ABOUT THE SPEAKER
Esther Perel - Relationship therapist
Psychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life.

Why you should listen

For the first time in human history, couples aren’t having sex just to have kids; there’s room for sustained desire and long-term sexual relationships. But how? Perel, a licensed marriage and family therapist with a practice in New York, travels the world to help people answer this question. For her research she works across cultures and is fluent in nine languages. She coaches, consults and speaks regularly on erotic intelligence, trauma, sexual honesty and conflict resolution. She is the author of Mating in Captivity: Reconciling the Erotic and the Domestic. Her latest work focuses on infidelity: what it is, why happy people do it and how couples can recover from it. She aims to locate this very personal experience within a larger cultural context.

More profile about the speaker
Esther Perel | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Esther Perel: The secret to desire in a long-term relationship

Esther Perel: El secreto del deseo en una relación de largo plazo

Filmed:
15,997,886 views

En las relaciones de largo plazo, a menudo esperamos que nuestro amado sea a la vez nuestro mejor amigo y nuestro socio erótico. Pero como argumenta Esther Perel, el sexo bueno y comprometido se basa en dos necesidades conflictivas: nuestra necesidad de seguridad y nuestra necesidad de sorpresa. Entonces, ¿cómo sostener el deseo? Con ingenio y elocuencia, Perel nos deja en el misterio de la inteligencia erótica.
- Relationship therapist
Psychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So, why does good sexsexo so oftena menudo fadedescolorarse,
0
1394
3048
¿Por qué el buen sexo se desvanece
tan frecuentemente
00:20
even for couplesparejas who continuecontinuar to love eachcada other as much as ever?
1
4442
4945
aun en parejas que continúan amándose
uno al otro tanto como siempre?
00:25
And why does good intimacyintimidad not guaranteegarantía good sexsexo,
2
9387
3143
¿Y por qué una buena intimidad
no garantiza buen sexo,
00:28
contrarycontrario to popularpopular beliefcreencia?
3
12530
2631
contrario a la creencia popular?
00:31
Or, the nextsiguiente questionpregunta would be,
4
15161
2194
O, la siguiente pregunta pudiera ser,
00:33
can we want what we alreadyya have?
5
17355
2573
¿podemos desear lo que ya tenemos?
00:35
That's the million-dollarun millón de dólares questionpregunta, right?
6
19928
2713
Es la pregunta del millón, ¿verdad?
00:38
And why is the forbiddenprohibido so eroticerótico?
7
22641
1713
¿Y por qué lo prohibido es tan erótico?
00:40
What is it about transgressiontransgresión that makeshace desiredeseo so potentpotente?
8
24354
4261
¿Qué hace la transgresión que
hace al deseo tan potente?
00:44
And why does sexsexo make babiescriaturas,
9
28615
1487
¿Y por qué el sexo hace bebés,
00:46
and babiescriaturas spelldeletrear eroticerótico disasterdesastre in couplesparejas?
10
30102
4113
y los bebés significan
desastre erótico en las parejas?
00:50
It's kindtipo of the fatalfatal eroticerótico blowsoplar, isn't it?
11
34215
2687
Es una especie de golpe mortal
al erotismo, ¿no es así?
00:52
And when you love, how does it feel?
12
36902
2449
Y cuando amas, ¿cómo se siente?
00:55
And when you desiredeseo, how is it differentdiferente?
13
39351
3153
Y cuando deseas, ¿en qué es diferente?
00:58
These are some of the questionspreguntas
14
42504
1668
Estas son algunas de la preguntas
01:00
that are at the centercentrar of my explorationexploración
15
44172
2588
que están en el centro de mi exploración
01:02
on the naturenaturaleza of eroticerótico desiredeseo
16
46760
2752
de la naturaleza del deseo erótico
01:05
and its concomitantconcomitante dilemmasdilemas in modernmoderno love.
17
49512
3998
y los dilemas concomitantes en el amor moderno.
01:09
So I travelviajar the globeglobo,
18
53510
1802
Así que he viajado por el mundo
01:11
and what I'm noticingnotar is that
19
55312
2194
y lo que he notado es que
01:13
everywhereen todos lados where romanticismromanticismo has enteredingresó,
20
57506
2961
en todas partes donde el romanticismo ha entrado
01:16
there seemsparece to be a crisiscrisis of desiredeseo.
21
60467
2912
parece haber una crisis del deseo.
01:19
A crisiscrisis of desiredeseo, as in owningposeer the wantingfalto --
22
63379
4781
Una crisis del deseo, como en poseer lo querido.
01:24
desiredeseo as an expressionexpresión of our individualityindividualidad,
23
68160
3010
El deseo como una expresión
de nuestra individualidad,
01:27
of our freegratis choiceelección, of our preferencespreferencias, of our identityidentidad --
24
71170
3701
de nuestra libre elección,
de nuestras preferencias, de nuestra identidad;
01:30
desiredeseo that has becomevolverse a centralcentral conceptconcepto
25
74871
3279
deseo que se ha convertido en el concepto central
01:34
as partparte of modernmoderno love and individualisticindividualista societiessociedades.
26
78150
3559
como parte del amor moderno
y las sociedades individualistas.
01:37
You know, this is the first time in the historyhistoria of humankindhumanidad
27
81709
3241
Saben, es la primera vez
en la historia de la humanidad
01:40
where we are tryingmolesto to experienceexperiencia sexualitysexualidad in the long termtérmino,
28
84950
5783
en que tratamos de experimentar
la sexualidad en el largo plazo,
01:46
not because we want 14 childrenniños,
29
90733
4033
no porque queramos 14 niños,
01:50
for whichcual we need to have even more because manymuchos of them won'tcostumbre make it,
30
94766
4196
para lo que necesitamos tener aún más
porque muchos de ellos no sobreviven,
01:54
and not because it is exclusivelyexclusivamente a woman'smujer maritalmarital dutydeber.
31
98962
4169
y no porque sea un deber
marital exclusivo de las mujeres.
01:59
This is the first time that we want sexsexo over time
32
103131
4519
Esta es la primera vez que
queremos sexo por largo tiempo
02:03
about pleasurePlacer and connectionconexión that is rootedenraizado in desiredeseo.
33
107650
4780
por el placer y la conexión
que tiene sus raíces en el deseo.
02:08
So what sustainssostiene desiredeseo, and why is it so difficultdifícil?
34
112430
3412
¿Qué sostiene el deseo y por qué es tan difícil?
02:11
And at the heartcorazón of sustainingnutritivo desiredeseo in a committedcomprometido relationshiprelación,
35
115842
5245
Y en el corazón del deseo sostenido
en una relación comprometida,
02:16
I think is the reconciliationreconciliación of two fundamentalfundamental humanhumano needsnecesariamente.
36
121087
5607
creo que está la reconciliación de
dos necesidades humanas fundamentales.
