ABOUT THE SPEAKER
Lucianne Walkowicz - Stellar astronomer
Lucianne Walkowicz works on NASA's Kepler mission, studying starspots and "the tempestuous tantrums of stellar flares."

Why you should listen

Lucianne Walkowicz is an Astronomer at the Adler Planetarium in Chicago. She studies stellar magnetic activity and how stars influence a planet's suitability as a host for alien life. She is also an artist and works in a variety of media, from oil paint to sound. She got her taste for astronomy as an undergrad at Johns Hopkins, testing detectors for the Hubble Space Telescope’s new camera (installed in 2002). She also learned to love the dark stellar denizens of our galaxy, the red dwarfs, which became the topic of her PhD dissertation at University of Washington. Nowadays, she works on NASA’s Kepler mission, studying starspots and the tempestuous tantrums of stellar flares to understand stellar magnetic fields. She is particularly interested in how the high energy radiation from stars influences the habitability of planets around alien suns. Lucianne is also a leader in the Large Synoptic Survey Telescope, a new project that will scan the sky every night for 10 years to create a huge cosmic movie of our Universe.

More profile about the speaker
Lucianne Walkowicz | Speaker | TED.com
TED2015

Lucianne Walkowicz: Let's not use Mars as a backup planet

لوسیان واکوویز: بیایید تا مریخ را به عنوان جایگزین زمین در نظر نگیریم

Filmed:
2,197,212 views

اختر شناس و همکار ارشد TED لوسیان واکوویز در ماموریت فضایی کپلر ناسا مشغول است و بدنبال مکانهایی در جهان است که امکان حیات وجود دارد. و به همین دلیل نظرات او که از ما می‎خواهد تا در باره مریخ با دقت فکر کنیم شایان توجه است. در این صحبت کوتاه پیشنهاد می‎کند تا نباید به مریخ به عنوان مکانی که بشریت نهایتا بعد از آنکه زمین را تخریب کرد به آن نقل مکان می‎کند فکر کنیم، و باید به اکتشافات سیاره‎ای و حفاظت از زمین به عنوان دو روی یک هدف نگاه کرد. همانطور که می‎گوید « هرقدر که بیشتر به سیاره‎هایی مانند زمین نگاه می‎کنی، بیشتر ارزش سیاره‎مان را درک می‎کنی.»
- Stellar astronomer
Lucianne Walkowicz works on NASA's Kepler mission, studying starspots and "the tempestuous tantrums of stellar flares." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We're at a tippingاوج گرفتن pointنقطه in humanانسان historyتاریخ,
0
926
2490
ما در نقطه اوج تاریخ بشریت هستیم،
00:15
a speciesگونه ها poisedآمادگی betweenبین gainingبه دست آوردن the starsستاره ها
and losingاز دست دادن the planetسیاره we call home.
1
3416
5527
گونه‎ای آماده رسیدن به ستاره‎ها و رها کردن
سیاره‎ای که آن را خانه می‎نامیم.
00:21
Even in just the pastگذشته fewتعداد کمی yearsسالها,
we'veما هستیم greatlyتا حد زیادی expandedمنبسط
2
9332
2730
حتی در همین چند سال گذشته،
توسعه زیادی
00:24
our knowledgeدانش of how Earthزمین fitsمتناسب است
withinدر داخل the contextزمینه of our universeجهان.
3
12062
4330
در درک جایگاه زمین در جهان پیدا کرده‎ایم.
00:28
NASA'sناسا Keplerکپلر missionماموریت has discoveredکشف شده
4
16392
2738
ماموریت فضایی کپلر ناسا
00:31
thousandsهزاران نفر of potentialپتانسیل planetsسیارات
around other starsستاره ها,
