ABOUT THE SPEAKER
Lýdia Machová - Language mentor
Lýdia Machová teaches people how they can learn any language by themselves.

Why you should listen

Lýdia Machová has learned nine languages without ever living abroad or in a multilingual environment. She maintains seven of them at a fluent level, and she usually learns a new one every two years. After meeting dozens of polyglots, or people who speak a lot of languages, she now shares the principles of language learning with the world as a language mentor.

Machová was the main organizer of the world's biggest polyglot event, the Polyglot Gathering in Bratislava, Slovakia, in 2017 and 2018. She holds a PhD in translation studies and previously worked as a professional conference interpreter. She is based in Slovakia but travels often on her mission to help people learn languages in their own ideal way.

More profile about the speaker
Lýdia Machová | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Lýdia Machová: The secrets of learning a new language

リディア・マホヴァ: 新しい言語を学ぶ秘訣

Filmed:
7,231,347 views

新しい言語を学びたいけれど、気後れしたり、何から始めたらいいのかわからなくなったりしませんか? リディア・マホヴァによると、特別な才能や「言語に秀でた遺伝子」なんて要らないのだそうです。この前向きで背中を押してくれるようなトークで、彼女は複数の言語を操る「ポリグロット」たちの秘密を明かし、隠れた言語の才能を開花させるのに役立つ4つの原則と言語学習を楽しむ方法を教えてくれます。
- Language mentor
Lýdia Machová teaches people how they can learn any language by themselves. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I love learning学習 foreign外国人 languages言語.
0
1760
2896
私は外国語を学ぶのが大好きです
00:16
In fact事実, I love it so much that I like
to learn学ぶ a new新しい language言語 everyすべて two years,
1
4680
4056
語学が好きすぎて
2年おきに新しい言語を学ぶほどで
00:20
currently現在 workingワーキング on my eighth第8 one.
2
8760
2096
今は8個目に取り組んでいます
00:22
When people find that out about me,
they always ask尋ねる me,
3
10880
2616
そんな私が必ず聞かれる質問はこれです
00:25
"How do you do that? What's your secret秘密?"
4
13520
2096
「どんな方法で? 秘訣は?」
00:27
And to be honest正直な, for manyたくさんの years,
my answer回答 would be,
5
15640
3016
正直なところ 長年の間
私の答えはこうでした
00:30
"I don't know. I simply単に
love learning学習 languages言語."
6
18680
2320
「さあね 言語を学ぶのが
大好きなだけだよ」
00:33
But people were never
happyハッピー with that answer回答.
7
21720
2256
でも 納得してもらえませんでした
00:36
They wanted to know why they are spending支出
years trying試す to learn学ぶ even one language言語,
8
24000
3976
何年かけて学んでも
ひとつの言語でさえ
00:40
never achieving達成する fluency流暢,
9
28000
1536
流暢に話せないのに
00:41
and here I come, learning学習
one language言語 after another別の.
10
29560
3056
私が次々に言語を習得できるのは
なぜなんだ と
00:44
They wanted to know
the secret秘密 of polyglotsポリグロット,
11
32640
2216
多くの言語を操る
「ポリグロット」の秘密を
00:46
people who speak話す a lot of languages言語.
12
34880
1720
知りたがったのです
00:49
And that made me wonderワンダー, too,
13
37400
1416
そこで 私も思いました
00:50
how do actually実際に other polyglotsポリグロット do it?
14
38840
2296
他のポリグロットは
どう学習してるんだろう?と
00:53
What do we have in common一般?
15
41160
1496
私たちに共通点はあるのか?
00:54
And what is it that enables可能にする us
16
42680
1936
そして他の人々より
00:56
to learn学ぶ languages言語
so much fasterもっと早く than other people?
17
44640
2440
ずっと速く言語を
学習できるのは なぜか?
00:59
I decided決定しました to meet会う other people
like me and find that out.
18
47880
2840
同じような人たちに会って
調べてみることにしました
01:03
The bestベスト place場所 to meet会う a lot of polyglotsポリグロット
19
51760
2056
多くのポリグロットに会う
絶好の機会は
01:05
is an eventイベント where hundreds数百
of language言語 lovers恋人
20
53840
2296
何百人もの言語好きが
01:08
meet会う in one place場所
to practice練習 their彼らの languages言語.
