English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TEDxAthens

Rory Sutherland: Perspective is everything

Rory Sutherland : La perspective fait tout

Filmed:
2,474,876 views

Les circonstances dans lesquelles nous vivons sont peut-être moins importantes que la manière dont nous les percevons, dit Rory Sutherland. A TEDxAthens, il présente un argument implacable selon lequel la mise en perspective serait la clé du bonheur.

- Advertising guru
Rory Sutherland stands at the center of an advertising revolution in brand identities, designing cutting-edge, interactive campaigns that blur the line between ad and entertainment. Full bio

What you have here
Nous avons ici
00:16
is an electronicélectronique cigarettecigarette.
une cigarette électronique.
00:18
It's something that's, sincedepuis it was inventeda inventé a yearan or two agodepuis,
C'est une chose qui, depuis qu'elle a été inventée il y a un an ou deux,
00:21
has givendonné me untoldinconnu happinessbonheur.
a fait de moi un homme extrêmement heureux.
00:25
(LaughterRires)
(Rires)
00:27
A little bitbit of it, I think, is the nicotinenicotine,
Un petit peu, je pense, à cause de la nicotine,
00:28
but there's something much biggerplus gros than that.
mais il y a là quelque chose de bien plus important.
00:30
WhichQui is ever sincedepuis, in the U.K., they bannedbanni smokingfumeur in publicpublic placesdes endroits,
Depuis l'interdiction de fumer dans les lieux publics au Royaume-Uni,
00:32
I've never enjoyedapprécié a drinksboissons partyfête ever again.
je ne me suis plus jamais amusé dans les réceptions.
00:37
(LaughterRires)
(Rires)
00:41
And the reasonraison, I only workedtravaillé out just the other day,
Et la cause en est, et il n'y a pas si longtemps que je l'ai compris,
00:42
whichlequel is when you go to a drinksboissons partyfête
que quand on va à une réception
00:46
and you standsupporter up and you holdtenir a glassverre of redrouge winedu vin
et qu'on reste debout avec un verre de vin rouge
00:48
and you talk endlesslysans cesse to people,
et qu'on bavarde sans cesse avec tout le monde,
00:50
you don't actuallyréellement want to spenddépenser all the time talkingparlant.
on n'a pas vraiment envie de passer tout son temps à discuter.
00:51
It's really, really tiringfatigant.
C'est très, très fatiguant.
00:54
SometimesParfois you just want to standsupporter there silentlyen mode silencieux, aloneseul with your thoughtspensées.
Parfois on voudrait juste être là, silencieux, seul avec nos pensées.
00:56
SometimesParfois you just want to standsupporter in the cornercoin and stareregard out of the windowfenêtre.
Parfois on a juste envie de rester dans un coin et regarder par la fenêtre.
01:00
Now the problemproblème is, when you can't smokefumée,
Mais le problème, c'est que quand on n'a pas le droit de fumer,
01:04
if you standsupporter and stareregard out of the windowfenêtre on your ownposséder,
si on reste debout, tout seul, à regarder par la fenêtre,
01:07
you're an antisocialantisocial, friendlesssans amis idiotidiot.
on n'est qu'un sombre idiot sans ami et antisocial.
01:11
(LaughterRires)
(Rires)
01:14
If you standsupporter and stareregard out of the windowfenêtre on your ownposséder with a cigarettecigarette,
Si on reste là tout seul à regarder par la fenêtre avec une cigarette,
01:15
you're a fuckingputain de philosopherphilosophe.
on est un putain de philosophe.
01:19
(LaughterRires)
(Rires)
01:22
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
01:24
So the powerPuissance of reframingle recadrage things
Donc le pouvoir de recadrer les choses
01:29
cannotne peux pas be overstatedsurévalué.
ne peut pas être surestimé.
01:34
What we have is exactlyexactement the sameMême thing, the sameMême activityactivité,
C'est exactement la même chose, la même activité,
01:37
but one of them makesfait du you feel great
mais l'une d'elles nous fait nous sentir bien
01:41
and the other one, with just a smallpetit changechangement of postureposture,
et l'autre, avec un léger changement de posture,
01:43
makesfait du you feel terribleterrible.
nous fait nous sentir très mal.
01:46
And I think one of the problemsproblèmes with classicalclassique economicséconomie
Et je crois que l'un des problèmes de l'économie classique
01:49
is it's absolutelyabsolument preoccupiedpréoccupé with realityréalité.
est qu'elle ne se préoccupe que de la réalité.
01:51
And realityréalité isn't a particularlyparticulièrement good guideguider to humanHumain happinessbonheur.
Or, la réalité n'est pas vraiment un bon guide pour atteindre le bonheur humain.
01:54
Why, for exampleExemple,
Par exemple, pourquoi
01:59
are pensionerspensionnés much happierplus heureux
les retraités sont-ils bien plus heureux
02:01
than the youngJeune unemployedsans emploi?
que les jeunes au chômage ?
02:04
BothTous les deux of them, after all, are in exactlyexactement the sameMême stageétape of life.
Les deux cas, après tout, sont exactement au même stade de la vie.
02:06
You bothtous les deux have too much time on your handsmains and not much moneyargent.
Dans les deux cas on a trop de temps libre et pas assez d'argent.
02:10
But pensionerspensionnés are reportedlyaurait été very, very happycontent,
Mais les retraités seraient très, très heureux
02:13
whereastandis que the unemployedsans emploi are extraordinarilyextraordinairement unhappymalheureux and depresseddéprimé.
alors que les chômeurs sont incroyablement tristes et déprimés.
02:16
The reasonraison, I think, is that the pensionerspensionnés believe they'veils ont chosenchoisi to be pensionerspensionnés,
La raison est selon moi que les retraités ocroient qu'ils ont choisi d'être retraités,
02:20
whereastandis que the youngJeune unemployedsans emploi
alors que les jeunes chômeurs
02:24
feel it's been thrustpoussée uponsur them.
ont l'impression qu'on leur a imposé ça.
02:26
In EnglandL’Angleterre the upperplus haut middlemilieu classesclasses have actuallyréellement solvedrésolu this problemproblème perfectlyà la perfection,
En Angleterre les classes moyennes supérieures ont en fait résolu le problème à la perfection,
02:29
because they'veils ont re-brandedre-marque unemploymentchômage.
car elles ont donné un nouveau nom au chômage.
02:33
If you're an upper-middle-classUpper-middle-class EnglishAnglais personla personne,
Un Anglais d'une classe moyenne supérieure appellera
02:36
you call unemploymentchômage "a yearan off."
une année de chômage "une année sabbatique".