5
19130
2949
هزاران سیاره که بدور
ستاره‎های دیگر می‎چرخند را تاکنون یافته،
00:34
indicatingنشان دادن that Earthزمین is but one
of billionsمیلیاردها دلار of planetsسیارات in our galaxyکهکشان.
6
22079
4194
که نشان‎دهنده آن است که زمین
یکی از میلیاردها سیاره در کهکشان ماست.
00:38
Keplerکپلر is a spaceفضا telescopeتلسکوپ
7
26273
1870
کپلر یک تلسکوپ فضایی است
00:40
that measuresمعیارهای the subtleنامحسوس dimmingکم نور of starsستاره ها
as planetsسیارات passعبور in frontجلوی of them,
8
28143
4291
که تغییرات ملایم نور ستاره را درعبور
سیاره از مقابلش اندازه می‎گیرد،
00:44
blockingمسدود کردن just a little bitبیت
of that lightسبک from reachingرسیدن به us.
9
32434
2848
حتی کاهش مقدار کمی
از نوری که به ما می‎رسد.
00:47
Kepler'sکپلر dataداده ها revealsنشان می دهد planets'سیارات sizesاندازه ها
10
35732
2600
داده‎های کپلر، اندازه سیاره
00:50
as well as theirخودشان distanceفاصله
from theirخودشان parentوالدین starستاره.
11
38332
2786
و همچنین فاصله‎اش از
ستاره مادر را نشان می‎دهد.
00:53
Togetherبا یکدیگر, this helpsکمک می کند us understandفهمیدن
whetherچه these planetsسیارات are smallکوچک and rockyسنگی,
12
41118
4040
اینها، به ما کمک می‎کند تا بفهمیم
آیا این سیاره‎ها کوچک و سنگی هستند،
00:57
like the terrestrialزمینی planetsسیارات
in our ownخودت Solarخورشیدی Systemسیستم,
13
45158
2555
مانند سیارات زمین‎سان در منظومه شمسی ما،
00:59
and alsoهمچنین how much lightسبک they receiveدريافت كردن
from theirخودشان parentوالدین sunآفتاب.
14
47713
3366
و همچنین میزان نوری که
از خورشید شان دریافت می‎کنند.
01:03
In turnدور زدن, this providesفراهم می کند cluesسرنخ as to whetherچه
these planetsسیارات that we discoverكشف كردن
15
51079
3878
و در نتیجه شواهدی از فراهم می‎آورد که
آیا این سیاره‎هایی که پیدا کرده‎ایم
01:06
mightممکن be habitableقابل سکونت or not.
16
54957
2461
می تواند سکونت‎پذیر باشد یا نه.
01:09
Unfortunatelyمتاسفانه, at the sameیکسان time
as we're discoveringکشف this treasureگنج troveخرچنگ
17
57418
4063
متاسفانه، هم زمان با آن که این گنجینه‎ها را
01:13
of potentiallyبالقوه habitableقابل سکونت worldsجهان ها,
18
61481
2113
از دنیاهایی که می‎توانند
مسکونی باشند پیدا می‎کنیم،
01:15
our ownخودت planetسیاره is saggingتضعیف
underزیر the weightوزن of humanityبشریت.
19
63594
3460
سیاره خودمان زیر بار بشریت خم شده است.
01:19
2014 was the hottestداغترین yearسال on recordرکورد.
20
67054
4412
سال ۲۰۱۴ گرمترین سال ثبت شده در تاریخ بود.
01:23
Glaciersیخچال ها and seaدریا iceیخ that have
been with us for millenniaهزاره
21
71466
3343
یخچال‎های طبیعی و یخ‎های دریایی
که هزاران سال با ما بوده
01:26
are now disappearingناپدید شدن
in a matterموضوع of decadesچند دهه.
22
74809
3135
در طول دهه‎ها ناپیدید می‎شوند.
01:29
These planetary-scaleمقیاس سیاره ای environmentalمحیطی
changesتغییرات that we have setتنظیم in motionحرکت
23
77944
5111
این تغییرات محیطی در اندازه‎های سیاره‎ای
که ما ایجاد کرده‎ایم
01:35
are rapidlyبه سرعت در حال outpacingفراتر رفتن our abilityتوانایی
to alterتغییر دادن theirخودشان courseدوره.
24
83055
3472
به سرعت از توان ما در
تغییر مسیرشان پیشی گرفته.
01:39
But I'm not a climateآب و هوا scientistدانشمند,
I'm an astronomerستاره شناس.