21
56160
2856
一堂に会して
言語を練習するイベントです
01:11
There are severalいくつかの suchそのような polyglot多 言語 eventsイベント
organized組織された all around the world世界,
22
59040
3296
こうしたイベントは
世界各地で行なわれており
01:14
and so I decided決定しました to go there
23
62360
1376
私も参加して
01:15
and ask尋ねる polyglotsポリグロット
about the methodsメソッド that they use.
24
63760
2440
他の人たちの学習方法を
聞くことにしました
01:19
And so I met会った Bennyベニー from Irelandアイルランド,
25
67200
1936
アイルランド出身のベニーは
01:21
who told me that his method方法
is to start開始 speaking話し中 from day one.
26
69160
4160
「学習初日から話す」という方法を
教えてくれました
01:26
He learns学ぶ a few少数 phrasesフレーズ
from a travel旅行 phrasebook慣用 句
27
74240
2896
トラベル会話帳で
いくつかのフレーズを覚えたら
01:29
and goes行く to meet会う nativeネイティブ speakersスピーカー
28
77160
1576
ネイティブスピーカーに
会いに行って
01:30
and starts開始する having持つ conversations会話
with them right away.
29
78760
2816
すぐに会話を始めるのだそうです
01:33
He doesn't mindマインド making作る
even 200 mistakes間違い a day,
30
81600
2776
1日に200回 間違おうと
気にしません
01:36
because that's how he learns学ぶ,
basedベース on the feedbackフィードバック.
31
84400
2440
相手の反応から学ぶのが
彼のやり方なのです
01:39
And the bestベスト thing is, he doesn't
even need to travel旅行 a lot today今日,
32
87480
3136
最大の利点は 今や
頻繁に旅に出なくてもいいことです
01:42
because you can easily簡単に have
conversations会話 with nativeネイティブ speakersスピーカー
33
90640
2936
ウェブサイトを使えば
自宅の居間でくつろぎながら
01:45
from the comfort快適 of
your living生活 roomルーム, usingを使用して websitesウェブサイト.
34
93600
2696
簡単にネイティブスピーカーと
会話できるのですから
01:48
I alsoまた、 met会った Lucasルーカス from Brazilブラジル
35
96320
1776
ブラジル出身のルーカスは
01:50
who had a really interesting面白い
method方法 to learn学ぶ Russianロシア.
36
98120
2480
とても興味深い方法で
ロシア語を学んでいました
01:53
He simply単に added追加された a hundred randomランダム
Russianロシア speakersスピーカー on SkypeSkype as friends友達,
37
101200
5656
無作為に100人のロシア語話者を
Skypeで友だちに追加して
01:58
and then he opened開かれた
a chatチャット window with one of them
38
106880
3896
そのうちの1人と
チャットを始めるそうです
02:02
and wrote書きました "Hiこんにちは" in Russianロシア.
39
110800
1440
ロシア語で「やあ」と書くと
02:05
And the person replied答えた, "Hiこんにちは, how are you?"
40
113000
2576
相手は「やあ 元気?」と
返してきます
02:07
Lucasルーカス copiedコピーされた this and put it
into a textテキスト window with another別の person,
41
115600
4456
ルーカスはこれをコピーして
別の人とのチャットに貼り付けます
02:12
and the person replied答えた,
"I'm fine, thank you, and how are you?"
42
120080
3576
その相手は「元気だよ ありがとう
あなたは?」と返します
02:15
Lucasルーカス copiedコピーされた this
back to the first person,
43
123680
2976
ルーカスはこの答えを
最初の相手に送信します
02:18
and in this way, he had two strangers見知らぬ人
have a conversation会話 with each other
44
126680
3456
そうやって 本人たちも知らぬ間に
見知らぬ者同士の会話を
02:22
withoutなし knowing知っている about it.
45
130160
1416
取り持つわけです
02:23
(Laughter笑い)
46
131600
1256
(笑)
02:24
And soonすぐに he would start開始 typingタイピング himself彼自身,
47
132880
1896
こうした会話を繰り返すうちに
02:26
because he had so manyたくさんの
of these conversations会話
48
134800
2136
ロシア語での会話の始め方が
見えてきて
02:28
that he figured思った out how
the Russianロシア conversation会話 usually通常 starts開始する.
