ABOUT THE SPEAKER
Armando Azua-Bustos - Astrobiologist
TED Fellow Armando Azua-Bustos studies how microbial life has adapted to survive in the Atacama Desert, the driest place on Earth.

Why you should listen
Astrobiologist Armando Azua-Bustos is the CEO of Atacama Biotech, where he's working to find and characterize species that are able to survive in the extreme conditions imposed by the Atacama Desert in Chile.
 
In the past few years, a range of different lifeforms have been discovered in the Atacama, showing fascinating adaptations to extremely low water availability, high UV radiation, high salinity and other environmental stresses. For these same reasons, the desert is considered as a good analog model of the planet Mars.
 
Azua-Bustos is a TED Fellow. He earned a PhD in molecular genetics and microbiology as well as an MSc in biological sciences and an MSc in biochemistry.
More profile about the speaker
Armando Azua-Bustos | Speaker | TED.com
TED2017

Armando Azua-Bustos: The most Martian place on Earth

Armando Azua-Bustos: O lugar mais marciano da Terra

Filmed:
1,192,605 views

Como é que se pode estudar Marte sem uma nave espacial? Basta ir ao lugar mais marciano da Terra, o deserto de Atacama, no Chile. O astrobiólogo Armando Azua-Bustos nasceu e cresceu neste vasto e seco terreno, e agora estuda os modos raros de vida que se adaptaram para ali sobreviver, alguns em áreas onde não existe registo de chuva nos últimos 400 anos. Com esta palestra rápida e divertida, Armando Azua-Bustos explora a possibilidade de encontrar vida noutros lugares do universo, sem sair do nosso planeta.
- Astrobiologist
TED Fellow Armando Azua-Bustos studies how microbial life has adapted to survive in the Atacama Desert, the driest place on Earth. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is a picturecenário of a sunsetpor do sol on MarsMarte
0
760
2816
Isto é uma fotografia do
pôr do sol em Marte,
00:15
takenocupado by NASA'sA NASA CuriosityCuriosidade roverRover in 2013.
1
3600
3480
tirada pelo veículo da NASA,
o rover Curiosity, em 2013.
00:19
MarsMarte is a very coldfrio planetplaneta,
2
7960
1856
Marte é um planeta bastante frio,
00:21
floodedinundou with highAlto levelsníveis of UVUV radiationradiação
3
9840
2256
com altos níveis de radiação ultravioleta
00:24
and extremelyextremamente dryseco.
4
12120
1896
e extremamente seco.
00:26
In factfacto, MarsMarte is consideredconsiderado
to be too dryseco for life as we know it.
5
14040
4120
Aliás, Marte é seco demais
para que lá possa existir vida.
00:30
I'm an astrobiologistastrobiólogo.
6
18960
1216
Sou um astrobiólogo.
00:32
I try to understandCompreendo
the originorigem of life on EarthTerra
7
20200
2896
Eu tento perceber a
origem da vida na Terra
00:35
and the possibilitiespossibilidades of findingencontrando life
8
23120
2216
e as possibilidades de encontrá-la
00:37
elsewhereem outro lugar in the universeuniverso.
9
25360
1240
noutro lugar do universo.
00:39
People sometimesas vezes askpergunte me,
10
27400
1256
Por vezes, as pessoas perguntam-me
como é que eu sou astrobiólogo
00:40
how can you be an astrobiologistastrobiólogo
11
28680
2176
se não tenho a uma nave espacial?
00:42
if you don't have your ownpróprio spaceshipnave espacial?
12
30880
1800
00:45
Well, what I do is that I studyestude life
13
33640
2216
O que eu faço é estudar a vida
00:47
in those environmentsambientes on EarthTerra
14
35880
1976
nos meios ambientes da Terra,
00:49
that mosta maioria closelyde perto resembleassemelham-se a
other interestinginteressante placeslocais in the universeuniverso.
15
37880
3320
que mais se parecem com outros
lugares interessantes no universo.
00:54
All life on EarthTerra requiresexige wateragua,
16
42120
2456
Toda a vida na Terra precisa de água,