02:22
On the one handmano, our need for securityseguridad, for predictabilityprevisibilidad,
37
126694
5162
Por una parte, nuestro deseo
de seguridad, predictibilidad,
02:27
for safetyla seguridad, for dependabilityconfianza, for reliabilityconfiabilidad, for permanencepermanencia --
38
131856
7392
seguridad, dependencia,
confidencialidad, permanencia,
02:35
all these anchoringanclaje, groundingtoma de tierra experiencesexperiencias of our livesvive
39
139248
3118
todas anclas, polos a tierra de nuestras vidas,
02:38
that we call home.
40
142366
1659
que llamamos hogar.
02:39
But we alsoademás have an equallyIgualmente strongfuerte need -- menhombres and womenmujer --
41
144025
4443
Pero también tenemos una necesidad
igualmente fuerte —hombres y mujeres—
02:44
for adventureaventuras, for noveltynovedad, for mysterymisterio, for riskriesgo, for dangerpeligro,
42
148468
5584
de aventura, novedad, misterio, riesgo, peligro,
02:49
for the unknowndesconocido, for the unexpectedinesperado, surprisesorpresa --
43
154052
3290
de lo desconocido, lo inesperado, de sorpresa
02:53
you get the gistesencia -- for journeyviaje, for travelviajar.
44
157342
3906
—captan la idea— de camino, de viaje.
02:57
So reconcilingreconciliando our need for securityseguridad
45
161248
2158
Así que reconciliar nuestra necesidad de seguridad
02:59
and our need for adventureaventuras into one relationshiprelación,
46
163406
2965
y nuestra necesidad de aventura en una relación,
03:02
or what we todayhoy like to call a passionateapasionado marriagematrimonio,
47
166371
2883
o lo que hoy nos gusta llamar
un matrimonio apasionado,
03:05
used to be a contradictioncontradicción in termscondiciones.
48
169254
2574
suele ser una contradicción de términos.
03:07
MarriageMatrimonio was an economiceconómico institutioninstitución
49
171828
2768
El matrimonio era una institución económica
03:10
in whichcual you were givendado a partnershipasociación for life
50
174596
3716
en la que te dieron un compañero para toda la vida
03:14
in termscondiciones of childrenniños and socialsocial statusestado
51
178312
2744
en términos de niños y estatus social
03:16
and successionsucesión and companionshipcompañerismo.
52
181056
2402
y sucesión y compañerismo
03:19
But now we want our partnercompañero to still give us all these things,
53
183458
4434
Pero ahora queremos que nuestro
compañero aún nos dé esas cosas,
03:23
but in additionadición I want you to be my bestmejor friendamigo
54
187892
2452
y además queremos que sea nuestro mejor amigo,
03:26
and my trustedconfiable confidantconfidente and my passionateapasionado loveramante to bootbota,
55
190344
3234
sincero confidente y apasionado amante,
03:29
and we livevivir twicedos veces as long.
56
193578
1404
y vivimos el doble.
03:30
(LaughterRisa)
57
194982
2658
(Risas)
03:33
So we come to one personpersona, and we basicallybásicamente are askingpreguntando them
58
197640
4258
Así que escojemos a una persona
y básicamente le pedimos
03:37
to give us what onceuna vez an entiretodo villagepueblo used to provideproporcionar:
59
201898
3327
que nos dé lo que antes toda la aldea solía dar:
03:41
Give me belongingperteneciendo, give me identityidentidad, give me continuitycontinuidad,
60
205225
4148
Dame pertenencia, identidad, continuidad,
03:45
but give me transcendencetrascendencia and mysterymisterio and awetemor all in one.
61
209373
3899
pero dame trascendencia y
misterio y asombro, todo en uno.
03:49
Give me comfortcomodidad, give me edgeborde.
62
213272
1891
Dame confort, dame límite.
03:51
Give me noveltynovedad, give me familiarityfamiliaridad.
63
215163
1922
Dame novedad, dame familiaridad.
03:52
Give me predictabilityprevisibilidad, give me surprisesorpresa.
64
217085
2065
Dame predictibilidad, dame sorpresa.
03:55
And we think it's a givendado, and toysjuguetes and lingerielencería are going to savesalvar us with that.
65
219150
4223
Y pensamos que está dado, y que
los juguetes y la lencería nos salvarán.
03:59
(ApplauseAplausos)
66
223373
5360
(Aplausos)
04:04
So now we get to the existentialexistencial realityrealidad of the storyhistoria, right?
67
228733
4239
Así que ahora llegamos a la realidad
existencial de la historia, ¿verdad?
04:08
Because I think, in some way -- and I'll come back to that --
68
232972
5768
Porque creo, de una forma
—y volveré sobre esto—
04:14
but the crisiscrisis of desiredeseo is oftena menudo a crisiscrisis of the imaginationimaginación.
69
238740
3574
que la crisis del deseo es frecuentemente
una crisis de la imaginación.
04:18
So why does good sexsexo so oftena menudo fadedescolorarse?
70
242314
3623
Así que, ¿por qué el buen sexo
a menudo se desvanece?
04:21
What is the relationshiprelación betweenEntre love and desiredeseo?
71
245937
2548
¿Cuál es la relación entre amor y deseo?
04:24
How do they relaterelacionar, and how do they conflictconflicto?
72
248485
3124
¿Cómo se relacionan y cómo entran en conflicto?
04:27
Because thereinen esto liesmentiras the mysterymisterio of eroticismerotismo.
73
251609
3148
Porque ahí radica el misterio del erotismo.
04:30
So if there is a verbverbo, for me, that comesproviene with love, it's "to have."
74
254757
4250
Si hay un verbo, para mí,
que acompañe a amor es "tener".
04:34
And if there is a verbverbo that comesproviene with desiredeseo, it is "to want."
75
259007
4184
Y si hay un verbo que acompañe
a deseo, es "querer".
04:39
In love, we want to have, we want to know the belovedamado.
76
263191
3859
En el amor, queremos tener,
queremos conocer lo amado.
04:42
We want to minimizeminimizar the distancedistancia. We want to contractcontrato that gapbrecha.
77
267050
4503
Queremos minimizar la distancia.
Queremos reducir la brecha.
04:47
We want to neutralizeneutralizar the tensionstensiones. We want closenesscercanía.
78
271553
4044
Queremos neutralizar las tensiones.
Queremos cercanía.
04:51
But in desiredeseo, we tendtender to not really want to go back to the placeslugares we'venosotros tenemos alreadyya goneido.
79
275597
5409
Pero al desear, tendemos a no regresar
a los lugares en los que ya hemos estado.
04:56
ForgonePerdido conclusionconclusión does not keep our interestinteresar.
80
281006
3477
Los resultados previsibles
no mantienen nuestro interés.
