ABOUT THE SPEAKER
Essam Daod - Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations.

Why you should listen

In 2015, child psychiatrist Essam Daod was a volunteer doctor on the Greek island of Lesbos, where he witnessed the unspeakable suffering and trauma of thousands of refugees arriving from the Middle East, Asia and Africa. “I left the island wondering how these people can handle all this loss and trauma without any kind of psychosocial support,” he remembers. So, Daod founded the humanitarian aid agency Humanity Crew in 2015 with his wife Maria Jammal to provide such support. With an operating base in Greece, Humanity Crew recruits, trains and deploys mental health professionals and qualified volunteers to deliver psychosocial services to refugees and displaced populations in an effort to improve refugee well-being and prevent further psychological trauma. Leading research in the field of refugee mental health, Humanity Crew ultimately hopes to raise the profile of mental health care as a fundamental aspect of emergency humanitarian crisis response.

More profile about the speaker
Essam Daod | Speaker | TED.com
TED2018

Essam Daod: How we can bring mental health support to refugees

埃沙姆.道: 我们如何为难民提供心理健康援助

Filmed:
1,402,709 views

全球难民危机是一场心理健康灾难,让数百万人需要心理健康援助来克服混乱和冲突的创伤。儿童心理健康学家,TED伙伴埃沙姆在希腊和地中海的难民营,救援船和海岸线工作,帮助难民(其中1/4是儿童)重塑他们的体验,通过简短,强大的精神干预。“我们都可以做些事情去阻止这些心理健康灾难”,道顿指出,“我们得认识到,需要急救的不仅仅是身体,心理和灵魂也应该包括在内。”
- Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
For the last two and a half years年份,
0
1437
2380
在过去两年半的时间里,
00:15
I'm one of the few少数, if not the only,
child儿童 psychiatrist心理医生
1
3841
3421
我是为数不多的,如果不是唯一
00:19
operating操作 in refugee难民 camps营地,
shorelines海岸线 and rescue拯救 boats
2
7286
3505
在希腊和地中海的难民营,海岸线
和救援船中工作的儿童精神病学家。
00:22
in Greece希腊 and the Mediterranean地中海 Sea.
3
10815
2159
00:25
And I can say, with great confidence置信度,
4
13410
2239
我可以确信地说
00:27
that we are witnessing见证
a mental-health心理健康 catastrophe灾难
5
15673
3452
我们正在目睹的这场心理健康灾难
将会影响我们大多数人,并改变我们的世界。
00:31
that will affect影响 most of us,
and it will change更改 our world世界.
6
19149
3563
00:35
I live生活 in Haifa海法, but nowadays如今,
I spend most of my time abroad国外.
7
23784
3988
我住在海法,但现在我大部分时间都在海外。
00:40
During my time
on the Greek希腊语 island of Lesbos莱斯沃斯
8
28204
2976
在希腊莱斯博斯岛的那段时间
00:43
and on the rescue拯救 boats
in the Mediterranean地中海,
9
31204
2389
以及在地中海的救援船上,
00:45
thousands数千 of refugee难民 boats
arrived到达 to the shoreline海岸线,
10
33617
3055
数千艘难民船抵达海岸线,
00:48
crowded with more
than 1.5 million百万 refugees难民.
11
36696
3453
挤满多达150万的难民。
其中1/4是儿童,
00:52
One-fourth1/4 of them are children孩子,
12
40173
2062
00:54
fleeing逃离 war战争 and hardship.
13
42259
1600
他们逃离战争和苦难。
00:56
Each boat carries携带
different不同 sufferings痛苦 and traumas创伤
14
44331
3468
每艘船都装载着不同的痛苦和创伤,
00:59
