ABOUT THE SPEAKER
Jackson Bird - Digital storyteller, activist
TED Resident Jackson Bird is using digital storytelling to demystify the transgender experience.

Why you should listen

After publicly coming out as transgender in 2015, Jackson Bird has been committed to amplifying the voices of transgender people and breaking down the stigma attached to their experiences. He shares the stories of fellow transgender people on his podcast, Transmission, as well as on his ongoing YouTube series, "Queerstory."

Bird is also known for his work with the Harry Potter Alliance (HPA), a nonprofit that activates online fan communities towards social action. A 2017 TED Resident and 2016 YouTube NextUp Creator, Bird was also a 2015 LogoTV Social Trailblazer nominee and hailed by MTV as a "Social Media Warrior Who Helped Restore Our Faith in 2016."  

Jackson is currently a Craig Newmark Organizer-In-Residence at Civic Hall and runs the monthly LGBTQIA+ Creators Group at YouTube Space NY. He currently lives in New York City.

More profile about the speaker
Jackson Bird | Speaker | TED.com
TED Residency

Jackson Bird: How to talk (and listen) to transgender people

잭슨 벌드: 트랜스젠더에게 말하고 듣는 방법

Filmed:
1,537,967 views

누군가의 성은 주목해야할 부분이 아닙니다. 하지만 트랜스젠더들은 수많은 오해를 받고 있습니다. 직접 물어보기 무서운 사람들이나 잘못된 말을 할까봐 두려운 사람들을 위해 잭슨 벌드가 트랜스젠더 이슈에 대한 이야기를 전합니다. 재미있고 솔직한 이야기를 통해 잭슨은 대명사, 변이, 화장실 등에 대한 오해를 바로잡아줍니다.
- Digital storyteller, activist
TED Resident Jackson Bird is using digital storytelling to demystify the transgender experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hi안녕, I'm Jack,
0
811
1674
안녕하세요. 저는 잭입니다.
00:14
and I'm transgender트랜스 젠더.
1
2509
1625
트랜스젠더예요.
00:17
Let me take a guess추측 at some of thoughts생각들
2
5232
1858
무슨 생각을 하시는 지
00:19
that might be running달리는
through...을 통하여 your head머리 right now.
3
7114
2334
제가 맞춰 볼까요?
00:21
"Transgender트랜스 젠더?
4
9472
1150
"트랜스젠더?
00:22
Wait, does that mean that they're
actually사실은 a man or actually사실은 a woman여자?"
5
10646
3318
그거 자기가 사실은 남자라거나
여자라고 말하는 거 아니야?"
00:25
"I wonder경이 if he's had the surgery외과 yet아직 ...
6
13988
2644
"저 사람은 수술을 했을까?
00:28
Oh, now I'm looking at his crotch가랑이.
7
16656
1643
아이구, 나도 모르게 자꾸 사타구니를 쳐다보게 되네.
다른 쪽을 봐야겠어.
오른쪽은 쳐다봐도 괜찮겠지."
00:30
Look to the right,
that's a safe안전한 place장소 to look."
8
18323
2335
"내가 알아봤지!
진짜 남자면 저런 엉덩이일리가 없거든."
00:32
"Yes, I knew알고 있었다 it!
No real레알 man has hips엉덩이 like those."
9
20682
2371
00:35
"My friend's친구 daughter is transgender트랜스 젠더 --
10
23077
1896
"내 친구 딸이 트랜스젠더라던데..
00:36
I wonder경이 if they know each마다 other."
11
24997
2134
아는 사인가?"
00:39
"Oh my gosh어리석은, he is so brave용감한.
12
27155
2811
"말도 안 돼, 진짜 용감하다.
00:41
I would totally전적으로 support지원하다 his right