02:38
(LaughterRires)
(Rires)
02:41
And that's because havingayant a sonfils who'squi est unemployedsans emploi in ManchesterManchester
Et c'est parce qu'avoir un fils au chômage à Manchester
02:43
is really quiteassez embarrassingembarrassant,
est assez embarrassant,
02:47
but havingayant a sonfils who'squi est unemployedsans emploi in ThailandThaïlande
mais avoir un fils qui ne travaille pas en Thaïlande
02:49
is really viewedvu as quiteassez an accomplishmentaccomplissement.
ça, c'est vraiment vu comme un accomplissement.
02:52
(LaughterRires)
(Rires)
02:54
But actuallyréellement the powerPuissance to re-brandre-marque things --
Mais en fait le pouvoir de renommer les choses,
02:56
to understandcomprendre that actuallyréellement our experiencesexpériences, costsfrais, things
de comprendre qu'en fait nos expériences, nos coûts, nos choses
02:58
don't actuallyréellement much dependdépendre on what they really are,
ne dépendent pas tellement de ce qu'ils sont vraiment,
03:03
but on how we viewvue them --
mais de comment on les perçoit,
03:06
I genuinelyvraiment think can't be overstatedsurévalué.
on ne peut pas surestimer ce pouvoir, je pense.
03:08
There's an experimentexpérience I think DanielDaniel PinkRose refersse réfère to
Il y a une expérience à laquelle Daniel Pink parle fait référence
03:10
where you put two dogschiens in a boxboîte
où vous mettez deux chiens dans une cage
03:13
and the boxboîte has an electricélectrique floorsol.
et la cage a un sol électrique.
03:16
EveryChaque now and then an electricélectrique shockchoc is appliedappliqué to the floorsol,
De temps en temps un choc électrique est envoyé au sol,
03:20
whichlequel painsdes douleurs the dogschiens.
ce qui fait mal aux chiens.
03:25
The only differencedifférence is one of the dogschiens has a smallpetit buttonbouton in its halfmoitié of the boxboîte.
La seule différence est qu'un des chiens a un petit bouton de son côté de la cage,
03:27
And when it nuzzlessandows the buttonbouton, the electricélectrique shockchoc stopsarrêts.
et quand il effleure le bouton de sa truffe, le choc électrique s'arrête.
03:32
The other dogchien doesn't have the buttonbouton.
L'autre chien n'a pas de bouton.
03:36
It's exposedexposé to exactlyexactement the sameMême levelniveau of paindouleur as the dogchien in the first boxboîte,
Il est exposé au même niveau de douleur que l'autre chien de la cage,
03:39
but it has no controlcontrôle over the circumstancesconditions.
mais il n'a aucun contrôle sur la situation.
03:43
GenerallyEn général the first dogchien can be relativelyrelativement contentcontenu.
En général il arrive que le premier chien soit satisfait.
03:46
The secondseconde dogchien lapsesest caduque into completeAchevée depressiondépression.
Le second s'effondre dans une dépression totale.
03:50
The circumstancesconditions of our livesvies maymai actuallyréellement mattermatière lessMoins to our happinessbonheur
Les circonstances de nos vies importeraient donc moins à notre bonheur
03:54
than the sensesens of controlcontrôle we feel over our livesvies.
que le sentiment de contrôle qu'on ressent avoir sur nos vies.
03:59
It's an interestingintéressant questionquestion.
C'est une question intéressante.
04:03
We askdemander the questionquestion -- the wholeentier debatedébat in the WesternWestern worldmonde
On pose la question, le grand débat en Occident
04:06
is about the levelniveau of taxationfiscalité.
repose sur le niveau des taxes.
04:09
But I think there's anotherun autre debatedébat to be askeda demandé,
Mais je crois qu'il faut soulever un autre débat,
04:11
whichlequel is the levelniveau of controlcontrôle we have over our taxtaxe moneyargent.
celui du niveau de contrôle que nous avons sur nos taxes et notre argent.
04:13
That what costsfrais us 10 poundslivres sterling in one contextle contexte can be a cursemalédiction.
Que ce qui nous coûte 10 livres dans une situation donnée est peut-être une méldication.
04:17
What costsfrais us 10 poundslivres sterling in a differentdifférent contextle contexte we maymai actuallyréellement welcomeBienvenue.
Ce qui nous coûte 10 livres dans une situation différente peut en fait nous sembler appréciable.
04:21
You know, payPayer 20,000 poundslivres sterling in taxtaxe towardvers healthsanté
Vous savez, payer 20 000 livres d'impôts pour la santé
04:27
and you're merelyseulement feelingsentiment a mugMug.
et on se sent presque comme volés.
04:31
PayPayer 20,000 poundslivres sterling to endowdoter a hospitalhôpital wardquartier
Payer 20 000 livres pour ajouter un pavillon à un hôpital
04:33
and you're calledappelé a philanthropistphilanthrope.
et vous êtes un philantrope.
04:37
I'm probablyProbablement in the wrongfaux countryPays to talk about willingnessvolonté to payPayer taxtaxe.
Je suis sûrement dans le mauvais pays pour parler d'avoir envie de payer ses impôts.
04:39
(LaughterRires)
(Rires)
04:43
So I'll give you one in returnrevenir. How you frameCadre things really mattersimporte.
Donc je vais prendre un autre exemple. Il est important de bien cadrer les choses.
04:45
Do you call it the bailoutplan de sauvetage of GreeceGrèce
Dit-on 'le plan de sauvetage de la Grèce'
04:50
or the bailoutplan de sauvetage of a loadcharge of stupidstupide banksbanques whichlequel lenta prêté to GreeceGrèce?
ou 'le plan de sauvetage de toutes ces banques stupides qui ont prêté à la Grèce' ?
04:53
Because they are actuallyréellement the sameMême thing.
Parce que c'est exactement la même chose.
04:56
What you call them actuallyréellement affectsaffecte
Comment on les appelle a un impact sur
04:59
how you reactréagir to them, viscerallyviscéralement and morallymoralement.
notre réaction à leur égard, viscéralement et moralement.
05:01
I think psychologicalpsychologique valuevaleur is great to be absolutelyabsolument honesthonnête.
Je pense que la valeur psychologique est fantastique, honnêtement.