49
136960
3016
すぐに 自分で使えるようになります
02:32
What an ingenious独創的な method方法, right?
50
140000
2336
見事な方法でしょ?
02:34
And then I met会った polyglotsポリグロット who always start開始
by imitating模倣する sounds of the language言語,
51
142360
4496
「発音の真似から入る」と言う
ポリグロットにも出会いました
02:38
and othersその他 who always learn学ぶ the 500
most最も frequent頻繁な words言葉 of the language言語,
52
146880
4416
頻出の500語を必ず覚える人や
02:43
and yetまだ othersその他 who always start開始
by reading読書 about the grammar文法.
53
151320
3400
まず文法書を読むという人もいました
02:47
If I asked尋ねた a hundred different異なる polyglotsポリグロット,
54
155600
2296
100人のポリグロットに聞けば
02:49
I heard聞いた a hundred different異なる
approachesアプローチ to learning学習 languages言語.
55
157920
3616
100通りの学習方法が
返ってきたでしょう
02:53
Everybodyみんな seems思われる to have a uniqueユニークな way
they learn学ぶ a language言語,
56
161560
3616
学習方法は皆それぞれ違うのに
02:57
and yetまだ we all come to the same同じ result結果
of speaking話し中 severalいくつかの languages言語 fluently流暢に.
57
165200
3880
結果は同じで 全員いくつかの言語を
流暢に話せるようになるのです
03:02
And as I was listening聞いている to these polyglotsポリグロット
telling伝える me about their彼らの methodsメソッド,
58
170120
4296
彼らの学習方法に耳を傾けるうちに
03:06
it suddenly突然 dawned夜明け on me:
59
174440
2296
突然 ピンと来ました
03:08
the one thing we all have in common一般
60
176760
3136
私たち全員には共通点が
ひとつあったんです
03:11
is that we simply単に found見つけた ways方法 to enjoy楽しんで
the language-learning語学学習 processプロセス.
61
179920
5536
それは言語を学ぶ過程の
楽しみ方を知っていること
03:17
All of these polyglotsポリグロット
were talking話す about language言語 learning学習
62
185480
2776
ポリグロットは皆
言語の学習について
03:20
as if it was great fun楽しい.
63
188280
1256
さも楽しそうに語ります
03:21
You should have seen見た their彼らの faces
64
189560
1576
顔を輝かせて
03:23
when they were showing表示 me
their彼らの colorfulカラフル grammar文法 chartsチャート
65
191160
2616
カラフルな文法の一覧表や
03:25
and their彼らの carefully慎重に handmade手作り flashフラッシュ cardsカード,
66
193800
2496
丁寧に手作りされた
フラッシュカードや
03:28
and their彼らの statistics統計
about learning学習 vocabulary単語 usingを使用して appsアプリ,
67
196320
3016
アプリでの語彙の学習に関する
データを見せてくれます
03:31
or even how they love to cookクック
basedベース on recipesレシピ in a foreign外国人 language言語.
68
199360
4200
外国語のレシピで料理することへの
愛を語る人もいます
03:36
All of them use different異なる methodsメソッド,
69
204680
1736
方法はバラバラですが
03:38
but they always make sure
it's something that they personally個人的に enjoy楽しんで.
70
206440
3776
どれも必ず自分が
楽しめるものにしてあるのです
03:42
I realized実現した that this is actually実際に
how I learn学ぶ languages言語 myself私自身.
71
210240
3896
思えば 私自身も
そうやって言語を学んでいました
03:46
When I was learning学習 Spanishスペイン語,
I was bored退屈な with the textテキスト in the textbook教科書.
72
214160
3576
スペイン語の勉強中
教科書の文章に うんざりしました
03:49
I mean, who wants to read読む about Joseホセ
73
217760
1736
「ホセが駅までの道順を尋ねる」とか
どうでもいいでしょう?
03:51
asking尋ねる about the directions行き方
to the train列車 station. Right?
74
219520
3136
03:54
I wanted to read読む "Harryハリー Potterポッター" instead代わりに,
75
222680
2336
それより『ハリー・ポッター』を
読みたいと思いました
03:57
because that was
my favoriteお気に入り book as a child,
76
225040
2136
子供の頃 大好きだった本で
03:59
and I have read読む it manyたくさんの times.