to use the men's남자 bathroom화장실.
13
29990
2881
저 사람이 남자화장실을 쓰는 건 저 사람의 권리야.
00:44
Wait, but how does he use the bathroom화장실?
14
32895
1913
아니 근데.. 어떻게 남자화장실을 쓰지?
00:46
How does he have sex섹스?"
15
34832
1158
성관계는 또 어떻게 맺는담?"
00:48
OK, OK, let's stop
those hypothetical가상의 questions질문들
16
36014
2996
네, 그럼 너무 깊숙이
들어가기 전에 이쯤에서
00:51
before we get too close닫기 for my comfort위로.
17
39034
1900
가상의 질문들을 마무리 해볼까요?
00:52
I mean, don't get me wrong잘못된,
18
40958
1301
그렇다고 오해는 하지 마세요.
00:54
I did come here today오늘 to share
my personal개인적인 experiences경험담 being존재 transgender트랜스 젠더,
19
42283
3573
오늘 여기에서 트랜스젠더로서 겪은
제 경험을 나누러 온 거니까요.
00:57
but I did not wake일어나 다 up this morning아침
wanting이 없이 to tell an entire완전한 audience청중
20
45880
3802
아침에 일어나면서 오늘 청중들에게
01:01
about my sex섹스 life.
21
49706
1261
내 성생활에 대해 말해야겠다고
생각하진 않았지만요.
01:03
Of course코스, that's the problem문제
with being존재 trans트랜스, right?
22
51398
2629
뭐, 그게 트랜스젠더가 겪는 문제긴 해요.
01:06
People are pretty예쁜 much always
wondering궁금해하는 how we have sex섹스
23
54051
2746
대부분의 사람들은
트랜스젠더가 어떻게 섹스를 하고
01:08
and what kind종류 of equipment장비
we're working with below이하 the belt벨트.
24
56821
3063
하반신에 어떤 기구를
착용하는지 궁금해하죠.
01:12
Being존재 trans트랜스 is awkward어색한.
25
60318
2428
트랜스젠더가 되는 건 불편한 일이예요.
01:15
And not just because the gender성별
I was assigned배정 된 at birth출생
26
63180
2572
제가 태어나면서 가지게 된 성이
01:17
mismatches불일치 the one I really am.
27
65776
1698
진정한 제 자신과
맞지 않아서만은 아니예요.
01:19
Being존재 trans트랜스 is awkward어색한
28
67498
1303
트랜스젠더로서 불편한 건
01:20
because everyone각자 모두 else그밖에 gets도착 awkward어색한
when they're around me.
29
68825
3663
모두들 저를 어떻게 대해야 할 지
곤란해하기 때문입니다.
01:24
People who support지원하다 me and all other
trans트랜스 people wholeheartedly전심으로
30
72512
3704
저를 인정해주는 사람들이나
다른 트랜스젠더들은
뭔가 잘못된 말을 할까봐
진심으로 두려워합니다.
01:28
are often자주 so scared깜짝 놀란 to say to wrong잘못된 thing,
31
76240
2263
01:30
so embarrassed어리둥절한 to not know
what they think they should,
32
78527
2580
본인들이 옳다고 생각하는 것에 대해
알지 못하는 것을
01:33
that they never ask청하다.
33
81131
1816
너무나 부끄러워해서
물어보지도 않아요.
01:35
Part부품 of what was so nerve-racking신경을 건 드리는
about coming오는 out as transgender트랜스 젠더
34
83263
3281
트랜스젠더라고 밝힐 때
가장 걱정되는 부분은
01:38
was knowing that people
wouldn't~ 않을거야. know what I meant의미심장 한.
35
86568
3230
사람들이 그게 무슨 뜻인지
알지 못하는 것입니다.
01:42
And when someone어떤 사람 comes온다 out as gay게이,
36
90198
1620
누군가 게이라고 밝힐 때
01:43
people know what that means방법,
37
91842
1361
사람들은 그게 무슨 뜻인지 알잖아요.
01:45
but when you come out as trans트랜스,
38
93227
1545
그렇지만 트랜스젠더들은
01:46
you have to face얼굴 the misconceptions오해
39
94796
1668
사람들의 오해를 맞닥뜨리게 되죠.
01:48
that will color색깔 other people's사람들의
impressions노출 수 of you
40
96488
2500
사람들은 그 오해에 기반해서
당신을 평가하게 됩니다.
01:51
