ABOUT THE SPEAKER
Cesar Kuriyama - Video maker
Cesar Kuriyama shoots one second of video every day of his life, and edits them together into a montage that prompts him to think how he approaches each day.

Why you should listen

As a video maker, director, producer and animator Cesar Kuriyama has worked for giant clients like Hershey's, BMW, Verizon, Gillette and the NFL. But what we love about him are his personal projects -- based on his travel, his love of the arts community, and his family and friends. Imagine a movie that contains one day of your entire life ...

Play with the 1SecondEveryDay app ... and check out other people's own videos on r/OneSecondaDay.

 

More profile about the speaker
Cesar Kuriyama | Speaker | TED.com
TED2012

Cesar Kuriyama: One second every day

Cesar Kuriyama: Satu detik setiap hari

Filmed:
1,922,570 views

Ada begitu banyak peristiwa kecil, indah, lucu, dan tragis dalam kehidupan kita -- bagaimana Anda akan mengingatnya? Sutradara Cesar Kuriyama mengambil satu detik video setiap hari sebagai bagian dari proyek yang sedang berjalan untuk mengumpulkan semua hal-hal spesial dalam hidupnya.
- Video maker
Cesar Kuriyama shoots one second of video every day of his life, and edits them together into a montage that prompts him to think how he approaches each day. Full bio

Double-click (or triple-click) the English transcript below to play the video.

