English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write comments in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2018

Essam Daod: How we can bring mental health support to refugees

एस्सम दाओद: हम शरणार्थियों को मानसिक स्वास्थ्य सहायता कैसे दे सकते हैं

Filmed:
1,078,598 views

वैश्विक शरणार्थी संकट एक मानसिक स्वास्थ्य आपदा है। लाखों लोगों को विस्थापन और संघर्ष के आघात से निपटने के लिए मनोवैज्ञानिक समर्थन की आवश्यकता है। क्षति को पूर्ववत करने के लिए, बाल मनोचिकित्सक और टेड फेलो एस्सम दाओद शिविरों, बचाव नौकाओं और ग्रीस व भूमध्य सागर के शोरलाइनों में शरणार्थियों (बच्चे एक चौथाई हैं) को मदद करने के लिए काम कर रहे हैं, छोटे, शक्तिशाली मनोवैज्ञानिक हस्तक्षेपों के माध्यम से अपने अनुभवों को ठंडा करते हैं। दाओद कहते हैं, "हम इस मानसिक स्वास्थ्य आपदा को रोकने के लिए कुछ कर सकते हैं।" "हमें यह स्वीकार करने की आवश्यकता है कि शरीर के लिए प्राथमिक चिकित्सा की आवश्यकता नहीं है, बल्कि इसमें मन, आत्मा भी शामिल है।"

- Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations. Full bio

For the last two and a halfआधा yearsवर्षों,
पिछले ढाई सालों से,
00:13
I'm one of the fewकुछ, if not the only,
childबच्चा psychiatristमनोचिकित्सक
मैं उन अल्प बाल
मनोचिकित्सकों में से हूँ,
00:15
operatingऑपरेटिंग in refugeeशरणार्थी campsशिविरों,
shorelinesshorelines and rescueबचाव boatsनौकाओं
जो शरणार्थी शिविरों, तटरेखा
और बचाव नौकाओं में सहयोग दे रहे हैं,
00:19
in Greeceयूनान and the Mediterraneanभूमध्य Seaसमुद्र.
ग्रीस और भूमध्य सागर में।
00:22
And I can say, with great confidenceआत्मविश्वास,
और मैं आत्मविश्वास के साथ कह सकता हूं,
00:25
that we are witnessingसाक्षी
a mental-healthमानसिक-स्वास्थ्य catastropheतबाही
हम एक मानसिक स्वास्थ्य आपदा देख रहे हैं
00:27
that will affectको प्रभावित mostअधिकांश of us,
and it will changeपरिवर्तन our worldविश्व.
यह हम में से अधिकांश को प्रभावित करेगा,
और यह हमारी दुनिया को बदल देगा।
00:31
I liveजीना in HaifaHaifa, but nowadaysआजकल,
I spendबिताना mostअधिकांश of my time abroadविदेश में.
मैं हाइफा में रहता हूं, लेकिन आजकल,
मैं अपना अधिकांश समय विदेश में बिताता हूं।
00:35
Duringदौरान my time
on the Greekयूनानी islandद्वीप of LesbosLesbos
ग्रीस द्वीप लेसबोस पर
00:40
and on the rescueबचाव boatsनौकाओं
in the Mediterraneanभूमध्य,
और भूमध्यसागरीय क्षेत्रों में
बचाव नौकाओं पर ,
00:43
thousandsहजारों of refugeeशरणार्थी boatsनौकाओं
arrivedपहुंच गए to the shorelineShoreline,
शरणार्थी नौका हजारों की
संख्या में किनारे पर पहुंचे,
00:45
crowdedभीड़ with more
than 1.5 millionदस लाख refugeesशरणार्थियों.
वे 1.5 मिलियन शरणार्थियों
से अधिक से भरे हुए थे।
00:48
One-fourthएक चौथाई of them are childrenबच्चे,
उनमें से एक चौथाई बच्चे हैं,
00:52
fleeingभागने warयुद्ध and hardshipकठिनाई.
युद्ध और कठिनाई से भाग रहे हैं।
00:54
Eachप्रत्येक boatनाव carriesकिया जाता है
differentविभिन्न sufferingsकष्टों and traumasसदमे
प्रत्येक नाव में विभिन्न पीड़ा
और आघात से ग्रसित लोग हैं,
00:56
from Syriaसीरिया, Iraqइराक, AfganistanAfganistan
and differentविभिन्न countriesदेशों in Africaअफ्रीका.
सीरिया, इराक, अफगानिस्तान
और अफ्रीका के विभिन्न देशों से।
00:59
In the last threeतीन yearsवर्षों aloneअकेला,
पिछले तीन वर्षों में ही,
01:04
more than 12,000 refugeesशरणार्थियों
lostगुम हो गया theirजो अपने livesरहता है.
12,000 शरणार्थियों से अधिक
अपना जीवन खो चुके हैं।
01:05
And hundredsसैकड़ों of thousandsहजारों
lostगुम हो गया theirजो अपने soulsआत्माओं and theirजो अपने mentalमानसिक healthस्वास्थ्य
और सैकड़ों हजारों केआत्माओं और
मानसिक स्वास्थ्य पर असर हुआ है
01:09
dueदेय to this cruelनिर्दयी
and traumaticदर्दनाक experienceअनुभव.
इस क्रूर और दर्दनाक अनुभव के कारण ।
01:13
I want to tell you about Omarउमर,
मैं आपको ओमर के बारे में बताना चाहता हूं,
01:17
a five-year-oldपांच वर्षीय Syrianसीरियाई refugeeशरणार्थी boyलड़का
एक पांच वर्षीय सीरियाई शरणार्थी लड़का
01:19
who arrivedपहुंच गए to the shoreकिनारे on LesbosLesbos
on a crowdedभीड़ rubberरबर boatनाव.
जो लेसबोस तट पर एक
भरी हुई रबड़ नाव पर पहुंचे।
01:21
Cryingरो, frightenedडरा हुआ, unableअसमर्थ to understandसमझना
what's happeningहो रहा है to him,
रोता हुआ, भयभीत, समझने में असमर्थ
उसके साथ क्या हो रहा है,
01:26
he was right on the vergeकगार
of developingविकसित होना a newनया traumaआघात.