even after you've educated교육받은 them ...
41
99012
1920
심지어는 당신이 그 사람들에게 알려준 뒤에도요.
01:53
And you will have to educate기르다 them.
42
101376
2293
사실 당신은 꼭 그 사람들을 가르쳐 줘야 합니다.
저는 트랜스젠더라고 고백할 때
01:55
When I came왔다 out,
43
103693
1150
01:56
I wrote at 10-page-페이지 encyclopedic백과 사전의 document문서
44
104867
1985
백과사전같은 10페이지의 서류와
01:58
with a zip-file압축 파일 attachment부착
of music음악 and videos비디오
45
106876
2492
음악과 비디오를 담은 압축 파일을
02:01
that I sent보낸 to every...마다
single단일 person사람 I came왔다 out to.
46
109392
2315
커밍아웃한 모두에게 보냈습니다.
02:03
(Laughter웃음)
47
111731
1086
그리고 그 이후에도 몇개월동안
메일 서명으로 그 파일을 썼죠.
02:04
And I kept보관 된 it in my email이메일 signature서명
for months개월 afterwards나중에,
48
112841
2760
02:07
because you also또한
don't ever stop coming오는 out.
49
115625
2460
커밍아웃하는 것을
멈춰서는 안 되거든요.
02:10
I came왔다 out to the accountant회계사
helping거들기 me with my taxes구실
50
118109
3937
제 세금문제를 도와주는 회계사나
02:14
and the TSATSA agents자치령 대표 who didn't know
which어느 one of them should pat가볍게 두드리기 me down,
51
122070
3691
교통안전청 사람에게도
커밍아웃했습니다.
거기선 남자가 저를 수색해야 할 지
여자가 수색해야 할 지 고민하더군요.
02:17
the man or the woman여자.
52
125785
1468
02:19
I mean, I just came왔다 out
to everyone각자 모두 watching보고있다 this.
53
127902
2644
사실 저는 이 영상을 보는 모두에게
커밍아웃하고 있는 거죠.
02:23
When I came왔다 out to my dad아빠,
54
131665
1991
제가 아버지에게 커밍아웃 할 때는
02:25
to my great relief구조, he was totally전적으로 cool시원한
with me being존재 trans트랜스,
55
133680
2834
다행스럽게도 아버지가
별 반응을 보이지 않았어요.
02:28
but as soon as I started시작한 talking말하는
about physically육체적으로 transitioning전환하는,
56
136538
3246
신체의 변이에 대해 얘기하니까
기겁을 하시긴 하셨지만요.
02:31
he freaked얼룩진.
57
139808
1166
02:32
And I quickly빨리 realized깨달은 it was because he,
like so many많은 other people,
58
140998
3277
아버지가 타인과
똑같은 반응을 할 때 깨달았습니다.
아버지에게도 신체의 변이는
단 한 가지를 의미한다는 걸요.
02:36
think that physical물리적 인 transition전이
means방법 just one thing:
59
144299
3426
02:39
the surgery외과.
60
147749
1205
수술이죠.
02:41
Now, listen,
61
149466
1150
잘 들어보세요.
02:42
if there were one magical마법 같은 surgery외과
62
150640
1803
만약 저를 하룻밤에 키 큰 근육질의
사회통념상 완벽한 남자로
02:44
that could turn회전 me into a tall, muscular근육질의,
63
152467
2849
바꿔줄 수 있는
기적같은 수술이 있다면
02:47
societally사회적으로 perfect완전한 image영상
of a man overnight밤새,
64
155340
2771
02:50
I'd sign기호 up in a heartbeat하트 비트.
65
158135
1553
두 말 할 것 없이 할 거예요.
02:52
Unfortunately운수 나쁘게, it isn't that simple단순한.
66
160228
2250
불행히도, 현실은 녹록치가 않습니다.
02:54
There are dozens수십 of different다른
gender-affirming성인지 surgeries수술
67
162502
2979
성별을 확정지어주는 수술은
수십개가 있습니다.
02:57
from chest가슴 surgeries수술 to bottom바닥 surgeries수술
68
165505
2775
가슴 수술부터 사타구니 수술,
03:00
to facial얼굴 마사지 feminization여성화 and man-sculpting인간 조각.
69
168304
2935
여자같은 얼굴이나 남자같은 몸을
만들어주는 수술까지요.
03:03
Many많은 trans트랜스 people will only ever undergo받다
