ABOUT THE SPEAKER
Essam Daod - Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations.

Why you should listen

In 2015, child psychiatrist Essam Daod was a volunteer doctor on the Greek island of Lesbos, where he witnessed the unspeakable suffering and trauma of thousands of refugees arriving from the Middle East, Asia and Africa. “I left the island wondering how these people can handle all this loss and trauma without any kind of psychosocial support,” he remembers. So, Daod founded the humanitarian aid agency Humanity Crew in 2015 with his wife Maria Jammal to provide such support. With an operating base in Greece, Humanity Crew recruits, trains and deploys mental health professionals and qualified volunteers to deliver psychosocial services to refugees and displaced populations in an effort to improve refugee well-being and prevent further psychological trauma. Leading research in the field of refugee mental health, Humanity Crew ultimately hopes to raise the profile of mental health care as a fundamental aspect of emergency humanitarian crisis response.

More profile about the speaker
Essam Daod | Speaker | TED.com
TED2018

Essam Daod: How we can bring mental health support to refugees

爾森大衛: 我們如何為難民提供心理健康支援?

Filmed:
1,402,709 views

國際難民潮是一場精神健康的災難,數以百萬計的人需要心理輔導來克服流離失所和衝突帶來的創傷。為了減少創傷,兒童心理學家及TED 研究會員爾森大衛在希臘和地中海的營地、拯救船以及海岸線中工作,利用簡短而有效的心理輔導幫助難民(其中四分之一為兒童)重寫他們的經歷。 大衛說:「所有人都可以做一點事情去防止這場精神健康的災難。我們要意識到急救不只是身體上的,還要照顧到人的心靈、靈魂。」
- Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
For the last two and a half years年份,
0
1437
2380
過去的兩年半,
00:15
I'm one of the few少數, if not the only,
child兒童 psychiatrist心理醫生
1
3841
3421
我是寥寥可數的兒童心理醫生
00:19
operating操作 in refugee難民 camps營地,
shorelines海岸線 and rescue拯救 boats
2
7286
3505
仍然在希臘及地中海地區的
00:22
in Greece希臘 and the Mediterranean地中海 Sea.
3
10815
2159
難民營、海岸線和救生艇中工作。
00:25
And I can say, with great confidence置信度,
4
13410
2239
我可以很肯定地說,
00:27
that we are witnessing見證
a mental-health心理健康 catastrophe災難
5
15673
3452
我們正在見證一場精神健康的災難,
00:31
that will affect影響 most of us,
and it will change更改 our world世界.
6
19149
3563
它會影響我們,更會改變全世界。
00:35
I live生活 in Haifa海法, but nowadays如今,
I spend most of my time abroad國外.
7
23784
3988
我原本住在以色列海法,
但現在很多時間我都在外地。
00:40
During my time
on the Greek希臘語 island of Lesbos萊斯沃斯
8
28204
2976
當我身處於希臘的列斯伏斯島
00:43
and on the rescue拯救 boats
in the Mediterranean地中海,
9
31204
2389
以及地中海的救生艇時,
00:45
thousands數千 of refugee難民 boats
arrived到達 to the shoreline海岸線,
10
33617
3055
數以千計的船隻抵達海岸,
00:48
crowded with more
than 1.5 million百萬 refugees難民.
11
36696
3453
船上擠滿超過 150 萬難民。
其中,大約四分之一的難民
00:52
One-fourth1/4 of them are children孩子,
12
40173
2062
00:54
fleeing逃離 war戰爭 and hardship.
13
42259
1600
是正在逃離戰爭和災難的小孩。
00:56
Each boat carries攜帶
different不同 sufferings痛苦 and traumas創傷
14
44331
3468
每一艘船都載著不同的痛苦和創傷,