05:00
In desiredeseo, we want an Other, somebodyalguien on the other sidelado that we can go visitvisitar,
81
284483
4984
Al desear, queremos un Otro,
alguien del otro lado que podamos ir a visitar,
05:05
that we can go spendgastar some time with,
82
289467
2378
con quien podamos pasar algún tiempo,
05:07
that we can go see what goesva on in theirsu redrojo lightligero districtdistrito.
83
291845
4103
que podamos ir a ver qué pasa en la zona roja.
05:11
In desiredeseo, we want a bridgepuente to crosscruzar.
84
295948
3345
Al desear, queremos un puente para cruzar.
05:15
Or in other wordspalabras, I sometimesa veces say, firefuego needsnecesariamente airaire.
85
299293
3375
En otras palabras, a veces digo,
el fuego necesita aire.
05:18
DesireDeseo needsnecesariamente spaceespacio.
86
302668
2255
El deseo necesita espacio.
05:20
And when it's said like that, it's oftena menudo quitebastante abstractabstracto.
87
304923
3544
Y cuando se dice así es bastante abstracto.
05:24
But then I tooktomó a questionpregunta with me.
88
308467
1601
Pero luego tomé una pregunta conmigo.
05:25
And I've goneido to more than 20 countriespaíses in the last fewpocos yearsaños
89
310068
2475
Y he ido a más de 20 países en los últimos años
05:28
with "MatingApareamiento in CaptivityCautiverio," and I askedpreguntó people,
90
312543
2932
con "Inteligencia Erótica"
y le pregunté a la gente,
05:31
when do you find yourselftú mismo mostmás drawndibujado to your partnercompañero?
91
315475
3305
¿cuándo encuentra más atractiva a su pareja?
05:34
Not attractedatraído sexuallysexualmente, perpor sese, but mostmás drawndibujado.
92
318780
3154
No atractiva sexualmente,
per se, sino más deseable.
05:37
And acrossa través de culturecultura, acrossa través de religionreligión, and acrossa través de gendergénero --
93
321934
3414
Y a lo largo de las culturas, las religiones, el género
05:41
exceptexcepto for one -- there are a fewpocos answersrespuestas that just keep comingviniendo back.
94
325348
5386
—excepto por uno— hubo
pocas respuestas diferentes.
05:46
So the first groupgrupo is: I am mostmás drawndibujado to my partnercompañero
95
330734
4538
El primer grupo es: Es más deseable para mí
05:51
when she is away, when we are apartaparte, when we reunitereunir.
96
335272
6685
cuando se va, cuando está lejos,
cuando nos reunimos.
05:57
BasicallyBásicamente, when I get back in touchtoque
97
341957
3560
Básicamente, cuando entro en contacto
06:01
with my abilitycapacidad to imagineimagina myselfmí mismo with my partnercompañero,
98
345517
3711
con mi habilidad de imaginarme con mi pareja,
06:05
when my imaginationimaginación comesproviene back in the pictureimagen,
99
349228
2865
cuando mi imaginación regresa al cuadro,
06:07
and when I can rootraíz it in absenceausencia and in longinganhelo,
100
352093
4947
y cuando puedo socavar en la ausencia y el anhelo,
06:12
whichcual is a majormayor componentcomponente of desiredeseo.
101
357040
2695
que es el mayor componente del deseo.
06:15
But then the secondsegundo groupgrupo is even more interestinginteresante:
102
359735
3030
Pero un segundo grupo es aún más interesante:
06:18
I am mostmás drawndibujado to my partnercompañero
103
362765
1842
Me es más deseable
06:20
when I see him in the studioestudio, when she is onstageen el escenario,
104
364607
3982
cuando la veo en el estudio, cuando está en escena,
06:24
when he is in his elementelemento, when she's doing something she's passionateapasionado about,
105
368589
4302
cuando está en su elemento,
haciendo algo que le apasiona,
06:28
when I see him at a partyfiesta and other people are really drawndibujado to him,
106
372891
3392
cuando la veo en una fiesta y con otras personas,
06:32
when I see her holdsostener courtCorte.
107
376283
2288
cuando la veo dirigiendo.
06:34
BasicallyBásicamente, when I look at my partnercompañero radiantradiante and confidentconfidente,
108
378571
4448
Básicamente, cuando veo a
mi pareja radiante y segura,
06:38
probablyprobablemente the biggestmás grande turn-onencender acrossa través de the boardtablero.
109
383019
3094
probablemente el mayor excitante de todos.
06:42
RadiantRadiante, as in self-sustainingautosostenible.
110
386113
2840
Radiante, como autosuficiente.
06:44
I look at this personpersona -- by the way, in desiredeseo
111
388953
2912
Veo a esa persona, por cierto, en el deseo
06:47
people rarelyraramente talk about it, when we are blendedmezclado into one,
112
391865
2630
las personas raramente hablan de ello,
cuando estamos mezclados en uno,
06:50
fivecinco centimeterscentímetros from eachcada other. I don't know in inchespulgadas how much that is.
113
394495
3490
a 5 centímetros uno de otro.
No sé en pulgadas cuánto es.
06:53
But it's alsoademás not when the other personpersona is that farlejos apartaparte
114
397985
3256
Pero tampoco es cuando
la otra persona está tan lejos
06:57
that you no longermás see them.
115
401241
1392
que ya no puedes verla.
06:58
It's when I'm looking at my partnercompañero from a comfortablecómodo distancedistancia,
116
402633
4392
Es cuando veo a mi pareja
a una distancia confortable,
07:02
where this personpersona that is alreadyya so familiarfamiliar, so knownconocido,
117
407025
4349
cuando esa persona que es ya tan familiar, saben,
07:07
is momentarilymomentáneamente onceuna vez again somewhatalgo mysteriousmisterioso, somewhatalgo elusiveelusivo.
118
411374
4839
es por momentos, misteriosa otra vez, algo elusiva.
07:12
And in this spaceespacio betweenEntre me and the other liesmentiras the eroticerótico élanlan,
119
416213
4855
Y en ese espacio entre yo y
el otro reside el impulso erótico,
07:16
liesmentiras that movementmovimiento towardhacia the other.
120
421068
2593
reside el movimiento hacia el otro.
07:19
Because sometimesa veces, as ProustProust saysdice,
121
423661
2163
Porque a veces, como decía Proust,
07:21
mysterymisterio is not about travelingde viaje to newnuevo placeslugares,
122
425824
2675
el misterio no es viajar a nuevos lugares,
07:24
but it's about looking with newnuevo eyesojos.
123
428499
2179
sino verlos con nuevos ojos.