05:05
One of my great friendscopains, a professorprofesseur calledappelé NickNick ChaterChater,
Un de mes bons amis, un professeur qui s'appelle Nick Chater,
05:08
who'squi est the ProfessorProfesseur of DecisionDécision SciencesSciences in LondonLondres,
qui est le Professeur des Sciences de la Décision à Londres,
05:11
believescroit that we should spenddépenser farloin lessMoins time
croit qu'on devrait passer beaucoup moins de temps
05:14
looking into humanity'sl'humanité hiddencaché depthsprofondeurs
à explorer les profondeurs cachées de l'humanité
05:17
and spenddépenser much more time exploringexplorant the hiddencaché shallowsbas-fonds.
et passer beaucop plus de temps à explorer les vides cachés.
05:19
I think that's truevrai actuallyréellement.
Je pense que c'est vrai, en fait.
05:22
I think impressionsimpressions have an insaneinsensé effecteffet
Je pense que les impressions ont un effet fou
05:23
on what we think and what we do.
sur ce que nous pensons et ce que nous faisons.
05:26
But what we don't have is a really good modelmaquette of humanHumain psychologypsychologie.
Mais ce qui nous manque, c'est un bon modèle de psychologie humaine.
05:28
At leastmoins pre-Kahnemanpre-Kahneman perhapspeut être,
Au moins, avant Kahneman peut être,
05:33
we didn't have a really good modelmaquette of humanHumain psychologypsychologie
on n'avait pas un bon modèle de psychologie humaine
05:35
to put alongsideaux côtés de modelsdes modèles of engineeringingénierie, of neoclassicalnéoclassique economicséconomie.
comparable aux modèles de l'ingénierie de l'économie néo-classique.
05:38
So people who believeda cru in psychologicalpsychologique solutionssolutions didn't have a modelmaquette.
Donc les gens qui croyaient à des solutions psychologiques n'avaient pas de modèle.
05:42
We didn't have a frameworkcadre.
On n'avait pas de structure à suivre.
05:46
This is what WarrenWarren Buffett'sBuffett businessEntreprise partnerpartenaire CharlieCharlie MungerMunger callsappels
C'est ce que Charlie Munger, l'associé de Warren Buffet, appelle
05:48
"a latticeworktreillage on whichlequel to hangpendre your ideasidées."
« un treillis sur lequel suspendre ses idées. »
05:51
EngineersIngénieurs, economistséconomistes, classicalclassique economistséconomistes
Ingénieurs, économistes, économistes classiques
05:53
all had a very, very robustrobuste existingexistant latticeworktreillage
tous avaient un treillis existant très, très robuste
05:57
on whichlequel practicallypratiquement everychaque ideaidée could be hungpendu.
sur lequel on pouvait suspendre presque toutes les idées.
06:00
We merelyseulement have a collectioncollection of randomau hasard individualindividuel insightsdes idées
Nous n'avons qu'une collection de notions individuelles aléatoires
06:03
withoutsans pour autant an overallglobal modelmaquette.
sans modèle d'ensemble.
06:06
And what that meansveux dire is that in looking at solutionssolutions,
Et ça signifie qu'en étudiant les solutions,
06:09
we'venous avons probablyProbablement givendonné too much prioritypriorité
on a certainement donné trop d'importance
06:13
to what I call technicaltechnique engineeringingénierie solutionssolutions, NewtonianNewtonienne solutionssolutions,
à ce que j'appelle des solutions d'ingénierie techniques, des solutions newtoniennes,
06:16
and not nearlypresque enoughassez to the psychologicalpsychologique onesceux.
et vraiment pas assez aux solutions psychologiques.
06:20
You know my exampleExemple of the EurostarEurostar.
Vous connaissez mon exemple de l'Eurostar.
06:23
SixSix millionmillion poundslivres sterling spentdépensé to reduceréduire the journeypériple time
6 millions de livres dépensées pour diminuer le temps de trajet
06:25
betweenentre ParisParis and LondonLondres by about 40 minutesminutes.
entre Paris et Londres d'à peu près 40 minutes.
06:27
For 0.01 percentpour cent of this moneyargent you could have put WiFiWiFi on the trainsles trains,
Avec 0,01 % de cet argent on aurait pu installer le Wifi dans les trains,
06:31
whichlequel wouldn'tne serait pas have reducedréduit the durationdurée of the journeypériple,
ce qui n'aurait pas diminué la durée du trajet,
06:36
but would have improvedamélioré its enjoymentjouissance and its usefullnessutilité farloin more.
mais aurait nettement amélioré le plaisir et l'utilité qu'on y trouve.
06:38
For maybe 10 percentpour cent of the moneyargent,
Avec à peu près 10 % de cet argent,
06:42
you could have paidpayé all of the world'smonde topHaut malemâle and femalefemelle supermodelsmannequins
on aurait pu payer tous les top modèles masculins et féminins du monde
06:44
to walkmarche up and down the traintrain handingremise out freegratuit ChateauChâteau PetrusPetrus to all the passengerspassagers.
pour défiler dans le train, donnant gratuitement du Château Petrus à tous les passagers.
06:48
You'dVous le feriez still have fivecinq [millionmillion] poundslivres sterling in changechangement,
On aurait économisé 5 milliards de livres,
06:53
and people would askdemander for the trainsles trains to be slowedralenti down.
et les gens demanderaient à ce que les trains aillent moins vite.
06:56
(LaughterRires)
(Rires)
06:59
Why were we not givendonné the chancechance
Pourquoi ne nous a-ton pas donné la possibilité
07:02
to solverésoudre that problemproblème psychologicallypsychologiquement?
de résoudre ce problème psychologiquement ?
07:05
I think it's because there's an imbalancedéséquilibre, an asymmetryasymétrie,
Je crois que c'est parce qu'il y a un déséquilibre, une asymétrie,
07:07
in the way we treattraiter creativeCréatif, emotionally-drivenémotion conduit psychologicalpsychologique ideasidées
dans la manière dont on traite les idées psychologiques créatives, à caractère émotionnel
07:10
versuscontre the way we treattraiter rationalrationnel, numericalnumérique, spreadsheet-drivenaxée sur la feuille de calcul ideasidées.
par oppositionà la manière dont nous traitons les idées rationnelles, qui s'appuient sur des tableaux, des chiffres. numériques, qui suivent la consigne.
07:14
If you're a creativeCréatif personla personne, I think quiteassez rightlyà juste titre,
Si vous êtes quelqu'un de créatif, je pense à juste titre,
07:20
you have to sharepartager all your ideasidées for approvalapprobation
qu'il faut partager toutes vos idées pour obtenir l'approbation
07:22
with people much more rationalrationnel than you.
de gens bien plus rationnels que vous.