77
227200
1656
何度も読み返していたからです
04:00
So I got the Spanishスペイン語 translation翻訳
of "Harryハリー Potterポッター" and started開始した reading読書,
78
228880
3616
そこで『ハリー・ポッター』の
スペイン語訳を読み始めました
04:04
and sure enough十分な, I didn't understandわかる
almostほぼ anything at the beginning始まり,
79
232520
3336
もちろん 最初は
ほとんど何もわかりませんでした
04:07
but I kept保管 on reading読書
because I loved愛された the book,
80
235880
2216
それでも大好きな本なので
読み進めたところ
04:10
and by the end終わり of the book, I was ableできる
to followフォローする it almostほぼ withoutなし any problems問題.
81
238120
4136
終わる頃には ほぼ問題なく
読めるようになっていました
04:14
And the same同じ thing happened起こった
when I was learning学習 Germanドイツ人.
82
242280
2616
ドイツ語の時にも
同じことが起きました
04:16
I decided決定しました to watch "Friends友達,"
my favoriteお気に入り sitcomコメコミ, in Germanドイツ人,
83
244920
3296
大好きなドラマ『フレンズ』を
ドイツ語で見ることにしたんです
04:20
and again, at the beginning始まり
it was all just gibberishうんざりする.
84
248240
3096
今度も 最初のうちは
ちんぷんかんぷんでした
04:23
I didn't know where one wordワード finished完成した
and another別の one started開始した,
85
251360
3176
単語の切れ目さえも
わからないほどでしたが
04:26
but I kept保管 on watching見ている everyすべて day
because it's "Friends友達."
86
254560
2656
毎日見続けられたのは
『フレンズ』だったからです
04:29
I can watch it in any language言語.
I love it so much.
87
257240
2376
どの言語でも楽しめるくらい
すごく好きです
04:31
And after the second二番 or third三番 seasonシーズン,
88
259640
2016
シーズンを2つか3つ
見終わる頃には
04:33
seriously真剣に, the dialogue対話
started開始した to make senseセンス.
89
261680
2360
本当に会話の意味が
わかってきたんです
04:37
I only realized実現した this
after meeting会議 other polyglotsポリグロット.
90
265080
3056
これに気づいたのは
他のポリグロットに出会ってからです
04:40
We are no geniuses天才
91
268160
1576
私たちは天才ではないし
04:41
and we have no shortcutショートカット
to learning学習 languages言語.
92
269760
2416
言語習得の近道も知りません
04:44
We simply単に found見つけた ways方法
how to enjoy楽しんで the processプロセス,
93
272200
3816
ただプロセスを楽しむ方法を見つけて
04:48
how to turn順番 language言語 learning学習
from a boring退屈な school学校 subject主題
94
276040
3376
言語の学習を
退屈な学校の科目ではなく
04:51
into a pleasant楽しい activityアクティビティ
whichどの you don't mindマインド doing everyすべて day.
95
279440
3200
毎日やりたくなる
楽しい活動にしているだけなのです
04:55
If you don't like writing書き込み
words言葉 down on paper,
96
283520
2176
単語を紙に書き出すのが嫌なら
04:57
you can always typeタイプ them in an appアプリ.
97
285720
1696
アプリで入力すればいいですし
04:59
If you don't like listening聞いている
to boring退屈な textbook教科書 material材料,
98
287440
2816
教科書のつまらない内容を
聞きたくないなら
05:02
find interesting面白い contentコンテンツ on YouTubeYouTube
or in podcastsポッド キャスト for any language言語.
99
290280
4296
YouTubeやポッドキャストに
いろんな言語の面白い番組がありますよ
05:06
If you're a more introverted内向的な person
100
294600
1696
どちらかと言うと内向的で
05:08
and you can't imagine想像する speaking話し中
to nativeネイティブ speakersスピーカー right away,
101
296320
3016
「ネイティブスピーカーと話すのは
ちょっと…」と思うなら
05:11
you can apply適用する the method方法 of self-talkセルフトーク.