वह एक नया आघात विकसित करने के कगार पर था।
01:29
I knewजानता था right away
that this was a goldenस्वर्ण hourघंटा,
मुझे तुरंत पता था कि यह सुनहरा घंटा था,
01:33
a shortकम periodअवधि of time
in whichकौन कौन से I could changeपरिवर्तन his storyकहानी,
समय की छोटी अवधि जिसमें मैं
अपनी कहानी बदल सकता था,
01:35
I could changeपरिवर्तन the storyकहानी
मैं कहानी बदल सकता हूं जो
01:39
that he would tell himselfस्वयं
for the restआराम of his life.
वह खुद को बताएगा
उसके बाकि जीवन के लिये।
01:41
I could reframeReframe his memoriesयादें.
मैं उसकी यादों को बदल सकता हूं।
01:43
I quicklyजल्दी जल्दी heldरखे हुए out my handsहाथ
and said to his shakingकंपन motherमां in Arabicअरबी,
मैंने जल्दी ही हाथ आगे किया
और अरबी में काँपती हुई मां से कहा,
01:47
(Arabicअरबी) "AteeniAteeni elwaladelwalad o khudiखुदि nafasनफस."
(अरबी) "अवेणी एलवलाद ओ खुदी नफस।"
01:52
"Give me the boyलड़का,
and take a breathसांस."
"मुझे लड़का दो,और सांस लें। "
01:54
His motherमां gaveदिया him to me.
उसकी मां ने उसे मुझे दिया।
01:56
Omarउमर lookedदेखा at me with scaredडरा हुआ,
tearfulअश्रुपूरित eyesआंखें and said,
ओमर ने मुझे डरकर देखा,और कहा,
01:59
(Arabicअरबी) "Ammoबारूद (uncleचाचा in Arabicअरबी),
shuशू hadaहाडा?"
(अरबी) "अम्मो (अरबी में चाचा), शू हदा? "
02:03
"What is this?"
"यह क्या है?"
02:06
as he pointedनुकीला out to the policeपुलिस
helicopterहेलीकॉप्टर hoveringमँडरा aboveऊपर us.
उसने पुलिस की हेलीकॉप्टर की ओर इशारा
किया, जो हमारे ऊपर घूम रहा था।
02:07
"It's a helicopterहेलीकॉप्टर!
"यह एक हेलीकॉप्टर है!
02:12
It's here to photographफोटो you
with bigबड़े camerasकैमरों,
यह आपको फोटोग्राफ करने के लिए यहां है
बड़े कैमरों के साथ,
02:13
because only the great
and the powerfulशक्तिशाली heroesनायकों,
क्योंकि केवल आप की तरह
महान और शक्तिशाली नायक,
02:15
like you, Omarउमर, can crossपार करना the seaसमुद्र."
ओमर, समुद्र पार कर सकते हैं। "
02:18
Omarउमर lookedदेखा at me,
stoppedरोका हुआ cryingरो and askedपूछा me,
ओमर ने मुझे देखा,
रोना बंद कर दिया और मुझसे पूछा,
02:22
(Arabicअरबी) "AnaAna batalबाटल?"
(अरबी) "अना बटाल?"
02:27
"I'm a heroनायक?"
"मैं नायक हूं?"
02:28
I talkedबातचीत की to Omarउमर for 15 minutesमिनट.
मैंने ओमर से 15 मिनट तक बात की।
02:32
And I gaveदिया his parentsमाता-पिता
some guidanceमार्गदर्शन to followका पालन करें.
और मैंने उसके माता-पिता को
कुछ मार्गदर्शन दिया।
02:34
This shortकम psychologicalमनोवैज्ञानिक interventionहस्तक्षेप
यह छोटा मनोवैज्ञानिक हस्तक्षेप
02:37
decreasesघटाता the prevalenceप्रसार
of post-traumaticपोस्ट-दर्दनाक stressतनाव disorderविकार
पोस्ट-आघात संबंधी तनाव विकार की सम्भावना
02:39
and other mentalमानसिक healthस्वास्थ्य
issuesमुद्दे in the futureभविष्य,
और भविष्य में अन्य मानसिक स्वास्थ्य
मुद्दों को कम करता है,
02:42
preparingतैयार कर रहे हैं Omarउमर to get an educationशिक्षा,
ओमर को शिक्षा प्राप्त करने
के लिए तैयार करेगा,
02:45
joinमें शामिल होने के the workforceकर्मचारियों की संख्या,
raiseउठाना a familyपरिवार and beyondपरे.
कार्यबल से जुड़ने, अपना परिवारशुरू करने
में मददगार होगा।
02:47
How?
कैसे?
02:50
By stimulatingउत्तेजक the good memoriesयादें
that will be storedसंग्रहीत in the amygdalaप्रमस्तिष्कखंड,
अच्छी यादों को उत्तेजित करके, जो
अमिगडाला में संग्रहीत किया जाएगा,
02:51
the emotionalभावुक storageभंडारण of the humanमानव brainदिमाग.