00:16
So, I'm an artistartis.
0
820
1648
Saya seorang seniman
00:18
I livehidup in NewBaru YorkYork, and I've been workingkerja in advertisingiklan
1
2468
2454
yang tinggal di New York dan sudah bekerja di bidang iklan
00:20
for -- ever sincesejak I left schoolsekolah,
2
4922
2645
sejak -- sejak meninggalkan sekolah
00:23
so about seventujuh, eightdelapan yearstahun now,
3
7567
1621
sekitar tujuh atau delapan tahun lalu,
00:25
and it was drainingpengeringan.
4
9188
1556
sangat menguras waktu.
00:26
I workedbekerja a lot of lateterlambat nightsmalam. I workedbekerja a lot of weekendsakhir pekan,
5
10744
2713
Saya bekerja hingga larut malam dan di akhir pekan
00:29
and I foundditemukan myselfdiri never havingmemiliki time for all the projectsproyek
6
13457
3170
dan saya menyadari saya tidak sempat melakukan proyek-proyek
00:32
that I wanted to work on on my ownsendiri.
7
16627
2302
yang ingin saya kerjakan sendiri.
00:34
And one day I was at work and I saw a talk
8
18929
1962
Lalu suatu hari saya melihat presentasi
00:36
by StefanStefan SagmeisterSagmeister on TEDTED,
9
20891
2231
Stefan Sagmeister di TED,
00:39
and it was calledbernama "The powerkekuasaan of time off,"
10
23122
1655
yang berjudul "Manfaat Libur Panjang,"
00:40
and he spokeberbicara about how everysetiap seventujuh yearstahun,
11
24777
2636
di mana dia berkata kalau setiap 7 tahun sekali
00:43
he takes a yeartahun off from work so he could
12
27413
2107
dia beristirahat selama setahun penuh sehingga dia bisa
00:45
do his ownsendiri creativekreatif projectsproyek, and I was instantlysegera inspiredterinspirasi,
13
29520
3665
melakukan proyeknya sendiri, dan saya langsung terilhami
00:49
and I just said, "I have to do that. I have to take a yeartahun off.
14
33185
3389
dan berkata, "Saya juga harus berlibur 1 tahun.
00:52
I need to take time to travelperjalanan and spendmenghabiskan time with my familykeluarga
15
36574
4479
Saya perlu berlibur untuk bepergian dan menghabiskan waktu bersama keluarga
00:56
and startmulai my ownsendiri creativekreatif ideaside ide."
16
41053
2286
dan memulai gagasan kreatif saya sendiri."
00:59
So the first of those projectsproyek endedberakhir up beingmakhluk
17
43339
3639
Lalu akhirnya proyek pertama saya adalah
01:02
something I calledbernama "One SecondKedua EverySetiap Day."
18
46978
3566
sesuatu yang saya sebut, "Satu detik setiap hari."
01:06
BasicallyPada dasarnya I'm recordingrekaman one secondkedua of everysetiap day of my life
19
50544
2334
Pada dasarnya, saya merekam satu detik dari kehidupan saya
01:08
for the restberistirahat of my life,
20
52878
2735
setiap hari
01:11
chronologicallysecara kronologis compilingkompilasi these one-secondsatu detik
21
55613
2937
dan mengumpulkan irisan kecil satu detik
01:14
tinymungil slicesirisan of my life into one singletunggal continuouskontinu videovideo
22
58550
4302
dari hidup saya ini ke dalam satu video
01:18
untilsampai, you know, I can't recordmerekam them anymorelagi.
23
62852
5677
sampai saya tidak dapat merekamnya lagi.
01:24
The purposetujuan of this projectproyek is, one:
24
68529
2357
Maksud dari proyek ini adalah, satu:
01:26
I hatebenci not rememberingmengingat things that I've doneselesai in the pastlalu.
25
70886
4724
Saya tidak suka jika melupakan hal yang telah saya lakukan.
01:31
There's all these things that I've doneselesai with my life
26
75610
2710
Ada hal-hal yang telah saya lakukan dalam hidup saya
01:34
that I have no recollectioningatan of
27
78320
1914
yang tidak dapat saya ingat sama sekali
01:36
unlesskecuali kalau someonesome one bringsmembawa it up, and sometimesterkadang I think,
28
80234
1716
kecuali ada yang mengingatkan, dan terkadang saya berpikir,
01:37
"Oh yeah, that's something that I did."
29
81950
3571
"Oh iya, saya melakukan hal itu."
01:41
And something that I realizedmenyadari earlyawal on in the projectproyek
30
85521
1641
Dan hal yang langsung saya sadari dalam proyek ini
01:43
was that if I wasn'ttidak doing anything interestingmenarik,
31
87162
2724
adalah jika saya tidak melakukan hal yang menarik
01:45
I would probablymungkin forgetlupa to recordmerekam the videovideo.
32
89886
2479
saya mungkin akan lupa merekam videonya.
01:48
So the day -- the first time that I forgotlupa, it really hurtmenyakiti me,
33
92365
3473
Jadi -- saya sangat kecewa saat pertama kali lupa merekam video ini
01:51
because it's something that I really wanted to --
34
95838
2475
karena saya sangat ingin melakukannya --
01:54
from the momentsaat that I turnedberbalik 30, I wanted
35
98313
2196
sejak saya berusia 30 tahun, saya ingin
01:56
to keep this projectproyek going untilsampai foreverselama-lamanya,
36
100509
3350
mengerjakan proyek ini selamanya
01:59
and havingmemiliki missedtidak terjawab that one secondkedua, I realizedmenyadari,
