ABOUT THE SPEAKER
Esther Perel - Relationship therapist
Psychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life.

Why you should listen

For the first time in human history, couples aren’t having sex just to have kids; there’s room for sustained desire and long-term sexual relationships. But how? Perel, a licensed marriage and family therapist with a practice in New York, travels the world to help people answer this question. For her research she works across cultures and is fluent in nine languages. She coaches, consults and speaks regularly on erotic intelligence, trauma, sexual honesty and conflict resolution. She is the author of Mating in Captivity: Reconciling the Erotic and the Domestic. Her latest work focuses on infidelity: what it is, why happy people do it and how couples can recover from it. She aims to locate this very personal experience within a larger cultural context.

More profile about the speaker
Esther Perel | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Esther Perel: The secret to desire in a long-term relationship

Έστερ Περέλ: Το μυστικό της ερωτικής επιθυμίας στις μακροχρόνιες σχέσεις

Filmed:
15,997,886 views

Στις μακροχρόνιες σχέσεις, περιμένουμε συχνά από τον σύντροφό μας, να είναι ο καλύτερος φίλος μας και ο ερωτικός παρτενέρ μας. Όμως, καθώς λέει η Έστερ Περέλ, το καλό και αφοσιωμένο σεξ, βασίζεται σε δύο αντικρουόμενες ανάγκες: την ανάγκη μας για ασφάλεια και την ανάγκη μας για εκπλήξεις. Πώς λοιπόν διατηρείς την επιθυμία; Με οξυδέρκεια και ευγλωττία, η Περέλ μας ξεναγεί στο μυστήριο της ερωτικής ευφυίας.
- Relationship therapist
Psychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So, why does good sexφύλο so oftenσυχνά fadeξεθωριάζει,
0
1394
3048
Γιατί λοιπόν το καλό σεξ
ξεθωριάζει τόσο συχνά
00:20
even for couplesζευγάρια who continueνα συνεχίσει to love eachκαθε other as much as ever?
1
4442
4945
ακόμη και σε ζευγάρια που συνεχίζουν
ν' αγαπιούνται όσο ποτέ;
00:25
And why does good intimacyοικειότητα not guaranteeεγγύηση good sexφύλο,
2
9387
3143
Γιατί ή καλή επαφή
δεν εγγυάται το καλό σεξ,
00:28
contraryαντίθετος to popularδημοφιλής beliefπίστη?
3
12530
2631
αντίθετα με την κοινή αντίληψη;
00:31
Or, the nextεπόμενος questionερώτηση would be,
4
15161
2194
Η επόμενη ερώτηση θα έπρεπε να είναι:
00:33
can we want what we alreadyήδη have?
5
17355
2573
«Μπορούμε να ποθούμε,
αυτό που ήδη έχουμε;»
00:35
That's the million-dollarεκατομμύρια δολάρια questionερώτηση, right?
6
19928
2713
Αυτή είναι η ερώτηση κλειδί, σωστά;
00:38
And why is the forbiddenαπαγορευμένος so eroticΕρωτικό?
7
22641
1713
Και γιατί το απαγορευμένο
είναι τόσο ερωτικό;
00:40
What is it about transgressionπαράβαση that makesκάνει desireεπιθυμία so potentισχυρός?
8
24354
4261
Τι είναι αυτό που κάνει την παράβαση
να ισχυροποιεί τόσο πολύ τον πόθο;
00:44
And why does sexφύλο make babiesμωρά,
9
28615
1487
Γιατί το σεξ παράγει μωρά,
00:46
and babiesμωρά spellτο ξόρκι eroticΕρωτικό disasterκαταστροφή in couplesζευγάρια?
10
30102
4113
και τα μωρά είναι η ερωτική
καταστροφή των ζευγαριών;
00:50
It's kindείδος of the fatalμοιραίος eroticΕρωτικό blowπλήγμα, isn't it?
11
34215
2687
Είναι κάτι σαν μοιραίο
ερωτικό χτύπημα, έτσι δεν είναι;
00:52
And when you love, how does it feel?
12
36902
2449
Κι όταν αγαπάμε, πώς νιώθουμε;
00:55
And when you desireεπιθυμία, how is it differentδιαφορετικός?
13
39351
3153
Κι όταν ποθούμε, σε τι διαφέρει;
00:58
These are some of the questionsερωτήσεις
14
42504
1668
Αυτές είναι μερικές απ' τις ερωτήσεις
01:00
that are at the centerκέντρο of my explorationεξερεύνηση
15
44172
2588
που βρίσκονται στο επίκεντρο
της εξερεύνησης μου
01:02
on the natureφύση of eroticΕρωτικό desireεπιθυμία
16
46760
2752
για τη φύση της ερωτικής επιθυμίας
01:05
and its concomitantσυγχορηγούμενη dilemmasδιλήμματα in modernμοντέρνο love.
17
49512
3998
και τα συνακόλουθα διλήμματα
της σύγχρονης αγάπης.
01:09
So I travelταξίδι the globeΣφαίρα,
18
53510
1802
Ταξιδεύω στον κόσμο,
01:11
and what I'm noticingπαρατηρώντας is that
19
55312
2194
και αυτό που παρατηρώ είναι ότι
01:13
everywhereπαντού where romanticismΡομαντισμός has enteredεισήχθη,
20
57506
2961
παντού, όπου εισήλθε ο ρομαντισμός,
01:16
there seemsφαίνεται to be a crisisκρίση of desireεπιθυμία.
21
60467
2912
φαίνεται να υπάρχει κρίση επιθυμίας.
01:19
A crisisκρίση of desireεπιθυμία, as in owningη ιδιοκτησία the wantingστερούμενος --
22
63379
4781
Κρίση επιθυμίας όπως
όταν κατέχεις το επιθυμητό --
01:24
desireεπιθυμία as an expressionέκφραση of our individualityατομικότητα,
23
68160
3010
η επιθυμία ως μια έκφραση
της ατομικότητάς μας,
01:27
of our freeΕλεύθερος choiceεπιλογή, of our preferencesπροτιμήσεις, of our identityΤαυτότητα --
24
71170
3701
των ελεύθερων επιλογών,
των προτιμήσεων, της ταυτότητάς μας,
01:30
desireεπιθυμία that has becomeγίνομαι a centralκεντρικός conceptέννοια
25
74871
3279
η επιθυμία που έχει γίνει η κεντρική ιδέα
01:34
as partμέρος of modernμοντέρνο love and individualisticατομικιστική societiesκοινωνίες.
26
78150
3559
ως μέρος της σύγχρονης αγάπης
και των ατομικιστικών κοινωνιών.
01:37
You know, this is the first time in the historyιστορία of humankindτης ανθρωπότητας
27
81709
3241
Ξέρετε, είναι η πρώτη φορά
στην ιστορία της ανθρωπότητας
01:40
where we are tryingπροσπαθεί to experienceεμπειρία sexualityσεξουαλικότητα in the long termόρος,
28
84950
5783
που προσπαθούμε να βιώσουμε
τη σεξουαλικότητα σε μακροπρόθεσμη βάση,
01:46
not because we want 14 childrenπαιδιά,
29
90733
4033
όχι επειδή θέλουμε 14 παιδιά,
01:50
for whichοι οποίες we need to have even more because manyΠολλά of them won'tσυνηθισμένος make it,
30
94766
4196
και θα γεννήσουμε περισσότερα
διότι κάποια απ' αυτά δεν θα ζήσουν,
01:54
and not because it is exclusivelyαποκλειστικά a woman'sτης γυναίκας maritalσυζυγική dutyκαθήκον.
31
98962
4169
ούτε επειδή είναι αποκλειστικά
συζυγικό καθήκον μιας γυναίκας.
01:59
This is the first time that we want sexφύλο over time
32
103131
4519
Είναι η πρώτη φορά που θέλουμε σεξ
που ν' αντέχει στο χρόνο
02:03
about pleasureευχαρίστηση and connectionσύνδεση that is rootedριζωμένος in desireεπιθυμία.
33
107650
4780
για την απόλαυση και τη σύνδεση,
που έχουν τις ρίζες τους στην επιθυμία.
02:08
So what sustainsδιατηρεί desireεπιθυμία, and why is it so difficultδύσκολος?
34
112430
3412
Τι είναι αυτό που διατηρεί την επιθυμία
και γιατί είναι τόσο δύσκολο;
02:11
And at the heartκαρδιά of sustainingδιατηρώντας desireεπιθυμία in a committedδεσμεύεται relationshipσχέση,
35
115842
5245
Στην καρδιά της διατήρησης της επιθυμίας
σε μια σταθερή σχέση
02:16
I think is the reconciliationσυμφιλίωση of two fundamentalθεμελιώδης humanο άνθρωπος needsανάγκες.
36
121087
5607
βρίσκεται νομίζω η συμφιλίωση
δύο θεμελιωδών ανθρώπινων αναγκών.