मानव मस्तिष्क के भावनात्मक भंडारण में ।
02:55
These memoriesयादें
will fightलड़ाई the traumaticदर्दनाक onesलोगों,
ये यादें, दर्दनाक यादों से लड़ेंगे,
02:57
if they are reactivatedसक्रिय in the futureभविष्य.
यदि वे भविष्य में पुनः सक्रिय हुए।
02:59
To Omarउमर, the smellगंध of the seaसमुद्र
will not just remindध्यान दिलाना him
समुद्र की गंध, ओमर को
03:02
of his traumaticदर्दनाक journeyयात्रा from Syriaसीरिया.
सिर्फ सीरिया से अपनी आघात
यात्रा याद नहीं दिलाएंगी।
03:05
Because to Omarउमर, this storyकहानी
is now a storyकहानी of braveryबहादुरी.
ओमर के लिए, यह कहानी
अब बहादुरी की कहानी है।
03:07
This is the powerशक्ति of the goldenस्वर्ण hourघंटा,
यह सुनहरा घंटा की शक्ति है,
03:12
whichकौन कौन से can reframeReframe the traumaआघात
and establishस्थापित करना a newनया narrativeकथा.
जो आघात को कम कर सकता है
और एक नई कथा स्थापित कर सकता है।
03:14
But Omarउमर is only one
out of more than 350,000 childrenबच्चे
लेकिन ओमर 350,000 से अधिक
बच्चों में से केवल एक है,
03:19
withoutके बग़ैर the properउचित mentalमानसिक healthस्वास्थ्य supportसमर्थन
in this crisisसंकट aloneअकेला.
उचित मानसिक स्वास्थ्य सहायता के बिना,
अकेले इस संकट में।
03:25
Threeतीन hundredसौ and fiftyपचास
thousandहज़ार childrenबच्चे and me.
तीन सौ पचास हजार बच्चे और मैं ।
03:30
We need mentalमानसिक healthस्वास्थ्य professionalsपेशेवरों
हमें पेशेवर मानसिक स्वास्थ्य
कर्मियों की आवश्यकता है
03:36
to joinमें शामिल होने के rescueबचाव teamsटीमों
duringदौरान timesटाइम्स of activeसक्रिय crisisसंकट.
जो बचाव टीमों में शामिल हों
सक्रिय संकट के समय के दौरान।
03:38
This is why my wifeपत्नी and I and friendsदोस्तों
co-foundedसह "Humanityमानवता Crewचालक दल."
यही कारण है कि मेरी पत्नी, मैं और मेरे
दोस्तों ने "मानवता क्रू" की सह-स्थापना की।
03:42
One of the fewकुछ aidसहायता
organizationsसंगठनों in the worldविश्व
दुनिया में कुछ सहायता संगठनों में से एक
03:48
that specializesमाहिर in providingउपलब्ध कराने के
psychosocialPsychosocial aidसहायता
जो मनोवैज्ञानिक सहायता
उपलब्ध कराने में माहिर हैं
03:50
and first-responseप्रथम-प्रतिसाद
mentalमानसिक healthस्वास्थ्य interventionsहस्तक्षेप
और पहली प्रतिक्रिया, मानसिक
स्वास्थ्य हस्तक्षेप करता है,
03:52
to refugeesशरणार्थियों and displacedविस्थापित populationsआबादी.
शरणार्थियों और विस्थापित आबादी के लिए ।
03:55
To provideप्रदान करें them
with a suitableउपयुक्त interventionहस्तक्षेप,
उन्हें उपयुक्त हस्तक्षेप प्रदान
करने के लिए,
03:58
we createसर्जन करना the four-stepचार कदम approachपहुंच,
a psychosocialPsychosocial work planयोजना
हम चार-चरणीय दृष्टिकोण बनाते हैं,
एक मनोवैज्ञानिक कार्य योजना
04:01
that followsइस प्रकार the refugeesशरणार्थियों
on eachसे प्रत्येक stepकदम of theirजो अपने journeyयात्रा.
जिसका शरणार्थियों को पालन करना पड़ता है
अपनी यात्रा के प्रत्येक चरण पर।
04:04
Startingशुरू insideके भीतर the seaसमुद्र,
on the rescueबचाव boatsनौकाओं,
समुद्र के अंदर शुरू होता है,
बचाव नौकाओं पर,
04:08
as mentalमानसिक healthस्वास्थ्य lifeguardslifeguards.
मानसिक स्वास्थ्य लाइफगार्ड के रूप में।
04:12
Laterबाद in the campsशिविरों, hospitalsअस्पतालों
and throughके माध्यम से our onlineऑनलाइन clinicक्लिनिक
शिविरों, अस्पतालों में और हमारे
ऑनलाइन क्लिनिक के माध्यम से,
04:14
that breaksटूट जाता है down bordersसीमाओं
and overcomesकाबू languagesभाषाओं.