from Syria叙利亚, Iraq伊拉克, Afganistan阿富汗
and different不同 countries国家 in Africa非洲.
15
47823
3774
来自叙利亚、伊拉克、阿富汗和非洲的不同国家。
01:04
In the last three years年份 alone单独,
16
52116
1836
仅在过去三年,
01:05
more than 12,000 refugees难民
lost丢失 their lives生活.
17
53976
3379
就有超过12,000位难民死去。
01:09
And hundreds数以百计 of thousands数千
lost丢失 their souls灵魂 and their mental心理 health健康
18
57379
3833
成千上万的人则失去了灵魂和精神健康,
因为这些残酷而痛苦的经历。
01:13
due应有 to this cruel残忍
and traumatic创伤 experience经验.
19
61236
2603
01:17
I want to tell you about Omar奥马尔,
20
65203
2001
我想告诉你们奥马尔的故事,
01:19
a five-year-old五十岁 Syrian叙利亚的 refugee难民 boy男孩
21
67522
2023
一位5岁的叙利亚难民
01:21
who arrived到达 to the shore支撑 on Lesbos莱斯沃斯
on a crowded rubber橡胶 boat.
22
69569
3342
乘坐一艘拥挤的橡皮艇抵达莱斯博斯岛的海岸。
01:26
Crying哭泣, frightened受惊, unable无法 to understand理解
what's happening事件 to him,
23
74204
3389
哭泣,害怕,无法理解发生了什么,
01:29
he was right on the verge边缘
of developing发展 a new trauma外伤.
24
77617
3111
他正处于产生新创伤的边缘。
01:33
I knew知道 right away
that this was a golden金色 hour小时,
25
81077
2849
我清楚知道这是黄金时间,
01:35
a short period of time
in which哪一个 I could change更改 his story故事,
26
83950
3532
这段短短的时间可以改变他的故事。
01:39
I could change更改 the story故事
27
87506
1500
我能够改变这个
01:41
that he would tell himself他自己
for the rest休息 of his life.
28
89030
2904
余生他会告诉自己的故事。
01:43
I could reframe重构 his memories回忆.
29
91958
3643
我可以重塑他的记忆。
01:47
I quickly很快 held保持 out my hands
and said to his shaking发抖 mother母亲 in Arabic阿拉伯,
30
95990
4497
我马上伸出双手,用阿拉伯语对他颤抖的母亲说:
01:52
(Arabic阿拉伯) "AteeniAteeni elwaladelwalad o khudikhudi nafasnafas."
31
100527
1940
(阿拉伯语)"Ateeni elwalad o khudi nafas."
01:54
"Give me the boy男孩,
and take a breath呼吸."
32
102507
1844
“把孩子给我,放松呼吸下”。
01:56
His mother母亲 gave him to me.
33
104887
1733
他妈妈把他抱给我。
01:59
Omar奥马尔 looked看着 at me with scared害怕,
tearful内牛满面 eyes眼睛 and said,
34
107490
4174
奥马尔用惧怕的泪眼看着我说:
02:03
(Arabic阿拉伯) "Ammo弹药 (uncle叔叔 in Arabic阿拉伯),
shu hada哈达?"
35
111688
2848
(阿拉伯语) "Ammo (uncle in Arabic),
shu hada?"
02:06
"What is this?"
36
114560
1177
“那是什么?”
02:07
as he pointed out to the police警察
helicopter直升机 hovering徘徊 above以上 us.
37
115761
3489
他指着正在我们上方盘旋的直升机问。
02:12
"It's a helicopter直升机!
38
120061
1381
“那是直升机!
02:13
It's here to photograph照片 you
with big cameras相机,
39
121466
2366
他正用大相机给你拍照呢,
02:15
because only the great
and the powerful强大 heroes英雄,
40
123856
2811
因为只有最伟大和强大的英雄,
02:18
like you, Omar奥马尔, can cross交叉 the sea."
41
126691
2229
比如你,奥马尔,才能穿越大海。“
02:22
Omar奥马尔 looked看着 at me,
stopped停止 crying哭了 and asked me,
42
130413
4614
奥马尔看着我,停止了哭泣问我:
02:27
(Arabic阿拉伯) "Ana安娜 batal甘草?"
43
135657
1170
(阿拉伯语) "Ana batal?"
02:28
"I'm a hero英雄?"
44
136872
2259
“我是英雄?”
02:32
I talked to Omar奥马尔 for 15 minutes分钟.
45
140061
2492
我跟奥马尔谈了15分钟,
02:34
And I gave his parents父母
some guidance指导 to follow跟随.
46
142577
2699
并给他父母一些后续的指导意见。
02:37