00:56
so in my casecaso I focusfoco
on the intimateíntima relationshiprelação
17
44600
2536
então, no meu caso,
eu foco-me na relação íntima
00:59
betweenentre wateragua and life
18
47160
1496
entre a água e a vida,
01:00
in orderordem to understandCompreendo
19
48680
1576
de modo a perceber
01:02
if we could find life
in a planetplaneta as dryseco as MarsMarte.
20
50280
3240
se poderíamos encontrar vida
num planeta tão seco como Marte.
01:06
But sinceDesde a I do not have
the 2.5 billionbilhão dollarsdólares
21
54440
3536
Mas como não tenho
2500 milhões de dólares
01:10
to sendenviar my ownpróprio robotrobô to MarsMarte,
22
58000
2216
para enviar o meu próprio robô para Marte,
01:12
I studyestude the mosta maioria MartianMarciano placeLugar, colocar on EarthTerra,
23
60240
2936
eu estudo o lugar mais marciano da Terra,
01:15
the AtacamaAtacama DesertDeserto.
24
63200
1536
o deserto de Atacama.
01:16
LocatedLocalizado in northernnorte ChileChile,
25
64760
1656
Localizado no norte do Chile,
01:18
it is the oldestmais antigo
and driestmais seco desertdeserto on EarthTerra.
26
66440
3616
está o deserto mais antigo
e seco na Terra.
01:22
To give you an ideaidéia of how dryseco it is,
27
70080
1976
Para vos dar uma noção do quão seco é,
01:24
considerconsiderar here in VancouverVancouver it rainschuvas
over 1,000 millimetersmilímetros of rainchuva everycada yearano.
28
72080
5040
considerem que aqui, em Vancouver, chove
mais de 1000 milímetros de chuva por ano.
01:29
In the AtacamaAtacama, there are placeslocais
with no reportedrelatado rainschuvas
29
77880
3616
Em Atacama, existem lugares
sem qualquer registo de chuvas
01:33
in the last 400 yearsanos.
30
81520
1800
nos últimos 400 anos.
01:36
How do I know this?
31
84880
1696
Como é que eu sei isto?
01:38
Well, because I was bornnascermos
and raisedlevantado in the AtacamaAtacama --
32
86600
3496
Porque eu nasci e fui criado em Atacama.
01:42
(LaughterRiso)
33
90120
1616
(Risos)
01:43
So I had a uniqueúnico advantagevantagem
34
91760
2016
Por isso, eu tinha uma vantagem única
01:45
when I startedcomeçado studyingestudando this desertdeserto.
35
93800
2040
quando comecei a estudar este deserto.
01:48
So let me tell you guys
a fewpoucos fantasticfantástico examplesexemplos
36
96880
3536
Deixem-me mostrar-vos
alguns exemplos fantásticos
01:52
he has foundencontrado
37
100440
1656
de como ele descobriu
01:54
on how life has adaptedadaptado
to liveviver with almostquase no wateragua at all.
38
102120
3200
que a vida se conseguiu adaptar para viver
quase sem água nenhuma.
Uma das minhas primeiras descobertas
foi na entrada de uma caverna
01:58
One of my first findingsconclusões
was in the entranceEntrada of a cavecaverna
39
106640
2576
02:01
facingvoltado para the PacificDo Pacífico OceanOceano.
40
109240
1736
virada para o Oceano Pacífico.
02:03
In this placeLugar, colocar, we reportedrelatado
a newNovo typetipo of microalgaemicroalgas
41
111000
3696
Neste local, descobrimos
um novo tipo de microalgas
02:06
that grewcresceu only on toptopo of the spiderwebsteias de aranha
that coveredcoberto the cavecaverna entranceEntrada.
42
114720
3920
que apenas cresciam em cima das
teias de aranha que cobriam a entrada.
02:11
Have you ever seenvisto a spiderwebteia de aranha
earlycedo in the morningmanhã?
43
119240
2520
Já viram uma teia de aranha de manhã cedo?
02:15
It's coveredcoberto with deworvalho,
44
123200
1576
Está coberta de orvalho.
02:16
so this microalgaemicroalgas learnedaprendido
that in orderordem to carrylevar photosynthesisfotossíntese
45
124800
3256
Então, estas microalgas aprenderam
que, para fazer a fotossíntese
02:20
in the coastcosta of the driestmais seco
desertdeserto on EarthTerra,
46
128080
3016
na costa do deserto mais seco da Terra,
