English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TEDSalon Berlin 2014

Daria van den Bercken: Why I take the piano on the road ... and in the air

Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν: Ο λόγος που βγάζω το πιάνο στο δρόμο... αλλά και στον αέρα

Filmed
Views 909,751

Η πιανίστρια Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν ερωτεύτηκε τις μπαρόκ συνθέσεις του Γκέοργκ Φρήντριχ Χαίντελ. Τώρα στοχεύει να μεταφέρει αυτό το πάθος και στους άλλους. Σ' αυτή την ομιλία, μας ερμηνεύει αποκαλύπτοντας τις συναισθηματικές αυξομειώσεις της μουσικής του, ενώ με το πιάνο της ταξιδεύει στον αέρα, κατεβαίνει τους δρόμους και φυσικά παίζει επί σκηνής.

- Pianist
Daria van den Bercken has played piano with major Dutch orchestras, and performed many a recital in her country’s famed concert halls. But her larger vision is to bring classical music to the masses. Full bio

RecentlyΠρόσφατα, I flewπέταξε over a crowdπλήθος
Πρόσφατα, πέταξα πάνω από ένα πλήθος
00:17
ofτου thousandsχιλιάδες ofτου peopleΑνθρωποι in BrazilΒραζιλία
χιλιάδων ανθρώπων στη Βραζιλία,
00:19
playingπαιχνίδι musicΜΟΥΣΙΚΗ by GeorgeΓιώργος FridericΦρήντριχ HandelHandel.
παίζοντας μουσική
του Γκέοργκ Φρήντριχ Χαίντελ.
00:21
I alsoεπίσης droveοδήγησε alongκατά μήκος the streetsτου δρόμου ofτου AmsterdamΆμστερνταμ,
Επίσης, γύρισα τους δρόμους
του Άμστερνταμ,
00:25
againπάλι playingπαιχνίδι musicΜΟΥΣΙΚΗ by thisΑυτό sameίδιο composerσυνθέτης.
παίζοντας και πάλι τη μουσική
του ίδιου συνθέτη.
00:28
Let'sΑς take a lookΚοίτα.
Ας ρίξουμε μια ματιά.
00:31
(MusicΜουσική: GeorgeΓιώργος FridericΦρήντριχ HandelHandel, "AllegroAllegro."
PerformedΕκτελούνται by DariaDaria vanβαν denden BerckenBercken.)
(Μουσική: Γ.Φ. Χαίντελ, «Αλέγκρο».
Ερμηνεία: Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν).
00:34
(VideoΒίντεο) DariaDaria vanβαν denden BerckenBercken: I
liveζω thereεκεί on the thirdτρίτος floorπάτωμα.
Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν:
«Μένω εκεί, στον τρίτο όροφο».
00:53
(In DutchΟλλανδικά) I liveζω thereεκεί on the cornerγωνία.
(Ολλανδικά)
Μένω στη γωνία.
00:55
I actuallyπράγματι liveζω thereεκεί, aroundγύρω the cornerγωνία.
Βασικά μένω εκεί, στη γωνία
00:57
and you'dεσείς be reallyΠραγματικά welcomeκαλως ΗΡΘΑΤΕ.
και είστε καλοδεχούμενοι.
00:59
ManΟ άνθρωπος: (In DutchΟλλανδικά) Does thatότι soundήχος like funδιασκέδαση?
ChildΤο παιδί: (In DutchΟλλανδικά) YesΝαι!
Άνδρας: (Ολλανδικά) Θα έχει πλάκα;
Παιδί: (Ολλανδικά) Ναι!
01:01
[(In DutchΟλλανδικά) "HandelHandel houseσπίτι concertσυναυλία"]
[(Ολλανδικά) «Συναυλία εν οίκω,
αφιερωμένη στο έργο του Χαίντελ»]
01:03
(ApplauseΧειροκροτήματα)
(Χειροκρότημα)
01:28
DariaDaria vanβαν denden BerckenBercken: AllΌλα τα thisΑυτό was a realπραγματικός
Ντάρια Βαν ντεν Μπέργκεν:
Όλα αυτά αποτέλεσαν μια μαγική εμπειρία
01:40
magicalμαγικός experienceεμπειρία for hundredsεκατοντάδες ofτου reasonsαιτιολογικό.
