ABOUT THE SPEAKER
Essam Daod - Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations.

Why you should listen

In 2015, child psychiatrist Essam Daod was a volunteer doctor on the Greek island of Lesbos, where he witnessed the unspeakable suffering and trauma of thousands of refugees arriving from the Middle East, Asia and Africa. “I left the island wondering how these people can handle all this loss and trauma without any kind of psychosocial support,” he remembers. So, Daod founded the humanitarian aid agency Humanity Crew in 2015 with his wife Maria Jammal to provide such support. With an operating base in Greece, Humanity Crew recruits, trains and deploys mental health professionals and qualified volunteers to deliver psychosocial services to refugees and displaced populations in an effort to improve refugee well-being and prevent further psychological trauma. Leading research in the field of refugee mental health, Humanity Crew ultimately hopes to raise the profile of mental health care as a fundamental aspect of emergency humanitarian crisis response.

More profile about the speaker
Essam Daod | Speaker | TED.com
TED2018

Essam Daod: How we can bring mental health support to refugees

Essam Daod: Hogyan tudnánk mentális egészségügyi támogatást nyújtani a menekülteknek?

Filmed:
1,402,709 views

A globális menekült helyzet egy mentális egészségügyi katasztrófa, millióknak van szükségük pszichológiai támogatásra ahhoz, hogy túllépjene a traumán amit az elköltözés és a konfliktusok okoztak. Ahhoz hogy enyhítség a kárt, gyermekpszichológusok és a TED Fellow Essam Daod tagjai dolgoznak a táborokban, a menekülthajókon, görögország partvonalán, valamint a Földközi-tengeren, hogy segítsenek a menekülteknek (melyek 1/4-e gyermek), hogy megenyhítség az emlékeiket gyors, erős pszichológiai beavatkozással. "Mindannyian tehetünk vanalmit azért, hogy megelőzzük ezt a mentális egészségügyi katasztrófát", mondja Doad. "El kell ismernünk, hogy az elsősegély nem csak a test, hanem az elme és a lélek számára is fontos."
- Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
For the last two and a halffél yearsévek,
0
1437
2380
Egyike vagyok azon kevés –
ha nem az egyetlen –
00:15
I'm one of the fewkevés, if not the only,
childgyermek psychiatristpszichiáter
1
3841
3421
gyermekpszichiáternek,
aki az utóbbi két és fél évben
00:19
operatingüzemeltetési in refugeemenekült campstáborok,
shorelinesshorelines and rescuementés boatscsónak
2
7286
3505
menekülttáborokban – a tengerparton
és mentőhajón – dolgozik
00:22
in GreeceGörögország and the MediterraneanMediterrán SeaTenger.
3
10815
2159
Görögországban és a Földközi-tengeren.
00:25
And I can say, with great confidencebizalom,
4
13410
2239
Nagy biztonsággal mondhatom,
00:27
that we are witnessingtanúi
a mental-healthmentális egészség catastrophekatasztrófa
5
15673
3452
hogy tanúi vagyunk
egy mentális egészségügyi katasztrófának,
00:31
that will affectérint mosta legtöbb of us,
and it will changeváltozás our worldvilág.
6
19149
3563
ami a legtöbbünkre hatással lesz,
és meg fogja változtatni a világunkat.
00:35
I liveélő in HaifaHaifa, but nowadaysManapság,
I spendtölt mosta legtöbb of my time abroadkülföldön.
7
23784
3988
Haifán, Izraelben élek, de mostanában
a legtöbb időmet külföldön töltöm.
00:40
DuringSorán my time
on the Greekgörög islandsziget of LesbosLesbos
8
28204
2976
Azidőalatt, amit a görög
Leszbosz szigetén
00:43
and on the rescuementés boatscsónak
in the MediterraneanMediterrán,
9
31204
2389
és a mentőhajókon töltöttem
a Földközi-tengeren,
00:45
thousandsTöbb ezer of refugeemenekült boatscsónak
arrivedmegérkezett to the shorelinepartvonal,
10
33617
3055
menekülthajók ezrei érkeztek a partra,
00:48
crowdedzsúfolt with more
than 1.5 millionmillió refugeesmenekültek.
11
36696
3453
zsúfolásig tömve több
mint 1,5 millió menekülttel.
00:52
One-fourthEgy negyedik of them are childrengyermekek,
12
40173
2062
Egynegyedük gyermek,
akik a háború és
a nehézségek elől menekültek.
00:54
fleeingmenekülő warháború and hardshipnehézségek.
13
42259
1600
00:56
EachMinden boathajó carrieshordoz