02:23
they could use the spiderwebsteias de aranha.
47
131120
1496
podiam usar as teias de aranha.
02:24
So here they maypode accessAcesso
the wateragua from the fogsnevoeiros
48
132640
2416
Deste modo, elas podem ter acesso
à água das neblinas
02:27
that regularlyregularmente covertampa
these areasáreas in the morningmanhã.
49
135080
2240
que regularmente cobrem
estas áreas pela manhã.
02:30
In anotheroutro cavecaverna, we foundencontrado
a differentdiferente typetipo of microalgaemicroalgas.
50
138640
2840
Noutra caverna, encontrámos
um diferente tipo de microalgas.
02:34
This one is ablecapaz to use oceanoceano mistnévoa
as a sourcefonte of wateragua,
51
142120
4216
Estas têm a capacidade de usar as
brumas oceânicas como fonte de água,
02:38
and strikinglycontundentemente livesvidas
in the very bottominferior of a cavecaverna,
52
146360
3136
e, curiosamente, vivem
no fundo de uma caverna,
02:41
so it has adaptedadaptado to liveviver
with lessMenos than 0.1 percentpor cento
53
149520
3216
tendo-se adaptado a viver
com menos de 0,1%
02:44
of the amountmontante of lightluz
that regularregular plantsplantas need.
54
152760
3120
da quantidade de luz que as
plantas normalmente necessitam.
02:49
These typetipo of findingsconclusões
suggestsugerir to me that on MarsMarte,
55
157000
3016
Este tipo de descobertas
sugerem que em Marte,
02:52
we maypode find even
photosyntheticfotossintéticos life insidedentro cavescavernas.
56
160040
2856
poderemos encontrar vida fotossintética
dentro das cavernas.
02:54
And by the way, that's me.
57
162920
1376
E, já agora, este sou eu.
02:56
(LaughterRiso)
58
164320
2816
(Risos)
02:59
Now, for almostquase 15 yearsanos
this regionregião of YungayYungay, discovereddescobriu by NASANASA,
59
167160
5736
Durante quase 15 anos,
esta região de Yungay,
descoberta pela NASA,
03:04
was thought to be
the driestmais seco placeLugar, colocar of this desertdeserto,
60
172920
3016
foi considerada o lugar
mais seco deste deserto,
03:07
but I knewsabia that it was not.
61
175960
1736
mas eu sabia que não era.
03:09
How? You already know the answerresponda.
62
177720
2376
Como? Vocês já sabem a resposta.
03:12
Because I was bornnascermos
and raisedlevantado in this desertdeserto.
63
180120
2216
Porque eu nasci e
fui criado neste deserto.
03:14
So I rememberedlembrei that I
usuallygeralmente see fogsnevoeiros in YungayYungay,
64
182360
4656
Daí eu me lembrar que, habitualmente,
via nevoeiros em Yungay.
03:19
so after settingconfiguração sensorssensores
in a numbernúmero of placeslocais,
65
187040
2216
Então, depois de colocar
sensores em vários sítios,
03:21
where I rememberlembrar
never seeingvendo fogsnevoeiros or cloudsnuvens,
66
189280
3056
onde eu me lembro de nunca
ter visto nevoeiros ou nuvens,
03:24
I reportedrelatado fourquatro other sitessites
much driermais seco than YungayYungay,
67
192360
4016
eu registei quatro locais
muito mais secos que Yungay,
03:28
with this one, MarMaría ElenaElena SouthSul,
68
196400
2616
sendo este, o sul de María Elena,
03:31
beingser the trulyverdadeiramente driestmais seco placeLugar, colocar on EarthTerra,
69
199040
3456
o local mais seco da Terra,
03:34
as dryseco as MarsMarte,
70
202520
1976
tão seco como Marte,
03:36
and amazinglySurpreendentemente, just a 15-minute-minuto ridepasseio
71
204520
2336
e incrivelmente, apenas
a 15 minutos de distância
03:38
from the smallpequeno miningmineração townCidade
where I was bornnascermos.
72
206880
2280
da pequena vila mineira onde eu nasci.
03:42
Now, in this searchpesquisa, we were tryingtentando
to actuallyna realidade find the dryseco limitlimite
73
210000
3416
Nesta pesquisa, nós tentámos
descobrir o limite de secura
03:45
for life on EarthTerra,
74
213440
1216
para a vida na Terra,