00:59
from Syria敘利亞, Iraq伊拉克, Afganistan阿富汗
and different不同 countries國家 in Africa非洲.
15
47823
3774
各來自敘利亞、伊拉克、阿富汗
以及非洲不同的國家。
01:04
In the last three years年份 alone單獨,
16
52116
1836
單單在過去的三年,
01:05
more than 12,000 refugees難民
lost丟失 their lives生活.
17
53976
3379
超過一萬二千名難民失去性命。
01:09
And hundreds數以百計 of thousands數千
lost丟失 their souls靈魂 and their mental心理 health健康
18
57379
3833
此外,數以十萬計的難民
在面對這般殘酷的經歷時
01:13
due應有 to this cruel殘忍
and traumatic創傷 experience經驗.
19
61236
2603
迷失了自己的靈魂並造成心理創傷。
01:17
I want to tell you about Omar奧馬爾,
20
65203
2001
我想與大家分享奧馬爾的故事,
01:19
a five-year-old五十歲 Syrian敘利亞的 refugee難民 boy男孩
21
67522
2023
他是一位來自敘利亞的五歲小男孩。
01:21
who arrived到達 to the shore支撐 on Lesbos萊斯沃斯
on a crowded rubber橡膠 boat.
22
69569
3342
當時他乘坐橡皮艇
抵達列斯伏斯島的海岸,
01:26
Crying哭泣, frightened受驚, unable無法 to understand理解
what's happening事件 to him,
23
74204
3389
驚恐的他哭著,
不清楚他身邊到底發生什麼事。
01:29
he was right on the verge邊緣
of developing發展 a new trauma外傷.
24
77617
3111
他當時正處於造成心理創傷的邊緣。
01:33
I knew知道 right away
that this was a golden金色 hour小時,
25
81077
2849
我知道當時是救助他的黃金時間,
01:35
a short period of time
in which哪一個 I could change更改 his story故事,
26
83950
3532
這段短短的時間可以改寫他的故事。
01:39
I could change更改 the story故事
27
87506
1500
我可以改寫他的故事,
01:41
that he would tell himself他自己
for the rest休息 of his life.
28
89030
2904
一個他將來可以告訴自己的故事。
01:43
I could reframe重構 his memories回憶.
29
91958
3643
我可以重新塑造他的記憶。
01:47
I quickly很快 held保持 out my hands
and said to his shaking發抖 mother母親 in Arabic阿拉伯,
30
95990
4497
我很快地握住他母親顫抖的雙手,
01:52
(Arabic阿拉伯) "AteeniAteeni elwaladelwalad o khudikhudi nafasnafas."
31
100527
1940
以阿拉伯語對她說:
01:54
"Give me the boy男孩,
and take a breath呼吸."
32
102507
1844
「將你的小男孩交給我,深呼吸。 」
01:56
His mother母親 gave him to me.
33
104887
1733
他的母親把他交給我。
01:59
Omar奧馬爾 looked看著 at me with scared害怕,
tearful內牛滿面 eyes眼睛 and said,
34
107490
4174
奧馬爾眼眶佈滿淚水,害怕地看著我,
02:03
(Arabic阿拉伯) "Ammo彈藥 (uncle叔叔 in Arabic阿拉伯),
shu hada哈達?"
35
111688
2848
用阿拉伯語問我:
02:06
"What is this?"
36
114560
1177
「叔叔,這是什麼?」
02:07
as he pointed out to the police警察
helicopter直升機 hovering徘徊 above以上 us.
37
115761
3489
他指向頭上的警用直升機。
02:12
"It's a helicopter直升機!
38
120061
1381
我回答說:「這是直升機!
02:13
It's here to photograph照片 you
with big cameras相機,
39
121466
2366
他正在使用巨型照相機來拍攝你,
02:15
because only the great
and the powerful強大 heroes英雄,
40
123856
2811
因為只有像奧馬爾你這樣強大的英雄
02:18
like you, Omar奧馬爾, can cross交叉 the sea."
41
126691
2229
才可以越過海洋。」
02:22
Omar奧馬爾 looked看著 at me,
stopped停止 crying哭了 and asked me,
42
130413
4614
然後,奧馬爾停止哭泣,看著我問:
02:27
(Arabic阿拉伯) "Ana安娜 batal甘草?"
43
135657
1170
「我是個英雄?」
02:28
"I'm a hero英雄?"
44
136872
2259
02:32
I talked to Omar奧馬爾 for 15 minutes分鐘.
45
140061
2492
隨後我跟他談了十五分鐘,
02:34
And I gave his parents父母
some guidance指導 to follow跟隨.
46
142577
2699
也給了他的父母一些指示。
02:37
This short psychological心理 intervention介入
47
145300