02:22
On the one handχέρι, our need for securityασφάλεια, for predictabilityπροβλεψιμότητα,
37
126694
5162
Από τη μια, η ανάγκη μας για ασφάλεια,
προβλεψιμότητα,
02:27
for safetyασφάλεια, for dependabilityαξιοπιστία, for reliabilityαξιοπιστία, for permanenceμονιμότητα --
38
131856
7392
προστασία, αξιοπιστία,
φερεγγυότητα και μονιμότητα --
02:35
all these anchoringΑγκύρωση, groundingγείωση experiencesεμπειρίες of our livesζωή
39
139248
3118
όλες αυτές τις υποστηρικτικές
εμπειρίες της ζωής μας
02:38
that we call home.
40
142366
1659
που ονομάζουμε σπιτικό.
02:39
But we alsoεπίσης have an equallyεξίσου strongισχυρός need -- menάνδρες and womenγυναίκες --
41
144025
4443
Έχουμε όμως επίσης μια εξίσου ισχυρή ανάγκη
-- άνδρες και γυναίκες --
02:44
for adventureπεριπέτεια, for noveltyκαινοτομία, for mysteryμυστήριο, for riskκίνδυνος, for dangerκίνδυνος,
42
148468
5584
για περιπέτεια, καινοτομία, μυστήριο,
για ρίσκο και κίνδυνο,
02:49
for the unknownάγνωστο, for the unexpectedαπροσδόκητος, surpriseέκπληξη --
43
154052
3290
για το άγνωστο και το απρόσμενο,
για την έκπληξη --
02:53
you get the gistGIST -- for journeyταξίδι, for travelταξίδι.
44
157342
3906
το πιάνετε το νόημα --
για την εμπειρία, για το ταξίδι.
02:57
So reconcilingσυμφιλίωση our need for securityασφάλεια
45
161248
2158
Έτσι, η συμφιλίωση
της ανάγκης μας για ασφάλεια
02:59
and our need for adventureπεριπέτεια into one relationshipσχέση,
46
163406
2965
και της ανάγκης μας
για περιπέτεια σε μια σχέση,
03:02
or what we todayσήμερα like to call a passionateπαθιασμένος marriageγάμος,
47
166371
2883
ή αυτό που σήμερα μας αρέσει
να ονομάζουμε φλογερό γάμο,
03:05
used to be a contradictionαντίφαση in termsόροι.
48
169254
2574
ήταν κάποτε μια αντίφαση.
03:07
MarriageΓάμος was an economicοικονομικός institutionΊδρυμα
49
171828
2768
Ο γάμος ήταν ένας οικονομικός θεσμός
03:10
in whichοι οποίες you were givenδεδομένος a partnershipσυνεταιρισμός for life
50
174596
3716
όπου δημιουργούσες έναν
δια βίου συνεταιρισμό,
03:14
in termsόροι of childrenπαιδιά and socialκοινωνικός statusκατάσταση
51
178312
2744
από την άποψη των παιδιών
και της κοινωνικής θέσης,
03:16
and successionκληρονομική διαδοχή and companionshipσυντροφικότητα.
52
181056
2402
με διαδοχή και συντροφικότητα.
03:19
But now we want our partnerεταίρος to still give us all these things,
53
183458
4434
Τώρα όμως θέλουμε ο σύντροφός μας
να συνεχίσει να μας τα παρέχει όλα αυτά
03:23
but in additionπρόσθεση I want you to be my bestκαλύτερος friendφίλος
54
187892
2452
αλλά επιπλέον να είναι ο καλύτερος
03:26
and my trustedέμπιστος confidantέμπιστος and my passionateπαθιασμένος loverεραστής to bootεκκίνησης,
55
190344
3234
και πιο έμπιστος φίλος
και φλογερός εραστής,
03:29
and we liveζω twiceεις διπλούν as long.
56
193578
1404
και να ζήσουμε δυο φορές περισσότερο.
03:30
(LaughterΤο γέλιο)
57
194982
2658
(Γέλια)
03:33
So we come to one personπρόσωπο, and we basicallyβασικα are askingζητώντας them
58
197640
4258
Καταλήγουμε λοιπόν σε ένα άτομο
και βασικά του ζητάμε
03:37
to give us what onceμια φορά an entireολόκληρος villageχωριό used to provideπρομηθεύω:
59
201898
3327
να μας δώσει, ό,τι κάποτε
παρείχε ολόκληρο χωριό:
03:41
Give me belongingπου ανήκουν, give me identityΤαυτότητα, give me continuityσυνέχειας,
60
205225
4148
Κάνε με δική σου, δώσε μου ταυτότητα,
δώσε μου συνέχεια,
03:45
but give me transcendenceυπέρβαση and mysteryμυστήριο and aweδέος all in one.
61
209373
3899
αλλά και υπέρβαση και μυστήριο
και δέος, όλα σε ένα.
03:49
Give me comfortάνεση, give me edgeάκρη.
62
213272
1891
Δώσε μου άνεση, αλλά και ακρότητα.
03:51
Give me noveltyκαινοτομία, give me familiarityεξοικείωση.
63
215163
1922
Δωσ' μου καινοτομία,
δωσ' μου και οικειότητα.
03:52
Give me predictabilityπροβλεψιμότητα, give me surpriseέκπληξη.
64
217085
2065
Δώσε μου προβλεψιμότητα αλλά κι εκπλήξεις.
03:55
And we think it's a givenδεδομένος, and toysπαιχνίδια and lingerieεσώρουχα are going to saveαποθηκεύσετε us with that.
65
219150
4223
Και νομίζουμε πως είναι δεδομένο και πως
τα παιχνίδια και τα εσώρουχα θα μας σώσουν.
03:59
(ApplauseΧειροκροτήματα)
66
223373
5360
(Χειροκρότημα)
04:04
So now we get to the existentialυπαρξιακός realityπραγματικότητα of the storyιστορία, right?
67
228733
4239
Φτάνουμε τώρα στην υπαρξιακή
πραγματικότητα της ιστορίας, σωστά;
04:08
Because I think, in some way -- and I'll come back to that --
68
232972
5768
Επειδή κατά κάποιο τρόπο νομίζω
-- και θα επιστρέψω σ' αυτό --
04:14
but the crisisκρίση of desireεπιθυμία is oftenσυχνά a crisisκρίση of the imaginationφαντασία.
69
238740
3574
πως η κρίση επιθυμίας
είναι συχνά κρίση φαντασίας.
04:18
So why does good sexφύλο so oftenσυχνά fadeξεθωριάζει?
70
242314
3623
Γιατί λοιπόν το καλό σεξ
ξεθωριάζει τόσο συχνά;
04:21
What is the relationshipσχέση betweenμεταξύ love and desireεπιθυμία?
71
245937
2548
Ποια είναι η σχέση μεταξύ
αγάπης και επιθυμίας;
04:24
How do they relateσχετίζομαι, and how do they conflictσύγκρουση?
72
248485
3124
Πώς συνδέονται και πώς συγκρούονται;
04:27
Because thereinσ ' αυτό liesψέματα the mysteryμυστήριο of eroticismερωτομανία.
73
251609
3148
Διότι εκεί κρύβεται
το μυστικό του ερωτισμού.
04:30
So if there is a verbρήμα, for me, that comesέρχεται with love, it's "to have."
74
254757
4250
Εάν υπάρχει κάποιο ρήμα, για μένα, που
πάει πακέτο με την αγάπη, είναι το «έχω».
04:34
And if there is a verbρήμα that comesέρχεται with desireεπιθυμία, it is "to want."
75
259007
4184
Και αν υπάρχει κάποιο ρήμα που πάει
πακέτο με την επιθυμία, είναι το «θέλω».
04:39
In love, we want to have, we want to know the belovedαγαπητός.
76
263191
3859
Στην αγάπη, θέλουμε να έχουμε, θέλουμε να
γνωρίζουμε το αγαπημένο πρόσωπο.
04:42
We want to minimizeσμικροποιώ the distanceαπόσταση. We want to contractσύμβαση that gapχάσμα.
77
267050
4503
Θέλουμε να ελαχιστοποιήσουμε την απόσταση.
Να γεφυρώσουμε το χάσμα.
04:47
We want to neutralizeεξουδετέρωση the tensionsεντάσεις. We want closenessεγγύτητα.
78
271553
4044
Θέλουμε να εξουδετερώσουμε τις εντάσεις.
Θέλουμε εγγύτητα.
04:51
But in desireεπιθυμία, we tendτείνω to not really want to go back to the placesθέσεις we'veέχουμε alreadyήδη goneχαμένος.
79
275597
5409
Αλλά με την επιθυμία, έχουμε την τάση να
μην θέλουμε να γυρίσουμε στα ίδια και τα ίδια.
04:56
ForgoneΔιαφυγόντα conclusionσυμπέρασμα does not keep our interestενδιαφέρον.
80
281006
3477
Η σίγουρη έκβαση
δεν κρατά ζωντανό το ενδιαφέρον μας.