για πάρα πολλούς λόγους.
01:42
NowΤώρα youεσείς mayενδέχεται askπαρακαλώ, whyΓιατί have I doneΈγινε theseαυτά τα thingsπράγματα?
Τώρα μπορεί να αναρωτηθείτε,
γιατί τα έκανα όλα αυτά.
01:45
They'reΕίστε notδεν reallyΠραγματικά typicalτυπικός for a musician'sτου μουσικού
Δεν είναι κάτι σύνηθες
01:48
day-to-dayαπό μέρα σε μέρα life.
στην καθημερινότητα ενός μουσικού.
01:50
Well, I did itτο becauseεπειδή I fellτομάρι ζώου in loveαγάπη withμε the musicΜΟΥΣΙΚΗ
Λοιπόν, το έκανα
γιατί ερωτεύτηκα τη μουσική
01:52
and I wanted to shareμερίδιο itτο withμε as manyΠολλά peopleΑνθρωποι
και αυτό ήθελα να το μοιραστώ
01:56
as possibleδυνατόν.
με όσο το δυνατόν
περισσότερους ανθρώπους.
01:59
ItΑυτό startedξεκίνησε a coupleζευγάρι ofτου yearsχρόνια agoπριν.
Ξεκίνησε πριν μερικά χρόνια.
02:01
I was sittingσυνεδρίαση at homeΣπίτι on the couchκαναπές withμε the fluγρίπη
Καθόμουν σπίτι,
άρρωστη με γρίπη στον καναπέ
02:03
and browsingΠεριήγηση the InternetΣτο διαδίκτυο a littleλίγο,
και σέρφαρα στο διαδίκτυο,
02:07
whenπότε I foundβρέθηκαν outέξω thatότι HandelHandel had writtenγραπτός worksεργοστάσιο
όταν ανακάλυψα πως ο Χαίντελ
02:09
for the keyboardπληκτρολόγιο.
είχε συνθέσει κομμάτια για πιάνο.
02:12
Well, I was surprisedέκπληκτος. I did notδεν knowξέρω thisΑυτό.
Ξαφνιάστηκα λοιπόν.
Αυτό δεν το γνώριζα.
02:14
SoΈτσι I downloadedκατεβάσετε the sheetσεντόνι musicΜΟΥΣΙΚΗ and startedξεκίνησε playingπαιχνίδι.
Οπότε κατέβασα τις παρτιτούρες
και ξεκίνησα να παίζω.
02:16
And whatτι happenedσυνέβη nextεπόμενος was
Και έπειτα,
02:21
thatότι I enteredεισήχθη thisΑυτό stateκατάσταση ofτου pureκαθαρός,
βρέθηκα σε μια κατάσταση
02:22
unprejudicedπροκαταλήψεις amazementέκπληξη.
αγνής και απροκατάληπτης κατάπληξης.
02:26
ItΑυτό was an experienceεμπειρία
Ήταν μια εμπειρία
02:29
ofτου beingνα εισαι totallyεντελώς in aweδέος ofτου the musicΜΟΥΣΙΚΗ,
που με έκανε να αισθανθώ δέος
απέναντι στη μουσική
02:31
and I had notδεν feltένιωσα thatότι in a longμακρύς timeχρόνος.
και αυτό είχα να το νιώσω
πολύ καιρό.
02:34
ItΑυτό mightθα μπορούσε be easierευκολότερη to relateσχετίζομαι to thisΑυτό whenπότε youεσείς hearακούω itτο.
Ίσως το κατανοήσετε ευκολότερα
όταν το ακούσετε.
02:38
The firstπρώτα pieceκομμάτι thatότι I playedέπαιξε throughδιά μέσου
Το πρώτο κομμάτι που έπαιξα
02:42
startedξεκίνησε like thisΑυτό.
άρχιζε κάπως έτσι.
02:46
(MusicΜουσική)
(Μουσική)
02:49
Well thisΑυτό soundsήχους veryπολύ melancholicμελαγχολική, doesn'tδεν το κάνει itτο?
Ακούγεται πολύ μελαγχολικό,
έτσι δεν είναι;
03:14
And I turnedγύρισε the pageσελίδα and whatτι cameήρθε nextεπόμενος
Στη συνέχεια γύρισα τη σελίδα
και αυτό που ακολούθησε
03:18
was thisΑυτό.
ήταν το εξής.
03:21
(MusicΜουσική)
(Μουσική)
03:23
Well, thisΑυτό soundsήχους veryπολύ energeticενεργητικός, doesn'tδεν το κάνει itτο?
Αυτό ακούγεται πολύ ζωηρό,
έτσι δεν είναι;
03:50
SoΈτσι withinστα πλαίσια a coupleζευγάρι ofτου minutesλεπτά,