This short psychological心理 intervention介入
47
145300
1905
这个简短的精神干预
可以减少创伤后应激障碍的患病率
02:39
decreases降低 the prevalence流行
of post-traumatic创伤后 stress强调 disorder紊乱
48
147229
3412
以及未来的其他心理健康问题,
02:42
and other mental心理 health健康
issues问题 in the future未来,
49
150665
2484
02:45
preparing准备 Omar奥马尔 to get an education教育,
50
153173
2428
为奥马尔接受教育,
工作和抚养家庭等做好准备。
02:47
join加入 the workforce劳动力,
raise提高 a family家庭 and beyond.
51
155625
3039
02:50
How?
52
158688
1154
“怎么做?”
02:51
By stimulating刺激 the good memories回忆
that will be stored存储 in the amygdala杏仁核,
53
159866
3256
通过刺激储存在杏仁核中的美好记忆,
02:55
the emotional情绪化 storage存储 of the human人的 brain.
54
163146
2120
存储在人类大脑的情感,
02:57
These memories回忆
will fight斗争 the traumatic创伤 ones那些,
55
165290
2128
这些记忆会与创伤性的记忆斗争,
02:59
if they are reactivated激活 in the future未来.
56
167442
2534
如果它们在将来被重新激活。
03:02
To Omar奥马尔, the smell of the sea
will not just remind提醒 him
57
170532
2763
对奥马尔来说,大海的气息不只会让他想起
他从叙利亚过来的痛苦旅程。
03:05
of his traumatic创伤 journey旅程 from Syria叙利亚.
58
173319
2158
03:07
Because to Omar奥马尔, this story故事
is now a story故事 of bravery.
59
175501
4317
因为对奥马尔而言,这个经历现在已经变成了勇敢的故事。
03:12
This is the power功率 of the golden金色 hour小时,
60
180450
2143
这就是黄金时间的力量,
03:14
which哪一个 can reframe重构 the trauma外伤
and establish建立 a new narrative叙述.
61
182617
3619
它可以重塑创伤并建立一个新的叙述。
03:19
But Omar奥马尔 is only one
out of more than 350,000 children孩子
62
187442
6208
但奥马尔只是其中一个,这场危机中没有获得
合适心理健康支援的超过35万儿童。
03:25
without the proper正确 mental心理 health健康 support支持
in this crisis危机 alone单独.
63
193674
4031
03:30
Three hundred and fifty五十
thousand children孩子 and me.
64
198284
3683
35万儿童和我。
03:36
We need mental心理 health健康 professionals专业人士
65
204260
2350
我们需要心理健康专家
在危机期间加入救援队伍。
03:38
to join加入 rescue拯救 teams球队
during times of active活性 crisis危机.
66
206634
3400
03:42
This is why my wife妻子 and I and friends朋友
co-founded共同创立 "Humanity人性 Crew船员."
67
210563
4664
这就是我和我的妻子和朋友
共同创立“人性救护队”的原因。
03:48
One of the few少数 aid援助
organizations组织 in the world世界
68
216193
2128
这个世界上少数几个
专门提供心理援助,
03:50
that specializes专业 in providing提供
psychosocial心理 aid援助
69
218345
2619
03:52
and first-response第一反应
mental心理 health健康 interventions干预措施
70
220988
2581
并第一时间给难民和流离失所的人们
03:55
to refugees难民 and displaced流离失所 populations人群.
71
223593
2635
提供心理健康干预的组织。
为给他们提供适当的干预,
03:58
To provide提供 them
with a suitable适当 intervention介入,
72
226252
2754
我们创建了四步方法,一个跟随难民旅途
04:01
we create创建 the four-step四步 approach途径,
a psychosocial心理 work plan计划
73
229030
3428
04:04
that follows如下 the refugees难民
on each step of their journey旅程.
74
232482
3436
每一个环节的心理工作计划。
04:08
Starting开始 inside the sea,
on the rescue拯救 boats,
75
236371
4230
从海上的救援船开始
04:12
as mental心理 health健康 lifeguards救生 员.
76
240625
2095
扮演心理健康救生员的角色。
随后到难民营,医院和我们的在线诊所
04:14
Later后来 in the camps营地, hospitals医院
and through通过 our online线上 clinic诊所