05:00
In desireεπιθυμία, we want an Other, somebodyκάποιος on the other sideπλευρά that we can go visitεπίσκεψη,
81
284483
4984
Με την επιθυμία, θέλουμε τον Άλλον, κάποιον στην
άλλη πλευρά που να μπορούμε να τον επισκεφτούμε,
05:05
that we can go spendδαπανήσει some time with,
82
289467
2378
να περάσουμε χρόνο μαζί του,
05:07
that we can go see what goesπηγαίνει on in theirδικα τους redτο κόκκινο lightφως districtπεριοχή.
83
291845
4103
να δούμε τι συμβαίνει στη δική του
γειτονιά με τα κόκκινα φανάρια.
05:11
In desireεπιθυμία, we want a bridgeγέφυρα to crossσταυρός.
84
295948
3345
Θέλουμε μια γέφυρα για να περάσουμε,
όταν πρόκειται για την επιθυμία.
05:15
Or in other wordsλόγια, I sometimesωρες ωρες say, fireΦωτιά needsανάγκες airαέρας.
85
299293
3375
Ή, μ' άλλα λόγια, λέω καμιά φορά πως,
όπως η φωτιά έχει ανάγκη από οξυγόνο,
05:18
DesireΕπιθυμία needsανάγκες spaceχώρος.
86
302668
2255
η επιθυμία έχει ανάγκη από χώρο.
05:20
And when it's said like that, it's oftenσυχνά quiteαρκετά abstractαφηρημένη.
87
304923
3544
Όταν λέγεται έτσι,
είναι συχνά αρκετά αφηρημένο.
05:24
But then I tookπήρε a questionερώτηση with me.
88
308467
1601
Αλλά πήρα μαζί μου μια ερώτηση
05:25
And I've goneχαμένος to more than 20 countriesχώρες in the last fewλίγοι yearsχρόνια
89
310068
2475
και πήγα σε περισσότερες από 20 χώρες,
τα τελευταία χρόνια
05:28
with "MatingΖευγάρωμα in CaptivityΑιχμαλωσία," and I askedερωτηθείς people,
90
312543
2932
με το «Ζευγαρώνοντας σε αιχμαλωσία»
και ρώτησα τους ανθρώπους,
05:31
when do you find yourselfσύ ο ίδιος mostπλέον drawnσυρθεί to your partnerεταίρος?
91
315475
3305
πότε αισθάνονται να έλκονται περισσότερο
από τους συντρόφους τους;
05:34
Not attractedπροσέλκυσε sexuallyσεξουαλικά, perανά seSE, but mostπλέον drawnσυρθεί.
92
318780
3154
Όχι να έλκονται μόνο σεξουαλικά,
αλλά να προσελκύονται περισσότερο.
05:37
And acrossαπέναντι cultureΠολιτισμός, acrossαπέναντι religionθρησκεία, and acrossαπέναντι genderγένος --
93
321934
3414
Σε κάθε πολιτισμό και θρησκεία,
σε κάθε φύλο --
05:41
exceptεκτός for one -- there are a fewλίγοι answersαπαντήσεις that just keep comingερχομός back.
94
325348
5386
εκτός από ένα -- υπάρχουν κάποιες
απαντήσεις που επαναλαμβάνονται.
05:46
So the first groupομάδα is: I am mostπλέον drawnσυρθεί to my partnerεταίρος
95
330734
4538
Η πρώτη ομάδα απαντήσεων λέει:
Ποθώ περισσότερο το σύντροφό μου
05:51
when she is away, when we are apartχώρια, when we reuniteεπανένωση.
96
335272
6685
όταν είναι μακριά, όταν είμαστε χώρια,
όταν ξανασυναντιόμαστε.
05:57
BasicallyΒασικά, when I get back in touchαφή
97
341957
3560
Βασικά, όταν έρχομαι ξανά σε επαφή
06:01
with my abilityικανότητα to imagineφαντάζομαι myselfεγώ ο ίδιος with my partnerεταίρος,
98
345517
3711
με την ικανότητά μου να φαντάζομαι
τον εαυτό μου με τον σύντροφό μου,
06:05
when my imaginationφαντασία comesέρχεται back in the pictureεικόνα,
99
349228
2865
όταν η φαντασία επανέρχεται στο προσκήνιο,
06:07
and when I can rootρίζα it in absenceαπουσία and in longingλαχτάρα,
100
352093
4947
και ριζώνεται στην απουσία και την προσμονή,
06:12
whichοι οποίες is a majorμείζων componentσυστατικό of desireεπιθυμία.
101
357040
2695
που είναι βασικό στοιχείο της επιθυμίας.
06:15
But then the secondδεύτερος groupομάδα is even more interestingενδιαφέρων:
102
359735
3030
Η δεύτερη ομάδα,
έχει ακόμη μεγαλύτερο ενδιαφέρον:
06:18
I am mostπλέον drawnσυρθεί to my partnerεταίρος
103
362765
1842
Επιθυμώ περισσότερο τον σύντροφό μου
06:20
when I see him in the studioΣτούντιο, when she is onstageστη σκηνή,
104
364607
3982
όταν τον βλέπω στο στούντιο,
όταν βρίσκεται επί σκηνής,
06:24
when he is in his elementστοιχείο, when she's doing something she's passionateπαθιασμένος about,
105
368589
4302
όταν είναι στο στοιχείο του,
όταν κάνει κάτι με το οποίο παθιάζεται,
06:28
when I see him at a partyκόμμα and other people are really drawnσυρθεί to him,
106
372891
3392
όταν τον βλέπω να μαγεύει τα πλήθη
σε ένα πάρτι,
06:32
when I see her holdΚρατήστε courtδικαστήριο.
107
376283
2288
όταν τραβά επάνω της τα βλέμματα.
06:34
BasicallyΒασικά, when I look at my partnerεταίρος radiantακτινοβόλο and confidentβέβαιος,
108
378571
4448
Κυρίως, όταν βλέπω τον σύντροφό μου
ν' ακτινοβολεί με αυτοπεποίθηση,
06:38
probablyπιθανώς the biggestμέγιστος turn-onδιεγερτικό acrossαπέναντι the boardσανίδα.
109
383019
3094
είναι ίσως ο βασικότερος λόγος επιθυμίας
για όλους.
06:42
RadiantΑκτινοβόλο, as in self-sustainingαυτοσυντηρούμενο.
110
386113
2840
Ακτινοβόλος όπως αυτός που είναι αυτάρκης.
06:44
I look at this personπρόσωπο -- by the way, in desireεπιθυμία
111
388953
2912
Κοιτάζω αυτό το άτομο -- παρεμπιπτόντως,
στην επιθυμία
06:47
people rarelyσπάνια talk about it, when we are blendedανάμεικτο into one,
112
391865
2630
οι άνθρωποι σπάνια μιλούν γι' αυτό,
όταν γινόμαστε ένα,
06:50
fiveπέντε centimetersΕκατοστόμετρα from eachκαθε other. I don't know in inchesίντσες how much that is.
113
394495
3490
πέντε εκατοστά ο ένας από τον άλλο.
Δεν ξέρω πόσο είναι σε ίντσες.
06:53
But it's alsoεπίσης not when the other personπρόσωπο is that farμακριά apartχώρια
114
397985
3256
Δεν συμβαίνει όταν το άλλο άτομο
είναι τόσο μακριά
06:57
that you no longerμακρύτερα see them.
115
401241
1392
που δεν το βλέπετε πλέον.
06:58
It's when I'm looking at my partnerεταίρος from a comfortableάνετος distanceαπόσταση,
116
402633
4392
Είναι όταν κοιτάζω τον σύντροφό μου
από μια ικανοποιητική απόσταση,
07:02
where this personπρόσωπο that is alreadyήδη so familiarοικείος, so knownγνωστός,
117
407025
4349
όπου αυτό το άτομο που μου είναι ήδη
τόσο οικείο, τόσο γνωστό,
07:07
is momentarilyπρος στιγμή onceμια φορά again somewhatκάπως mysteriousμυστηριώδης, somewhatκάπως elusiveάπιαστος.
118
411374
4839
γίνεται ξανά για μια στιγμή
μυστηριώδες και ασαφές.
07:12
And in this spaceχώρος betweenμεταξύ me and the other liesψέματα the eroticΕρωτικό élanLAN,
119
416213
4855
Σε αυτό το διάστημα μεταξύ μας,
βρίσκεται η ερωτική ορμή,
07:16
liesψέματα that movementκίνηση towardπρος the other.
120
421068
2593
βρίσκεται αυτή η κίνηση προς τον άλλον.
07:19
Because sometimesωρες ωρες, as ProustΠρουστ saysλέει,
121
423661
2163
Διότι καμιά φορά, όπως λέει και ο Προυστ,
07:21
mysteryμυστήριο is not about travelingταξίδια to newνέος placesθέσεις,
122
425824
2675
μυστήριο δεν σημαίνει
να ψάχνεις καινούργια μέρη,
07:24
but it's about looking with newνέος eyesμάτια.
123
428499
2179
αλλά να κοιτάς με καινούρια μάτια.