Κάπως έτσι, μέσα σε δύο λεπτά
03:54
and the pieceκομμάτι isn'tδεν είναι even finishedπεπερασμένος yetΑκόμη,
και δίχως να έχει τελειώσει
ακόμα το κομμάτι,
03:57
I experiencedέμπειρος twoδύο veryπολύ contrastingσε αντίθεση charactersχαρακτήρες:
βίωσα δύο συγκρουόμενους χαρακτήρες:
03:59
beautifulπανεμορφη melancholyμελαγχολία and sheerαπόλυτος energyενέργεια.
την όμορφη μελαγχολία
και την καθαρή ενέργεια.
04:03
And I considerσκεφτείτε theseαυτά τα twoδύο elementsστοιχεία to be
Και πιστεύω ότι αυτά τα δύο στοιχεία
04:07
vitalζωτικής σημασίας humanο άνθρωπος expressionsεκφράσεις.
αποτελούν καίριες ανθρώπινες εκφράσεις.
04:09
And the purityαγνότητα ofτου the musicΜΟΥΣΙΚΗ makesκάνει youεσείς hearακούω itτο
Και η αγνότητα της μουσικής
σε κάνει να το ακούσεις
04:12
veryπολύ effectivelyαποτελεσματικά.
πολύ αποτελεσματικά.
04:14
I'veΈχω givenδεδομένος a lot ofτου children'sπαιδιά concertsΣυναυλίες
Έχω δώσει πολλές παιδικές συναυλίες
04:19
for childrenπαιδιά ofτου sevenεπτά and eightοκτώ yearsχρόνια oldπαλαιός,
για παιδιά εφτά και οχτώ χρονών
04:22
and whateverοτιδήποτε I playπαίζω, whetherκατά πόσο it'sτου BachBach, BeethovenΜπετόβεν,
και ό,τι και να παίξω,
είτε είναι Μπαχ, είτε Μπετόβεν,
04:25
even StockhausenΣτοκχάουζεν,
ακόμα και Στοκχάουζεν
04:29
orή someμερικοί jazzyΡΟΒΕΡΤΟΣ musicΜΟΥΣΙΚΗ,
ή κάποιο κομμάτι τζαζ,
04:30
theyαυτοί are openΆνοιξε to hearακούω itτο,
τα παιδιά είναι πρόθυμα
να το ακούσουν,
04:33
reallyΠραγματικά willingπρόθυμος to listenακούω,
είναι πολύ πρόθυμα να αφουγκραστούν
04:35
and theyαυτοί are comfortableάνετος doing soΈτσι.
και αισθάνονται άνετα μ' αυτό.
04:37
And whenπότε classesμαθήματα come in
Και όταν έμπαιναν τάξεις
04:40
withμε childrenπαιδιά whoο οποίος are justμόλις a fewλίγοι yearsχρόνια olderΠαλαιότερα,
με παιδιά λίγο μεγαλύτερα,
04:42
11, 12, I feltένιωσα thatότι I sometimesωρες ωρες alreadyήδη had troubleταλαιπωρία
11 ή 12 χρονών,
ένιωθα ότι δυσκολευόμουν
04:45
in reachingφθάνοντας themτους like thatότι.
να τα πλησιάσω μ' αυτόν τον τρόπο.
04:50
The complexityπερίπλοκο ofτου the musicΜΟΥΣΙΚΗ does becomeγίνομαι an issueθέμα,
Η πολυπλοκότητα της μουσικής
πράγματι γίνεται πρόβλημα
04:52
and actuallyπράγματι the opinionsγνώμες ofτου othersοι υπολοιποι
και, στην πραγματικότητα,
η γνώμη των άλλων
04:56
parentsγονείς, friendsοι φιλοι, mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣtheyαυτοί startαρχή to countμετρώ.
-των γονιών, των φίλων, των μίντια-
αρχίζει να αποκτά βαρύτητα.
05:00
ButΑλλά the youngνεαρός onesαυτές, theyαυτοί don'tόχι questionερώτηση
Αλλά οι πολύ νέοι ακόμα,
05:04
theirδικα τους ownτα δικά opinionγνώμη.
δεν αμφισβητούν την ίδια τους τη γνώμη.
05:07
TheyΑυτοί are in thisΑυτό constantσυνεχής stateκατάσταση ofτου wonderθαύμα,
Βρίσκονται σ' αυτή τη μόνιμη
κατάσταση κατάπληξης
05:10
and I do firmlyσταθερά believeπιστεύω thatότι weεμείς can keepδιατήρηση listeningακούγοντας