1905
這段簡短的心理介入會減低
02:39
decreases降低 the prevalence流行
of post-traumatic創傷後 stress強調 disorder紊亂
48
147229
3412
他將來患上創傷後壓力症
以及其他心理問題的可能性。
02:42
and other mental心理 health健康
issues問題 in the future未來,
49
150665
2484
這令奧馬爾可以好好準備上學、
02:45
preparing準備 Omar奧馬爾 to get an education教育,
50
153173
2428
投入工作、建立家庭
以及完成更多事情。
02:47
join加入 the workforce勞動力,
raise提高 a family家庭 and beyond.
51
155625
3039
如何做到?
02:50
How?
52
158688
1154
杏仁核是人腦的情感的保管箱,
02:51
By stimulating刺激 the good memories回憶
that will be stored存儲 in the amygdala杏仁核,
53
159866
3256
透過刺激儲存在杏仁核的美好回憶,
02:55
the emotional情緒化 storage存儲 of the human人的 brain.
54
163146
2120
02:57
These memories回憶
will fight鬥爭 the traumatic創傷 ones那些,
55
165290
2128
未來再激發出這些記憶時,
就可以對抗當中的痛苦回憶。
02:59
if they are reactivated激活 in the future未來.
56
167442
2534
03:02
To Omar奧馬爾, the smell of the sea
will not just remind提醒 him
57
170532
2763
對奧馬爾來說,海洋的味道不單能令他
03:05
of his traumatic創傷 journey旅程 from Syria敘利亞.
58
173319
2158
回憶起從敘利亞逃難的艱苦旅程。
03:07
Because to Omar奧馬爾, this story故事
is now a story故事 of bravery.
59
175501
4317
因為對奧馬爾來說,
他的故事是一個勇敢的故事。
03:12
This is the power功率 of the golden金色 hour小時,
60
180450
2143
這就是黃金時間的威力,
它可以用新的敘述來改寫創傷的經歷。
03:14
which哪一個 can reframe重構 the trauma外傷
and establish建立 a new narrative敘述.
61
182617
3619
03:19
But Omar奧馬爾 is only one
out of more than 350,000 children孩子
62
187442
6208
可是奧馬爾只是這場災難中
三十五多萬名小孩之一,
03:25
without the proper正確 mental心理 health健康 support支持
in this crisis危機 alone單獨.
63
193674
4031
其他的小孩都沒有
接受到適切的心理輔導。
03:30
Three hundred and fifty五十
thousand children孩子 and me.
64
198284
3683
三十五萬名小孩,醫生卻寥寥可數。
03:36
We need mental心理 health健康 professionals專業人士
65
204260
2350
在現時危亂的情況下,
03:38
to join加入 rescue拯救 teams球隊
during times of active活性 crisis危機.
66
206634
3400
我們非常需要心理健康的專家
加入拯救團隊。
03:42
This is why my wife妻子 and I and friends朋友
co-founded共同創立 "Humanity人性 Crew船員."
67
210563
4664
這促使我和我的妻子、朋友
創立了「人道拯救隊」。
03:48
One of the few少數 aid援助
organizations組織 in the world世界
68
216193
2128
我們的機構是世界少數
03:50
that specializes專業 in providing提供
psychosocial心理 aid援助
69
218345
2619
專門提供心理方面的
緊急介入和治療
03:52
and first-response第一反應
mental心理 health健康 interventions干預措施
70
220988
2581
給難民及流離失所的人士。
03:55
to refugees難民 and displaced流離失所 populations人群.
71
223593
2635
03:58
To provide提供 them
with a suitable適當 intervention介入,
72
226252
2754
為了提供適當的心理輔導給他們,
04:01
we create創建 the four-step四步 approach途徑,
a psychosocial心理 work plan計劃
73
229030
3428
我們創立了一個社會心理工作四部曲,
04:04
that follows如下 the refugees難民
on each step of their journey旅程.
74
232482
3436
這個輔導計劃能照顧到
難民經歷的每一個階段。
04:08
Starting開始 inside the sea,
on the rescue拯救 boats,
75
236371
4230
從他們在海上搭救生船那一刻起,
04:12
as mental心理 health健康 lifeguards救生 員.
76
240625
2095
這個四部曲會保障他們的精神健康,
04:14
Later後來 in the camps營地, hospitals醫院
and through通過 our online線上 clinic診所
77
242744
4770
直到他們抵達營地、醫院