07:26
And so, when I see my partnerεταίρος on his ownτα δικά or her ownτα δικά,
124
430678
3529
Όταν λοιπόν βλέπω, το σύντροφό μου,
τη σύντροφό μου,
07:30
doing something in whichοι οποίες they are envelopedπεριτυλιγμένα,
125
434207
2709
να κάνουν κάτι με το οποίο
είναι απορροφημένοι,
07:32
I look at this personπρόσωπο and I momentarilyπρος στιγμή get a shiftβάρδια in perceptionαντίληψη,
126
436916
4863
Κοιτάζω αυτό το άτομο και γίνεται στιγμιαία
μια αλλαγή στην αντίληψής μου,
07:37
and I stayδιαμονή openΆνοιξε to the mysteriesμυστήρια that are livingζωή right nextεπόμενος to me.
127
441779
5272
κι ανοίγομαι στα μυστήρια
που ζουν ακριβώς δίπλα μου.
07:42
And then, more importantlyείναι σημαντικό, in this descriptionπεριγραφή about the other
128
447051
4472
Έπειτα, το σημαντικότερο
σε αυτήν την περιγραφή του άλλου,
07:47
or myselfεγώ ο ίδιος -- it's the sameίδιο -- what is mostπλέον interestingενδιαφέρων
129
451523
3644
ή του εαυτού μας -- το ίδιο κάνει --
το πιο ενδιαφέρον είναι
07:51
is that there is no needinessένδεια in desireεπιθυμία.
130
455167
2559
πως δεν υπάρχει αναγκαιότητα στην επιθυμία.
07:53
NobodyΚανείς δεν needsανάγκες anybodyοποιοσδήποτε.
131
457726
2328
Κανείς δεν χρειάζεται κανέναν.
07:55
There is no caretakingπερίθαλψη in desireεπιθυμία.
132
460054
2241
Δεν υπάρχει φροντίδα στην επιθυμία.
07:58
CaretakingΠερίθαλψη is mightilyδυνατά lovingτρυφερός. It's a powerfulισχυρός anti-aphrodisiacαντι-αφροδισιακό.
133
462295
5221
Φροντίζω σημαίνει αγαπώ δυνατά.
Είναι ένα ισχυρό αντί- αφροδισιακό.
08:03
I have yetΑκόμη to see somebodyκάποιος who is so turnedγύρισε on
134
467516
2294
Δεν έχω δει ακόμη κανέναν να ποθεί ερωτικά
08:05
by somebodyκάποιος who needsανάγκες them.
135
469810
1702
κάποιον που τον χρειάζεται.
08:07
WantingΘέλοντας them is one thing. NeedingΠου χρειάζονται them is a shutdownΤερματισμός λειτουργίας,
136
471512
3493
Να τον θέλεις, είναι ένα πράγμα.
Να τον έχεις ανάγκη, είναι κατευναστικό,
08:10
and womenγυναίκες have knownγνωστός that foreverγια πάντα,
137
475005
1543
και οι γυναίκες το γνώριζαν πάντοτε αυτό,
08:12
because anything that will bringνα φερεις up parenthoodπατρότητα
138
476548
2965
επειδή οτιδήποτε ανασύρει
το γονεϊκό ένστικτο
08:15
will usuallyσυνήθως decreaseμείωση the eroticΕρωτικό chargeχρέωση.
139
479513
3256
συνήθως μειώνει την ερωτική φόρτιση.
08:18
For good reasonsαιτιολογικό, right?
140
482769
2084
Για καλούς λόγους, σωστά;
08:20
And then the thirdτρίτος groupομάδα of answersαπαντήσεις usuallyσυνήθως would be
141
484853
3253
Μια τρίτη ομάδα απαντήσεων συνήθως είναι,
08:24
when I'm surprisedέκπληκτος, when we laughγέλιο togetherμαζί,
142
488106
4545
«όταν με εκπλήσσει, όταν γελάμε παρέα»,
08:28
as somebodyκάποιος said to me in the officeγραφείο todayσήμερα,
143
492651
2160
και όπως μου είπε και κάποια
στο γραφείο σήμερα,
08:30
when he's in his tuxTux, so I said, you know,
144
494811
1808
«όταν φοράει το σμόκιν του»,
κι εγώ απάντησα,
08:32
it's eitherείτε the tuxTux or the cowboyκαουμπόη bootsμπότες.
145
496619
3063
«είναι είτε το σμόκιν,
είτε οι καουμπόικες μπότες».
08:35
But basicallyβασικα it's when there is noveltyκαινοτομία.
146
499682
3691
Κυρίως συμβαίνει όταν υπάρχει κάτι νέο.
08:39
But noveltyκαινοτομία isn't about newνέος positionsθέσεις. It isn't a repertoireρεπερτόριο of techniquesτεχνικές.
147
503373
4278
Αυτό όμως δεν αφορά νέες ερωτικές στάσεις.
Δεν είναι ένα ρεπερτόριο τεχνικών.
08:43
NoveltyΚαινοτομία is, what partsεξαρτήματα of you do you bringνα φερεις out?
148
507651
3535
Καινοτομία είναι,
ποια κομμάτια σου εξωτερικεύεις;
08:47
What partsεξαρτήματα of you are just beingνα εισαι seenείδα?
149
511186
3029
Ποια κομμάτια σου αφήνεις να φανούν;
08:50
Because in some way one could say
150
514215
1939
Διότι, κατά κάποιο τρόπο,
κάποιος θα μπορούσε να πει
08:52
sexφύλο isn't something you do, ehρε?
151
516154
2003
ότι το σεξ, δεν είναι κάτι που κάνεις, ε;
08:54
SexΦύλο is a placeθέση you go. It's a spaceχώρος you enterεισαγω
152
518157
3234
Το σεξ είναι ο τόπος που επισκέπτεσαι.
Είναι ο χώρος που εισέρχεσαι
08:57
insideμέσα yourselfσύ ο ίδιος and with anotherαλλο, or othersοι υπολοιποι.
153
521391
3305
μέσα στον εαυτό σου και στον άλλο,
ή στους άλλους.
09:00
So where do you go in sexφύλο?
154
524696
2495
Πού πηγαίνετε λοιπόν στο σεξ;
09:03
What partsεξαρτήματα of you do you connectσυνδέω to?
155
527191
2337
Με ποια κομμάτια σας συνδέεστε;
09:05
What do you seekψάχνω to expressεξπρές there?
156
529528
2008
Τι προσπαθείτε να εκφράσετε εκεί;
09:07
Is it a placeθέση for transcendenceυπέρβαση and spiritualπνευματικός unionένωση?
157
531536
3463
Είναι ένας τόπος υπέρβασης
και πνευματικής ένωσης;
09:10
Is it a placeθέση for naughtinessκακία and is it a placeθέση to be safelyμε ασφάλεια aggressiveεπιθετικός?
158
534999
4328
Είναι ένας τόπος σκανταλιάς όπου μπορείς
να γίνεις επιθετικός με ασφάλεια;
09:15
Is it a placeθέση where you can finallyτελικά surrenderπαράδοση
159
539327
2344
Είναι ένας τόπος
όπου μπορείς να παραδοθείς
09:17
and not have to take responsibilityευθύνη for everything?
160
541671
3000
και να μην αναλαμβάνεις ευθύνη για όλα;
09:20
Is it a placeθέση where you can expressεξπρές your infantileΒρεφικά wishesεπιθυμεί?
161
544671
3008
Είναι ένας τόπος όπου μπορείτε
να εκφράσετε τις παιδικές σας επιθυμίες;
09:23
What comesέρχεται out there? It's a languageΓλώσσα.
162
547679
2416
Τι βγαίνει από εκεί; Είναι μια γλώσσα.
09:25
It isn't just a behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ.
163
550095
2344
Δεν είναι απλά μια συμπεριφορά.
09:28
And it's the poeticποιητική of that languageΓλώσσα that I'm interestedενδιαφερόμενος in,
164
552439
2792
Και είναι η ποιητική αυτής της γλώσσας
που με ενδιαφέρει
09:31
whichοι οποίες is why I beganάρχισε to exploreεξερευνώ this conceptέννοια of eroticΕρωτικό intelligenceνοημοσύνη.
165
555231
4049
γι' αυτό ξεκίνησα να εξερευνώ
την έννοια της ερωτικής νοημοσύνης.
09:35
You know, animalsτων ζώων have sexφύλο.
166
559280
2095
Ξέρετε, τα ζώα κάνουν σεξ.
09:37
It's the pivotΣυγκεντρωτικού πίνακα, it's biologyβιολογία, it's the naturalφυσικός instinctένστικτο.
167
561375
3431
Είναι βασικό, είναι βιολογία,
είναι φυσικό ένστικτο.
09:40
We are the only onesαυτές who have an eroticΕρωτικό life,
168
564806
3280
Είμαστε οι μόνοι που έχουν ερωτική ζωή
09:43
whichοι οποίες meansπου σημαίνει that it's sexualityσεξουαλικότητα transformedμεταμορφώθηκε by the humanο άνθρωπος imaginationφαντασία.
169
568086
5918
που σημαίνει πως μιλάμε για σεξουαλικότητα
μεταμορφωμένη από την ανθρώπινη φαντασία.