και πιστεύω απόλυτα
ότι μπορούμε
05:13
like theseαυτά τα seven-year-oldεπτά-έτος-παλαιό childrenπαιδιά,
να συνεχίσουμε να ακούμε
σαν αυτά τα εφτάχρονα παιδιά,
05:17
even whenπότε growingκαλλιέργεια upπάνω.
ακόμη και όταν μεγαλώνουμε.
05:19
And thatότι is whyΓιατί I have playedέπαιξε
Και αυτή είναι και η αιτία που έπαιξα,
05:22
notδεν onlyμόνο in the concertσυναυλία hallαίθουσα
όχι μόνο στην αίθουσα συναυλιών,
05:24
butαλλά alsoεπίσης on the streetδρόμος, onlineσε απευθείας σύνδεση, in the airαέρας:
αλλά και στον δρόμο, στο διαδίκτυο,
στον αέρα:
05:26
to feelαφή thatότι stateκατάσταση ofτου wonderθαύμα,
για να νιώσω αυτή την κατάπληξη,
05:30
to trulyστα αληθεια listenακούω,
για να ακούσω πραγματικά
05:33
and to listenακούω withoutχωρίς prejudiceπροκατάληψη.
και να ακούσω δίχως προκατάληψη.
05:35
And I would like to inviteκαλώ youεσείς
Και θα ήθελα να σας προσκαλέσω
05:39
to do soΈτσι nowτώρα.
να το κάνετε κι εσείς τώρα.
05:41
(MusicΜουσική: GeorgeΓιώργος FridericΦρήντριχ HandelHandel, "ChaconneChaconne in G MajorΜεγάλες."
PerformedΕκτελούνται by DariaDaria vanβαν denden BerckenBercken.)
(Γ.Φ. Χαίντελ, «Chaconne σε σολ μείζονα».
Ερμηνεία: Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν.)
05:50
(ApplauseΧειροκροτήματα)
(Χειροκρότημα)
09:17
ThankΕυχαριστούμε youεσείς.
Σας ευχαριστώ.
09:23
(ApplauseΧειροκροτήματα)
(Χειροκρότημα)
09:25
Translated by Yoanna Konstantinova
Reviewed by Lucas Kaimaras

▲Back to top

About the speaker:

Daria van den Bercken - Pianist
Daria van den Bercken has played piano with major Dutch orchestras, and performed many a recital in her country’s famed concert halls. But her larger vision is to bring classical music to the masses.

Why you should listen

Pianist Daria van den Bercken makes classical music lovers — and those who had no idea that they appreciated this kind of music — listen to classic composers with fresh ears. She has played with the Rotterdam Philharmonic Orchestra, the Arnhem Philharmonic Orchestra and the Radio Philharmonic Orchestra, and is a regular guest at the Concertgebouw Amsterdam. But it’s bringing classic music to unexpected audiences where her passion engages.

While sick with the flu several years ago, Daria discovered the keyboard compositions of George Frideric Handel. She wanted to bring these beautiful works to the masses. With her project ‘Handel at the Piano,’ she played these pieces in unexpected places — even flying with her piano 25-feet over the audience at the Virada Cultural Festival in São Paulo, Brazil. Through a series of concerts, and an album, she asked audiences to rethink Handel.

Daria’s latest project is 'Keys to Mozart,' an effort to breathe new life into Mozart’s piano works. She is preparing to record an album for Sony Classical and will play a series of concerts too.

More profile about the speaker
Daria van den Bercken | Speaker | TED.com