one procedure순서 in their그들의 lifetime일생, if that.
70
171263
4517
수술을 한 트랜스젠더들은
보통 평생동안,
단 한 번의 수술만을 합니다.
아마 필요성을 느끼지 못 해서일 겁니다.
03:07
Maybe because they don't
personally몸소 feel the need
71
175804
2336
03:10
but also또한 because they're expensive비싼,
72
178164
2319
물론 수술이 비싸고
03:12
and health건강 insurance보험
is only beginning처음 to cover덮개 them.
73
180507
2497
건강 보험이 수술을
보장해주기 어려운것도 이유죠.
03:15
Instead대신, the first step단계 for a trans트랜스 person사람
seeking찾는 physical물리적 인 transition전이
74
183620
3770
그래서 트랜스젠더들이 보통
첫번째로 찾게 되는 신체 변이는
03:19
is usually보통 hormone호르몬 replacement바꿔 놓음 therapy요법.
75
187414
2277
호르몬 치환 요법입니다.
03:22
Hormones호르몬 are why I have a deeper더 깊은 voice목소리
and some sparse부족한 whiskers구레나룻 on my neck
76
190022
4263
호르몬은 제 저음과
드문드문한 목의 수염,
03:26
and a giant거대한 pimple여드름 on my chin.
77
194309
2704
턱에 큰 여드름이
나게 해주죠.
03:29
Basically원래, they put you
through...을 통하여 a second둘째 puberty사춘기 ...
78
197461
2723
기본적으로 호르몬 때문에
2차 성징이 일어나게 되죠.
03:32
it's a blast쏘다.
79
200208
1237
완전 폭발적으로요.
03:33
(Laughter웃음)
80
201469
1109
03:34
Now, because our transitions전환
are slower느린 and steadier꾸준한
81
202602
3637
신체변이가 꾸준하지만
느리게 진행되기 때문에
03:38
than historic역사적인 misconceptions오해
can lead리드 people to believe,
82
206263
2636
이전부터 전해져 내려오는
오해가 진실로 느껴지죠.
03:40
there can be some confusion혼동
83
208923
1295
언제부터 새롭게 바뀐 이름과
대명사로 불러야 하는 지는
03:42
about when to call someone어떤 사람
by their그들의 new새로운 name이름 and pronouns대명사.
84
210242
3036
논란이 있습니다.
03:45
There's no distinct뚜렷한 point포인트
in physical물리적 인 transition전이
85
213302
2805
신체 변이 과정에서
진짜 성을 가지게 되는
03:48
at which어느 a trans트랜스 person사람
becomes된다 their그들의 true참된 gender성별.
86
216131
3079
정확한 시점이 있는 건 아니거든요.
03:51
As soon as they tell you
their그들의 new새로운 name이름 and pronouns대명사,
87
219234
2485
스스로 새로운 이름과
대명사를 알려줬을 때가
03:53
that's when you start스타트 using~을 사용하여 them.
88
221743
1968
여러분이 그런 단어들을
사용하기에 적합한 때일 겁니다.
03:55
It can be difficult어려운 to make the change변화.
89
223735
2040
바뀌는 게 힘들 수도 있어요.
03:57
You might slip슬립 up here and there;
90
225799
1681
여기저기서 실수를 할 수도 있어요.
03:59
I've slipped미끄러 진 up myself자기
with other trans트랜스 people.
91
227504
2350
저 역시 다른 트랜스젠더에게 실수를 했습니다.
04:01
But I always think to myself자기,
92
229878
1402
그렇지만 항상 스스로 생각합니다.
04:03
if we can change변화 from calling부름
Puff퍼프 Daddy아버지 to P. Diddy디디,
93
231304
3494
애완고양이 이름이 퍼프 대디에서
피 디디로 바뀌었을 때도
04:06
and if we apologize사과하다 profusely흔히
when we've우리는 used the wrong잘못된 gender성별 pronoun대명사
94
234822
4064
이름을 잘못불러서
사과를 한다면,
04:10
for someone's누군가의 pet착한 애 cat고양이 --
95
238910
1563
04:13
I mean, I think we can make
the same같은 effort노력
96
241005
2010
그런 노력을 함께 살아가는 사람에게도
04:15
for the real레알 humans인간 in our lives.
97
243039
1610