以及透過我們的網上診所,
04:19
that breaks休息 down borders國界
and overcomes克服 languages語言.
78
247538
2896
可以跨越國界並克服語言障礙。
04:22
And ending結尾 in the asylum避難所 countries國家,
helping幫助 them integrate整合.
79
250792
3245
最後在庇護國家紮根時,
也會幫助他們融入當地。
04:26
Since以來 our first mission任務 in 2015,
80
254514
2928
自我們 2015 年的首次任務,
04:29
"Humanity人性 Crew船員" had 194 delegations代表團
81
257466
2817
人道拯救隊已經有 194 位
04:32
of qualified合格, trained熟練
volunteers志願者 and therapists治療師.
82
260307
2540
符合資格、經過培訓的
志工和治療師幫助。
04:35
We have provided提供 26,000 hours小時
of mental心理 health健康 support支持
83
263275
4159
我們提供了二萬六千個小時的
精神健康服務
04:39
to over 10,000 refugees難民.
84
267458
1889
予一萬多名難民。
04:42
We can all do something
to prevent避免 this mental心理 health健康 catastrophe災難.
85
270006
4809
所有人都可以做一點事情
去防止這場精神健康的災難。
04:47
We need to acknowledge確認 that first aid援助
is not just needed需要 for the body身體,
86
275387
4641
我們要意識到,急救不只是身體上的,
04:52
but it has also to include包括
the mind心神, the soul靈魂.
87
280052
3119
還要照顧到人的心靈、靈魂。
04:55
The impact碰撞 on the soul靈魂 is hardly幾乎不 visible可見,
88
283195
2508
我們難以察覺心靈上的影響,
04:57
but the damage損傷 can be there for life.
89
285727
2466
但是它的創傷可以持續一輩子。
05:00
Let's not forget忘記 that what
distinguishes區分 us humans人類 from machines
90
288680
4385
別忘了,我們人類與機械的一大分別
05:05
is the beautiful美麗
and the delicate精巧 soul靈魂 within us.
91
293089
3777
就是我們美麗又細膩的靈魂。
05:10
Let's try harder更難 to save保存 more OmarsOmars.
92
298061
3198
來吧,我們更加努力
嘗試拯救更多的奧馬爾吧。
05:13
Thank you.
93
301720
1161
謝謝
05:14
(Applause掌聲)
94
302905
3322
(掌聲)
05:18
(Cheers乾杯)
95
306251
2089
(歡呼)
(掌聲)
05:20
(Applause掌聲)
96
308364
2493
Translated by Christy Chan
Reviewed by Adrienne Lin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Essam Daod - Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations.

Why you should listen

In 2015, child psychiatrist Essam Daod was a volunteer doctor on the Greek island of Lesbos, where he witnessed the unspeakable suffering and trauma of thousands of refugees arriving from the Middle East, Asia and Africa. “I left the island wondering how these people can handle all this loss and trauma without any kind of psychosocial support,” he remembers. So, Daod founded the humanitarian aid agency Humanity Crew in 2015 with his wife Maria Jammal to provide such support. With an operating base in Greece, Humanity Crew recruits, trains and deploys mental health professionals and qualified volunteers to deliver psychosocial services to refugees and displaced populations in an effort to improve refugee well-being and prevent further psychological trauma. Leading research in the field of refugee mental health, Humanity Crew ultimately hopes to raise the profile of mental health care as a fundamental aspect of emergency humanitarian crisis response.

More profile about the speaker
Essam Daod | Speaker | TED.com