25
87347
3715
اما من یک داشمند محیط زیست نیستم،
من یک ستاره شناسم.
01:43
I studyمطالعه planetaryسیاره ای habitabilityمسکن
as influencedتحت تاثیر قرار گرفت by starsستاره ها
26
91062
3370
من سکونت پذیری سیارات که تحت تاثیر
ستاره هایشان است را بررسی می‎کنم
01:46
with the hopesامیدوارم of findingیافته
the placesمکان ها in the universeجهان
27
94432
2458
با این امید که محل‎هایی
را در جهان پیدا کنیم
01:48
where we mightممکن discoverكشف كردن
life beyondفراتر our ownخودت planetسیاره.
28
96890
2972
که ممکن است حیات را
ورای سیاره مان کشف کنیم.
01:51
You could say that I look for
choiceانتخابی alienبیگانه realواقعی estateاملاک.
29
99862
3540
می‎شود گفت که من به دنبال معاملات
املاک فرازمینی هستم.
01:55
Now, as somebodyکسی who is deeplyعمیقا embeddedجاسازی شده
in the searchجستجو کردن for life in the universeجهان,
30
103902
4342
من به عنوان کسی که عمیقا درگیر
جستجوی حیات در جهان است،
02:00
I can tell you that the more
you look for planetsسیارات like Earthزمین,
31
108244
3367
می‎توانم بگویم که هرچه بیشتر
به دنبال سیاره هایی شبیه زمین باشیم،
02:03
the more you appreciateقدردانی
our ownخودت planetسیاره itselfخودش.
32
111611
3646
بیشتر ارزش سیاره خود را درک می کنیم.
02:07
Eachهر یک one of these newجدید worldsجهان ها
invitesدعوت می کند a comparisonمقایسه
33
115257
2693
هر کدام از این دنیاهای جدید
ما را دعوت میکنند
02:09
betweenبین the newlyبه تازگی discoveredکشف شده planetسیاره
and the planetsسیارات we know bestبهترین:
34
117950
3622
تا این سیاره‎های جدید را با
سیاره‎هایی که خوب می‎شناسیم مقایسه کنیم:
02:13
those of our ownخودت Solarخورشیدی Systemسیستم.
35
121572
2090
آنهایی که در منظومه شمسی خودمان هستند.
02:15
Considerدر نظر گرفتن our neighborهمسایه, Marsمریخ.
36
123662
1962
همسایه خودمان، مریخ را در نظر بگیرید.
02:17
Marsمریخ is smallکوچک and rockyسنگی,
and thoughگرچه it's a bitبیت farدور from the Sunآفتاب,
37
125624
3785
مریخ کوچک و سنگی است،
و اگر چه کمی از خورشید دور است،
02:21
it mightممکن be consideredدر نظر گرفته شده
a potentiallyبالقوه habitableقابل سکونت worldجهان
38
129409
2525
بالقوه می‎توانست یک دنیای قابل سکونت باشد
02:23
if foundپیدا شد by a missionماموریت like Keplerکپلر.
39
131934
2002
اگر توسط ماموریتی فضایی
مانند کپلر پیدا می‎شد.
02:25
Indeedدر واقع, it's possibleامکان پذیر است that Marsمریخ
was habitableقابل سکونت in the pastگذشته,
40
133936
3367
در حقیقت، ممکن است مریخ
در گذشته مسکونی بوده،
02:29
and in partبخشی, this is why
we studyمطالعه Marsمریخ so much.
41
137303
3437
و این بخشی از دلیل آن است که که ما
مریخ را تا این حد مطالعه می کنیم.
02:32
Our roversروورس, like Curiosityکنجکاوی,
crawlخزیدن acrossدر سراسر its surfaceسطح,
42
140740
3390
مریخ نوردهای ما، مثل «کنجکاوی»،
در سطح آن حرکت می‎کنند،
02:36
scratchingخارش for cluesسرنخ as to the originsریشه ها
of life as we know it.
43
144130
3250
و آن را برای یافتن شواهدی از آغاز
حیاتی که می‎شناسیم، جستجو می‎کنند.
02:39
OrbitersOrbiters like the MAVENMAVEN missionماموریت
sampleنمونه the Martianمریخ atmosphereاتمسفر,
44
147380
3506
مدار گردهایی مانند MAVEN
از جو مریخ نمونه برداری می‎کنند،
02:42
tryingتلاش کن to understandفهمیدن how Marsمریخ
