina.
108
302320
2056
Corro mis dedos por su columna vertebral.
05:16
"What elsemás?" I askpedir.
109
304400
1776
"¿Qué más?", pregunto.
05:18
"Over to the left, a little harderMás fuerte now."
110
306200
1920
"Hacia la izquierda,
un poco más fuerte ahora".
Necesitamos enseñarles a nuestros niños
a articular sus sensaciones
05:21
We need to teachenseñar our childrenniños
how to articulatearticular theirsu sensationssensaciones
111
309920
3056
05:25
so they're familiarfamiliar with them.
112
313000
1640
para que estén familiarizados con ellas.
05:27
I look for waysformas to playjugar gamesjuegos
with my girlschicas at home to do this.
113
315240
3416
Busco maneras de jugar con
mis chicas en casa para hacer esto.
Me rasco las uñas en el brazo
de mi hija y digo:
05:30
I scratchrasguño my fingernailsuñas
on my daughter'shija armbrazo and say,
114
318680
2576
"Dame una palabra para describir esto".
05:33
"Give me one wordpalabra to describedescribir this."
115
321280
1720
"Violento", dice ella.
05:35
"ViolentViolento," she saysdice.
116
323920
1240
05:38
I embraceabrazo her, holdsostener her tightapretado.
117
326240
1976
La abracé, la abracé fuerte.
"Protegida", me dice.
05:40
"ProtectedProtegido," she tellsdice me.
118
328240
1760
Encuentro oportunidades
para decirles cómo me siento,
05:43
I find opportunitiesoportunidades
to tell them how I'm feelingsensación,
119
331040
3296
qué estoy experimentando,
05:46
what I'm experiencingexperimentar,
120
334360
1216
así podemos tener un lenguaje común.
05:47
so we have commoncomún languageidioma.
121
335600
1336
Como en este momento,
este hormigueo en mi cuero cabelludo
05:48
Like right now,
122
336960
1216
05:50
this tinglingestremecimiento in my scalpcuero cabelludo down my spineespina
meansmedio I'm nervousnervioso and I'm excitedemocionado.
123
338200
3920
hasta mi columna significa
que estoy nerviosa y emocionada.
05:55
You are likelyprobable experiencingexperimentar sensationssensaciones
in responserespuesta to me.
124
343200
3520
Es probable que estén experimentando
sensaciones en respuesta a mí.
El lenguaje que estoy usando,
05:59
The languageidioma I'm usingutilizando,
125
347640
1376
06:01
the ideasideas I'm sharingcompartiendo.
126
349040
1600
las ideas que estoy compartiendo,
06:03
And our tendencytendencia
is to judgejuez these reactionsreacciones
127
351320
3456
y nuestra tendencia es a juzgar
estas reacciones
06:06
and sortordenar them into a hierarchyjerarquía:
128
354800
1536
y ordenarlas en una jerarquía
mejor o peor,
06:08
better or worsepeor,
129
356360
1216
y después buscarlas o evitarlas.
06:09
and then seekbuscar or avoidevitar them.
130
357600
2040
Y eso y porque vivimos
en una cultura binaria
06:12
And that's because we livevivir
in this binarybinario culturecultura
131
360480
2336
y nos enseñan desde pequeños
a ordenar el mundo en bueno y malo.
06:14
and we're taughtenseñó from a very youngjoven ageaños
to sortordenar the worldmundo into good and badmalo.
132
362840
4416
06:19
"Did you like that booklibro?"
133
367280
1696
"¿Te gustó ese libro?"
06:21
"Did you have a good day?"
134
369000
1360
"¿Tuviste un buen día?"
¿Y si preguntamos, "qué notaste
en esa historia"?
06:23
How about, "What did you
noticedarse cuenta about that storyhistoria?"
135
371200
2560
"Cuéntame de un momento en tu día".
06:26
"Tell me a momentmomento about your day.
136
374600
1616
"¿Qué aprendiste?"
06:28
What did you learnaprender?"
137
376240
1240
Enseñemos a nuestros hijos a mantenerse
abiertos y curiosos sobre sus experiencias
06:30
Let's teachenseñar our childrenniños to staypermanecer openabierto
and curiouscurioso about theirsu experiencesexperiencias,
138
378200
4656
06:34
like a travelerviajero in a foreignexterior landtierra.
139
382880
2840
como un viajero en una tierra extranjera.
06:38
And that way they can staypermanecer with sensationsensación
withoutsin checkingcomprobación out --
140
386280
3856
Y así pueden quedarse con una sensación
sin desconectarse,
incluso las sensaciones elevadas
y difíciles,
06:42
even the heightenedelevado
and challengingdesafiante onesunos --
141
390160
2336
06:44
the way I did,
142
392520
1216
como hice yo,
como muchos de nosotros hemos hecho.
06:45
the way so manymuchos of us have.
143
393760
1320
Esta educación de los sentidos,
06:47
This sensesentido educationeducación,
144
395840
1456
06:49
this is educationeducación I want for my daughtershijas.
145
397320
2576
esta es la educación
que quiero para mis hijas.
La educación de los sentidos
que me hacía falta de niña.
06:51
SenseSentido educationeducación is what I needednecesario as girlniña.
146
399920
3776
06:55
It's what I hopeesperanza for all of our childrenniños.
147
403720
1960
Es lo que espero para todos
nuestros hijos.
Esta conciencia de la sensación,
06:58
This awarenessconciencia of sensationsensación,
148
406480
1496
07:00
it's where we beganempezó as childrenniños.
149
408000
2040
es donde empezamos de niños.
Es lo que podemos aprender
de nuestros hijos
07:02
It's what we can learnaprender from our childrenniños
150
410680
2696
y lo que podemos recordar a nuestros hijos
07:05
and it's what we can
in turngiro remindrecordar our childrenniños
151
413400
3256
mientras maduran.
07:08
as they come of ageaños.
152
416680
1320
Gracias.
07:12
Thank you.
153
420160
1216
07:13
(ApplauseAplausos)
154
421400
3120
(Aplausos)
Translated by opal fleischmann
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sue Jaye Johnson - Journalist, filmmaker, writer
TED Resident Sue Jaye Johnson explores the ways cultural expectations shape our public and private behavior.

Why you should listen

Working across mediums, from radio, film, print and interactive media, Sue Jaye Johnson has investigated the US criminal justice system, women in sports, the legacy of apartheid and girls in South Africa. As a TED Resident, she is examining our current relationship with pleasure and sex through intimate interviews with people from all walks of life asking what they believe about sex and why. She is working on a book about rethinking how we talk about sexuality and sensuality fostered by this series of interviews.

Jaye is a two-time Peabody-winner and recipient of a Creative Capital award for her pioneering interactive documentary about US prisons. Her first feature film, T-Rex (PBS, Netflix) followed 17-year-old boxer Claressa Shields from Flint, Michigan to the gold medal at the London Olympics. Her work has been broadcast on PBS, NPR, WNY and published in the New York Times and The Washington Post
She studied visual arts at Harvard University and interactive telecommunications at New York University. She lives in New York City with radio producer and frequent collaborator Joe Richman and their two daughters.

More profile about the speaker
Sue Jaye Johnson | Speaker | TED.com