ABOUT THE SPEAKER
Rosie King - Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?”

Why you should listen
When she was nine years old, doctors confirmed Rosie King’s self-diagnosis of Asperger’s Syndrome. With two younger siblings severely affected by autism, Rosie had a burning desire to help make the world a more tolerant place for people with autism ever since she was a young girl. She found the opportunity to do so when her family was invited to do a local news segment on her mother’s children’s books, which featured Rosie’s illustrations. Her lack of inhibition made her a natural presenter, and she was asked to host BBC Newsround’s special program “My Autism and Me,” bringing her a much wider audience and an Emmy Kid’s Award. Rosie continues to raise awareness about autism, and is working towards her goal of becoming a professional actress and storyteller.
More profile about the speaker
Rosie King | Speaker | TED.com
TEDMED 2014

Rosie King: How autism freed me to be myself

Rosie King: Bagaimana autisme membebaskan saya untuk menjadi diri sendiri

Filmed:
2,485,952 views

"Orang-orang sangat takut akan perbedaan sehingga mereka mencoba memasukkan setiap hal ke dalam kotak kecil dengan label tertentu," ucap 16-tahun Rosie King, yang berani, gamblang dan autistik. Dia ingin tahu: Mengapa semua orang begitu ingin untuk menjadi normal? Dia mengajak setiap anak, orang tua, guru dan manusia untuk merayakan keunikan. Sebuah bukti nyata akan potensi keanekaragaman manusia.
- Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?” Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Saya belum menceritakan
ini kepada banyak orang,
00:12
I haven'ttidak told manybanyak people this,
0
738
1698
00:14
but in my headkepala, I've got
1
2436
2396
tapi di dalam kepala saya, saya memiliki
00:16
thousandsribuan of secretrahasia worldsdunia all going on
2
4832
2137
beribu-ribu dunia rahasia
00:18
all at the samesama time.
3
6969
2301
yang berjalan bersamaan.
00:21
I am alsojuga autisticautistik.
4
9270
2333
Saya juga autistik.
00:23
People tendcenderung to diagnosemendiagnosa autismautisme
5
11603
1946
Orang cenderung mendiagnosa autisme
00:25
with really specificspesifik
check-boxkotak centang descriptionsDeskripsi,
6
13549
3319
dengan deskripsi khusus yang kaku,
00:28
but in realityrealitas, it's a wholeseluruh
variationvariasi as to what we're like.
7
16868
3048
namun sebenarnya, ada
bermacam-macam jenis autisme.
00:31
For instancecontoh, my little brothersaudara,
8
19916
1733
Contohnya, adik lelaki kecilku,
00:33
he's very severelysangat parah autisticautistik.
9
21649
1777
dia sangat autistik.
00:35
He's nonverbalnonverbal. He can't talk at all.
10
23426
2262
Dia tidak dapat berbicara sama sekali.
00:37
But I love to talk.
11
25688
2492
Tapi saya senang berbicara.
00:40
People oftensering associateAssociate autismautisme
12
28180
3303
Orang sering mengasosiasikan autisme
00:43
with likingkeinginan mathsmatematika and
scienceilmu and nothing elselain,
13
31483
2673
dengan menyukai matematika dan sains saja,
00:46
but I know so manybanyak autisticautistik people
14
34156
1799
tapi saya kenal banyak pengidap autistik
00:47
who love beingmakhluk creativekreatif.
15
35955
2373
yang sangat kreatif.
00:50
But that is a stereotypestereotip,
16
38328
2442
Tapi itu sebuah prasangka
00:52
and the stereotypesstereotip of things
17
40770
1856
dan prasangka tentang sesuatu
00:54
are oftensering, if not always, wrongsalah.
18
42626
3262
biasanya keliru.
00:57
For instancecontoh, a lot of people
19
45888
2418
Contohnya, banyak orang
01:00
think autismautisme and think
"RainHujan Man" immediatelysegera.
20
48306
4253
berpikir tentang autisme dan
langsung berpikir "Rain Man."