09:49
We are the only onesαυτές who can make love for hoursώρες,
170
574004
3762
Είμαστε οι μόνοι που μπορούν
να κάνουν έρωτα επί ώρες,
09:53
have a blissfulευτυχισμένος time, multipleπολλαπλούς orgasmsοργασμούς,
171
577766
2872
να περνούν καλά και να έχουν
πολλαπλούς οργασμούς,
09:56
and touchαφή nobodyκανείς, just because we can imagineφαντάζομαι it.
172
580638
3905
χωρίς ν' αγγίζουμε κανέναν,
μόνο με τη φαντασία μας.
10:00
We can hintίχνος at it. We don't even have to do it.
173
584543
2910
Μπορούμε να το υπαινιχθούμε.
Δεν χρειάζεται καν να το κάνουμε.
10:03
We can experienceεμπειρία that powerfulισχυρός thing calledπου ονομάζεται anticipationαναμονή,
174
587453
3432
Μπορούμε να βιώσουμε
το δυνατό αίσθημα της προσμονής,
10:06
whichοι οποίες is a mortarκονίαμα to desireεπιθυμία,
175
590885
2447
που είναι δομικό στοιχείο της επιθυμίας,
10:09
the abilityικανότητα to imagineφαντάζομαι it, as if it's happeningσυμβαίνει,
176
593332
3272
την ικανότητα να τη φανταζόμαστε
σαν να συμβαίνει,
10:12
to experienceεμπειρία it as if it's happeningσυμβαίνει, while nothing is happeningσυμβαίνει
177
596604
4280
να τη βιώνουμε σαν να συμβαίνει,
χωρίς να συμβαίνει τίποτα
10:16
and everything is happeningσυμβαίνει at the sameίδιο time.
178
600884
2685
και όλα να συμβαίνουν την ίδια στιγμή.
10:19
So when I beganάρχισε to think about eroticismερωτομανία,
179
603569
2530
Όταν άρχισα λοιπόν
να σκέφτομαι τον ερωτισμό,
10:21
I beganάρχισε to think about the poeticsποιητική of sexφύλο,
180
606099
3138
άρχισα να σκέφτομαι
για την ποιητική του σεξ,
10:25
and if I look at it as an intelligenceνοημοσύνη,
181
609237
2543
κι αν το αναλογιστούμε ως ευφυΐα,
10:27
then it's something that you cultivateκαλλιεργούν.
182
611780
2303
είναι κάτι που το καλλιεργούμε.
10:29
What are the ingredientsσυστατικά? ImaginationΦαντασία, playfulnessπαιχνίδισμα,
183
614083
4137
Ποια είναι τα συστατικά του;
Φαντασία, παιχνίδισμα,
10:34
noveltyκαινοτομία, curiosityπεριέργεια, mysteryμυστήριο.
184
618220
3304
καινοτομία, περιέργεια, μυστήριο.
10:37
But the centralκεντρικός agentπαράγοντα is really that pieceκομμάτι calledπου ονομάζεται the imaginationφαντασία.
185
621524
4959
Ο Βασικός παράγοντας όμως είναι στ' αλήθεια
το κομμάτι που ονομάζουμε φαντασία.
10:42
But more importantlyείναι σημαντικό, for me to beginαρχίζουν to understandκαταλαβαίνουν
186
626483
3081
Το πιο σημαντικό όμως,
για ν' αρχίσω να καταλαβαίνω
10:45
who are the couplesζευγάρια who have an eroticΕρωτικό sparkσπίθα,
187
629564
2758
ποια είναι τα ζευγάρια
που έχουν ερωτική φλόγα,
10:48
what sustainsδιατηρεί desireεπιθυμία, I had to go back
188
632322
2567
και τι συντηρεί την επιθυμία,
έπρεπε να πάω πίσω
10:50
to the originalπρωτότυπο definitionορισμός of eroticismερωτομανία,
189
634889
2673
στον αρχικό ορισμό του ερωτισμού,
10:53
the mysticalμυστικιστική definitionορισμός, and I wentπήγε throughδιά μέσου it
190
637562
2651
τον μυστικιστικό ορισμό, και να περάσω
10:56
throughδιά μέσου a bifurcationδιακλάδωση by looking actuallyπράγματι at traumaτραύμα,
191
640213
3439
μέσα από έναν διχασμό,
εξετάζοντας το ψυχικό τραύμα,
10:59
whichοι οποίες is the other sideπλευρά, and I lookedκοίταξε at it
192
643652
2658
που είναι η άλλη πλευρά,
και το μελέτησα
11:02
looking at the communityκοινότητα that I had grownκαλλιεργούνται up in,
193
646310
2606
βλέποντας την κοινότητα
στην οποία μεγάλωσα,
11:04
whichοι οποίες was a communityκοινότητα in BelgiumΒέλγιο, all HolocaustΟλοκαύτωμα survivorsεπιζώντες,
194
648916
3612
που ήταν μια κοινότητα του Βελγίου,
όλοι επιζώντες του Ολοκαυτώματος,
11:08
and in my communityκοινότητα there were two groupsομάδες:
195
652528
2962
και στην κοινότητά μου υπήρχαν δύο ομάδες:
11:11
those who didn't dieκαλούπι, and those who cameήρθε back to life.
196
655490
3814
Εκείνοι που επέζησαν
κι εκείνοι που επανήλθαν στη ζωή.
11:15
And those who didn't dieκαλούπι livedέζησε oftenσυχνά very tetheredδεμένοι to the groundέδαφος,
197
659304
3322
Όσοι δεν πέθαναν, έζησαν συχνά καθηλωμένοι,
11:18
could not experienceεμπειρία pleasureευχαρίστηση, could not trustεμπιστοσύνη,
198
662626
3590
δεν μπορούσαν να βιώσουν ευχαρίστηση,
δεν μπορούσαν να εμπιστευτούν,
11:22
because when you're vigilantσε εγρήγορση, worriedανήσυχος, anxiousανήσυχος,
199
666216
2761
διότι όταν είσαι σε εγρήγορση,
ανήσυχος, αγχωμένος,
11:24
and insecureανασφαλής, you can't liftανελκυστήρας your headκεφάλι
200
668977
2629
και ανασφαλής, δεν μπορείς να σηκώσεις κεφάλι
11:27
to go and take off in spaceχώρος and be playfulπαιχνιδιάρικο and safeασφαλής and imaginativeευφάνταστος.
201
671606
5464
και να πας ν' απογειωθείς στο διάστημα και να είσαι
παιχνιδιάρης και ασφαλής και ευφάνταστος.
11:32
Those who cameήρθε back to life were those
202
677070
2482
Αυτοί που επανήλθαν στη ζωή ήταν εκείνοι
11:35
who understoodκατανοητή the eroticΕρωτικό as an antidoteαντίδοτο to deathθάνατος.
203
679552
2661
που καταλάβαιναν τον ερωτισμό,
ως αντίδοτο στο θάνατο.
11:38
They knewήξερε how to keep themselvesτους εαυτούς τους aliveζωντανός.
204
682213
3670
Ήξεραν πώς να διατηρηθούν στη ζωή.
11:41
And when I beganάρχισε to listen to the sexlessnessέλλειψη φύλου of the couplesζευγάρια that I work with,
205
685883
3968
Όταν άρχισα ν' ακούω για την ανέραστη ζωή
των ζευγαριών με τα οποία εργαζόμουν,
11:45
I sometimesωρες ωρες would hearακούω people say, "I want more sexφύλο,"
206
689851
2853
υπήρχαν άνθρωποι που έλεγαν
«Θέλω περισσότερο σεξ»
11:48
but generallyγενικά people want better sexφύλο,
207
692704
2862
αλλά συνήθως οι άνθρωποι
θέλουν καλύτερο σεξ,
11:51
and better is to reconnectεπανασυνδεθείτε with that qualityποιότητα of alivenessζωντάνια,
208
695566
3254
και καλύτερο σημαίνει
να επανενωθούν με τη ζωντάνια,
11:54
of vibrancyζωντάνια, of renewalανανέωση, of vitalityζωτικότητα, of erosΈρως, of energyενέργεια
209
698820
4129
την ανανέωση, τη ζωτικότητα,
τον έρωτα, την ενέργεια,
11:58
that sexφύλο used to affordΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ δυνατοτητα them, or that they'veέχουν hopedελπίζω
210
702949
2574
που τους έδινε το σεξ, ή που ήλπιζαν
12:01
it would affordΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ δυνατοτητα them.
211
705523
1894
ότι θα τους έδινε.
12:03
And so I beganάρχισε to askπαρακαλώ a differentδιαφορετικός questionερώτηση.
212
707417
3027
Άρχισα λοιπόν να θέτω
μια διαφορετική ερώτηση.
12:06
"I shutκλειστός myselfεγώ ο ίδιος off when ..." beganάρχισε to be the questionερώτηση.
213
710444
4847
«Καταπνίγω τον εαυτό μου όταν...»
ξεκινούσε η ερώτηση.
12:11
"I turnστροφή off my desiresεπιθυμίες when ..." whichοι οποίες is not the sameίδιο questionερώτηση as,
214
715291
3280
«Καταπνίγω τις επιθυμίες μου όταν...»