07:24
You have to go in and you have to have a cost-benefitcoût-bénéfice analysisune analyse,
Vous devez chercher une analyse de rentabilité,
07:26
a feasibilityfaisabilité studyétude, an ROIRETOUR SUR INVESTISSEMENT studyétude and so forthavant.
une étude de faisabilité, de retour sur investissement etc.
07:30
And I think that's probablyProbablement right.
Et je pense que c'est sans doute vrai.
07:33
But this does not applyappliquer the other way around.
Mais ceci ne s'applique pas dans le sens inverse.
07:35
People who have an existingexistant frameworkcadre,
Les gens qui ont une structure de travail existante,
07:38
an economicéconomique frameworkcadre, an engineeringingénierie frameworkcadre,
une structure économique, d'ingénierie,
07:40
feel that actuallyréellement logiclogique is its ownposséder answerrépondre.
pensent que la logiquese suffit en fait à elle-même.
07:43
What they don't say is, "Well the numbersNombres all seemsembler to addajouter up,
Ce qu'ils ne disent pas c'est : « Eh bien, les nombres semblent justes,
07:46
but before I presentprésent this ideaidée, I'll go and showmontrer it to some really crazyfou people
mais avant de proposer cette idée, je vais aller voir des gens complètement fous
07:49
to see if they can come up with something better."
pour voir s'ils peuvent trouver mieux. »
07:52
And so we, artificiallyartificiellement I think, prioritizeprioriser
Donc on donne plus facilement la priorité, à tord,
07:55
what I'd call mechanisticmécaniste ideasidées over psychologicalpsychologique ideasidées.
à ce que j'appelle les idées mécaniques plutôt qu'aux idées psychologiques.
07:58
An exampleExemple of a great psychologicalpsychologique ideaidée:
Un exemple d'une idée psychologique grandiose :
08:02
The singleunique bestmeilleur improvementamélioration in passengerpassager satisfactionla satisfaction on the LondonLondres UndergroundUnderground perpar poundlivre spentdépensé
La meilleure amélioration en termes de satisfaction des passagers dans le Métro de Londres
08:05
camevenu when they didn't addajouter any extrasupplémentaire trainsles trains norni changechangement the frequencyla fréquence of the trainsles trains,
par livre dépensée, est venue non pas en ajoutant des trains ou en changeant leur fréquence,
08:10
they put dotpoint matrixmatrice displayafficher boardplanche on the platformsplateformes.
mais en installant des afficheurs LED à matrice de points sur les quais.
08:15
Because the naturela nature of a wait
Parce que la nature de l'attente
08:18
is not just dependentdépendant on its numericalnumérique qualityqualité, its durationdurée,
dépend non seulement de sa qualité numérique, de sa durée,
08:21
but on the levelniveau of uncertaintyincertitude you experienceexpérience duringpendant that wait.
mais aussi du niveau d'incertitude qu'on ressent pendant cette attente.
08:24
WaitingEn attente sevenSept minutesminutes for a traintrain with a countdowncompte à rebours clockl'horloge
Attendre un train 7 minutes avec un compte à rebours
08:27
is lessMoins frustratingfrustrant and irritatingirritant
est moins frustrant et énervant
08:30
than waitingattendre fourquatre minutesminutes, knuckle-bitingse ronger les porte-fusée
que d'attendre 4 minutes, à s'énerver
08:32
going, "When'sQuand de this traintrain going to damnZut well arrivearrivée?"
et penser : « Mais quand ce train va t-il finir par arriver ? »
08:34
Here'sVoici a beautifulbeau exampleExemple of a psychologicalpsychologique solutionSolution deployeddéployé in KoreaCorée.
Voici un bel exemple de solution psychologique développée en Corée.
08:38
RedRouge trafficcirculation lightslumières have a countdowncompte à rebours delayretard.
Les feux rouges sont dotés d'un compte à rebours.
08:41
It's provenéprouvé to reduceréduire the accidentaccident ratetaux in experimentsexpériences.
Les test prouvent que ça réduit le taux d'accidents.
08:44
Why? Because roadroute ragerage, impatienceimpatience and generalgénéral irritationirritation
Pourquoi? parce que la colère au volant, l'impatience et l'irritation en général
08:47
are massivelymassivement reducedréduit when you can actuallyréellement see the time you have to wait.
sont fortement diminuées quand on peut voir le temps d'attente.
08:50
In ChinaLa Chine, not really understandingcompréhension the principleprincipe behindderrière this,
En Chine, ne comprenant pas vraiment le principe de tout ça,
08:55
they appliedappliqué the sameMême principleprincipe to greenvert trafficcirculation lightslumières.
ils ont appliqué le même système aux feux verts.
08:58
(LaughterRires)
(Rires)
09:01
WhichQui isn't a great ideaidée.
Ce qui n'est pas une bonne idée.
09:04
You're 200 yardsyards away, you realizeprendre conscience de you've got fivecinq secondssecondes to go, you floorsol it.
Vous êtes à 150 mètres du feu et vous vous rendez compte qu'il vous reste 5 secondes d'attente, vous appuyez sur le champignon.
09:07
(LaughterRires)
(Rires)
09:11
The KoreansCoréens, very assiduouslyassidûment, did testtester bothtous les deux.
Les Coréens ont testé assidûment les deux.
09:13
The accidentaccident ratetaux goesva down when you applyappliquer this to redrouge trafficcirculation lightslumières;
Le taux d'accidents baisse quand on applique ce dispositif aux feux rouges ;
09:17
it goesva up when you applyappliquer it to greenvert trafficcirculation lightslumières.
il augmente quand on l'applique aux feux verts.
09:20
This is all I'm askingdemandant for really in humanHumain decisiondécision makingfabrication,
C'est tout ce que je demande vraiment dans le pouvoir de décision humain,
09:23
is the considerationconsidération of these threeTrois things.
la considération de ces trois choses.
09:26
I'm not askingdemandant for the completeAchevée primacyprimat of one over the other.
Je n'appelle pas à la primordialité de l'une sur l'autre.
09:28
I'm merelyseulement sayingen disant that when you solverésoudre problemsproblèmes,
Je dis juste que quand on résout des problèmes,
09:31
you should look at all threeTrois of these equallyégalement
on devrait regarder ces trois choses équitablement
09:33
and you should seekchercher as farloin as possiblepossible
et on devrait chercher aussi loin que possible
09:35
to find solutionssolutions whichlequel sitasseoir in the sweetdoux spotplace in the middlemilieu.
pour trouver des solutions qui se trouvent dans la zone idéale du milieu.