37
103859
2446
dan saat satu detik itu hilang, saya menyadari,
02:02
it just kindjenis of createddiciptakan this thing in my headkepala
38
106305
3753
hal itu membuat saya berpikir
02:05
where I never forgotlupa ever again.
39
110058
2263
bahwa saya tidak akan pernah melupakannya lagi.
02:11
So if I livehidup to see 80 yearstahun of ageusia,
40
115598
2999
Jadi jika saya hidup hingga usia 80 tahun,
02:14
I'm going to have a five-hourlima jam videovideo
41
118597
2633
saya akan memiliki video sepanjang 5 jam
02:17
that encapsulatesmerangkum 50 yearstahun of my life.
42
121230
2749
yang merangkum 50 tahun kehidupan saya.
02:19
When I turnbelok 40, I'll have a one-hoursatu jam videovideo
43
123979
2392
Saat berusia 40 tahun, saya akan memiliki video sepanjang 1 jam
02:22
that includestermasuk just my 30s.
44
126371
5237
saat saya berusia 30-an tahun.
02:27
This has really
45
131608
1528
Ini benar-benar
02:29
invigoratedbersemangat me day-to-dayhari ke hari, when I wakebangun up,
46
133136
3275
membuat saya bersemangat setiap hari, saat saya bangun
02:32
to try and do something interestingmenarik with my day.
47
136411
2887
untuk mencoba melakukan sesuatu yang menarik dalam hari saya.
02:42
Now, one of the things that I have issuesMasalah with is that,
48
146757
3508
Kini, satu masalah yang saya hadapi adalah
02:46
as the dayshari and weeksminggu and monthsbulan go by,
49
150265
4198
saat hari, minggu, dan bulan berganti,
02:50
time just seemsSepertinya to startmulai blurringkabur
50
154463
1817
waktu mulai tampak kabur
02:52
and blendingpencampuran into eachsetiap other
51
156280
1922
dan saling bercampur
02:54
and, you know, I hateddibenci that,
52
158202
3731
dan Anda tahu, saya tidak suka
02:57
and visualizationvisualisasi is the way to triggerpelatuk memoryingatan.
53
161933
5029
dan visualisasi adalah cara untuk memicu ingatan.
03:10
You know, this projectproyek for me is a way for me
54
174992
2889
Anda tahu, bagi saya proyek ini adalah jalan
03:13
to bridgejembatan that gapcelah and rememberingat everything that I've doneselesai.
55
177881
3294
untuk menjembatani celah dan mengingat semua hal yang telah saya lakukan.
03:17
Even just this one secondkedua allowsmemungkinkan me to rememberingat
56
181175
2567
Walaupun hanya satu detik namun saya dapat mengingat
03:19
everything elselain I did that one day.
57
183742
2277
semua hal yang saya lakukan pada hari itu.
03:21
It's difficultsulit, sometimesterkadang, to pickmemilih that one secondkedua.
58
186019
2662
Terkadang mengambil satu detik itu sulit.
03:24
On a good day, I'll have maybe threetiga or fourempat secondsdetik
59
188681
3184
Pada hari yang baik, mungkin ada 3 atau 4 detik
03:27
that I really want to choosememilih,
60
191865
1713
yang ingin saya ambil,
03:29
but I'll just have to narrowsempit it down to one,
61
193578
2149
namun saya hanya boleh mengambil 1 detik,
03:31
but even narrowingpenyempitan it down to that one allowsmemungkinkan me
62
195727
1964
namun memilih 1 detik itu juga memungkinkan saya
03:33
to rememberingat the other threetiga anywaybagaimanapun.
63
197691
2480
untuk engingat ketiga detik yang lain.
03:36
It's alsojuga kindjenis of a protestprotes, a personalpribadi protestprotes,
64
200171
3541
Ini juga semacam protes pribadi
03:39
againstmelawan the culturebudaya we have now where people
65
203712
2395
melawan budaya kita sekarang di mana orang-orang
03:42
just are at concertskonser with theirmereka cellsel phonestelepon out
66
206107
2442
pergi ke konser dengan ponsel mereka
03:44
recordingrekaman the wholeseluruh concertkonser, and they're disturbingmengganggu you.
67
208549
2149
merekam seluruh konser itu dan mengganggu Anda.
03:46
They're not even enjoyingmenikmati the showmenunjukkan.
68
210698
1235
Mereka bahkan tidak menikmati acaranya.
03:47
They're watchingmenonton the concertkonser throughmelalui theirmereka cellsel phonetelepon.
69
211933
3105
Mereka menyaksikan konser melalui ponsel mereka.
03:50
I hatebenci that. I admittedlymemang used to be that guy a little bitsedikit,
70
215038
3968
Saya tidak suka hal itu walaupun dulunya saya agak seperti itu,
03:54
back in the day, and I've decidedmemutuskan that the bestterbaik way
71
219006
2818
dan saya memutuskan bahwa inilah jalan terbaik
03:57
for me to still capturemenangkap and keep a visualvisual memoryingatan of my life
72
221824
5581
untuk menangkap dan menjaga ingatan visual dalam hidup saya
04:03
and not be that personorang, is to just recordmerekam that one secondkedua
73
227405
3086
tanpa menjadi seperti orang-orang itu
04:06
that will allowmengizinkan me to triggerpelatuk that memoryingatan of,
74
230491
2269
yang akan memungkinkan saya memicu ingatan dari,
04:08