07:26
And so, when I see my partnercompañero on his ownpropio or her ownpropio,
124
430678
3529
Y así, cuando veo mi pareja por su cuenta,
07:30
doing something in whichcual they are envelopedenvuelto,
125
434207
2709
haciendo algo en que está involucrada,
07:32
I look at this personpersona and I momentarilymomentáneamente get a shiftcambio in perceptionpercepción,
126
436916
4863
veo a esa persona y por momentos
tengo un cambio de percepción,
07:37
and I staypermanecer openabierto to the mysteriesmisterios that are livingvivo right nextsiguiente to me.
127
441779
5272
y estoy abierta a los misterios
que viven justo a mi lado.
07:42
And then, more importantlyen tono rimbombante, in this descriptiondescripción about the other
128
447051
4472
Y entonces, más importante,
en esta descripción del otro
07:47
or myselfmí mismo -- it's the samemismo -- what is mostmás interestinginteresante
129
451523
3644
o de mí —es lo mismo—,
lo que es más interesante
07:51
is that there is no needinessnecesidad in desiredeseo.
130
455167
2559
es que no hay necesidad en el deseo.
07:53
NobodyNadie needsnecesariamente anybodynadie.
131
457726
2328
Nadie necesita a nadie.
07:55
There is no caretakingcuidando in desiredeseo.
132
460054
2241
No hay cuidado en el deseo.
07:58
CaretakingCuidando is mightilypoderosamente lovingamoroso. It's a powerfulpoderoso anti-aphrodisiacanti-afrodisíaco.
133
462295
5221
El cuidado es muy amoroso.
Es un potente antiafrodisiaco.
08:03
I have yettodavía to see somebodyalguien who is so turnedconvertido on
134
467516
2294
Todavía estoy por ver a alguien que esté excitado
08:05
by somebodyalguien who needsnecesariamente them.
135
469810
1702
por alguien que lo necesita.
08:07
WantingFalto them is one thing. NeedingNecesitando them is a shutdownapagar,
136
471512
3493
Una cosa es quererles. Necesitarlos es un freno,
08:10
and womenmujer have knownconocido that foreverSiempre,
137
475005
1543
y las mujeres lo han sabido desde siempre,
08:12
because anything that will bringtraer up parenthoodpaternidad
138
476548
2965
porque cualquier cosa que lleve a la planificación
08:15
will usuallygeneralmente decreasedisminución the eroticerótico chargecargar.
139
479513
3256
generalmente disminuirá la carga erótica.
08:18
For good reasonsrazones, right?
140
482769
2084
Por buenas razones, ¿correcto?
08:20
And then the thirdtercero groupgrupo of answersrespuestas usuallygeneralmente would be
141
484853
3253
Y el tercer grupo de respuestas generalmente son:
08:24
when I'm surprisedsorprendido, when we laughrisa togetherjuntos,
142
488106
4545
Cuando estoy sorprendido, cuando reímos juntos,
08:28
as somebodyalguien said to me in the officeoficina todayhoy,
143
492651
2160
como alguien me dijo en la oficina hoy,
08:30
when he's in his tuxtux, so I said, you know,
144
494811
1808
cuando está de etiqueta, así que me dije, ya sabes,
08:32
it's eitherya sea the tuxtux or the cowboyvaquero bootsbotas.
145
496619
3063
es o de etiqueta o de botas de vaquero.
08:35
But basicallybásicamente it's when there is noveltynovedad.
146
499682
3691
Pero básicamente es cuando hay novedad.
08:39
But noveltynovedad isn't about newnuevo positionsposiciones. It isn't a repertoirerepertorio of techniquestécnicas.
147
503373
4278
Pero la novedad no se trata de nuevas posiciones.
No es un repertorio de técnicas.
08:43
NoveltyNovedad is, what partspartes of you do you bringtraer out?
148
507651
3535
Novedad es, ¿qué partes tuyas vas a mostrar?
08:47
What partspartes of you are just beingsiendo seenvisto?
149
511186
3029
¿Qué partes de ti casi se ven?
08:50
Because in some way one could say
150
514215
1939
Porque de alguna manera uno podría decir
08:52
sexsexo isn't something you do, eheh?
151
516154
2003
que el sexo no es algo que uno hace, ¿eh?
08:54
SexSexo is a placelugar you go. It's a spaceespacio you enterentrar
152
518157
3234
El sexo es un lugar al que vas.
Es un espacio al que entras
08:57
insidedentro yourselftú mismo and with anotherotro, or othersotros.
153
521391
3305
dentro de ti mismo y con otro, u otros.
09:00
So where do you go in sexsexo?
154
524696
2495
¿Así que a dónde irías en el sexo?
09:03
What partspartes of you do you connectconectar to?
155
527191
2337
¿Qué partes de ti conectas?
09:05
What do you seekbuscar to expressexprimir there?
156
529528
2008
¿Qué buscas expresar allí?
09:07
Is it a placelugar for transcendencetrascendencia and spiritualespiritual unionUnión?
157
531536
3463
¿Es un lugar para la trascendencia y unión espiritual?
09:10
Is it a placelugar for naughtinessdesobediencia and is it a placelugar to be safelysin peligro aggressiveagresivo?
158
534999
4328
¿Es un lugar para la travesura y es un lugar
para ser agresivo con seguridad?
09:15
Is it a placelugar where you can finallyfinalmente surrenderRendición
159
539327
2344
¿Es un lugar donde puedes rendirte
09:17
and not have to take responsibilityresponsabilidad for everything?
160
541671
3000
y no tener que asumir la responsabilidad de todo?
09:20
Is it a placelugar where you can expressexprimir your infantileinfantil wishesdeseos?
161
544671
3008
¿Es un lugar donde puedes
expresar tus deseos infantiles?
09:23
What comesproviene out there? It's a languageidioma.
162
547679
2416
¿Qué viene por ahí? Es un lenguaje.
09:25
It isn't just a behaviorcomportamiento.
163
550095
2344
No es solo un comportamiento.
09:28
And it's the poeticpoético of that languageidioma that I'm interestedinteresado in,
164
552439
2792
Y es la poética de ese idioma
lo que me interesa,
09:31
whichcual is why I beganempezó to exploreexplorar this conceptconcepto of eroticerótico intelligenceinteligencia.
165
555231
4049
que es por lo que comencé a explorar
este concepto de inteligencia erótica.
09:35
You know, animalsanimales have sexsexo.
166
559280
2095
Saben, los animales tienen sexo.
09:37
It's the pivotpivote, it's biologybiología, it's the naturalnatural instinctinstinto.
167
561375
3431
Es el pivote, es biología, es el instinto natural.
09:40
We are the only onesunos who have an eroticerótico life,
168
564806
3280
Somos los únicos que tienen una vida erótica,
09:43
whichcual meansmedio that it's sexualitysexualidad transformedtransformado by the humanhumano imaginationimaginación.
169
568086
5918
lo que significa que es sexualmente
transformada por la imaginación humana.