102
299360
2336
独り言で学習してみてください
05:13
You can talk to yourselfあなた自身
in the comfort快適 of your roomルーム,
103
301720
2576
気楽な自分の部屋で
自分に話しかけるんです
05:16
describing記述 your plans予定 for the weekend週末,
how your day has been,
104
304320
2896
週末の予定や
一日の出来事を話したり
05:19
or even take a randomランダム
picture画像 from your phone電話
105
307240
2136
携帯に保存された写真を
適当に選んで
05:21
and describe説明する the picture画像
to your imaginary想像上の friend友人.
106
309400
3736
誰かに説明するつもりに
なってみましょう
05:25
This is how polyglotsポリグロット learn学ぶ languages言語,
107
313160
2496
ポリグロットは
こうして言語を学んでいます
05:27
and the bestベスト newsニュース is,
it's available利用可能な to anyone誰でも
108
315680
2856
何よりの朗報は
自ら学習を物にする気さえあれば
05:30
who is willing喜んで to take the learning学習
into their彼らの own自分の hands.
109
318560
2680
誰にでもできる方法だということです
05:34
So meeting会議 other polyglotsポリグロット
helped助けた me realize実現する
110
322520
2096
他のポリグロットに出会って
05:36
that it is really crucial重大な
to find enjoyment楽しみ
111
324640
3016
言語学習のプロセスに
楽しみを見いだすことが
05:39
in the processプロセス of learning学習 languages言語,
112
327680
2096
すごく重要だと気づきましたが
05:41
but alsoまた、 that joy喜び in itself自体 is not enough十分な.
113
329800
3040
楽しいだけでは不十分です
05:45
If you want to achieve達成する fluency流暢
in a foreign外国人 language言語,
114
333680
2736
外国語を流暢に
話せるようになりたいなら
05:48
you'llあなたは alsoまた、 need to apply適用する
three more principles原則.
115
336440
2480
さらに3つの原則を
実践しなければなりません
05:51
First of all, you'llあなたは need
effective効果的な methodsメソッド.
116
339760
2600
まず 効果的な方法が必要です
05:55
If you try to memorize暗記する a listリスト of words言葉
for a testテスト tomorrow明日,
117
343160
3416
明日の試験に備えて
単語のリストを覚えようとする場合
05:58
the words言葉 will be stored保存された
in your short-term短期 memory記憶
118
346600
2376
単語は短期記憶に
記憶されるため
06:01
and you'llあなたは forget忘れる them after a few少数 days日々.
119
349000
1905
数日後には忘れてしまいます
06:03
If you, howeverしかしながら,
want to keep words言葉 long term期間,
120
351400
2936
長期的に単語を記憶しておきたければ
06:06
you need to revise修正する them
in the courseコース of a few少数 days日々 repeatedly繰り返し
121
354360
2936
数日ごとに繰り返し
復習をしなければなりません
06:09
usingを使用して the so-calledいわゆる spaceスペース repetition繰り返し.
122
357320
2216
これは間隔反復と呼ばれます
06:11
You can use appsアプリ whichどの are basedベース
on this systemシステム suchそのような as Ankiアンキ or Memriseメムライズ,
123
359560
4256
このやり方にはAnkiや
Memriseなどのアプリが使えます
06:15
or you can write書きます listsリスト of wordワード
in a notebookノート usingを使用して the Goldlistゴールドリスト method方法,
124
363840
3336
ゴールドリスト法で
ノートに書き出すのもいいでしょう
06:19
whichどの is alsoまた、 very popular人気
with manyたくさんの polyglotsポリグロット.
125
367200
2696
この方法も多くのポリグロットに
支持されています
06:21
If you're not sure whichどの methodsメソッド are
effective効果的な and what is available利用可能な out there,
126
369920
3736
どんな方法があって
どれが有効かわからないなら
06:25
just checkチェック out polyglots'ポリグロット'
YouTubeYouTube channelsチャンネル and websitesウェブサイト
127
373680
3016
ポリグロットによる
YouTubeやサイトを見て
06:28
and get inspirationインスピレーション from them.
128
376720
1776
アイデアをもらってください
06:30
If it works作品 for them,
it will most最も probably多分 work for you too.
129
378520
2920
他の人に効果があるなら
あなたの場合も期待できそうです
06:34
The third三番 principle原理 to followフォローする
130
382840
1976
3つ目の原則は
06:36
is to create作成する a systemシステム in your learning学習.