"Yeah, that concertkonser was amazingmenakjubkan. I really loveddicintai that concertkonser."
75
232760
3375
"Ya, konser itu luar biasa. Saya suka sekali."
04:12
And it just takes a quickcepat, quickcepat secondkedua.
76
236135
5418
Hanya dalam satu detik.
04:17
I was on a three-monthtiga bulan roadjalan tripperjalanan this summermusim panas.
77
241553
2879
Saya bepergian selama 3 bulan musim panas yang lalu.
04:20
It was something that I've been dreamingbermimpi about doing my wholeseluruh life,
78
244432
2854
Sesuatu yang selalu saya impikan seumur hidup saya,
04:23
just drivingmenyetir around the U.S. and CanadaKanada
79
247286
2493
hanya mengemudi melintasi Amerika Serikat dan Kanada
04:25
and just figuringmencari tahu out where to go the nextberikutnya day,
80
249779
3239
dan mencari tahu tempat tujuan untuk esok hari
04:28
and it was kindjenis of outstandingluar biasa.
81
253018
2605
dan hal itu luar biasa.
04:31
I actuallysebenarnya ranberlari out, I spentmenghabiskan too much moneyuang on my roadjalan tripperjalanan
82
255623
3712
Sebenarnya saya terlalu banyak menghabiskan uang di dalam perjalanan
04:35
for the savingstabungan that I had to take my yeartahun off,
83
259335
2990
untuk tabungan karena saya tidak bekerja selama 1 tahun
04:38
so I had to, I wentpergi to SeattleSeattle and I spentmenghabiskan some time
84
262325
2894
jadi saya pergi ke Seattle dan ikut bekerja
04:41
with friendsteman workingkerja on a really neatrapi projectproyek.
85
265219
3550
bersama beberapa teman untuk proyek yang sangat rapi.
04:52
One of the reasonsalasan that I tookmengambil my yeartahun off was to spendmenghabiskan more time with my familykeluarga,
86
276111
3760
Salah satu alasan saya mengambil libur adalah untuk menghabiskan waktu bersama keluarga
04:55
and this really tragictragis thing happenedterjadi where
87
279871
3410
di mana terjadi peristiwa tragis yaitu
04:59
my sister-in-lawipar,
88
283281
1605
Suatu hari
05:00
her intestineusus suddenlymendadak strangleddicekik one day,
89
284886
3436
perut saudari ipar tiba-tiba tercekik.
05:04
and we tookmengambil her to the emergencykeadaan darurat roomkamar,
90
288322
2778
kami membawanya ke ruang gawat darurat
05:07
and she was, she was in really badburuk shapebentuk.
91
291100
3292
dan keadaannya sangat buruk.
05:10
We almosthampir lostkalah her a couplepasangan of timeswaktu,
92
294392
2075
Beberapa kali kami hampir kehilangan dia,
05:12
and I was there with my brothersaudara everysetiap day.
93
296467
3412
Saya ada di sana bersama saudara saya setiap hari.
05:19
It helpedmembantu me realizemenyadari something elselain duringselama this projectproyek,
94
303908
2776
Hal itu membantu saya menyadari hal lain dalam proyek ini
05:22
is that recordingrekaman that one secondkedua on a really badburuk day
95
306684
6515
yaitu bahwa merekam satu detik dalam hari naas itu
05:29
is extremelysangat difficultsulit.
96
313199
1233
sangatlah sulit.
05:30
It's not -- we tendcenderung to take our cameraskamera out when we're doing awesomemengagumkan things.
97
314432
5197
Itu -- kita cenderung mengambil kamera untuk merekam ketika kita melakukan hal-hal luar biasa.
05:35
Or we're, "Oh, yeah, this partypesta, let me take a picturegambar."
98
319629
2424
Atau, "Oh, iya, pesta ini, mari kita mengambil foto."
05:37
But we rarelyjarang do that when we're havingmemiliki a badburuk day,
99
322053
3002
Namun kita jarang melakukannya saat kita mengalami hari naas
05:40
and something horriblemengerikan is happeningkejadian.
100
325055
1881
atau saat terjadi peristiwa tragis.
05:42
And I foundditemukan that it's actuallysebenarnya been very, very importantpenting
101
326936
3420
Dan saya menyadari bahwa hal itu sebenarnya sangat penting
05:46
to recordmerekam even just that one secondkedua of a really badburuk momentsaat.
102
330356
3544
untuk merekam satu detik dari peristiwa tragis itu.
05:49
It really helpsmembantu you appreciatemenghargai the good timeswaktu.
103
333900
3701
Itu akan membantu Anda lebih mensyukuri hal-hal baik.
05:53
It's not always a good day, so when you have a badburuk one,
104
337601
4287
Kita tidak selalu mengalami hari baik, sehingga saat Anda mengalami hari naas
05:57
I think it's importantpenting to rememberingat it,
105
341888
1898
saya rasa penting bagi Anda untuk mengingatnya
05:59
just as much as it is importantpenting to rememberingat the [good] dayshari.
106
343786
5624
sama seperti Anda mengingat hari-hari baik.
06:13
Now one of the things that I do is I don't use any filtersfilter,
107
357480
2866
Saya tidak menggunakan penyaring apapun.
06:16
I don't use anything to -- I try to capturemenangkap the momentsaat
108
360346
3779
Saya tidak menggunakan apapun -- saya mencoba menangkap peristiwa itu
06:20
as much as possiblemungkin as the way that I saw it with my ownsendiri eyesmata.