differentkülönböző sufferingsszenvedések and traumastraumák
14
44331
3468
Ahány hajó, annyiféle fájdalmat,
traumát hoz
00:59
from SyriaSzíria, IraqIrak, AfganistanAfganisztán
and differentkülönböző countriesországok in AfricaAfrika.
15
47823
3774
Szíriából, Irakból, Afganisztánból
és Afrika különböző országaiból.
01:04
In the last threehárom yearsévek aloneegyedül,
16
52116
1836
Csupán az elmúlt 3 év során
01:05
more than 12,000 refugeesmenekültek
lostelveszett theirazok liveséletét.
17
53976
3379
több mint 12000 menekült vesztette életét.
01:09
And hundredsszáz of thousandsTöbb ezer
lostelveszett theirazok soulslelkek and theirazok mentalszellemi healthEgészség
18
57379
3833
Százezrek vesztették el lelküket –
lelki egészségüket –
01:13
dueesedékes to this cruelkegyetlen
and traumatictraumás experiencetapasztalat.
19
61236
2603
kegyetlen, traumás tapasztalataik
következtében.
01:17
I want to tell you about OmarOmar,
20
65203
2001
Szeretnék nektek mesélni Omárról,
01:19
a five-year-oldöt-év-régi SyrianSzíriai refugeemenekült boyfiú
21
67522
2023
az 5 éves szíriai menekült kisfiúról,
01:21
who arrivedmegérkezett to the shoreShore on LesbosLesbos
on a crowdedzsúfolt rubbergumi boathajó.
22
69569
3342
aki egy tömött gumicsónakban
érkezett Leszbosz partjára.
01:26
CryingSírás, frightenedrémült, unableképtelen to understandmegért
what's happeningesemény to him,
23
74204
3389
Sírt, ijedt volt és nem értette,
hogy mi történik vele,
01:29
he was right on the vergehatárán
of developingfejlesztés a newúj traumatrauma.
24
77617
3111
és egy új trauma várt rá.
01:33
I knewtudta right away
that this was a goldenaranysárga houróra,
25
81077
2849
Azonnal tudtam, hogy ki kell használnom
ezt az értékes időt,
01:35
a shortrövid periodidőszak of time
in whichmelyik I could changeváltozás his storysztori,
26
83950
3532
ezt a rövid időt, amely során
meg tudom változtatni a történetét,
01:39
I could changeváltozás the storysztori
27
87506
1500
azt a történetet,
01:41
that he would tell himselfsaját maga
for the restpihenés of his life.
28
89030
2904
ami megmarad benne egész életében.
01:43
I could reframeReframe his memoriesmemóriák.
29
91958
3643
Elsimíthatom az emlékeit,
01:47
I quicklygyorsan heldtartotta out my handskezek
and said to his shakingrázás motheranya in Arabicarab,
30
95990
4497
szóval gyorsan kezet nyújtottam, és azt
mondtam a remegő édesanyjának arabul:
01:52
(Arabicarab) "AteeniAteeni elwaladelwalad o khudiKhudi nafasJutka."
31
100527
1940
(Arabic) "Ateeni elwalad o khudi nafas."
01:54
"Give me the boyfiú,
and take a breathlehelet."
32
102507
1844
"Adja ide a fiát és pihenjen egy kicsit."
01:56
His motheranya gaveadott him to me.
33
104887
1733
Az anyukája ideadta.
01:59
OmarOmar lookednézett at me with scaredmegrémült,
tearfulkönnyes eyesszemek and said,
34
107490
4174
Omar rámnézett ijedt, könnyes szemmel,
és ezt mondta:
02:03
(Arabicarab) "AmmoLőszer (unclenagybácsi in Arabicarab),
shuShu hadaHáda?"
35
111688
2848
(Arabic) "Ammo (bácsi arabul),
shu hada?"
02:06
"What is this?"
36
114560
1177
Mi ez?
02:07
as he pointedhegyes out to the policerendőrség
helicopterhelikopter hoveringlebeg abovefelett us.
37
115761
3489
Rámutatott a rendőrségi helikopterre,
ami felettünk lebegett.
02:12
"It's a helicopterhelikopter!
38
120061
1381
"Ez egy helikopter!
Azért van itt, hogy lefotózzon
téged nagy fényképezőgépekkel,
02:13
It's here to photographfénykép you
with bignagy cameraskamerák,
39
121466
2366
02:15
because only the great
and the powerfulerős heroeshősök,
40
123856
2811
mivel csak a nagyszerű és erős hősök,
02:18
like you, OmarOmar, can crosskereszt the seatenger."
41
126691
2229
mint te, Omar, tudnak
keresztüljutni a tengeren."
02:22
OmarOmar lookednézett at me,
stoppedmegállt cryingsírás and askedkérdezte me,
42
130413
4614
Omar rámnézett,
abbahagyta a sírást és ezt kérdezte:
02:27
(Arabicarab) "AnaAna batalbatal?"
43
135657
1170
(Arab) "Ana batal?"
02:28
"I'm a herohős?"
44
136872
2259
"Hős vagyok?"
02:32
I talkedbeszélt to OmarOmar for 15 minutespercek.
45
140061
2492
15 percig beszélgettem Omarral.
02:34
And I gaveadott his parentsszülők