03:46
a placeLugar, colocar so dryseco that nothing
was ablecapaz to survivesobreviver in it.
75
214680
3856
um local tão seco, que nada
conseguisse sobreviver lá.
03:50
But even here, well hiddenescondido undergroundsubterrâneo,
76
218560
2576
Mas mesmo aqui, bem escondidos no subsolo,
03:53
we foundencontrado a numbernúmero
of differentdiferente microorganismsmicrorganismos,
77
221160
2416
encontrámos vários
micro-organismos diferentes,
03:55
whichqual suggestedsugerido to me
that similarlysimilarmente dryseco placeslocais, like MarsMarte,
78
223600
3456
o que me sugeriu
que locais secos semelhantes,
como Marte,
03:59
maypode be in inhabitedhabitada.
79
227080
1200
podem ser habitados.
04:01
We even have some preliminarypreliminares evidencesevidências
80
229360
2296
Nós até encontrámos indícios preliminares
04:03
that these microorganismsmicrorganismos
maypode still be activeativo
81
231680
2536
de que estes microorganismos
ainda podem estar ativos
04:06
in the desiccatedralado stateEstado,
82
234240
1936
num estado desidratado,
04:08
like walkingcaminhando mummiesmúmias all around us,
83
236200
3816
como múmias ambulantes ao nosso redor,
04:12
and that they maypode be usingusando
UVUV radiationradiação as a sourcefonte of energyenergia.
84
240040
4120
e que eles podem estar a usar radiação UV
como uma fonte de energia.
04:16
If confirmedconfirmado, this would have
a hugeenorme impactimpacto on our definitiondefinição of life,
85
244880
4576
Se confirmado, isto teria um
enorme impacto na nossa definição de vida,
04:21
on how we look for life
elsewhereem outro lugar in the universeuniverso.
86
249480
2520
em como procuramos vida
noutros lugares do universo.
04:24
DueDevido to its clearClaro skiescéus, by 2020,
87
252760
3016
Devido ao seu céu limpo, até 2020,
04:27
60 percentpor cento of the biggestmaior
telescopestelescópios on EarthTerra
88
255800
2656
60% dos maiores telescópios na Terra
04:30
will be locatedlocalizado in the AtacamaAtacama,
89
258480
2216
serão posicionados em Atacama,
04:32
and while everyonetodos elseoutro
will be looking amongentre the starsestrelas
90
260720
2896
e enquanto toda a gente
ficará a olhar para as estrelas
04:35
to answerresponda the questionquestão, "Are we alonesozinho?"
91
263640
2240
para responder à pergunta:
"Estamos sozinhos?",
04:38
I will be looking down to the groundchão
92
266800
1896
eu estarei a olhar para o chão,
04:40
searchingprocurando for this samemesmo answerresponda
93
268720
2576
à procura dessa mesma resposta,
04:43
in my ownpróprio backyardquintal.
94
271320
1200
no meu próprio quintal.
04:44
Thank you.
95
272960
1216
Obrigado.
04:46
(ApplauseAplausos)
96
274200
3160
(Aplausos)
Translated by Diana Almeida
Reviewed by Isabel M. Vaz Belchior

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Armando Azua-Bustos - Astrobiologist
TED Fellow Armando Azua-Bustos studies how microbial life has adapted to survive in the Atacama Desert, the driest place on Earth.

Why you should listen
Astrobiologist Armando Azua-Bustos is the CEO of Atacama Biotech, where he's working to find and characterize species that are able to survive in the extreme conditions imposed by the Atacama Desert in Chile.
 
In the past few years, a range of different lifeforms have been discovered in the Atacama, showing fascinating adaptations to extremely low water availability, high UV radiation, high salinity and other environmental stresses. For these same reasons, the desert is considered as a good analog model of the planet Mars.
 
Azua-Bustos is a TED Fellow. He earned a PhD in molecular genetics and microbiology as well as an MSc in biological sciences and an MSc in biochemistry.
More profile about the speaker
Armando Azua-Bustos | Speaker | TED.com