109
364125
5627
sama seperti apa yang saya lihat dengan mata saya.
06:25
I starteddimulai a ruleaturan of first personorang perspectiveperspektif.
110
369752
2735
Saya mulai menggunakan sudut pandang orang pertama.
06:28
EarlyAwal on, I think I had a couplepasangan of videosvideo where
111
372487
2073
Pada awalnya, saya memiliki beberapa video di mana
06:30
you would see me in it, but I realizedmenyadari that wasn'ttidak the way to go.
112
374560
4213
Anda akan melihat saya di dalamnya, namun saya menyadari itu bukanlah tujuannya.
06:34
The way to really rememberingat what I saw
113
378773
1847
Cara untuk mengingat apa yang saya lihat
06:36
was to recordmerekam it as I actuallysebenarnya saw it.
114
380620
4866
adalah merekam apa yang saya lihat.
06:48
Now a couplepasangan of things that I have in my headkepala about this projectproyek are,
115
392537
4262
Kini beberapa hal yang saya pikirkan tentang proyek ini adalah
06:52
wouldn'ttidak akan it be interestingmenarik if thousandsribuan of people were doing this?
116
396799
5975
jika ada ribuan orang yang melakukan hal ini, bukankah ini akan menjadi menarik?
06:58
I turnedberbalik 31 last weekminggu, whichyang is there.
117
402774
6255
Saya berulang tahun yang ke 31 minggu lalu
07:04
I think it would be interestingmenarik to see
118
409029
1728
saya rasa akan sangat menarik menyaksikan
07:06
what everyonesemua orang did with a projectproyek like this.
119
410757
1848
apa yang dilakukan orang lain dengan proyek seperti ini.
07:08
I think everyonesemua orang would have a differentberbeda interpretationinterpretasi of it.
120
412605
1992
Saya rasa semua orang akan memiliki penafsiran berbeda akan hal ini.
07:10
I think everyonesemua orang would benefitmanfaat from just havingmemiliki that one secondkedua to rememberingat everysetiap day.
121
414597
4738
Saya rasa semua orang akan mendapat keuntungan dari mengingat 1 detik ini.
07:15
PersonallyPribadi, I'm tiredlelah of forgettinglupa,
122
419335
2851
Saya pribadi merasa lelah karena lupa akan sesuatu
07:18
and this is a really easymudah thing to do.
123
422186
2571
dan hal ini sangat mudah.
07:20
I mean, we all have HD-capableHD-mampu cameraskamera in our pocketskantong right now --
124
424757
2869
Maksud saya, kita semua memiliki kamera dalam saku kita sekarang,
07:23
mostpaling people in this roomkamar, I betbertaruh --
125
427626
1830
kebanyakan orang di ruangan ini --
07:25
and it's something that's --
126
429456
1590
dan ini adalah sesuatu yang --
07:26
I never want to forgetlupa anotherlain day that I've ever livedhidup,
127
431046
2258
saya tidak ingin melupakan hari di mana saya hidup
07:29
and this is my way of doing that,
128
433304
2281
dan inilah cara saya melakukannya
07:31
and it'ditu akan be really interestingmenarik alsojuga to see,
129
435585
2785
dan juga akan menarik untuk melihatnya,
07:34
if you could just typemengetik in on a websitesitus web,
130
438370
1970
jika Anda menuliskan di sebuah situs
07:36
"JuneJuni 18, 2018,"
131
440340
3206
18 Juni 2018
07:39
and you would just see a streamaliran of people'sorang-orang liveshidup
132
443546
2351
dan Anda akan melihat aliran kehidupan orang-orang
07:41
on that particulartertentu day from all over the worlddunia.
133
445897
1694
pada hari itu dari seluruh dunia.
07:43
And I don't know, I think this projectproyek has a lot of possibilitieskemungkinan,
134
447591
3222
Dan saya tidak tahu, saya rasa proyek ini memiliki banyak peluang,
07:46
and I encouragemendorong you all to recordmerekam just a smallkecil snippetpotongan of your life everysetiap day,
135
450813
3647
dan saya mendorong Anda untuk merekam irisan kecil dari hidup Anda setiap hari
07:50
so you can never forgetlupa that that day, you livedhidup.
136
454460
1847
sehingga Anda tidak akan pernah lupa hari itu.
07:52
Thank you.
137
456307
1704
Terima kasih.
07:53
(ApplauseTepuk tangan)
138
458011
4437
(Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by Yustina Suryanti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cesar Kuriyama - Video maker
Cesar Kuriyama shoots one second of video every day of his life, and edits them together into a montage that prompts him to think how he approaches each day.

Why you should listen

As a video maker, director, producer and animator Cesar Kuriyama has worked for giant clients like Hershey's, BMW, Verizon, Gillette and the NFL. But what we love about him are his personal projects -- based on his travel, his love of the arts community, and his family and friends. Imagine a movie that contains one day of your entire life ...

Play with the 1SecondEveryDay app ... and check out other people's own videos on r/OneSecondaDay.

 

More profile about the speaker
Cesar Kuriyama | Speaker | TED.com