some guidanceútmutató to followkövesse.
46
142577
2699
És segítettem a szüleinek tanácsokkal.
02:37
This shortrövid psychologicalpszichológiai interventionközbelépés
47
145300
1905
Ez a rövid pszichológiai beavatkozás
02:39
decreasescsökken the prevalenceprevalenciája
of post-traumaticposzt-traumás stressfeszültség disorderrendellenesség
48
147229
3412
csökkenti a poszttraumás
stressz gyakoriságát,
02:42
and other mentalszellemi healthEgészség
issueskérdések in the futurejövő,
49
150665
2484
és a többi mentális betegség
kialakulását a jövőben,
02:45
preparingelőkészítése OmarOmar to get an educationoktatás,
50
153173
2428
felkészíti Omart, hogy oktatást kaphasson,
02:47
joincsatlakozik the workforcemunkaerő,
raiseemel a familycsalád and beyondtúl.
51
155625
3039
csatlakozhasson a munkaerőpiachoz,
családot alapíthasson, stb.
02:50
How?
52
158688
1154
Hogyan?
02:51
By stimulatingstimuláló the good memoriesmemóriák
that will be storedtárolt in the amygdalaamygdala,
53
159866
3256
A jó emlékek serkentésével, hogy azok
legyenek tárolva az amygdalában,
02:55
the emotionalérzelmi storagetárolás of the humanemberi brainagy.
54
163146
2120
az emberi agy érzelmi raktárában.
02:57
These memoriesmemóriák
will fightharc the traumatictraumás onesazok,
55
165290
2128
Ezek az emlékek fognak
harcolni a megrázkódtatásokkal,
02:59
if they are reactivatedújraaktiválása in the futurejövő.
56
167442
2534
ha aktiválódnak a jövőben.
03:02
To OmarOmar, the smellszag of the seatenger
will not just remindemlékeztet him
57
170532
2763
Omárt a tenger illata nem csak
arra fogja emlékeztetni,
03:05
of his traumatictraumás journeyutazás from SyriaSzíria.
58
173319
2158
hogy milyen nehéz volt az útja Szíriából.
03:07
Because to OmarOmar, this storysztori
is now a storysztori of braverybátorság.
59
175501
4317
Ezentúl Omár számára ez
bátorsága története lesz.
03:12
This is the powererő of the goldenaranysárga houróra,
60
180450
2143
Ez annak az értékes időnek az ereje,
03:14
whichmelyik can reframeReframe the traumatrauma
and establishlétrehozni a newúj narrativeelbeszélés.
61
182617
3619
amely képes a traumát elsimítani
és megalapozni egy új emléket.
03:19
But OmarOmar is only one
out of more than 350,000 childrengyermekek
62
187442
6208
De Omar csak egy
a több mint 350.000 gyerek közül,
03:25
withoutnélkül the propermegfelelő mentalszellemi healthEgészség supporttámogatás
in this crisisválság aloneegyedül.
63
193674
4031
akik nem kapják meg a megfelelő lelki
támogatást, ha csak ezt a válságot nézzük.
03:30
ThreeHárom hundredszáz and fiftyötven
thousandezer childrengyermekek and me.
64
198284
3683
350.000 gyermek és én.
03:36
We need mentalszellemi healthEgészség professionalsszakemberek
65
204260
2350
Szükségünk van olyan lelki segítőkre,
03:38
to joincsatlakozik rescuementés teamscsapat
duringalatt timesalkalommal of activeaktív crisisválság.
66
206634
3400
akik csatlakoznak a mentőcsapathoz
a krízisidőszak alatt.
03:42
This is why my wifefeleség and I and friendsbarátok
co-foundedtársalapítója "HumanityEmberiség CrewLegénység."
67
210563
4664
Ezért alapítottuk meg feleségemmel és
barátainkkal a "Humanity Crew" -t.
Ez egyike azon néhány
segélyszervezetnek a világon,
03:48
One of the fewkevés aidtámogatás
organizationsszervezetek in the worldvilág
68
216193
2128
03:50
that specializesspecializálódott in providinggondoskodás
psychosocialpszicho-szociális aidtámogatás
69
218345
2619
amelyek lelki támogatásra
specializálódtak,
03:52
and first-responseelső válasz
mentalszellemi healthEgészség interventionsbeavatkozások
70
220988
2581
és azonnali mentális beavatkozásra
03:55
to refugeesmenekültek and displacedkényszerült populationspopulációk.
71
223593
2635
a menekültek és a kitelepített számára.
03:58
To providebiztosítani them
with a suitablealkalmas interventionközbelépés,
72
226252
2754
Ahhoz, hogy megfelelő
segítséget nyújthassunk,
készítettünk egy négylépcsős megközelítést,
egy pszichoszociális munkatervet,
04:01
we createteremt the four-stepnégy lépésben approachmegközelítés,
a psychosocialpszicho-szociális work planterv
73
229030
3428
04:04