09:38
If you actuallyréellement look at a great businessEntreprise,
Si on considère une affaire réussie,
09:41
you'lltu vas nearlypresque always see all of these threeTrois things comingvenir into playjouer.
on verra presque toujours ces 3 points entrer en jeu.
09:43
Really, really successfulréussi businessesentreprises --
Les entreprises qui réussissent vraiment,
09:46
GoogleGoogle is great, great technologicaltechnologique successSuccès,
Google est un très, très grand succès technologique,
09:49
but it's alsoaussi basedbasé on a very good psychologicalpsychologique insightperspicacité:
mais il est aussi basé sur une très bonne idée psychologique :
09:51
People believe something that only does one thing
les gens croient que quelque chose qui ne fait qu'une seule chose
09:54
is better at that thing than something that does that thing and something elseautre.
la fait mieux qu'une chose qui fait cette chose et aussi autre chose.
09:58
It's an innateinnée thing calledappelé goalobjectif dilutiondilution.
C'est une chose innée qui s'appelle la dilution d'objectif.
10:02
AyeletAyelet FishbachFishbach has writtenécrit a paperpapier about this.
Ayelet Fishbach a écrit un essai là dessus.
10:05
EverybodyTout le monde elseautre at the time of GoogleGoogle, more or lessMoins,
Tout le monde, à l'époque de Google, plus ou moins,
10:07
was tryingen essayant to be a portalportail.
essayait d'être un portail.
10:10
Yes, there's a searchchercher functionfonction,
Oui, il y a une fonction de recherche,
10:11
but you alsoaussi have weatherMétéo, sportsdes sports scoresscores, bitsmorceaux of newsnouvelles.
mais il y a aussi la météo, les résultats sportifs, des infos.
10:12
GoogleGoogle understoodcompris that if you're just a searchchercher enginemoteur,
Google a compris que si on n'est qu'un moteur de recherche,
10:16
people assumeassumer you're a very, very good searchchercher enginemoteur.
les gens s'imaginent qu'on est un excellent moteur de recherche.
10:19
All of you know this actuallyréellement
Vous le savez tous en fait,
10:22
from when you go in to buyacheter a televisiontélévision.
quand vous allez acheter une télévision.
10:24
And in the shabbierplus minable endfin of the rowrangée of flatappartement screenécran TVsTVs
Dans le coin le moins à la vue du rayon des écrans plats
10:26
you can see are these ratherplutôt despisedméprisé things calledappelé combinedcombiné TVTV and DVDDVD playersjoueurs.
on peut voir ces produits assez méprisés appelés combi télé-lecteur DVD.
10:29
And we have no knowledgeconnaissance whatsoeverquoi que ce soit of the qualityqualité of those things,
On ne sait absolument rien de la qualité de ces produits,
10:34
but we look at a combinedcombiné TVTV and DVDDVD playerjoueur and we go, "UckUCK.
mais on regarde ces combi télé-lecteur DVD et on pense :
10:37
It's probablyProbablement a bitbit of a crapmerde tellyTelly and a bitbit rubbishordures as a DVDDVD playerjoueur."
« Beurk. C'est sûrement une télé un peu bof et un lecteur DVD bas de gamme. »
10:41
So we walkmarche out of the shopsmagasins with one of eachchaque.
Et on ressort du magasin avec un de chaque.
10:46
GoogleGoogle is as much a psychologicalpsychologique successSuccès as it is a technologicaltechnologique one.
Google est aussi bien un succès psychologique que technologique.
10:48
I proposeproposer that we can use psychologypsychologie to solverésoudre problemsproblèmes
Je suggère que l'on utilise la psychologie pour résoudre des problèmes
10:53
that we didn't even realizeprendre conscience de were problemsproblèmes at all.
dont nous ne savions pas qu'ils étaient des problèmes.
10:56
This is my suggestionsuggestion for gettingobtenir people to finishterminer theirleur coursecours of antibioticsantibiotiques.
C'est ma suggestion pour amener les gens à aller au bout de leur traitement d'antibiotiques.
10:59
Don't give them 24 whiteblanc pillspilules.
Ne leur donnez pas 24 pilules blanches.
11:02
Give them 18 whiteblanc pillspilules and sixsix bluebleu onesceux
Donnez-leur 18 pilules blanches et 6 bleues
11:05
and tell them to take the whiteblanc pillspilules first and then take the bluebleu onesceux.
et dites-leurs de prendre les 18 blanches d'abord, et de finir par les bleues.
11:07
It's calledappelé chunkingChunking.
Cela s'appelle 'morceler'.
11:11
The likelihoodprobabilité that people will get to the endfin is much greaterplus grand
La probabilité que les gens arrivent à la fin est plus grande
11:13
when there is a milestoneÉtape importante somewherequelque part in the middlemilieu.
quand il y a une étape importante vers le milieu.
11:16
One of the great mistakeserreurs, I think, of economicséconomie
Une des grandes erreurs de l'économie, selon moi,
11:19
is it failséchoue to understandcomprendre that what something is,
est qu'elle ne comprend pas que certaines choses,
11:22
whetherqu'il s'agisse it's retirementretraite, unemploymentchômage, costCoût,
comme la retraite, le chômage, les coûts,
11:24
is a functionfonction, not only of its amountmontant, but alsoaussi its meaningsens.
sont une fonction non pas seulement de leur quantité, mais aussi de leur signification.
11:28
This is a tollpéage crossingtraversée in BritainLa Grande-Bretagne.
Ceci est un péage en Grande-Bretagne.
11:33
QuiteTout à fait oftensouvent queuesfiles d’attente happense produire at the tollspéages.
Il y a souvent des queues aux péages.
11:36
SometimesParfois you get very, very severesévère queuesfiles d’attente.
Parfois il y a des queues très très longues.
11:39
You could applyappliquer the sameMême principleprincipe actuallyréellement, if you like,
On pourrait appliquer le même principe en fait, si vous voulez,
11:41
to the securitySécurité lanesvoies in airportsaéroports.
aux queues des portiques de sécurité dans les aéroports.
11:43
What would happense produire if you could actuallyréellement payPayer twicedeux fois as much moneyargent to crosstraverser the bridgepont,
Que se passerait-il si on pouvait payer le double aux péages,
11:45
but go throughpar a laneLane that's an expressExpress laneLane?
mais passer par une voie express ?
11:49
It's not an unreasonabledéraisonnable thing to do. It's an economicallyéconomiquement efficientefficace thing to do.