mightممکن have lostکم شده its pastگذشته habitabilityمسکن.
45
150886
3692
تا بفهمند که چگونه ممکن است مریخ
حیات قبلی خود را از دست داده باشد.
02:46
Privateخصوصی spaceflightپرواز فضایی companiesشرکت ها now offerپیشنهاد
not just a shortکوتاه tripسفر to nearنزدیک spaceفضا
46
154578
4565
شرکتهای خصوصی فضایی امروزه نه تنها
سفر های کوتاه فضایی را عرضه می‎کنند
02:51
but the tantalizingترسناک possibilityامکان پذیری
of livingزندگي كردن our livesزندگی می کند on Marsمریخ.
47
159143
3701
بلکه امکان وسوسه انگیز
زندگی در مریخ را مطرح می‎کنند.
02:54
But thoughگرچه these Martianمریخ vistasvistas
48
162844
1950
اما اگر چه این مناظر مریخ
02:56
resembleشبیه به the desertsبیابان ها
of our ownخودت home worldجهان,
49
164794
2555
شبیه صحراهای جهان خودمان است،
02:59
placesمکان ها that are tiedگره خورده است in our imaginationخیال پردازی
to ideasایده ها about pioneeringپیشگام and frontiersمرزها,
50
167349
5572
مکانهایی که شبیه تصورات ما
از کاشفان مرزهای
03:04
comparedمقایسه کرد to Earthزمین
51
172921
1672
زمین است.
03:06
Marsمریخ is a prettyبسیار terribleوحشتناک placeمحل to liveزنده.
52
174593
3297
مریخ جای بسیار بدی برای زندگی است.
03:09
Considerدر نظر گرفتن the extentمحدوده to whichکه
we have not colonizedمستعمره
53
177890
3274
در مقایسه با محلهایی که
تا کنون مسکونی نکرده‎ایم
03:13
the desertsبیابان ها of our ownخودت planetسیاره,
54
181164
1904
در صحراهای سیاره خودمان،
03:15
placesمکان ها that are lushباشکوه
by comparisonمقایسه with Marsمریخ.
55
183068
2833
محلهایی که در مقایسه با
مریخ بسیار مساعدترند.
03:17
Even in the driestخشکشده,
highestبالاترین placesمکان ها on Earthزمین,
56
185901
2786
حتی در خشک‎ترین و
مرتفع‎ترین مکان‎های زمین،
03:20
the airهوا is sweetشیرین and thickغلیظ with oxygenاکسیژن
57
188687
2600
هوا مطبوع و سرشار از اکسیژن است
03:23
exhaledاستشمام from thousandsهزاران نفر of milesمایل away
by our rainforestsجنگل های بارانی.
58
191287
4087
که در هزاران مایل دورتر و
جنگلهای بارانی ما تولید شده.
03:27
I worryنگرانی -- I worryنگرانی that this excitementهیجان
about colonizingاستعمار Marsمریخ and other planetsسیارات
59
195374
5944
نگرانم -- نگرانم که این هیجان
در مورد مسکونی کردن مریخ و دیگر سیارات
03:33
carriesحمل می کند with it a long, darkتاریک است shadowسایه:
60
201318
3111
همراه با سایه‎ای بلند و تاریک باشد:
03:36
the implicationپیامد and beliefاعتقاد by some
61
204429
2020
تصور و باور بعضی‎ها
03:38
that Marsمریخ will be there to saveصرفه جویی us
from the self-inflictedخودسرانه destructionتخریب
62
206449
3553
که مریخ آنجاست که ما را از تخریبی که
خود ایجاد کرده‎ایم
03:42
of the only trulyبراستی habitableقابل سکونت planetسیاره
we know of, the Earthزمین.
63
210002
4133
تخریب تنها سیاره واقعا مسکونی
که می‎شناسیم یعنی زمین، نجات دهد.
03:46
As much as I love
interplanetaryبین پلانکتیو explorationاکتشاف,
64
214135
2438
هر قدر هم که من اکتشافات
میان سیاره‎ای را دوست دارم،
03:48
I deeplyعمیقا disagreeمخالف بودن with this ideaاندیشه.
65
216573
2345
عمیقا با این تصور مخالفم.
03:50
There are manyبسیاری excellentعالی است reasonsدلایل
to go to Marsمریخ,
66
218918
2693
دلایل زیادی برای رفتن
به مریخ وجود دارد،
03:53