01:04
That's the commonumum beliefkepercayaan,
21
52559
1492
Itulah pemahaman umumnya,
01:06
that everysetiap singletunggal autisticautistik
personorang is DustinDustin HoffmanHoffman,
22
54051
3295
bahwa setiap penderita autistik
adalah Dustin Hoffman,
01:09
and that's not truebenar.
23
57346
3003
dan itu tidak benar.
01:12
But that's not just with
autisticautistik people, eitherantara.
24
60349
2801
Dan itu tidak terbatas
bagi pengidap autisme saja.
01:15
I've seenterlihat it with LGBTQLGBTQ people,
25
63150
2340
Saya melihatnya dengan orang-orang LGBTQ,
01:17
with womenwanita, with POCPOC people.
26
65490
2420
dengan perempuan, dengan orang-orang POC.
01:19
People are so afraidtakut of varietyvariasi
27
67910
2518
Orang-orang sangat takut akan perbedaan
sehingga mereka mencoba memasukkan
setiap hal ke dalam kotak kecil
01:22
that they try to fitcocok everything
into a tinymungil little boxkotak
28
70428
2801
01:25
with really specificspesifik labelslabel.
29
73229
2295
dengan label tertentu.
01:27
This is something that actuallysebenarnya
30
75524
1631
Hal ini benar-benar terjadi
01:29
happenedterjadi to me in realnyata life:
31
77155
2678
kepada saya di kehidupan nyata:
saya mengetik "orang-orang autistik
adalah ..." ke dalam google
01:31
I googledgoogled "autisticautistik people are ..."
32
79833
2688
01:34
and it comesdatang up with suggestionssaran
33
82521
2103
dan mesin pencarinya akan menyarankan
01:36
as to what you're going to typemengetik.
34
84624
2025
kata-kata yang akan diketik berikutnya.
Saya mengetik
"orang-orang autistik adalah ..."
01:38
I googledgoogled "autisticautistik people are ..."
35
86649
1755
01:40
and the toppuncak resulthasil was "demonssetan."
36
88404
3213
dan hasil teratasnya adalah "setan."
01:43
That is the first thing that people think
37
91617
2258
Itu yang pertama kali
dipikirkan orang-orang
01:45
when they think autismautisme.
38
93875
2004
ketika mereka memikirkan autisme.
01:47
They know.
39
95879
1906
Mereka tahu.
01:49
(LaughterTawa)
40
97785
3209
(Gelak tawa)
Salah satu hal yang bisa saya
lakukan - karena saya autistik
01:56
One of the things I can do
because I'm autisticautistik
41
104604
2597
01:59
it's an abilitykemampuan ratheragak than a disabilityCacat
42
107201
2441
autisme adalah sebuah kemampuan
bukannya keterbatasan -
02:01
is I've got a very, very vividhidup imaginationimajinasi.
43
109642
3535
adalah memiliki imajinasi
yang sangat nyata.
02:05
Let me explainmenjelaskan it to you a bitsedikit.
44
113177
1673
Akan saya jelaskan sedikit.
Seakan saya berjalan di 2 dunia
lebih seringnya.
02:06
It's like I'm walkingberjalan in two
worldsdunia mostpaling of the time.
45
114850
2250
02:09
There's the realnyata worlddunia,
the worlddunia that we all shareBagikan,
46
117100
2534
Ada dunia nyata, yang kita jalani bersama,
02:11
and there's the worlddunia in my mindpikiran,
47
119634
1980
dan ada dunia lain di dalam kepala saya,
02:13
and the worlddunia in my mindpikiran
is oftensering so much more realnyata
48
121614
3037
dan dunia dalam kepala
saya seringnya lebih nyata
02:16
than the realnyata worlddunia.
49
124651
2487
dari dunia nyata.
02:19
Like, it's very easymudah for
me to let my mindpikiran looselonggar
50
127138
3371
Kayak, sangat mudah bagi saya
untuk membebaskan pikiran
02:22
because I don't try and fitcocok
myselfdiri into a tinymungil little boxkotak.