기울여 줄 수 있을 거라고 생각합니다.
04:17
Now, there is no topic이야기 that makes~을 만든다 other
people more awkward어색한 about trans트랜스 people
98
245143
5422
트랜스젠더의
공중화장실 이용 문제만큼
더 민감한 주제가 있을까요?
04:22
than public공공의 bathrooms욕실.
99
250589
1705
04:25
Ah아 ~, the bathrooms욕실 --
100
253006
1303
화장실은..
04:26
the latest최근 political주재관 flash플래시 point포인트
for LGBTLGBT opponents상대방.
101
254333
2951
성소수자를 반대하는 사람들이
최근에 주장하는 '정치적 화약고'죠.
04:29
Here's여기에 a fun장난 fact about bathrooms욕실:
102
257308
2139
화장실과 관련해서 재밌는 사실이 있어요.
04:31
more US congressmen의원 have been convicted유죄 판결을받은
of assaulting폭행 someone어떤 사람 in a public공공의 bathroom화장실
103
259471
4299
트랜스젠더보다
화장실 성폭행을 더 많이 저지른 분은
04:35
than trans트랜스 people have been.
104
263794
1550
바로 미국 국회의원이죠.
04:37
(Laughter웃음)
105
265368
2103
04:39
The truth진실 is we trans트랜스 people are so much
more scared깜짝 놀란 of you than you are of us.
106
267495
4113
사람들이 트랜스젠더들을
무서워하는 것보다
트랜스젠더들이 사람들을 더 무서워합니다.
04:43
It's a huge거대한 point포인트 of discussion토론
in trans트랜스 communities커뮤니티
107
271632
2430
트랜스젠더들 사이에서도
어떤 화장실을 언제부터 사용하는 지는
04:46
about which어느 bathroom화장실
to start스타트 using~을 사용하여 and when,
108
274086
2148
논란의 대상입니다.
04:48
so we don't attract끌다 attention주의
that could lead리드 to violence폭력 against반대 us.
109
276258
3336
우리를 겨냥한 사건이
일어날 수 도 있는데
우리도 무서워서 못하죠.
04:51
I personally몸소 started시작한 using~을 사용하여 the men's남자 room
110
279618
1976
저는 여자화장실에서
사람들이 저를 보고
04:53
when I started시작한 getting점점 confused혼란스러워하는
and frightened깜짝 놀란 looks외모 in the women's여자 room,
111
281618
4389
당황하고 겁을 먹었을 때부터
남자화장실을 사용했습니다.
04:58
even though그래도 I was petrified석화 된
to start스타트 going into the men's남자 room.
112
286031
2984
제자신은 남자화장실을 가는 게
무서웠지만요.
05:01
And often자주 we opt고르다 to just
not go to the bathroom화장실 at all.
113
289039
2736
대개 트랜스젠더들은
화장실을 가지 않는걸 선택하죠.
05:03
A 2015 national전국의 survey측량 of trans트랜스 people
114
291799
2444
2015년의 트랜스젠더를
대상으로 한 설문조사에서
05:06
found녹이다 that eight여덟 percent퍼센트 of us
had had a urinary비뇨기의 tract infection감염
115
294267
3131
8퍼센트가 화장실 가는 것을 참다가
05:09
in the past과거 year
116
297422
1231
요로감염증을 앓아본 적이 있다고
대답했습니다.
05:10
as a result결과 of avoiding피하는 restrooms화장실.
117
298677
1976
05:13
These bathroom화장실 bills지폐
aren't있지 않다. protecting보호 anyone누군가.
118
301480
2776
화장실 법안은 그 누구도
보호해주지 못하고 있습니다.
05:16
All they're doing
119
304724
1158
오히려 트랜스젠더들이
05:17
is ensuring보장 that when trans트랜스 people
are assaulted폭행을당한 in bathrooms욕실,
120
305906
3320
화장실에서 폭행과 추행을
당하게 하죠.
05:21
the law will no longer더 길게 be on our side측면
when we report보고서 it.
121
309250
2814
우리가 신고를 하면
법은 저희의 편을 들어주지 않습니다.
05:25
Being존재 trans트랜스 means방법 a daily매일 onslaught맹공격
of these misconceptions오해.
122
313169
5189
트랜스젠더로 산다는 것은 이런 오해로 인한 습격을
일상처럼 받는다는 것을 뜻합니다.
05:31