77
242744
4770
去打破国界和克服语言障碍,
04:19
that breaks休息 down borders国界
and overcomes克服 languages语言.
78
247538
2896
04:22
And ending结尾 in the asylum避难所 countries国家,
helping帮助 them integrate整合.
79
250792
3245
最终到庇护国,帮助他们融入社会。
04:26
Since以来 our first mission任务 in 2015,
80
254514
2928
自2015年首次任务以来,
04:29
"Humanity人性 Crew船员" had 194 delegations代表团
81
257466
2817
“人性救护队”一共派出194个
04:32
of qualified合格, trained熟练
volunteers志愿者 and therapists治疗师.
82
260307
2540
受过专业训练的志愿者和治疗师组成的代表团。
04:35
We have provided提供 26,000 hours小时
of mental心理 health健康 support支持
83
263275
4159
我们提供的心理健康支持时长超过26,000小时,
服务超过10,000名难民。
04:39
to over 10,000 refugees难民.
84
267458
1889
04:42
We can all do something
to prevent避免 this mental心理 health健康 catastrophe灾难.
85
270006
4809
我们都可以做点什么来防止这种精神疾病的灾难。
04:47
We need to acknowledge确认 that first aid援助
is not just needed需要 for the body身体,
86
275387
4641
我们得承认,需要急救的不仅仅是身体,
04:52
but it has also to include包括
the mind心神, the soul灵魂.
87
280052
3119
心理和灵魂也应该包括在内。
对灵魂的影响是看不见的,
04:55
The impact碰撞 on the soul灵魂 is hardly几乎不 visible可见,
88
283195
2508
04:57
but the damage损伤 can be there for life.
89
285727
2466
但对生活的损害是存在的。
05:00
Let's not forget忘记 that what
distinguishes区分 us humans人类 from machines
90
288680
4385
让我们不要忘记人类与机器的区别在于
我们内在的美丽和脆弱的灵魂。
05:05
is the beautiful美丽
and the delicate精巧 soul灵魂 within us.
91
293089
3777
05:10
Let's try harder更难 to save保存 more OmarsOmars.
92
298061
3198
让我们更努力去拯救更多的奥马尔。
05:13
Thank you.
93
301720
1161
谢谢
05:14
(Applause掌声)
94
302905
3322
(鼓掌)
05:18
(Cheers干杯)
95
306251
2089
(欢呼)
05:20
(Applause掌声)
96
308364
2493
(鼓掌)
Translated by jacks peng
Reviewed by Yiyang Piao

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Essam Daod - Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations.

Why you should listen

In 2015, child psychiatrist Essam Daod was a volunteer doctor on the Greek island of Lesbos, where he witnessed the unspeakable suffering and trauma of thousands of refugees arriving from the Middle East, Asia and Africa. “I left the island wondering how these people can handle all this loss and trauma without any kind of psychosocial support,” he remembers. So, Daod founded the humanitarian aid agency Humanity Crew in 2015 with his wife Maria Jammal to provide such support. With an operating base in Greece, Humanity Crew recruits, trains and deploys mental health professionals and qualified volunteers to deliver psychosocial services to refugees and displaced populations in an effort to improve refugee well-being and prevent further psychological trauma. Leading research in the field of refugee mental health, Humanity Crew ultimately hopes to raise the profile of mental health care as a fundamental aspect of emergency humanitarian crisis response.

More profile about the speaker
Essam Daod | Speaker | TED.com