51
130509
2871
karena saya tidak berusaha
untuk masuk ke dalam kotak kecil.
Itulah salah satu
keuntungan dari autisme.
02:25
That's one of the bestterbaik
things about beingmakhluk autisticautistik.
52
133380
2239
Anda tidak ada keinginan
untuk mengotakkan diri.
02:27
You don't have the urgedorongan to do that.
53
135619
1969
02:29
You find what you want to do,
54
137588
2768
Anda menemukan apa yang ingin dilakukan,
02:32
you find a way to do it,
and you get on with it.
55
140356
2784
cara melakukannya, dan melakukannya.
02:35
If I was tryingmencoba to fitcocok myselfdiri into a boxkotak,
56
143140
2153
Jika saya berusaha masuk ke dalam kotak,
saya tidak akan berada
di sini, tidak akan mencapai
02:37
I wouldn'ttidak akan be here, I
wouldn'ttidak akan have achievedtercapai
57
145293
2152
02:39
halfsetengah the things that I have now.
58
147445
2150
setengah dari apa yang
saya capai sekarang.
02:41
There are problemsmasalah, thoughmeskipun.
59
149595
1776
Namun ada masalahnya.
Menjadi autistik memiliki masalah,
02:43
There are problemsmasalah with beingmakhluk autisticautistik,
60
151371
2165
dan memiliki terlalu banyak
imajinasi juga ada masalahnya.
02:45
and there are problemsmasalah with
havingmemiliki too much imaginationimajinasi.
61
153536
2720
Secara garis besar sekolah
bisa menjadi masalah,
02:48
SchoolSekolah can be a problemmasalah in generalumum,
62
156256
2203
02:50
but havingmemiliki alsojuga to explainmenjelaskan to a teacherguru
63
158459
4031
dan harus menjelaskan kepada guru
02:54
on a dailyharian basisdasar
64
162490
2182
setiap hari
02:56
that theirmereka lessonpelajaran is inexplicablyentah kenapa dullmembosankan
65
164672
3645
bahwa pelajaran mereka membosankan
03:00
and you are secretlydiam-diam takingpengambilan refugeperlindungan
66
168317
2621
dan Anda secara diam-diam berlindung
03:02
in a worlddunia insidedalam your headkepala in
whichyang you are not in that lessonpelajaran,
67
170938
3962
di dalam dunia di kepala Anda
dan tidak mengikuti pelajarannya,
03:06
that addsmenambahkan to your listdaftar of problemsmasalah.
68
174900
3496
hal itu menambah panjang daftar masalah.
03:10
(LaughterTawa)
69
178396
1868
(Gelak tawa)
03:12
AlsoJuga, when my imaginationimajinasi takes holdmemegang,
70
180264
4420
Dan, ketika imajinasi saya muncul,
raga saya memiliki keinginannya sendiri.
03:16
my bodytubuh takes on a life of its ownsendiri.
71
184684
1834
03:18
When something very excitingseru
happensterjadi in my innerbatin worlddunia,
72
186518
2958
Ketika sesuatu terjadi di
dalam dunia batin saya,
03:21
I've just got to runmenjalankan.
73
189476
1504
saya harus lari.
Saya harus bergoyang
ke depan dan belakang,
03:22
I've got to rockbatu backwardske belakang and forwardske depan,
74
190980
1916
03:24
or sometimesterkadang screamberteriak.
75
192896
1788
atau terkadang berteriak.
03:26
This givesmemberi me so much energyenergi,
76
194684
2250
Autisme memberikan begitu banyak energi,
dan saya harus memiliki jalan
keluar untuk energi tersebut.
03:28
and I've got to have an
outlettoko for all that energyenergi.
77
196934
2621
03:31
But I've doneselesai that ever
sincesejak I was a childanak,
78
199555
2104
Saya melakukan hal itu sejak kanak-kanak,
03:33
ever sincesejak I was a tinymungil little girlgadis.