but for anyoneهر کسی to tell you that Marsمریخ
will be there to back up humanityبشریت
67
221611
3414
اما اگر کسی به شما گفت که
مریخ برای ادامه حیات بشر آنجاست
03:57
is like the captainکاپیتان of the Titanicتایتانیک
tellingگفتن you that the realواقعی partyمهمانی
68
225025
3108
مثل این است که کاپیتان کشتی تایتانیک
بگوید که میهمانی اصلی
04:00
is happeningاتفاق می افتد laterبعد on the lifeboatsقایق های نجات.
69
228133
2371
در قایقهای نجات برپاست.
04:02
(Laughterخنده)
70
230504
2949
( خنده حضار )
04:05
(Applauseتشویق و تمجید)
71
233453
2902
(تشویق حضار)
04:08
Thank you.
72
236355
2787
متشکرم.
04:11
But the goalsاهداف of interplanetaryبین پلانکتیو
explorationاکتشاف and planetaryسیاره ای preservationحفظ
73
239142
3786
اما هدفهای اکتشافات
میان سیاره‎ای و محافظت از سیارات
04:14
are not opposedمخالف to one anotherیکی دیگر.
74
242928
2181
در تضاد با هم نیست.
04:17
No, they're in factواقعیت two sidesدو طرف
of the sameیکسان goalهدف:
75
245109
2531
نه، در واقع دو سوی یک هدف است:
04:19
to understandفهمیدن, preserveحفظ
and improveبهتر کردن life into the futureآینده.
76
247640
4342
برای درک، محافظت و پیشرفت حیات در آینده.
04:23
The extremeمفرط environmentsمحیط ها
of our ownخودت worldجهان are alienبیگانه vistasvistas.
77
251982
4063
سخت‎ترین شرایط محیطی زمین ما
در واقع مناظری از جهان‎های بیگانه است.
04:28
They're just closerنزدیک تر to home.
78
256045
1881
تنها به ما نزدیک‎ترند.
04:29
If we can understandفهمیدن how to createايجاد كردن
and maintainحفظ habitableقابل سکونت spacesفضاها
79
257926
4179
اگر بفهمیم چگونه فضاهای
مسکونی بسازیم و نگهداری کنیم
04:34
out of hostileخصومت آمیز, inhospitableبی شرمانه
spacesفضاها here on Earthزمین,
80
262105
3390
در محیطهای نامناسب
و غیر مسکونی اینجا، در کره زمین،
04:37
perhapsشاید we can meetملاقات the needsنیاز دارد
of bothهر دو preservingحفظ کردن our ownخودت environmentمحیط
81
265495
3437
شاید بتوانیم به هر دو
هدف نگه داری از محیطمان
04:40
and movingدر حال حرکت beyondفراتر it.
82
268932
2229
و رفتن به فراسوی آن دست یابیم.
04:43
I leaveترک کردن you with a finalنهایی
thought experimentآزمایشی:
83
271161
2310
در پایان برایتان یک آزمون فکری دارم:
04:45
Fermi'sفرمی paradoxپارادوکس.
84
273471
1695
تناقض فِرمی.
04:47
Manyبسیاری yearsسالها agoپیش, the physicistفیزیکدان Enricoانریکو Fermiفرمی
askedپرسید: that, givenداده شده the factواقعیت
85
275166
4862
سالها قبل، فیزیکدان انریکو فرمی
با دانستن حقیقتی پرسید
04:52
that our universeجهان has been around
for a very long time
86
280028
2847
جهان ما مدتی طولانی است که وجود دارد
04:54
and we expectانتظار that there
are manyبسیاری planetsسیارات withinدر داخل it,
87
282875
2670
و فکر می کنیم که سیارات زیادی
هم در آن وجود دارد،
04:57
we should have foundپیدا شد evidenceشواهد
for alienبیگانه life by now.
88
285545
3088
تا حالا باید شواهدی از
حیات فرازمینی پیدا می‎کردیم.
05:00
So where are they?
89
288633
2043
آنها کجایند؟
05:02
Well, one possibleامکان پذیر است solutionراه حل
to Fermi'sفرمی paradoxپارادوکس
90
290676
3367
خوب، یک راه حل ممکن برای تناقض فرمی
05:06
is that, as civilizationsتمدن ها becomeتبدیل شدن به
technologicallyاز لحاظ تکنولوژیکی advancedپیشرفته enoughکافی