जो सीमाओं को तोड़ देता है
और भाषाओं पर विजय प्राप्त करता है।
04:19
And endingसमापन in the asylumशरण countriesदेशों,
helpingमदद कर रहा है them integrateएकीकृत.
और शरणार्रथी देशों में उन्हें
एकीकृत करने में मदद करते हैं।
04:22
Sinceक्योंकि our first missionमिशन in 2015,
"मानवता क्रू", 2015 में अपने पहले
मिशन से, योग्य, प्रशिक्षित
04:26
"Humanityमानवता Crewचालक दल" had 194 delegationsप्रतिनिधिमंडलों
स्वयंसेवी चिकित्सकों
के 194 दल भेज चुका है।
04:29
of qualifiedयोग्य, trainedप्रशिक्षित
volunteersस्वयंसेवकों and therapistsचिकित्सक.
हमने मानसिक स्वास्थ्य सहायता
के 26,000 घंटे प्रदान किए हैं,
04:32
We have providedप्रदान की 26,000 hoursघंटे
of mentalमानसिक healthस्वास्थ्य supportसमर्थन
10,000 से अधिक शरणार्थियों को।
04:35
to over 10,000 refugeesशरणार्थियों.
हम सब कुछ न कुछ कर सकते हैं
इस मानसिक स्वास्थ्य आपदा को रोकने के लिए।
04:39
We can all do something
to preventरोकना this mentalमानसिक healthस्वास्थ्य catastropheतबाही.
हमें स्वीकार करने की
आवश्यकता है कि प्राथमिक
04:42
We need to acknowledgeस्वीकार करते हैं that first aidसहायता
is not just neededजरूरत है for the bodyतन,
चिकित्सा सिर्फ शरीर के लिए जरूरी नहीं है,
04:47
but it has alsoभी to includeशामिल
the mindमन, the soulअन्त: मन.
परन्तू इसमें मन व आत्मा
भी शामिल होना चाहिए।
04:52
The impactप्रभाव on the soulअन्त: मन is hardlyमुश्किल से visibleदिखाई,
आत्मा पर प्रभाव शायद ही दिखाई दे रहा है
04:55
but the damageक्षति can be there for life.
लेकिन जीवनभर के लिए नुकसान कर सकता है।
04:57
Let's not forgetभूल जाओ that what
distinguishesअलग है us humansमनुष्य from machinesमशीनों
चलो कहीं भूल न जाएँ कि
मनुष्यों को मशीनों से अलग करता है,
05:00
is the beautifulसुंदर
and the delicateनाज़ुक soulअन्त: मन withinअंदर us.
वह है, हमारे भीतर की नाजुक और सुंदर आत्मा।
05:05
Let's try harderऔर जोर से to saveबचाना more Omarsउमर.
चलो अधिक ओमर्स को बचाने
के लिए कड़ी मेहनत करें।
05:10
Thank you.
धन्यवाद।
05:13
(Applauseप्रशंसा)
(तालियां)
05:14
(Cheersचीयर्स)
(चीयर्स)
05:18
(Applauseप्रशंसा)
(तालियां)
05:20
Translated by Shanti S
Reviewed by Pratibha Sinha

▲Back to top

About the speaker:

Essam Daod - Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations.

Why you should listen

In 2015, child psychiatrist Essam Daod was a volunteer doctor on the Greek island of Lesbos, where he witnessed the unspeakable suffering and trauma of thousands of refugees arriving from the Middle East, Asia and Africa. “I left the island wondering how these people can handle all this loss and trauma without any kind of psychosocial support,” he remembers. So, Daod founded the humanitarian aid agency Humanity Crew in 2015 with his wife Maria Jammal to provide such support. With an operating base in Greece, Humanity Crew recruits, trains and deploys mental health professionals and qualified volunteers to deliver psychosocial services to refugees and displaced populations in an effort to improve refugee well-being and prevent further psychological trauma. Leading research in the field of refugee mental health, Humanity Crew ultimately hopes to raise the profile of mental health care as a fundamental aspect of emergency humanitarian crisis response.

More profile about the speaker
Essam Daod | Speaker | TED.com