Αυτή δεν είναι ίδια ερώτηση με το
12:14
"What turnsστροφές me off is ..." and "You turnστροφή me off when ..."
215
718571
3946
«Αυτό που με ξενερώνει είναι...»
και το «Με ξενερώνεις όταν...»
12:18
And people beganάρχισε to say, "I turnστροφή myselfεγώ ο ίδιος off when
216
722517
3223
Κι ο κόσμος απαντούσε:
«Καταπνίγω τον εαυτό μου όταν
12:21
I feel deadνεκρός insideμέσα, when I don't like my bodyσώμα,
217
725740
2889
αισθάνομαι νεκρός εσωτερικά,
όταν δεν μου αρέσει το κορμί μου,
12:24
when I feel oldπαλαιός, when I haven'tδεν έχουν had time for myselfεγώ ο ίδιος,
218
728629
3224
όταν αισθάνομαι γριά,
όταν δεν έχω χρόνο για τον εαυτό μου,
12:27
when I haven'tδεν έχουν had a chanceευκαιρία to even checkέλεγχος in with you,
219
731853
2624
όταν δεν έχω καν την ευκαιρία να σε ρωτήσω,
12:30
when I don't performεκτελώ well at work,
220
734477
1561
όταν δεν αποδίδω στη δουλειά,
12:31
when I feel lowχαμηλός selfεαυτός esteemαυτοεκτίμηση, when I don't have a senseέννοια of self-worthαυτοεκτίμησης,
221
736038
3195
όταν έχω μικρή αυτοεκτίμηση,
όταν δεν νιώθω την προσωπική μου αξία,
12:35
when I don't feel like I have a right to want, to take,
222
739233
3228
όταν δεν αισθάνομαι πως έχω το δικαίωμα
να θέλω, να παίρνω,
12:38
to receiveλαμβάνω pleasureευχαρίστηση."
223
742461
2440
να εισπράττω ευχαρίστηση».
12:40
And then I beganάρχισε to askπαρακαλώ the reverseΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗ questionερώτηση.
224
744901
2365
Έπειτα άρχισα να ρωτώ
την αντίθετη ερώτηση.
12:43
"I turnστροφή myselfεγώ ο ίδιος on when ..." Because mostπλέον of the time,
225
747266
2771
«Ερεθίζομαι όταν...»
Επειδή συνήθως οι άνθρωποι
12:45
people like to askπαρακαλώ the questionερώτηση, "You turnστροφή me on,
226
750037
2858
θέλουν να λένε: «Εσύ με ερεθίζεις,
12:48
what turnsστροφές me on," and I'm out of the questionερώτηση. You know?
227
752895
3577
τι με ερεθίζει» και οι ίδιοι μένουν εκτός.
Καταλαβαίνετε;
12:52
Now, if you are deadνεκρός insideμέσα, the other personπρόσωπο can do a lot of things for Valentine'sΗμέρα του Αγίου Βαλεντίνου.
228
756472
4310
Όσα και να κάνει ο άλλος για του Αγίου Βαλεντίνου,
αν είσαι νεκρός μέσα σου,
12:56
It won'tσυνηθισμένος make a dentΟδόντας. There is nobodyκανείς at the receptionρεσεψιόν deskγραφείο.
229
760782
2800
δεν θα έχει καμία επίδραση.
Δεν είναι κανείς μέσα.
12:59
(LaughterΤο γέλιο)
230
763582
1493
(Γέλια)
13:00
So I turnστροφή myselfεγώ ο ίδιος on when,
231
765075
2402
Γι' αυτό ερεθίζομαι όταν,
13:03
I turnστροφή my desiresεπιθυμίες, I wakeίχνη up when ...
232
767477
4011
επιθυμώ, ξυπνάω όταν ...
13:07
Now, in this paradoxπαράδοξο betweenμεταξύ love and desireεπιθυμία,
233
771488
4618
Τώρα σε αυτό το παράδοξο
μεταξύ αγάπης και επιθυμίας
13:12
what seemsφαίνεται to be so puzzlingτέλειωσαν is that the very ingredientsσυστατικά
234
776106
3881
το παράξενο είναι ότι με τα ίδια υλικά
13:15
that nurtureανατροφή love -- mutualityαμοιβαιότητα, reciprocityαμοιβαιότητα,
235
779987
4151
που τροφοδοτείται η αγάπη
-- αμοιβαιότητα, ανταπόδοση,
13:20
protectionΠΡΟΣΤΑΣΙΑ, worryανησυχία, responsibilityευθύνη for the other --
236
784138
4032
προστασία, έγνοια, ευθύνη για τον άλλον --
13:24
are sometimesωρες ωρες the very ingredientsσυστατικά that stifleπνίγω desireεπιθυμία.
237
788170
4123
είναι καμιά φορά τα ίδια υλικά
που καταπνίγουν την επιθυμία.
13:28
Because desireεπιθυμία comesέρχεται with a hostπλήθος of feelingsσυναισθήματα
238
792293
4229
Διότι η επιθυμία συνοδεύεται
από μια σειρά συναισθημάτων
13:32
that are not always suchτέτοιος favoritesτα αγαπημένα of love:
239
796522
3977
που δεν είναι πάντα
ό,τι καλύτερο για την αγάπη:
13:36
jealousyζήλια, possessivenessκτητικότητα, aggressionεπιθετικότητα, powerεξουσία, dominanceεπικράτηση,
240
800499
4129
Ζήλια, κτητικότητα, επιθετικότητα,
δύναμη, κυριαρχία,
13:40
naughtinessκακία, mischiefαταξίες.
241
804628
1788
σκανταλιά, αταξία.
13:42
BasicallyΒασικά mostπλέον of us will get turnedγύρισε on at night
242
806416
3287
Βασικά οι περισσότεροι
ερεθιζόμαστε τη νύχτα
13:45
by the very sameίδιο things that we will demonstrateαποδείξει againstκατά duringστη διάρκεια the day.
243
809703
3902
από τα ίδια πράγματα που μας απωθούν
κατά τη διάρκεια της ημέρας.
13:49
You know, the eroticΕρωτικό mindμυαλό is not very politicallyπολιτικά correctσωστός.
244
813605
3413
Ξέρετε, ο ερωτικός εγκέφαλος
δεν είναι ιδιαίτερα πολιτικά ορθός.
13:52
If everybodyόλοι was fantasizingφαντασιώσεις on a bedκρεβάτι of rosesτριαντάφυλλα,
245
817018
2655
Αν όλοι φαντασιώνονταν
ένα κρεβάτι με τριαντάφυλλα,
13:55
we wouldn'tδεν θα ήταν be havingέχοντας suchτέτοιος interestingενδιαφέρων talksσυνομιλίες about this.
246
819673
3437
δεν θα κάναμε αυτές τις
ενδιαφέρουσες συζητήσεις.
13:59
But no, in our mindμυαλό up there
247
823110
2813
Όμως όχι, εκεί επάνω στο μυαλό μας
14:01
are a hostπλήθος of things going on that we don't always know
248
825923
3747
συμβαίνουν πράγματα
που δεν γνωρίζουμε πάντα,
14:05
how to bringνα φερεις to the personπρόσωπο that we love,
249
829670
2087
πώς να τα μοιραστούμε
με το άτομο που αγαπάμε,
14:07
because we think love comesέρχεται with selflessnessανιδιοτέλεια
250
831757
2813
επειδή νομίζουμε
πως η αγάπη είναι ανιδιοτελής,
14:10
and in factγεγονός desireεπιθυμία comesέρχεται with a certainβέβαιος amountποσό of selfishnessιδιοτέλεια
251
834570
3712
ενώ στην πραγματικότητα
η επιθυμία έρχεται με μια δόση ιδιοτέλειας
14:14
in the bestκαλύτερος senseέννοια of the wordλέξη:
252
838282
1779
με την καλύτερη έννοια της λέξης:
14:15
the abilityικανότητα to stayδιαμονή connectedσυνδεδεμένος to one'sκάποιου selfεαυτός
253
840061
3033
τη δυνατότητα να παραμείνουμε
συνδεδεμένοι με τον εαυτό μας
14:18
in the presenceπαρουσία of anotherαλλο.
254
843094
1891
υπό την παρουσία του άλλου.
14:20
So I want to drawσχεδιάζω that little imageεικόνα for you,
255
844985
2652
Θέλω να σας το εξηγήσω αυτό,
14:23
because this need to reconcileσυμφιλίωση these two setsσκηνικά of needsανάγκες,
256
847637
3709
διότι αυτή η ανάγκη να συμφιλιώσουμε
τις δύο ομάδες αναγκών,
14:27
we are bornγεννημένος with that.
257
851346
1543
είναι εγγενής.
14:28
Our need for connectionσύνδεση, our need for separatenessαυτοτελής,
258
852889
2897
Η ανάγκη μας για σύνδεση,
η ανάγκη μας για αυτοτέλεια,
14:31
or our need for securityασφάλεια and adventureπεριπέτεια,
259
855786
2209
η ανάγκη μας για σιγουριά και περιπέτεια,
14:33
or our need for togethernessσυντροφικότητα and for autonomyαυτονομία,
260
857995
2696
ή η ανάγκη μας για συντροφικότητα
και αυτονομία.