that followskövetkezik the refugeesmenekültek
on eachminden egyes steplépés of theirazok journeyutazás.
74
232482
3436
hogy segíthessük a menekülteket
minden lépésüknél az utukon.
04:08
StartingKezdő insidebelül the seatenger,
on the rescuementés boatscsónak,
75
236371
4230
Kezdve a tengeren a mentőhajókon,
04:12
as mentalszellemi healthEgészség lifeguardsmentőkosarak.
76
240625
2095
mint lelki segítők.
04:14
LaterKésőbb in the campstáborok, hospitalskórházakban
and throughkeresztül our onlineonline clinicklinika
77
242744
4770
Később a táborokban, kórházakban,
és az online klinikánkon keresztül,
04:19
that breaksszünetek down bordershatárok
and overcomeslegyőzi a languagesnyelvek.
78
247538
2896
amely áttöri a határokat
és leküzdi a nyelvi nehézségeket.
04:22
And endingbefejező in the asylummenekültügyi countriesországok,
helpingsegít them integrateegyesít.
79
250792
3245
És végül a befogadó országokban,
segítve őket a beilleszkedésben.
04:26
SinceÓta our first missionmisszió in 2015,
80
254514
2928
A 2015-ös első küldetésünk óta
04:29
"HumanityEmberiség CrewLegénység" had 194 delegationsküldöttségek
81
257466
2817
a "Humanity Crew"-nek 194 tagja van,
04:32
of qualifiedminősített, trainedkiképzett
volunteersönkéntesek and therapiststerapeuták.
82
260307
2540
akik képzett, gyakorlott
önkéntesek és terapeuták.
04:35
We have providedbiztosítani 26,000 hoursórák
of mentalszellemi healthEgészség supporttámogatás
83
263275
4159
Eddig 26.000 órát töltöttünk
lelki segítségnyújtással,
04:39
to over 10,000 refugeesmenekültek.
84
267458
1889
több mint 10.000 menekült számára.
04:42
We can all do something
to preventmegelőzése this mentalszellemi healthEgészség catastrophekatasztrófa.
85
270006
4809
Mindannyian tehetünk azért,
hogy megelőzzük a mentális katasztrófát.
04:47
We need to acknowledgeelismerni that first aidtámogatás
is not just neededszükséges for the bodytest,
86
275387
4641
El kell fogadnunk, hogy az elsősegélyt
nem csak a test igényli,
04:52
but it has alsois to includetartalmaz
the mindelme, the soullélek.
87
280052
3119
hanem a tudat és a lélek is.
04:55
The impacthatás on the soullélek is hardlyalig visiblelátható,
88
283195
2508
A lelki hatása természetesen
nehezebben észrevehető,
04:57
but the damagekár can be there for life.
89
285727
2466
de a veszteség egész
életükben kísérheti őket.
05:00
Let's not forgetelfelejt that what
distinguishesmegkülönbözteti us humansemberek from machinesgépek
90
288680
4385
Ne felejtsük el, hogy ami megkülönbözteti
az embereket a gépektől,
05:05
is the beautifulszép
and the delicatefinom soullélek withinbelül us.
91
293089
3777
az a gyönyörű és érzékeny lélek bennünk.
05:10
Let's try hardernehezebb to savementés more OmarsOmars.
92
298061
3198
Próbáljunk megmenteni több Omart.
05:13
Thank you.
93
301720
1161
Köszönöm.
05:14
(ApplauseTaps)
94
302905
3322
(Taps)
05:18
(CheersÜdv)
95
306251
2089
(Éljenzés)
05:20
(ApplauseTaps)
96
308364
2493
(Taps)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Essam Daod - Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations.

Why you should listen

In 2015, child psychiatrist Essam Daod was a volunteer doctor on the Greek island of Lesbos, where he witnessed the unspeakable suffering and trauma of thousands of refugees arriving from the Middle East, Asia and Africa. “I left the island wondering how these people can handle all this loss and trauma without any kind of psychosocial support,” he remembers. So, Daod founded the humanitarian aid agency Humanity Crew in 2015 with his wife Maria Jammal to provide such support. With an operating base in Greece, Humanity Crew recruits, trains and deploys mental health professionals and qualified volunteers to deliver psychosocial services to refugees and displaced populations in an effort to improve refugee well-being and prevent further psychological trauma. Leading research in the field of refugee mental health, Humanity Crew ultimately hopes to raise the profile of mental health care as a fundamental aspect of emergency humanitarian crisis response.

More profile about the speaker
Essam Daod | Speaker | TED.com