Ce n'est pas déraisonnable. C'est une solution efficace économiquement.
11:51
Time meansveux dire more to some people than othersautres.
Le temps a plus d'importance pour certaines personnes que pour d'autres..
11:55
If you're waitingattendre tryingen essayant to get to a jobemploi interviewentretien,
Si vous attendez pour essayer d'obtenir un entretien d'embauche,
11:57
you'dtu aurais patentlymanifestement payPayer a couplecouple of poundslivres sterling more to go throughpar the fastvite laneLane.
vous paierez manifestement quelques livres de plus pour prendre la voie express.
12:00
If you're on the way to visitvisite your mothermère in-lawen droit,
Si vous êtes en route pour aller voir votre belle-mère,
12:04
you'dtu aurais probablyProbablement preferpréférer to stayrester on the left.
vous préfèrerez sûrement rester sur la file de gauche.
12:07
The only problemproblème is if you introduceprésenter this economicallyéconomiquement efficientefficace solutionSolution,
Le seul problème est que si on introduit cette solution économiquement efficace,
12:11
people hatehaine it.
les gens la détesteront.
12:15
Because they think you're deliberatelydélibérément creatingcréer delaysretards at the bridgepont
Car ils penseront que les problèmes de queue au péage sont voulus
12:17
in ordercommande to maximizemaximiser your revenuerevenu,
pour optimiser les revenus,
12:20
and "Why on earthTerre should I payPayer to subsidizesubventionner les your imcompetenceimcompetence?"
et : « Pourquoi devrais-je payer pour subventionner votre incompétence ? »
12:21
On the other handmain, changechangement the frameCadre slightlylégèrement
D'un autre côté, changez un peu le cadre
12:25
and createcréer charitablebienfaisance yieldrendement managementla gestion,
et créez un comité de dons de charité,
12:27
so the extrasupplémentaire moneyargent you get goesva not to the bridgepont companycompagnie, it goesva to charitycharité,
pour que la différence de tarif n'aille pas au concessionnaire du péage mais à une organisation caritative,
12:30
and the mentalmental willingnessvolonté to payPayer completelycomplètement changeschangements.
et la volonté mentale de payer change radicalement.
12:35
You have a relativelyrelativement economicallyéconomiquement efficientefficace solutionSolution,
On a une solution économique relativement efficace,
12:38
but one that actuallyréellement meetsrencontre with publicpublic approvalapprobation
et elle s'accorde avec l'avis général du public
12:42
and even a smallpetit degreedegré of affectionaffection,
et montre même une petite part d'affection,
12:44
ratherplutôt than beingétant seenvu as bastardybâtardise.
plutôt que d'être perçue comme une crapulerie.
12:46
So where economistséconomistes make the fundamentalfondamental mistakeerreur
Donc là où les économistes se trompent, c'est quand
12:49
is they think that moneyargent is moneyargent.
ils pensent que l'argent n'est que de l'argent.
12:52
ActuallyEn fait my paindouleur experiencedexpérimenté in payingpayant fivecinq poundslivres sterling
En fait, la douleur que j'éprouve en payant les 5 livres
12:55
is not just proportionateproportionnelle to the amountmontant,
n'est pas juste proportionnelle à la somme,
13:00
but where I think that moneyargent is going.
mais à l'idée que j'ai d'où va l'argent.
13:02
And I think understandingcompréhension that could revolutionizerévolutionner taxtaxe policypolitique.
Et je pense que comprendre ça pourrait révolutionner la politique des impôts.
13:04
It could revolutionizerévolutionner the publicpublic servicesprestations de service.
Cela pourrait révolutionner les services publics.
13:07
It could really changechangement things quiteassez significantlysignificativement.
Cela pourrait vraiment changer les choses de manière significative.
13:10
Here'sVoici a guy you all need to studyétude.
Voici un type de qui vous devriez apprendre.
13:12
He's an AustrianAutrichien schoolécole economistéconomiste
C'est un économiste de l'école autrichienne
13:15
who was first activeactif in the first halfmoitié of the 20thth centurysiècle in ViennaVienne.
qui faisait déjà ses preuves dans la première moitié du XXe siècle à Vienne.
13:16
What was interestingintéressant about the AustrianAutrichien schoolécole
Ce qui était intéressant dans l'école autrichienne
13:22
is they actuallyréellement grewgrandi up alongsideaux côtés de FreudFreud.
c'est qu'ils ont grandi aux côtés de Freud.
13:24
And so they're predominantlyprincipalement interestedintéressé in psychologypsychologie.
Donc ils sont principalement intéressés par la psychologie.
13:27
They believeda cru that there was a disciplinela discipline calledappelé praxeologypraxéologie,
Ils pensaient qu'il y avait une discipline appelée 'praxéologie',
13:29
whichlequel is a prioravant disciplinela discipline to the studyétude of economicséconomie.
qui est une discipline qu'on étudie avant l'économie.
13:34
PraxeologyPraxéologie is the studyétude of humanHumain choicechoix, actionaction and decisiondécision makingfabrication.
La praxéologie est l'étude du choix humain, de l'action et la prise de décisions.
13:36
I think they're right.
Je pense qu'ils ont raison.
13:41
I think the dangerdanger we have in today'saujourd'hui worldmonde
Je pense que le danger du monde d'aujourd'hui
13:43
is we have the studyétude of economicséconomie
est que l'étude de l'économie
13:45
considersestime itselfse to be a prioravant disciplinela discipline to the studyétude of humanHumain psychologypsychologie.
qu'elle vient avant l'étude de la psychologie humaine.
13:47
But as CharlieCharlie MungerMunger saysdit, "If economicséconomie isn't behavioralcomportementale,
Mais comme dit Charlie Munger : « Si l'économie n'est pas comportementale,
13:51
I don't know what the hellenfer is."
je ne sais pas ce qui l'est. »
13:54
VonVon MisesMises, interestinglyintéressant, believescroit economicséconomie is just a subsetsous-ensemble of psychologypsychologie.
Von Mises croit que l'économie n'est qu'un dérivé de la psychologie.
13:56
I think he just refersse réfère to economicséconomie as
Je pense qu'il parle de l'économie comme de
14:03
"the studyétude of humanHumain praxeologypraxéologie underen dessous de conditionsconditions of scarcityrareté."