14:36
and if you think about the little kidπαιδί who sitsκάθεται on your lapαγκαλιά
261
860691
2744
Κι αν αναλογιστείτε το μικρό παιδί
που κάθεται στην αγκαλιά σας,
14:39
and who is cozilyάνετα nestedένθετα here and very secureασφαλής and comfortableάνετος,
262
863435
4492
που έχει φωλιάσει εκεί αναπαυτικά
και με ασφάλεια,
14:43
and at some pointσημείο all of us need to go out into the worldκόσμος
263
867927
3917
σε κάποιο σημείο, όλοι μας νιώθουμε
την ανάγκη να βγούμε έξω στον κόσμο
14:47
to discoverανακαλύπτω and to exploreεξερευνώ.
264
871844
2492
να εξερευνήσουμε και ν' ανακαλύψουμε.
14:50
That's the beginningαρχή of desireεπιθυμία,
265
874336
1517
Αυτή είναι η αρχή της επιθυμίας,
14:51
that exploratoryδιερευνητική needsανάγκες curiosityπεριέργεια, discoveryανακάλυψη.
266
875853
4495
αυτή η εξερευνητική ανάγκη, η ανακάλυψη.
14:56
And then at some pointσημείο they turnστροφή around and they look at you,
267
880348
3892
Κι έπειτα σε κάποιο σημείο,
γυρνούν και σε κοιτάζουν,
15:00
and if you tell them,
268
884240
2473
κι αν τους πεις,
15:02
"Hey kiddoμικρέ, the world'sτου κόσμου a great placeθέση. Go for it.
269
886713
2352
«Έϊ μικρέ, ο κόσμος είναι ένα υπέροχο μέρος,
άντε να τον ανακαλύψεις.
15:04
There's so much funδιασκέδαση out there,"
270
889065
1692
Έχει τόση πλάκα εκεί έξω».
15:06
then they can turnστροφή away and they can experienceεμπειρία
271
890757
2676
μπορούν να φύγουν και να βιώσουν
15:09
connectionσύνδεση and separatenessαυτοτελής at the sameίδιο time.
272
893433
2205
σύνδεση και αυτοτέλεια την ίδια στιγμή.
15:11
They can go off in theirδικα τους imaginationφαντασία, off in theirδικα τους bodyσώμα,
273
895638
3249
Μπορούν να πάνε μακριά με τη φαντασία τους,
με το κορμί τους,
15:14
off in theirδικα τους playfulnessπαιχνίδισμα, all the while knowingγνωρίζων
274
898887
3082
με την παιχνιδιάρικη διάθεση,
γνωρίζοντας ταυτόχρονα
15:17
that there's somebodyκάποιος when they come back.
275
901969
2593
ότι θα υπάρχει κάποιος
εκεί όταν επιστρέψουν.
15:20
But if on this sideπλευρά there is somebodyκάποιος who saysλέει,
276
904562
2311
Αν όμως εδώ υπάρχει κάποιος που λέει,
15:22
"I'm worriedανήσυχος. I'm anxiousανήσυχος. I'm depressedμελαγχολικός.
277
906873
3827
«Ανησυχώ. Αγχώνομαι. Είμαι στεναχωρημένος.
15:26
My partnerεταίρος hasn'tδεν έχει takenληφθεί careΦροντίδα of me in so long.
278
910700
2034
Ο σύντροφός μου δεν με φροντίζει εδώ και καιρό.
15:28
What's so good out there? Don't we have everything
279
912734
2516
Τι το καλό υπάρχει εκεί έξω;
Δεν έχουμε όλα όσα χρειάζεσαι
15:31
you need togetherμαζί, you and I?"
280
915250
2183
μεταξύ μας, εσύ κι εγώ;»
15:33
then there are a fewλίγοι little reactionsαντιδράσεις
281
917433
2113
Τότε υπάρχουν μερικές αντιδράσεις
15:35
that all of us can prettyαρκετά much recognizeαναγνωρίζω.
282
919546
3328
που όλοι μας λίγο-πολύ
μπορούμε ν' αναγνωρίσουμε.
15:38
Some of us will come back, cameήρθε back a long time agoπριν,
283
922874
4792
Κάποιοι θα επιστρέψουν,
έχουν επιστρέψει πολύ καιρό πριν,
15:43
and that little childπαιδί who comesέρχεται back
284
927666
2208
κι αυτό το μικρό παιδί που επιστρέφει
15:45
is the childπαιδί who will forgoπροηγούμαι a partμέρος of himselfο ίδιος
285
929874
2833
είναι εκείνο που θα παραιτηθεί
από ένα κομμάτι του εαυτού του
15:48
in orderΣειρά not to loseχάνω the other.
286
932707
2416
για να μην χάσει τον άλλο.
15:51
I will loseχάνω my freedomελευθερία in orderΣειρά not to loseχάνω connectionσύνδεση.
287
935123
3925
Θα χάσω την ελευθερία μου,
για να μην χάσω τη σύνδεση.
15:54
And I will learnμαθαίνω to love in a certainβέβαιος way
288
939048
2682
Και θα μάθω ν' αγαπώ
με συγκεκριμένο τρόπο
15:57
that will becomeγίνομαι burdenedεπιβαρύνεται with extraεπιπλέον worryανησυχία
289
941730
4200
που θα επιβαρυνθεί
με επιπλέον ανησυχία
16:01
and extraεπιπλέον responsibilityευθύνη and extraεπιπλέον protectionΠΡΟΣΤΑΣΙΑ,
290
945930
3544
κι επιπρόσθετη
ευθύνη και προστασία,
16:05
and I won'tσυνηθισμένος know how to leaveάδεια you
291
949474
2464
και δεν θα ξέρω πώς να σε αφήσω
16:07
in orderΣειρά to go playπαίζω, in orderΣειρά to go experienceεμπειρία pleasureευχαρίστηση,
292
951938
3544
για να πάω να παίξω,
για να νιώσω ευχαρίστηση,
16:11
in orderΣειρά to discoverανακαλύπτω, to enterεισαγω insideμέσα myselfεγώ ο ίδιος.
293
955482
3240
με σκοπό ν' ανακαλύψω,
να εισέλθω μέσα στον εαυτό μου.
16:14
TranslateΜετάφραση this into adultενήλικας languageΓλώσσα.
294
958722
2884
Μεταφράστε το αυτό σε γλώσσα ενηλίκων.
16:17
It startsξεκινά very youngνεαρός. It continuesσυνεχίζεται into our sexφύλο livesζωή
295
961606
3620
Ξεκινά από μικρή ηλικία.
Συνεχίζει στη σεξουαλική μας ζωή
16:21
up to the endτέλος.
296
965226
1515
μέχρι το τέλος.
16:22
ChildΤο παιδί numberαριθμός two comesέρχεται back
297
966741
2520
Το παιδί νούμερο δύο επιστρέφει
16:25
but looksφαίνεται like that over theirδικα τους shoulderώμος all the time.
298
969261
2805
αλλά κοιτάζει έτσι, όλη την ώρα, πάνω από τον ώμο του.
16:27
"Are you going to be there?
299
972066
2040
«Θα είσαι εκεί;»
16:30
Are you going to curseκατάρα me? Are you going to scoldμαλώνω me?
300
974106
1879
«Θα με βρίσεις; Θα μ' επιπλήξεις;»
16:31
Are you going to be angryθυμωμένος with me?"
301
975985
1998
«Θα θυμώσεις μαζί μου;»
16:33
And they mayενδέχεται be goneχαμένος, but they're never really away,
302
977983
3619
Και μπορεί να φύγει
αλλά ποτέ δεν είναι μακριά,
16:37
and those are oftenσυχνά the people that will tell you,
303
981602
2087
κι αυτοί είναι οι άνθρωποι
που θα σου πουν,
16:39
in the beginningαρχή it was superσούπερ hotζεστό.
304
983689
2329
πως στην αρχή η σχέση ήταν καυτή.
16:41
Because in the beginningαρχή, the growingκαλλιέργεια intimacyοικειότητα
305
986018
3576
Επειδή στην αρχή, η αυξανόμενη οικειότητα
16:45
wasn'tδεν ήταν yetΑκόμη so strongισχυρός
306
989594
1898
δεν ήταν ακόμη τόσο δυνατή
16:47
that it actuallyπράγματι led to the decreaseμείωση of desireεπιθυμία.
307
991492
3063
ώστε να οδηγήσει στη μείωση της επιθυμίας.
16:50
The more connectedσυνδεδεμένος I becameέγινε, the more responsibleυπεύθυνος I feltένιωσα,
308
994555
3719
Όσο πιο πολύ δένομαι, τόσο περισσότερο
αισθάνομαι υπεύθυνος,
16:54
the lessπιο λιγο I was ableικανός to let go in your presenceπαρουσία.
309
998274
3258
και τόσο λιγότερο είμαι ικανός
ν' αφήνομαι, όταν είσαι μπροστά.