131
384840
2160
学習に約束事を取り入れることです
06:39
We're all very busy忙しい and no one
really has time to learn学ぶ a language言語 today今日.
132
387720
4216
皆が忙しく暮らす現代では
言語学習の時間は なかなかありません
06:43
But we can create作成する that time
if we just plan計画 a bitビット ahead前方に.
133
391960
3776
でも 少し先の計画を立てるだけで
時間は作れるんです
06:47
Can you wake目覚め up 15 minutes earlier先に
than you normally通常は do?
134
395760
3416
いつもより15分早く
起きるのはどうでしょう?
06:51
That would be the perfect完璧な time
to revise修正する some vocabulary単語.
135
399200
3296
単語を復習するのに
ぴったりなはずです
06:54
Can you listen to a podcastポッドキャスト
on your way to work while driving運転?
136
402520
3736
通勤の車の中で
ポッドキャストを聞くのは?
06:58
Well, that would be great
to get some listening聞いている experience経験.
137
406280
3456
リスニングの良い練習に
なるでしょう
07:01
There are so manyたくさんの things we can do
withoutなし even planningプランニング that extra余分な time,
138
409760
3456
特別に時間を割かなくても
できることはたくさんあります
07:05
suchそのような as listening聞いている to podcastsポッド キャスト
on our way to work
139
413240
2656
ポッドキャストを聞くのは
通勤中や
07:07
or doing our household家庭 chores家事.
140
415920
1656
家事をしながらもできます
07:09
The important重要 thing is
to create作成する a plan計画 in the learning学習.
141
417600
3296
大切なのは
学習に計画を組み込むことです
07:12
"I will practice練習 speaking話し中
everyすべて Tuesday火曜日 and Thursday木曜日
142
420920
2496
「火曜と木曜に 友達と20分間
07:15
with a friend友人 for 20 minutes.
143
423440
2056
会話の練習をするぞ」
07:17
I will listen to a YouTubeYouTube videoビデオ
while having持つ breakfast朝ごはん."
144
425520
4416
「朝食を食べながら
YouTubeのビデオを見よう」など
07:21
If you create作成する a systemシステム in your learning学習,
145
429960
2136
学習に約束事を作っておけば
07:24
you don't need to find that extra余分な time,
146
432120
1896
それは生活の一部になるので
07:26
because it will become〜になる
a part of your everyday毎日 life.
147
434040
2440
特別に時間を割く必要が
なくなります
07:29
And finally最後に, if you want to learn学ぶ
a language言語 fluently流暢に,
148
437880
3216
最後に 流暢に話せるように
なりたいなら
07:33
you need alsoまた、 a bitビット of patience忍耐.
149
441120
2720
少しの辛抱も必要です
07:36
It's not possible可能 to learn学ぶ
a language言語 within以内 two months数ヶ月,
150
444600
2736
2か月で言語を
習得することはできませんが
07:39
but it's definitely絶対に possible可能 to make
a visible目に見える improvement改善 in two months数ヶ月,
151
447360
3896
目に見える進歩を遂げることは
確実にできます
07:43
if you learn学ぶ in small小さい chunksチャンク everyすべて day
in a way that you enjoy楽しんで.
152
451280
3736
楽しめる方法で 毎日
少しずつ取り組めばいいのです
07:47
And there is nothing
that motivates動機づける us more
153
455040
2136
成功体験ほど
やる気の出るものはありません
07:49
than our own自分の success成功.
154
457200
1240
07:51
I vividly鮮やかに remember思い出す the moment瞬間
155
459120
1896
『フレンズ』を見ながら
07:53
when I understood理解された the first joke冗談で
in Germanドイツ人 when watching見ている "Friends友達."
156
461040
3680
初めてドイツ語のジョークが分かった瞬間を
今でも鮮明に覚えています
07:57
I was so happyハッピー and motivated意欲的な
157
465280
1856
あまりの嬉しさに
やる気がわいたので
07:59
that I just kept保管 on watching見ている that day
two more episodesエピソード,
158
467160
3016
その日は さらに2話
視聴しました
08:02
and as I kept保管 watching見ている,
159
470200
1736
見続けるうちに
08:03
I had more and more of those moments瞬間
of understanding理解, these little victories勝利,
160
471960
4216
「分かる」という小さな達成感を
どんどん経験しました
08:08
and stepステップ by stepステップ, I got to a levelレベル
where I could use the language言語
161
476200
3456
徐々に ドイツ語が上達して
08:11
freely自由に and fluently流暢に to express表現する anything.