« l'étude de la praxéologie humaine dans des conditions de pénurie. »
14:05
But vonvon MisesMises, amongparmi manybeaucoup other things,
Mais von Mises, entre autres choses,
14:08
I think usesles usages an analogyanalogie whichlequel is probablyProbablement the bestmeilleur justificationJustification and explanationexplication
utilise, je crois, une analogie qui est probablement la meilleure justification et explication
14:11
for the valuevaleur of marketingcommercialisation, the valuevaleur of perceivedperçue valuevaleur
pour la valeur de l'étude du marché, celle de la valeur perçue
14:17
and the factfait that we should actuallyréellement treattraiter it as beingétant absolutelyabsolument equivalentéquivalent
et le fait que l'on devrait en fait la traiter en tant qu'équivalent absolu
14:20
to any other kindgentil of valuevaleur.
de n'importe quelle autre valeur.
14:24
We tendtendre to, all of us -- even those of us who work in marketingcommercialisation --
Nous avons tous tendance, même ceux d'enter nous qui travaillent dnas le marketing,
14:26
to think of valuevaleur in two waysfaçons.
à penser la valeur de deux façons.
14:28
There's the realréal valuevaleur,
Il y a la valeur réelle,
14:30
whichlequel is when you make something in a factoryusine and providefournir a serviceun service,
quand on fabrique quelque chose en usine et qu'on fournit un service,
14:31
and then there's a kindgentil of dubiousdouteuse valuevaleur,
et puis il y a une sorte de valeur incertaine,
14:33
whichlequel you createcréer by changingen changeant the way people look at things.
que l'on crée en changeant la façon dont les gens voient les choses.
14:35
VonVon MisesMises completelycomplètement rejectedrejeté this distinctiondistinction.
Von Mises a complètement rejeté cette distinction.
14:38
And he used this followingSuivant analogyanalogie.
Et il a utilisé l'analogie suivante.
14:41
He referredréféré actuallyréellement to strangeétrange economistséconomistes calledappelé the FrenchFrançais PhysiocratsPhysiocrates,
Il a fait référence en fait à des économistes étranges appelés les Physiocrates Français,
14:42
who believeda cru that the only truevrai valuevaleur was what you extractedextrait from the landterre.
qui croyaient que la seule vraie valeur était ce que l'on extrayait de la terre.
14:48
So if you're a shepherdberger or a quarrymanquarryman or a farmeragriculteur,
Donc si on était berger, mineur ou fermier,
14:52
you createdcréé truevrai valuevaleur.
on créait de la valeur réelle.
14:54
If howevertoutefois, you boughtacheté some woolla laine from the shepherdberger
Si par contre, on achetait de la laine à un berger
14:56
and chargedaccusé a premiumPremium for convertingconvertir it into a hatchapeau,
et faisait payer une prime pour la convertir en chapeau,
14:59
you weren'tn'étaient pas actuallyréellement creatingcréer valuevaleur,
on ne créait en fait pas de valeur,
15:02
you were exploitingexploitant the shepherdberger.
on exploitait le berger.
15:04
Now vonvon MisesMises said that modernmoderne economistséconomistes make exactlyexactement the sameMême mistakeerreur
Von Mises dit que les économistes modernes font exactement la même erreur
15:06
with regardce qui concerne to advertisingLa publicité and marketingcommercialisation.
quant à la publicité et au marketing.
15:10
He saysdit, if you runcourir a restaurantrestaurant,
Il dit que si on a un restaurant,
15:12
there is no healthyen bonne santé distinctiondistinction to be madefabriqué
il n'y a aucune distinction saine à faire entre
15:15
betweenentre the valuevaleur you createcréer by cookingcuisine the foodaliments
la valeur que l'on crée en cuisinant
15:17
and the valuevaleur you createcréer by sweepingbalayage the floorsol.
et la valeur que l'on crée en balayant le sol.
15:19
One of them createscrée, perhapspeut être, the primaryprimaire productproduit --
L'une d'elles crée, peut-être, le produit primaire,
15:21
the thing we think we're payingpayant for --
ce pour quoi on pense payer,
15:25
the other one createscrée a contextle contexte
l'autre crée un contexte
15:26
withindans whichlequel we can enjoyprendre plaisir and appreciateapprécier that productproduit.
dans lequel on peut apprécier ce produit.
15:28
And the ideaidée that one of them should actuallyréellement have prioritypriorité over the other
Et l'idée que l'une d'entre elles devrait prévaloir sur l'autre
15:31
is fundamentallyfondamentalement wrongfaux.
est fondamentalement fausse.
15:34
Try this quickrapide thought experimentexpérience.
Essayez ce rapide calcul mental.
15:36
ImagineImaginez a restaurantrestaurant that servessert Michelin-starredÉtoilé au Michelin foodaliments,
Imaginez un restaurant qui sert une cuisine étoilée par Michelin,
15:37
but actuallyréellement where the restaurantrestaurant smellsodeurs of sewageeaux usées
mais où le restaurant sent les égouts
15:40
and there's humanHumain fecesmatières fécales on the floorsol.
et il y a des excréments humains par terre.
15:43
The bestmeilleur thing you can do there to createcréer valuevaleur
La meilleure chose à faire ici pour créer de la valeur
15:47
is not actuallyréellement to improveaméliorer the foodaliments still furtherplus loin,
n'est en fait pas d'améliorer encore plus la cuisine,
15:49
it's to get riddébarrasser of the smellodeur and cleannettoyer up the floorsol.
mais de se débarrasser de l'odeur et de nettoyer le sol.
15:52
And it's vitalvital we understandcomprendre this.
Et c'est vital que nous comprenions cela.
15:56
If that seemssemble like some strangeétrange, abstruseABSTRUSE thing,
Si ça semble étrange et abscons,
15:59
in the U.K., the postposter officeBureau had a 98 percentpour cent successSuccès ratetaux
au Royaume-Uni, la Poste avait un taux de 98 % de suucès
16:02
at deliveringlivrer first-classpremière classe mailcourrier the nextprochain day.
pour la livraison de courrier prioritaire le lendemain .
16:06
They decideddécidé this wasn'tn'était pas good enoughassez
Ils ont décidé que ce n'était pas assez
16:09
and they wanted to get it up to 99.
et ont voulu atteindre les 99 %.
16:11
The efforteffort to do that almostpresque brokecassé the organizationorganisation.
L'effort pour atteindre ça a presque détruit l'organisation.
16:13
If at the sameMême time you'dtu aurais gonedisparu and askeda demandé people,
Si en même temps on était allé demander aux gens :
16:17
"What percentagepourcentage of first-classpremière classe mailcourrier arrivesarrive the nextprochain day?"