16:57
The thirdτρίτος childπαιδί doesn't really come back.
310
1001532
2814
Το τρίτο παιδί ποτέ δε γυρίζει πίσω.
17:00
So what happensσυμβαίνει, if you want to sustainυποστηρίζω desireεπιθυμία,
311
1004346
3432
Τι γίνεται λοιπόν αν θέλετε
να διατηρήσετε την επιθυμία,
17:03
it's that realπραγματικός dialecticδιαλεκτική pieceκομμάτι.
312
1007778
2240
αυτή είναι η πραγματική συζήτηση.
17:05
On the one handχέρι you want the securityασφάλεια in orderΣειρά to be ableικανός to go.
313
1010018
3681
Από τη μια θέλετε την ασφάλεια,
ώστε να μπορείτε να φύγετε.
17:09
On the other handχέρι if you can't go, you can't have pleasureευχαρίστηση,
314
1013699
3752
Από την άλλη, αν δεν μπορείτε να φύγετε,
δεν μπορείτε να νιώσετε ευχαρίστηση,
17:13
you can't culminateκορυφωθεί, you don't have an orgasmοργασμός,
315
1017451
2980
δεν κορυφώνετε, δεν έρχεστε σε οργασμό,
17:16
you don't get excitedερεθισμένος because you spendδαπανήσει your time
316
1020431
2483
δεν διεγείρεστε επειδή
σπαταλάτε το χρόνο σας
17:18
in the bodyσώμα and the headκεφάλι of the other and not in your ownτα δικά.
317
1022914
3136
στο κορμί και το κεφάλι του άλλου
κι όχι στο δικό σας.
17:21
So in this dilemmaδίλημμα about reconcilingσυμφιλίωση
318
1026050
3720
Έτσι, σε αυτό το δίλημμα
σχετικά με τη συμφιλίωση
17:25
these two setsσκηνικά of fundamentalθεμελιώδης needsανάγκες,
319
1029770
2513
αυτών των δύο συνόλων
των θεμελιωδών αναγκών,
17:28
there are a fewλίγοι things that I've come to understandκαταλαβαίνουν eroticΕρωτικό couplesζευγάρια do.
320
1032283
4385
υπάρχουν μερικά πράγματα που έχω καταλάβει
πως κάνουν τα ερωτικά ζευγάρια.
17:32
One, they have a lot of sexualσεξουαλικός privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων.
321
1036668
2982
Το ένα είναι ότι έχουν
πολλή ιδιωτική σεξουαλική ζωή.
17:35
They understandκαταλαβαίνουν that there is an eroticΕρωτικό spaceχώρος
322
1039650
2422
Καταλαβαίνουν πως υπάρχει
ένας ερωτικός χώρος
17:37
that belongsανήκει to eachκαθε of them.
323
1042072
2051
που ανήκει στον καθένα απ' αυτούς.
17:40
They alsoεπίσης understandκαταλαβαίνουν that foreplayερωτικά παιχνίδια is not something you do
324
1044123
3159
Καταλαβαίνουν επίσης ότι τα προκαταρκτικά
δεν είναι κάτι που κάνεις
17:43
fiveπέντε minutesλεπτά before the realπραγματικός thing.
325
1047282
2104
πέντε λεπτά πριν από την πράξη.
17:45
ForeplayΕρωτικά παιχνίδια prettyαρκετά much startsξεκινά at the endτέλος of the previousπροηγούμενος orgasmοργασμός.
326
1049386
3200
Τα προκαταρκτικά στην ουσία αρχίζουν
στο τέλος του προηγούμενου οργασμού.
17:48
They alsoεπίσης understandκαταλαβαίνουν that an eroticΕρωτικό spaceχώρος
327
1052586
3220
Καταλαβαίνουν επίσης
πως ένας ερωτικός χώρος,
17:51
isn't about, you beginαρχίζουν to strokeκτύπημα the other.
328
1055806
2189
δεν έχει να κάνει με το
να χαϊδέψεις τον άλλο.
17:53
It's about you createδημιουργώ a spaceχώρος where you leaveάδεια ManagementΔιαχείριση IncInc.,
329
1057995
3555
Αφορά το χώρο που δημιουργείς,
όπου αφήνεις τη διαχείριση,
17:57
maybe where you leaveάδεια the agileευέλικτη programπρόγραμμα,
330
1061550
2644
ίσως είναι εκεί που αφήνεις
και το ευέλικτο πρόγραμμα,
18:00
(LaughterΤο γέλιο)
331
1064209
1795
(Γέλια)
18:01
and you actuallyπράγματι just enterεισαγω that placeθέση
332
1066004
3088
και εισέρχεσαι σ' αυτό το χώρο
18:04
where you stop beingνα εισαι the good citizenπολίτης
333
1069092
2101
που παύεις να είσαι ο καλός πολίτης
18:07
who is takingλήψη careΦροντίδα of things and beingνα εισαι responsibleυπεύθυνος.
334
1071193
2664
που φροντίζει τα πράγματα
και είναι υπεύθυνος.
18:09
ResponsibilityΕυθύνη and desireεπιθυμία just buttπισινό headsκεφάλια.
335
1073857
3544
Η υπευθυνότητα και η επιθυμία
δεν ταιριάζουν.
18:13
They don't really do well togetherμαζί.
336
1077401
2632
Δεν πάνε καλά μαζί.
18:15
EroticΕρωτικό couplesζευγάρια alsoεπίσης understandκαταλαβαίνουν that passionπάθος waxesκεριά and wanesεξασθενίζει.
337
1080033
4199
Τα ερωτικά ζευγάρια καταλαβαίνουν επίσης
ότι το πάθος έρχεται και φεύγει.
18:20
It's prettyαρκετά much like the moonφεγγάρι. It has intermittentδιαλείπουσα eclipsesεκλείψεις.
338
1084232
3569
Είναι σαν το φεγγάρι. Έχει διαλείπουσες εκλείψεις.
18:23
But what they know is they know how to resurrectανασταίνω it.
339
1087801
2623
Ξέρουν όμως πως ν' αναστήσουν το πάθος.
18:26
They know how to bringνα φερεις it back,
340
1090424
1692
Ξέρουν πώς να το φέρουν πίσω,
18:28
and they know how to bringνα φερεις it back
341
1092116
1233
και το ξέρουν
18:29
because they have demystifiedαπομυθοποίηση one bigμεγάλο mythμύθος,
342
1093349
2532
επειδή έχουν απομυθοποιήσει
έναν μεγάλο μύθο,
18:31
whichοι οποίες is the mythμύθος of spontaneityο αυθορμητισμός, whichοι οποίες is
343
1095881
2638
που μιλά για τον αυθορμητισμό, ότι δηλαδή
18:34
that it's just going to fallπτώση from heavenπαράδεισος while you're foldingπτυσσόμενος the laundryπλυντήριο ρούχων
344
1098519
3714
θα πέσει από τον ουρανό
καθώς θα διπλώνετε τη μπουγάδα
18:38
like a deusDeus exπρώην machinaαπό μηχανής, and in factγεγονός they understoodκατανοητή
345
1102233
3112
σαν από μηχανής θεός, και κατάλαβαν
18:41
that whateverοτιδήποτε is going to just happenσυμβεί
346
1105345
2636
πως ό,τι είναι να συμβεί
18:43
in a long-termμακροπρόθεσμα relationshipσχέση alreadyήδη has.
347
1107981
3086
σε μια μακροχρόνια σχέση, έχει συμβεί ήδη.
18:46
CommittedΔιαπράξει sexφύλο is premeditatedπρομελετημένη sexφύλο.
348
1111067
2664
Το αφοσιωμένο σεξ
είναι το προμελετημένο σεξ.
18:49
It's willfulσκόπιμος. It's intentionalεκ προθέσεως.
349
1113731
2438
Είναι σκόπιμο κι από πρόθεση.
18:52
It's focusΣυγκεντρώνω and presenceπαρουσία.
350
1116169
3220
Είναι επικέντρωση και παρουσία.
18:55
MerryΧαρούμενα Valentine'sΗμέρα του Αγίου Βαλεντίνου.
351
1119389
1719
Ευτυχισμένος ο Άγιος Βαλεντίνος.
18:57
(ApplauseΧειροκροτήματα)
352
1121108
7785
(Χειροκρότημα)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Esther Perel - Relationship therapist
Psychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life.

Why you should listen

For the first time in human history, couples aren’t having sex just to have kids; there’s room for sustained desire and long-term sexual relationships. But how? Perel, a licensed marriage and family therapist with a practice in New York, travels the world to help people answer this question. For her research she works across cultures and is fluent in nine languages. She coaches, consults and speaks regularly on erotic intelligence, trauma, sexual honesty and conflict resolution. She is the author of Mating in Captivity: Reconciling the Erotic and the Domestic. Her latest work focuses on infidelity: what it is, why happy people do it and how couples can recover from it. She aims to locate this very personal experience within a larger cultural context.

More profile about the speaker
Esther Perel | Speaker | TED.com