162
479680
2856
自由かつ流暢になんでも
表現できるレベルに達しました
08:14
This is a wonderful素晴らしい feeling感じ.
163
482560
1520
これは素晴らしい気分です
08:16
I can't get enough十分な of that feeling感じ,
164
484800
1696
この気持ちを
もっと味わいたいから
08:18
and that's why I learn学ぶ
a language言語 everyすべて two years.
165
486520
2816
2年ごとに新しい言語を
学ぶのです
08:21
So this is the whole全体 polyglot多 言語 secret秘密.
166
489360
2056
これがポリグロットの
秘密のすべてです
08:23
Find effective効果的な methodsメソッド
whichどの you can use systematically体系的に
167
491440
2856
体系的に実践できる
効果的な方法を見つけましょう
08:26
over the period期間 of some time
in a way whichどの you enjoy楽しんで,
168
494320
3296
ある程度の時間をかけて
楽しめる方法です
08:29
and this is how polyglotsポリグロット learn学ぶ
languages言語 within以内 months数ヶ月, not years.
169
497640
3880
こうして ポリグロットは
ほんの数か月のうちに言語を習得します
08:35
Now, some of you mayかもしれない be thinking考え,
170
503160
1616
さて 中には
こう思う人もいるでしょう
08:36
"That's all very niceいい
to enjoy楽しんで language言語 learning学習,
171
504800
2336
「言語学習を楽しむのは
大いに結構だけど
08:39
but isn't the realリアル secret秘密
that you polyglotsポリグロット
172
507160
2536
実は 君たちポリグロットは
才能のかたまりで
08:41
are just superスーパー talented才能のある
and most最も of us aren'tない?"
173
509720
2600
ほとんどの人には
才能がないのでは?」と
08:45
Well, there's one thing
I haven't持っていない told you about Bennyベニー and Lucasルーカス.
174
513320
3080
ベニーとルーカスについて
お話ししていないことがあります
08:49
Bennyベニー had 11 years of Irishアイルランド語 Gaelicゲール語
and five years of Germanドイツ人 at school学校.
175
517159
5817
ベニーはアイルランド・ゲール語を11年
ドイツ語を5年 学校で学びました
08:55
He couldn'tできなかった speak話す them
at all when graduating卒業する.
176
523000
3216
卒業するまでに
どちらも全く話せませんでした
08:58
Up to the age年齢 of 21, he thought
he didn't have the language言語 gene遺伝子
177
526240
4176
彼は21歳になるまで
「語学の遺伝子がないから
09:02
and he could not speak話す another別の language言語.
178
530440
2416
外国語が話せない」と
思っていました
09:04
Then he started開始した to look
for his way of learning学習 languages言語,
179
532880
2936
それから彼は
自分なりの学習法を探し
09:07
whichどの was speaking話し中 to nativeネイティブ speakersスピーカー
and getting取得 feedbackフィードバック from them,
180
535840
3856
ネイティブスピーカーと話して
フィードバックをもらうようになり
09:11
and today今日 Bennyベニー can easily簡単に
have a conversation会話 in 10 languages言語.
181
539720
3960
今では10もの言語で
やすやすと会話をすることができます
09:17
Lucasルーカス tried試した to learn学ぶ English英語
at school学校 for 10 years.
182
545120
3296
ルーカスは10年間
学校で英語の勉強をしましたが
09:20
He was one of the worst最悪 students学生の in classクラス.
183
548440
2616
クラスでの成績は最低レベルでした
09:23
His friends友達 even made fun楽しい of him
184
551080
1616
友人たちが彼をからかって
09:24
and gave与えた him a Russianロシア textbook教科書 as a joke冗談で
185
552720
2616
ロシア語の教科書を
プレゼントしたほどです
09:27
because they thought he would never
learn学ぶ that language言語, or any language言語.