And I have it pretty예쁜 easy쉬운.
123
319334
1713
저한테는 나은 편이죠.
05:33
I am a white화이트, able-bodied유능한 guy
124
321071
2144
저는 백인이고 신체가 건강한 남성입니다.
05:35
sitting좌석 nearly거의 at the peak피크
of privilege특권 mountain.
125
323239
3181
특권 계층의 거의 꼭대기에 있죠.
05:39
For non-binary비 - 바이너리 people,
126
327382
1332
비주류의 사람들이나
05:41
for trans트랜스 women여자들,
127
329433
1624
트랜스젠더 여성,
05:43
for trans트랜스 people of color색깔,
128
331081
2032
유색인종인 트랜스젠더에게는
05:45
it is so much harder열심히.
129
333137
2371
훨씬 더 힘든 일일 겁니다.
05:48
So I've given주어진 you a starter기동기 pack
of trans트랜스 knowledge지식
130
336903
2803
그래서 제가 여러분에게 트랜스젠더에 관한
기초 지식을 알려드리려고 합니다.
05:51
that I hope기대 will lead리드
to more learning배우기 on your own개인적인.
131
339730
2697
이걸 계기로 여러분이 더 많은 관심을 가지게 되시면 좋겠어요.
05:55
Talk to trans트랜스 people.
132
343608
1470
트랜스젠더에게 말하세요.
05:57
Listen to us.
133
345653
1196
우리 얘기를 들어주세요.
05:59
Amplify더욱 상 세히 하다 our voices목소리.
134
347587
1553
우리 목소리를 퍼뜨려주세요.
06:01
Take the heat off of us
and educate기르다 those around you
135
349934
2445
주변 사람들을 가르쳐서
우리를 비난하지 않게 해 주세요.
06:04
so we don't have to every...마다 time.
136
352403
1530
우리가 항상 들어야 하는
비난에서 벗어나게 해 주세요.
06:06
Maybe someday언젠가, when I say,
137
354957
2163
그러면 언젠가,
제가 "안녕하세요, 저는 잭이고
트랜스젠더입니다."라고 말했을 때,
06:09
"Hi안녕, I'm Jack, and I'm transgender트랜스 젠더,"
138
357144
2448
06:12
the only response응답 I'll get is,
139
360625
1968
돌아오는 반응이
06:14
"Hi안녕, nice좋은 to meet만나다 you."
140
362617
1833
"안녕하세요, 만나서 반갑습니다."
이것 하나뿐이게 될 겁니다.
06:18
Thank you.
141
366256
1151
감사합니다.
06:19
(Applause박수 갈채)
142
367431
3654
Translated by Sujee Cho
Reviewed by Dongju Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jackson Bird - Digital storyteller, activist
TED Resident Jackson Bird is using digital storytelling to demystify the transgender experience.

Why you should listen

After publicly coming out as transgender in 2015, Jackson Bird has been committed to amplifying the voices of transgender people and breaking down the stigma attached to their experiences. He shares the stories of fellow transgender people on his podcast, Transmission, as well as on his ongoing YouTube series, "Queerstory."

Bird is also known for his work with the Harry Potter Alliance (HPA), a nonprofit that activates online fan communities towards social action. A 2017 TED Resident and 2016 YouTube NextUp Creator, Bird was also a 2015 LogoTV Social Trailblazer nominee and hailed by MTV as a "Social Media Warrior Who Helped Restore Our Faith in 2016."  

Jackson is currently a Craig Newmark Organizer-In-Residence at Civic Hall and runs the monthly LGBTQIA+ Creators Group at YouTube Space NY. He currently lives in New York City.

More profile about the speaker
Jackson Bird | Speaker | TED.com