09:49
We are the only onesunos who can make love for hourshoras,
170
574004
3762
Somos los únicos que pueden
hacer el amor durante horas,
09:53
have a blissfulfeliz time, multiplemúltiple orgasmsorgasmos,
171
577766
2872
pasar un rato feliz, tener orgasmos múltiples,
09:56
and touchtoque nobodynadie, just because we can imagineimagina it.
172
580638
3905
sin tocar a nadie, simplemente
porque nos lo imaginamos.
10:00
We can hintinsinuación at it. We don't even have to do it.
173
584543
2910
Podemos esbozarlo. Ni siquiera tenemos que hacerlo.
10:03
We can experienceexperiencia that powerfulpoderoso thing calledllamado anticipationanticipación,
174
587453
3432
Podemos experimentar esa
cosa potente llamada anticipación,
10:06
whichcual is a mortarmortero to desiredeseo,
175
590885
2447
que es el mortero del deseo,
10:09
the abilitycapacidad to imagineimagina it, as if it's happeningsucediendo,
176
593332
3272
la capacidad de imaginar,
como si estuviera sucediendo,
10:12
to experienceexperiencia it as if it's happeningsucediendo, while nothing is happeningsucediendo
177
596604
4280
para vivirlo como si estuviera sucediendo,
mientras que nada está sucediendo
10:16
and everything is happeningsucediendo at the samemismo time.
178
600884
2685
y todo está ocurriendo al mismo tiempo.
10:19
So when I beganempezó to think about eroticismerotismo,
179
603569
2530
Así que cuando empecé a
pensar sobre el erotismo,
10:21
I beganempezó to think about the poeticspoética of sexsexo,
180
606099
3138
me puse a pensar en la poética del sexo,
10:25
and if I look at it as an intelligenceinteligencia,
181
609237
2543
y si lo veo como una inteligencia,
10:27
then it's something that you cultivatecultivar.
182
611780
2303
entonces es algo que puedes cultivar.
10:29
What are the ingredientsingredientes? ImaginationImaginación, playfulnessalegría,
183
614083
4137
¿Cuáles son los ingredientes? Imaginación, alegría,
10:34
noveltynovedad, curiositycuriosidad, mysterymisterio.
184
618220
3304
novedad, curiosidad, misterio.
10:37
But the centralcentral agentagente is really that piecepieza calledllamado the imaginationimaginación.
185
621524
4959
Pero el agente central es realmente
esa pieza llamada la imaginación.
10:42
But more importantlyen tono rimbombante, for me to beginempezar to understandentender
186
626483
3081
Pero lo más importante, para yo comenzar a entender
10:45
who are the couplesparejas who have an eroticerótico sparkchispa,
187
629564
2758
cuáles son las parejas que tienen una chispa erótica,
10:48
what sustainssostiene desiredeseo, I had to go back
188
632322
2567
lo que mantiene el deseo, tuve que volver
10:50
to the originaloriginal definitiondefinición of eroticismerotismo,
189
634889
2673
a la definición original de erotismo,
10:53
the mysticalmístico definitiondefinición, and I wentfuimos throughmediante it
190
637562
2651
la definición mística, y me fui a través de ella
10:56
throughmediante a bifurcationbifurcación by looking actuallyactualmente at traumatrauma,
191
640213
3439
a través de una bifurcación
mirando realmente al trauma,
10:59
whichcual is the other sidelado, and I lookedmirado at it
192
643652
2658
que es la otra cara, y mirarla,
11:02
looking at the communitycomunidad that I had growncrecido up in,
193
646310
2606
mirando a la comunidad en que había crecido,
11:04
whichcual was a communitycomunidad in BelgiumBélgica, all HolocaustHolocausto survivorssobrevivientes,
194
648916
3612
que era una comunidad en Bélgica,
todos sobrevivientes del Holocausto,
11:08
and in my communitycomunidad there were two groupsgrupos:
195
652528
2962
y en mi comunidad había dos grupos:
11:11
those who didn't diemorir, and those who camevino back to life.
196
655490
3814
los que no murieron y los que volvieron a la vida.
11:15
And those who didn't diemorir livedvivió oftena menudo very tetheredatado to the groundsuelo,
197
659304
3322
Y los que no murieron vivieron
a menudo muy atados a la tierra,
11:18
could not experienceexperiencia pleasurePlacer, could not trustconfianza,
198
662626
3590
no podría experimentar placer, no podía confiar,
11:22
because when you're vigilantvigilante, worriedpreocupado, anxiousansioso,
199
666216
2761
porque cuando estás atento, preocupado, ansioso,
11:24
and insecureinseguro, you can't liftascensor your headcabeza
200
668977
2629
e inseguro, no puedes levantar la cabeza
11:27
to go and take off in spaceespacio and be playfuljuguetón and safeseguro and imaginativeimaginativo.
201
671606
5464
e ir y despegar al espacio y
ser juguetón y seguro e imaginativo.
11:32
Those who camevino back to life were those
202
677070
2482
Los que regresaron a la vida fueron aquellos
11:35
who understoodentendido the eroticerótico as an antidoteantídoto to deathmuerte.
203
679552
2661
que entendieron lo erótico
como un antídoto a la muerte.
11:38
They knewsabía how to keep themselvessí mismos aliveviva.
204
682213
3670
Supieron cómo mantenerse vivos.
11:41
And when I beganempezó to listen to the sexlessnessasexualidad of the couplesparejas that I work with,
205
685883
3968
Y cuando comencé a escuchar de la
asexualidad de las parejas con las que trabajo,
11:45
I sometimesa veces would hearoír people say, "I want more sexsexo,"
206
689851
2853
a veces les oigo decir, "Quiero más sexo",
11:48
but generallyen general people want better sexsexo,
207
692704
2862
pero por lo general lo que
la gente quiere es mejor sexo,
11:51
and better is to reconnectreconectar with that qualitycalidad of alivenessvitalidad,
208
695566
3254
y lo mejor es volver a conectar
con esa cualidad de estar vivo,
11:54
of vibrancyvitalidad, of renewalrenovación, of vitalityvitalidad, of erosEros, of energyenergía
209
698820
4129
de resonancia, de renovación,
de vitalidad, de eros, de energía
11:58
that sexsexo used to affordpermitirse them, or that they'veellos tienen hopedesperado
210
702949
2574
que el sexo solía darles
o que habían esperado
12:01
it would affordpermitirse them.
211
705523
1894
les diera.
12:03
And so I beganempezó to askpedir a differentdiferente questionpregunta.
212
707417
3027
Y así empecé a hacer una pregunta diferente.
12:06
"I shutcerrar myselfmí mismo off when ..." beganempezó to be the questionpregunta.
213
710444
4847
"Me apago cuando..." empezó a ser la pregunta.
12:11
"I turngiro off my desiresdeseos when ..." whichcual is not the samemismo questionpregunta as,
214
715291
3280
"Se me acaba el deseo cuando..."
que no es la misma pregunta,
12:14
"What turnsvueltas me off is ..." and "You turngiro me off when ..."