186
555360
3736
どの言語であろうと 絶対できるように
ならないと思われていたんです
09:31
And then Lucasルーカス started開始した
to experiment実験 with methodsメソッド,
187
559120
2376
それから ルーカスは
様々な方法を試し
09:33
looking for his own自分の way to learn学ぶ,
188
561520
1800
自分なりの学習方法を探しました
09:36
for example, by having持つ SkypeSkype chatチャット
conversations会話 with strangers見知らぬ人.
189
564520
4176
Skypeで知らない人と話すのも
そのひとつです
09:40
And after just 10 years,
190
568720
1816
たった10年の間に
09:42
Lucasルーカス is ableできる to speak話す
11 languages言語 fluently流暢に.
191
570560
3320
ルーカスは11もの言語を
流暢に話せるようになりました
09:47
Does that sound like a miracle奇跡?
192
575000
1560
奇跡みたいな話でしょうか?
09:49
Well, I see suchそのような miracles奇跡
everyすべて singleシングル day.
193
577440
2600
私の周りでは そんな奇跡は
日常茶飯事です
09:52
As a language言語 mentor指導者,
194
580760
1336
語学メンターとして
09:54
I help people learn学ぶ
languages言語 by themselves自分自身,
195
582120
2416
言語の自己学習を
サポートする中で 私は
09:56
and I see this everyすべて day.
196
584560
1296
毎日 奇跡を目にします
09:57
People struggle闘争 with language言語 learning学習
for five, 10, even 20 years,
197
585880
4176
言語の習得に5年 10年
いや 20年も苦労した人々が
10:02
and then they suddenly突然 take
their彼らの learning学習 into their彼らの own自分の hands,
198
590080
3856
突然 積極的に学習に取り組み
10:05
start開始 usingを使用して materials材料 whichどの they enjoy楽しんで,
more effective効果的な methodsメソッド,
199
593960
3296
楽しめる教材や
より効果的な方法を使ったり
10:09
or they start開始 tracking追跡 their彼らの learning学習
200
597280
1816
自分の進歩が分かるように
10:11
so that they can appreciate感謝する
their彼らの own自分の progress進捗,
201
599120
2936
学習過程を記録したり
しはじめるのです
10:14
and that's when suddenly突然
202
602080
1936
そうすると 突然
10:16
they magically魔法のように find the language言語 talent才能
that they were missing行方不明 all their彼らの lives人生.
203
604040
4200
なかったはずの語学の才能が
魔法のように出現するのです
10:21
So if you've alsoまた、 tried試した
to learn学ぶ a language言語
204
609480
2176
もし 言語を学ぼうとして
10:23
and you gave与えた up,
thinking考え it's too difficult難しい
205
611680
2416
難しすぎるとか
才能がないんだと思って
10:26
or you don't have the language言語 talent才能,
206
614120
2256
諦めたことがあるなら
10:28
give it another別の try.
207
616400
1536
もう一度 試してみてください
10:29
Maybe you're alsoまた、
just one enjoyable楽しい method方法 away
208
617960
2856
もしかしたら
流暢に話せるまでに足りないのは
10:32
from learning学習 that language言語 fluently流暢に.
209
620840
1762
楽しめる方法なのかもしれません
10:34
Maybe you're just one method方法 away
from becoming〜になる a polyglot多 言語.
210
622960
3936
方法ひとつで あなたも
ポリグロットになれるかもしれないのです
10:38
Thank you.
211
626920
1216
ありがとうございました
10:40
(Applause拍手)
212
628160
4200
(拍手)
Translated by Moe Shoji
Reviewed by Emi Kamiya

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lýdia Machová - Language mentor
Lýdia Machová teaches people how they can learn any language by themselves.

Why you should listen

Lýdia Machová has learned nine languages without ever living abroad or in a multilingual environment. She maintains seven of them at a fluent level, and she usually learns a new one every two years. After meeting dozens of polyglots, or people who speak a lot of languages, she now shares the principles of language learning with the world as a language mentor.

Machová was the main organizer of the world's biggest polyglot event, the Polyglot Gathering in Bratislava, Slovakia, in 2017 and 2018. She holds a PhD in translation studies and previously worked as a professional conference interpreter. She is based in Slovakia but travels often on her mission to help people learn languages in their own ideal way.

More profile about the speaker
Lýdia Machová | Speaker | TED.com