« Quel est le pourcentage de courrier qui arrive le lendemain ? »
16:20
the averagemoyenne answerrépondre, or the modalmodal answerrépondre would have been 50 to 60 percentpour cent.
la réponse moyenne aurait été de 50 à 60 %.
16:24
Now if your perceptionla perception is much worsepire than your realityréalité,
Alors si notre perception est bien pire que notre réalité,
16:28
what on earthTerre are you doing tryingen essayant to changechangement the realityréalité?
pourquoi diable essayons-nous de changer la réalité ?
16:31
That's like tryingen essayant to improveaméliorer the foodaliments in a restaurantrestaurant that stinksPUE.
C'est comme essayer d'améliorer la qualité de la cuisine dans un restaurant qui pue.
16:34
What you need to do
Ce qu'on doit faire
16:38
is first of all tell people
c'est d'abord dire aux gens
16:40
that 98 percentpour cent of mailcourrier getsobtient there the nextprochain day, first-classpremière classe mailcourrier.
que 98 % du courrier arrive le lendemain, le courrier prioritaire.
16:42
That's prettyjoli good.
C'est déjà pas mal.
16:46
I would arguese disputer, in BritainLa Grande-Bretagne there's a much better frameCadre of referenceréférence,
J'ajouterais que, en Grande-Bretagne il y a un meilleur modèle de référence,
16:48
whichlequel is to tell people
qui est de dire aux gens
16:51
that more first-classpremière classe mailcourrier arrivesarrive the nextprochain day
que plus de courrier prioritaire arrive le lendemain
16:52
in the U.K. than in GermanyAllemagne.
au Royaume-Uni qu'en Allemagne.
16:54
Because generallygénéralement in BritainLa Grande-Bretagne if you want to make us happycontent about something,
Car en général en Grande-Bretagne si vous voulez nous rendre heureux par rapport à quelque chose,
16:56
just tell us we do it better than the GermansAllemands.
dites-nous simplement qu'on le fait mieux que les Allemands.
16:59
(LaughterRires)
(Rires)
17:01
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
17:03
ChooseChoisir your frameCadre of referenceréférence and the perceivedperçue valuevaleur
Choisissez votre modèle de référence et la valeur perçue
17:05
and thereforedonc the actualréel valuevaleur is completelycomplètement tranformedaménagé.
et alors la vraie valeur sera complètement changée.
17:10
It has to be said of the GermansAllemands
On doit reconnaître aux Allemands
17:13
that the GermansAllemands and the FrenchFrançais are doing a brilliantbrillant jobemploi
qu'eux et les Français font un travail admirable
17:15
of creatingcréer a uniteduni EuropeL’Europe.
pour créer une Europe unie.
17:17
The only thing they don't expectattendre is they're unitings'unir EuropeL’Europe
La seule chose qu'ils n'anticipent pas est qu'ils unissent l'Europe
17:19
throughpar a sharedpartagé milddoux hatredhaine of the FrenchFrançais and GermansAllemands.
à travers une demie haine réciproque des Français et des Allemands.
17:21
But I'm BritishBritannique, that's the way we like it.
Mais je suis britannique, on aime bien ça.
17:24
What you alsoaussi noticeremarquer is that in any caseCas our perceptionla perception is leakyqui fuit.
Ce qu'on remarque aussi c'est qu'en tous cas notre perception est perméable.
17:27
We can't tell the differencedifférence betweenentre the qualityqualité of the foodaliments
On ne voit pas la différence entre la qualité de la cuisine
17:32
and the environmentenvironnement in whichlequel we consumeconsommer it.
et l'environnement dans lequel on la mange.
17:35
All of you will have seenvu this phenomenonphénomène
Vous avez tous vu ce phénomène
17:37
if you have your carvoiture washedlavé or valetedvaleted.
si vous avez fait laver ou nettoyer votre voiture.
17:39
When you driveconduire away, your carvoiture feelsse sent as if it drivesdisques better.
Quand vous repartez, vous avez l'impression que votre voiture se conduit mieux.
17:41
And the reasonraison for this,
Et la raison en est,
17:45
unlesssauf si my carvoiture valetservice de voiturier mysteriouslymystérieusement is changingen changeant the oilpétrole
à moins qu'on m'ait subrepticement changé l'huile au Lavage Auto
17:47
and performingeffectuer work whichlequel I'm not payingpayant him for and I'm unawarepas au courant of,
et qu'on ait fait la révision et une vidange sans que je le sache,
17:50
is because perceptionla perception is in any caseCas leakyqui fuit.
que la perception dans tous les cas est perméable.
17:53
AnalgesicsAnalgésiques that are brandedde marque are more effectiveefficace at reducingréduire paindouleur
Les analgésiques qui ont une marque réduisent plus efficacement la douleur
17:55
than analgesicsanalgésiques that are not brandedde marque.
que les analgésiques qui n'ont pas de marque.
17:59
I don't just mean throughpar reportedsignalé paindouleur reductionréduction,
Pas seulement au travers d'une réduction de douleur signalée,
18:02
actualréel measuredmesuré paindouleur reductionréduction.
mais cette réduction est aussi mesurée.
18:04
And so perceptionla perception actuallyréellement is leakyqui fuit in any caseCas.
Donc la perception est effectivement parméable dans tous les cas.
18:06
So if you do something that's perceptuallyperceptuellement badmal in one respectle respect,
Donc si on fait quelque chose que l'on perçoit comme mauvais dans un domaine,
18:10
you can damagedommage the other.
on peut abîmer l'autre.
18:14
Thank you very much.
Merci beaucoup.
18:16
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
18:17
Translated by Julie Lespourcy
Reviewed by Angelique Belizaire

▲Back to top

About the speaker:

Rory Sutherland - Advertising guru
Rory Sutherland stands at the center of an advertising revolution in brand identities, designing cutting-edge, interactive campaigns that blur the line between ad and entertainment.

Why you should listen

From unlikely beginnings as a classics teacher to his current job as Vice Chairman of Ogilvy Group, Rory Sutherland has created his own brand of the Cinderella story. He joined Ogilvy & Mather's planning department in 1988, and became a junior copywriter, working on Microsoft's account in its pre-Windows days. An early fan of the Internet, he was among the first in the traditional ad world to see the potential in these relatively unknown technologies.

An immediate understanding of the possibilities of digital technology and the Internet powered Sutherland's meteoric rise. He continues to provide insight into advertising in the age of the Internet and social media through his blog at Campaign's Brand Republic site, his column "The Wiki Man" at The Spectator and his busy Twitter account.

More profile about the speaker
Rory Sutherland | Speaker | TED.com