215
718571
3946
"Lo que me apaga es..." y
"Me apagas el deseo cuando..."
12:18
And people beganempezó to say, "I turngiro myselfmí mismo off when
216
722517
3223
Y la gente comenzó a decir,
"No tengo deseo cuando
12:21
I feel deadmuerto insidedentro, when I don't like my bodycuerpo,
217
725740
2889
me siento muerto dentro,
cuando no me gusta mi cuerpo,
12:24
when I feel oldantiguo, when I haven'tno tiene had time for myselfmí mismo,
218
728629
3224
cuando me siento viejo,
cuando no he tenido tiempo para mí,
12:27
when I haven'tno tiene had a chanceoportunidad to even checkcomprobar in with you,
219
731853
2624
cuando no he tenido oportunidad
ni siquiera de presentarme,
12:30
when I don't performrealizar well at work,
220
734477
1561
cuando no lo hago bien en el trabajo,
12:31
when I feel lowbajo selfyo esteemestima, when I don't have a sensesentido of self-worthAutoestima,
221
736038
3195
cuando siento baja autoestima, cuando
no tengo un sentido de ser valioso,
12:35
when I don't feel like I have a right to want, to take,
222
739233
3228
cuando no me siento como
que tengo el derecho a querer,
12:38
to receiverecibir pleasurePlacer."
223
742461
2440
de recibir placer".
12:40
And then I beganempezó to askpedir the reversemarcha atrás questionpregunta.
224
744901
2365
Y entonces empecé a hacer la pregunta inversa.
12:43
"I turngiro myselfmí mismo on when ..." Because mostmás of the time,
225
747266
2771
"Me excito cuando..."
Porque la mayoría de las veces,
12:45
people like to askpedir the questionpregunta, "You turngiro me on,
226
750037
2858
a la gente le gusta hacer pregunta, "Me excito,
12:48
what turnsvueltas me on," and I'm out of the questionpregunta. You know?
227
752895
3577
lo que me excita", y estoy
fuera de la pregunta. ¿Saben?
12:52
Now, if you are deadmuerto insidedentro, the other personpersona can do a lot of things for Valentine'sSan Valentín.
228
756472
4310
Ahora, si estás muerto dentro, la otra persona
puede hacer muchas cosas por San Valentín.
12:56
It won'tcostumbre make a dentmella. There is nobodynadie at the receptionrecepción deskescritorio.
229
760782
2800
No hará mella. No hay nadie en la recepción.
12:59
(LaughterRisa)
230
763582
1493
(Risas)
13:00
So I turngiro myselfmí mismo on when,
231
765075
2402
Así que me excito cuando,
13:03
I turngiro my desiresdeseos, I wakedespertar up when ...
232
767477
4011
dirijo a mis deseos, me avivo cuando...
13:07
Now, in this paradoxparadoja betweenEntre love and desiredeseo,
233
771488
4618
Ahora, en esta paradoja entre el amor y el deseo,
13:12
what seemsparece to be so puzzlingmisterioso is that the very ingredientsingredientes
234
776106
3881
lo que parece ser tan desconcertante
es que los propios ingredientes
13:15
that nurturenutrir love -- mutualitymutualidad, reciprocityreciprocidad,
235
779987
4151
que nutren el amor —mutualismo, reciprocidad,
13:20
protectionproteccion, worrypreocupación, responsibilityresponsabilidad for the other --
236
784138
4032
protección, preocupación,
responsabilidad por el otro—
13:24
are sometimesa veces the very ingredientsingredientes that stiflesofocar desiredeseo.
237
788170
4123
son a veces los mismos ingredientes
que sofocan el deseo.
13:28
Because desiredeseo comesproviene with a hostanfitrión of feelingssentimientos
238
792293
4229
Porque el deseo viene con una serie de sentimientos
13:32
that are not always suchtal favoritesfavoritos of love:
239
796522
3977
que no siempre favorecen el amor:
13:36
jealousycelos, possessivenessposesividad, aggressionagresión, powerpoder, dominancedominio,
240
800499
4129
celos, posesividad, agresión, poder, dominación,
13:40
naughtinessdesobediencia, mischieftravesura.
241
804628
1788
malicia, travesuras.
13:42
BasicallyBásicamente mostmás of us will get turnedconvertido on at night
242
806416
3287
Básicamente la mayoría de nosotros
no excitamos en la noche
13:45
by the very samemismo things that we will demonstratedemostrar againsten contra duringdurante the day.
243
809703
3902
por las mismas cosas contra la
que protestamos durante el día.
13:49
You know, the eroticerótico mindmente is not very politicallypolíticamente correctcorrecto.
244
813605
3413
Saben, la mente erótica no es
muy políticamente correcta.
13:52
If everybodytodos was fantasizingfantaseando on a bedcama of rosesrosas,
245
817018
2655
Si todo el mundo fantasea en un lecho de rosas,
13:55
we wouldn'tno lo haría be havingteniendo suchtal interestinginteresante talksnegociaciones about this.
246
819673
3437
no tendríamos esas conversaciones
interesantes sobre esto.
13:59
But no, in our mindmente up there
247
823110
2813
Pero no, en nuestra mente
14:01
are a hostanfitrión of things going on that we don't always know
248
825923
3747
hay una multitud de cosas
sucediendo que no siempre sabemos
14:05
how to bringtraer to the personpersona that we love,
249
829670
2087
cómo llevar a la persona que amamos,
14:07
because we think love comesproviene with selflessnessdesinterés
250
831757
2813
porque pensamos que el amor
viene con abnegación,
14:10
and in facthecho desiredeseo comesproviene with a certaincierto amountcantidad of selfishnessegoísmo
251
834570
3712
y de hecho el deseo viene con
una cierta cantidad de egoísmo
14:14
in the bestmejor sensesentido of the wordpalabra:
252
838282
1779
en el mejor sentido de la palabra:
14:15
the abilitycapacidad to staypermanecer connectedconectado to one'suno selfyo
253
840061
3033
la capacidad de estar conectado al propio yo
14:18
in the presencepresencia of anotherotro.
254
843094
1891
en presencia de otro.
14:20
So I want to drawdibujar that little imageimagen for you,
255
844985
2652
Así que quiero traer esa pequeña imagen hacia Uds.,
14:23
because this need to reconcileconciliar these two setsconjuntos of needsnecesariamente,
256
847637
3709
debido a esta necesidad de conciliar
estos dos grupos de necesidades
14:27
we are bornnacido with that.
257
851346
1543
con las que nacemos.