91
294043
3483
این است که، هرگاه تمدنهایی
به آن میزان از پیشرفت رسیدند
05:09
to considerدر نظر گرفتن livingزندگي كردن amongstدر میان the starsستاره ها,
92
297526
2322
که بتوانند در میان ستارگان زندگی کنند،
05:11
they loseاز دست دادن sightمنظره of how importantمهم it is
93
299848
2484
فراموش می‎کنند که چقدر مهم است
05:14
to safeguardحفاظت the home worldsجهان ها that fosteredپرورش داده شد
that advancementپیشرفت to beginشروع with.
94
302332
4528
تا از جهان‎های زادگاهشان که موجب
شروع پیشرفتشان شده محافظت کنند.
05:18
It is hubrisهابریس to believe
that interplanetaryبین پلانکتیو colonizationاستعمار aloneتنها
95
306860
4388
این غرور نابجایی است اگر فکر کنیم
که تنها زندگی در میان سیاره‎ها
05:23
will saveصرفه جویی us from ourselvesخودمان,
96
311248
1881
ما را از خود محافظت می‎کند،
05:25
but planetaryسیاره ای preservationحفظ
and interplanetaryبین پلانکتیو explorationاکتشاف
97
313129
3529
اما حفظ سیارات و اکتشافات میان سیاره‎ای
05:28
can work togetherبا یکدیگر.
98
316658
1894
می‎تواند مکمل هم باشد.
05:30
If we trulyبراستی believe in our abilityتوانایی
99
318552
2123
اگر واقعا به توانمان باور داریم
05:32
to bendخم شدن the hostileخصومت آمیز environmentsمحیط ها of Marsمریخ
for humanانسان habitationمسکن,
100
320675
3506
که می‎توانیم بر شرایط نامساعد محیطی مریخ
برای سکونت انسان غلبه کنیم،
05:36
then we should be ableتوانایی to surmountسرنوشت
the farدور easierآسان تر taskوظیفه of preservingحفظ کردن
101
324181
3586
پس باید بتوانیم تا کار بسیار ساده نگهداری
05:39
the habitabilityمسکن of the Earthزمین.
102
327767
2173
از قابل سکونت بودن زمین را انجام دهیم.
05:41
Thank you.
103
329940
1046
متشکرم.
05:42
(Applauseتشویق و تمجید)
104
330996
6520
( تشویق حضار )
Translated by Behdad Khazaeli
Reviewed by Leila Ataei

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lucianne Walkowicz - Stellar astronomer
Lucianne Walkowicz works on NASA's Kepler mission, studying starspots and "the tempestuous tantrums of stellar flares."

Why you should listen

Lucianne Walkowicz is an Astronomer at the Adler Planetarium in Chicago. She studies stellar magnetic activity and how stars influence a planet's suitability as a host for alien life. She is also an artist and works in a variety of media, from oil paint to sound. She got her taste for astronomy as an undergrad at Johns Hopkins, testing detectors for the Hubble Space Telescope’s new camera (installed in 2002). She also learned to love the dark stellar denizens of our galaxy, the red dwarfs, which became the topic of her PhD dissertation at University of Washington. Nowadays, she works on NASA’s Kepler mission, studying starspots and the tempestuous tantrums of stellar flares to understand stellar magnetic fields. She is particularly interested in how the high energy radiation from stars influences the habitability of planets around alien suns. Lucianne is also a leader in the Large Synoptic Survey Telescope, a new project that will scan the sky every night for 10 years to create a huge cosmic movie of our Universe.

More profile about the speaker
Lucianne Walkowicz | Speaker | TED.com