14:28
Our need for connectionconexión, our need for separatenessseparación,
258
852889
2897
Nuestra necesidad de conexión,
nuestra necesidad de separación,
14:31
or our need for securityseguridad and adventureaventuras,
259
855786
2209
o nuestra necesidad de seguridad y aventura,
14:33
or our need for togethernesscompañerismo and for autonomyautonomía,
260
857995
2696
o nuestra necesidad de estar juntos y de autonomía,
14:36
and if you think about the little kidniño who sitsse sienta on your lapregazo
261
860691
2744
y si piensan en el niño que está sentado en su regazo
14:39
and who is cozilycómodamente nestedanidado here and very secureseguro and comfortablecómodo,
262
863435
4492
y que es acunado allí, muy seguro y cómodo,
14:43
and at some pointpunto all of us need to go out into the worldmundo
263
867927
3917
y en algún momento todos debemos salir al mundo
14:47
to discoverdescubrir and to exploreexplorar.
264
871844
2492
para descubrir y explorar.
14:50
That's the beginningcomenzando of desiredeseo,
265
874336
1517
Eso es el principio del deseo,
14:51
that exploratoryexploratorio needsnecesariamente curiositycuriosidad, discoverydescubrimiento.
266
875853
4495
necesidades exploratorias,
curiosidad, descubrimiento.
14:56
And then at some pointpunto they turngiro around and they look at you,
267
880348
3892
En algún momento dan vuelta y miran
15:00
and if you tell them,
268
884240
2473
y si les dices:
15:02
"Hey kiddokiddo, the world'smundo a great placelugar. Go for it.
269
886713
2352
"Niño, el mundo es un gran lugar. Ve por él.
15:04
There's so much fundivertido out there,"
270
889065
1692
Hay mucha diversión allá",
15:06
then they can turngiro away and they can experienceexperiencia
271
890757
2676
entonces pueden dar vuelta y experimentar
15:09
connectionconexión and separatenessseparación at the samemismo time.
272
893433
2205
conexión y separación al mismo tiempo.
15:11
They can go off in theirsu imaginationimaginación, off in theirsu bodycuerpo,
273
895638
3249
Pueden ir en su imaginación, en su cuerpo,
15:14
off in theirsu playfulnessalegría, all the while knowingconocimiento
274
898887
3082
disfrutando su alegría, sabiendo todo el tiempo
15:17
that there's somebodyalguien when they come back.
275
901969
2593
que habrá alguien cuando regresen.
15:20
But if on this sidelado there is somebodyalguien who saysdice,
276
904562
2311
Pero si en este lado hay alguien que dice:
15:22
"I'm worriedpreocupado. I'm anxiousansioso. I'm depressedDeprimido.
277
906873
3827
"Me preocupa. Estoy ansioso. Estoy deprimido.
15:26
My partnercompañero hasn'tno tiene takentomado carecuidado of me in so long.
278
910700
2034
Mi pareja no ha cuidado de mí en tanto tiempo.
15:28
What's so good out there? Don't we have everything
279
912734
2516
¿Qué hay tan bueno allá afuera?
¿No tenemos todo lo que
15:31
you need togetherjuntos, you and I?"
280
915250
2183
necesitamos juntos, tú y yo?",
15:33
then there are a fewpocos little reactionsreacciones
281
917433
2113
entonces hay algunas pocas reacciones
15:35
that all of us can prettybonita much recognizereconocer.
282
919546
3328
que todos nosotros podemos reconocer bien.
15:38
Some of us will come back, camevino back a long time agohace,
283
922874
4792
Algunos de nosotros volveremos,
regresar a hace mucho tiempo
15:43
and that little childniño who comesproviene back
284
927666
2208
y a ese niño que regresa
15:45
is the childniño who will forgoabstenerse de a partparte of himselfél mismo
285
929874
2833
es el niño que va renunciar
a una parte de sí mismo
15:48
in orderorden not to loseperder the other.
286
932707
2416
para no perder el otro.
15:51
I will loseperder my freedomlibertad in orderorden not to loseperder connectionconexión.
287
935123
3925
Perderé mi libertad para no perder la conexión.
15:54
And I will learnaprender to love in a certaincierto way
288
939048
2682
Y aprenderé a amar de una cierta manera
15:57
that will becomevolverse burdenedcargado with extraextra worrypreocupación
289
941730
4200
que vendrá cargada de preocupación extra,
16:01
and extraextra responsibilityresponsabilidad and extraextra protectionproteccion,
290
945930
3544
responsabilidad y protección adicionales,
16:05
and I won'tcostumbre know how to leavesalir you
291
949474
2464
y no sé cómo dejarte
16:07
in orderorden to go playjugar, in orderorden to go experienceexperiencia pleasurePlacer,
292
951938
3544
para jugar, para experimentar placer,
16:11
in orderorden to discoverdescubrir, to enterentrar insidedentro myselfmí mismo.
293
955482
3240
con el fin de descubrir, de entrar dentro de mí.
16:14
TranslateTraducir this into adultadulto languageidioma.
294
958722
2884
Traduzcan esto al lenguaje adulto.
16:17
It startsempieza very youngjoven. It continuescontinúa into our sexsexo livesvive
295
961606
3620
Empieza muy joven. Continúa en nuestra vida sexual
16:21
up to the endfin.
296
965226
1515
hasta el final.
16:22
ChildNiño numbernúmero two comesproviene back
297
966741
2520
El niño número dos regresa
16:25
but looksmiradas like that over theirsu shoulderhombro all the time.
298
969261
2805
pero pareciera que sobre sus hombros todo el tiempo.
16:27
"Are you going to be there?
299
972066
2040
"¿Vas a estar allí?
16:30
Are you going to cursemaldición me? Are you going to scoldregaño me?
300
974106
1879
¿Vas a maldecirme? ¿Vas a regañarme?
16:31
Are you going to be angryenojado with me?"
301
975985
1998
¿Vas a estar enojada conmigo?"
16:33
And they maymayo be goneido, but they're never really away,
302
977983
3619
Y se ha ido, pero nunca están muy lejos,
16:37
and those are oftena menudo the people that will tell you,
303
981602
2087
y son a menudo las personas que les dirán,
16:39
in the beginningcomenzando it was supersúper hotcaliente.
304
983689
2329
al principio era supercaliente.
16:41
Because in the beginningcomenzando, the growingcreciente intimacyintimidad
305
986018
3576
Porque en un principio, la intimidad creciente
16:45
wasn'tno fue yettodavía so strongfuerte
306
989594
1898
no era aún tan fuerte
16:47
that it actuallyactualmente led to the decreasedisminución of desiredeseo.
307
991492
3063
que realmente llevara a la disminución del deseo.
16:50
The more connectedconectado I becameconvirtió, the more responsibleresponsable I feltsintió,
308
994555
3719
Cuanto más conectado estoy,
más responsable me siento,
16:54
the lessMenos I was ablepoder to let go in your presencepresencia.
309
998274
3258
menos soy capaz de irme de tu presencia.
16:57
The thirdtercero childniño doesn't really come back.
310
1001532
2814
El tercer niño realmente no regresa.
17:00
So what happenssucede, if you want to sustainsostener desiredeseo,
311
1004346
3432
Entonces pasa que, si quieres sostener el deseo,
17:03
it's that realreal dialecticdialéctico piecepieza.
312
1007778
2240
es este pedazo de real dialéctica.
17:05
On the one handmano you want the securityseguridad in orderorden to be ablepoder to go.
313
1010018
3681
Por un lado deseas la seguridad para poder ir.
17:09
On the other handmano if you can't go, you can't have pleasurePlacer,
314
1013699
3752
Por otra si no puedes irte, no tienes placer,
17:13
you can't culminateculminar, you don't have an orgasmorgasmo,
315
1017451
2980
no puedes culminar, no tienes un orgasmo,
17:16
you don't get excitedemocionado because you spendgastar your time
316
1020431
2483
que no te excitas porque gastas tu tiempo
17:18
in the bodycuerpo and the headcabeza of the other and not in your ownpropio.
317
1022914
3136
en el cuerpo y la cabeza del
otro y no en el tuyo propio.
17:21
So in this dilemmadilema about reconcilingreconciliando
318
1026050
3720
En este dilema sobre reconciliación de
17:25
these two setsconjuntos of fundamentalfundamental needsnecesariamente,
319
1029770
2513
estos dos grupos de necesidades fundamentales,
17:28
there are a fewpocos things that I've come to understandentender eroticerótico couplesparejas do.
320
1032283
4385
hay algunas pocas cosas que me han llevado
a comprender lo que hacen esas parejas eróticas.
17:32
One, they have a lot of sexualsexual privacyintimidad.
321
1036668
2982
Uno, tienen mucha intimidad sexual.
17:35
They understandentender that there is an eroticerótico spaceespacio
322
1039650
2422
Entienden que hay un espacio erótico que
17:37
that belongspertenece to eachcada of them.
323
1042072
2051
pertenece a cada uno de ellos.
17:40
They alsoademás understandentender that foreplayjuegos previos is not something you do
324
1044123
3159
También entienden que la estimulación
erótica no es algo que haces
17:43
fivecinco minutesminutos before the realreal thing.
325
1047282
2104
cinco minutos antes de la cosa real.
17:45
ForeplayForeplay prettybonita much startsempieza at the endfin of the previousanterior orgasmorgasmo.
326
1049386
3200
El juego erótico inicia al final del anterior orgasmo.
17:48
They alsoademás understandentender that an eroticerótico spaceespacio
327
1052586
3220
También entienden que un espacio erótico
17:51
isn't about, you beginempezar to strokecarrera the other.
328
1055806
2189
no es sobre comenzar a tocar al otro.
17:53
It's about you createcrear a spaceespacio where you leavesalir Managementadministración Inc.,
329
1057995
3555
Es sobre crear un espacio
donde dejas el Directivo S.A.
17:57
maybe where you leavesalir the agileágil programprograma,
330
1061550
2644
tal vez donde dejas el programa 'Agile',
18:00
(LaughterRisa)
331
1064209
1795
(Risas)
18:01
and you actuallyactualmente just enterentrar that placelugar
332
1066004
3088
y realmente solo debes entrar a ese lugar
18:04
where you stop beingsiendo the good citizenciudadano
333
1069092
2101
donde dejas de ser el buen ciudadano
18:07
who is takingtomando carecuidado of things and beingsiendo responsibleresponsable.
334
1071193
2664
que cuida de las cosas y es responsable.
18:09
ResponsibilityResponsabilidad and desiredeseo just buttextremo headscabezas.
335
1073857
3544
Responsabilidad y deseo solo pelean.
18:13
They don't really do well togetherjuntos.
336
1077401
2632
Realmente no lo hacen bien juntos.
18:15
EroticErótico couplesparejas alsoademás understandentender that passionpasión waxesceras and wanesmengua.
337
1080033
4199
Las parejas eróticas también entiendan
que la pasión aumenta y disminuye.
18:20
It's prettybonita much like the moonLuna. It has intermittentintermitente eclipseseclipses.
338
1084232
3569
Es bastante parecida a la Luna.
Tiene eclipses intermitentes.
18:23
But what they know is they know how to resurrectresucitar it.
339
1087801
2623
Pero lo que saben es que saben cómo resucitarla.
18:26
They know how to bringtraer it back,
340
1090424
1692
Saben cómo hacerla regresar,
18:28
and they know how to bringtraer it back
341
1092116
1233
y saben cómo hacerla regresar
18:29
because they have demystifieddesmistificado one biggrande mythmito,
342
1093349
2532
porque han desmitificado un gran mito,
18:31
whichcual is the mythmito of spontaneityespontaneidad, whichcual is
343
1095881
2638
que es el mito de la espontaneidad, que es
18:34
that it's just going to fallotoño from heavencielo while you're foldingplegable the laundrylavandería
344
1098519
3714
que vas a caer del cielo mientras
tú estás doblando la ropa
18:38
like a deusdeus exex machinamachina, and in facthecho they understoodentendido
345
1102233
3112
como un deus ex machina, y de hecho entendieron
18:41
that whateverlo que sea is going to just happenocurrir
346
1105345
2636
que todo lo que va a pasar, solo pasa
18:43
in a long-terma largo plazo relationshiprelación alreadyya has.
347
1107981
3086
en una relación de largo plazo que ya se tiene.
18:46
CommittedComprometido sexsexo is premeditatedpremeditado sexsexo.
348
1111067
2664
Sexo comprometido es sexo premeditado.
18:49
It's willfuldeliberado. It's intentionalintencional.
349
1113731
2438
Es con voluntad. Es intencional.
18:52
It's focusatención and presencepresencia.
350
1116169
3220
Es foco y presencia.
18:55
MerryAlegre Valentine'sSan Valentín.
351
1119389
1719
Feliz San Valentín.
18:57
(ApplauseAplausos)
352
1121108
7785
(Aplausos)
Translated by Ileana Mondragon Garcia
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Esther Perel - Relationship therapist
Psychotherapist Esther Perel is changing the conversation on what it means to be in love and have a fulfilling sex life.

Why you should listen

For the first time in human history, couples aren’t having sex just to have kids; there’s room for sustained desire and long-term sexual relationships. But how? Perel, a licensed marriage and family therapist with a practice in New York, travels the world to help people answer this question. For her research she works across cultures and is fluent in nine languages. She coaches, consults and speaks regularly on erotic intelligence, trauma, sexual honesty and conflict resolution. She is the author of Mating in Captivity: Reconciling the Erotic and the Domestic. Her latest work focuses on infidelity: what it is, why happy people do it and how couples can recover from it. She aims to locate this very personal experience within a larger cultural context.

More profile about the speaker
Esther Perel | Speaker | TED.com