79
201659
1718
sejak saya masih sangat kecil.
Orang tua saya diam saja, karena
menurut mereka itu menggemaskan,
03:35
And my parentsorangtua thought it was
cuteManis, so they didn't bringmembawa it up,
80
203377
2869
03:38
but when I got into schoolsekolah,
81
206246
1618
namun ketika saya sekolah,
03:39
they didn't really agreesetuju that it was cuteManis.
82
207864
2301
mereka tidak lagi setuju
itu menggemaskan.
03:42
It can be that people
don't want to be friendsteman
83
210165
2665
Mungkin orang tidak ingin berteman dengan
03:44
with the girlgadis that startsdimulai
screamingteriakan in an algebraaljabar lessonpelajaran.
84
212830
2977
anak perempuan yang
berteriak di kelas aljabar.
03:47
And this doesn't normallybiasanya
happenterjadi in this day and ageusia,
85
215807
3906
Mungkin saat ini sudah tidak lagi,
tapi mungkin orang tidak ingin berteman
dengan anak perempuan yang autistik.
03:51
but it can be that people don't want
to be friendsteman with the autisticautistik girlgadis.
86
219713
3577
03:55
It can be that people
don't want to associateAssociate
87
223290
3282
Mungkin orang tidak ingin berhubungan
03:58
with anyonesiapa saja who won'tbiasa
or can't fitcocok themselvesdiri
88
226572
2764
dengan siapa pun yang tidak mau
atau tidak bisa
04:01
into a boxkotak that's labeledlabel normalnormal.
89
229336
2970
masuk ke dalam kotak yang berlabel normal.
04:04
But that's fine with me,
90
232306
2166
Tapi bagi saya itu tidak masalah,
karena hal itu menunjukkan
yang baik dan buruk,
04:06
because it sortsmacam the wheatgandum from the chaffsekam,
91
234472
2134
dan saya bisa menemukan
orang-orang yang benar-benar baik
04:08
and I can find whichyang people
are genuineasli and truebenar
92
236606
2767
04:11
and I can pickmemilih these people as my friendsteman.
93
239373
2556
dan saya bisa memilih
orang-orang ini sebagai teman.
04:13
But if you think about it, what is normalnormal?
94
241929
3420
Tapi coba pikirkan, apakah normal itu?
04:17
What does it mean?
95
245349
1811
Apa artinya normal?
04:19
ImagineBayangkan if that was the bestterbaik
complimentpujian you ever receivedditerima.
96
247160
2780
Bayangkan jika itu adalah
sanjungan tertinggi bagi Anda.
04:21
"WowWow, you are really normalnormal."
97
249940
2281
"Wow, kamu sungguh normal sekali."
04:24
(LaughterTawa)
98
252221
1385
(Gelak tawa)
04:25
But complimentspujian are,
99
253606
3404
Sanjungan itu kan seperti,
04:29
"you are extraordinaryluar biasa"
100
257010
1408
"kamu luar biasa"
04:30
or "you steplangkah outsidedi luar the boxkotak."
101
258418
1834
atau "kamu melangkah di luar kotak."
04:32
It's "you're amazingmenakjubkan."
102
260252
1721
Atau "kamu mengagumkan."
04:33
So if people want to be these things,
103
261973
1890
Jadi jika orang ingin menjadi seperti ini,
04:35
why are so manybanyak people
strivingberjuang to be normalnormal?
104
263863
2508
mengapa banyak orang
berusaha menjadi normal?
04:38
Why are people pouringpenuangan theirmereka
brilliantcemerlang individualindividu lightcahaya into a moldcetakan?
105
266371
5014
Mengapa orang-orang menuangkan cahaya
individu mereka ke dalam sebuah cetakan?
04:43
People are so afraidtakut of varietyvariasi
that they try and forcememaksa everyonesemua orang,
106
271385
4755
Orang-orang begitu takut akan perbedaan
sampai-sampai mereka memaksa semua orang,
04:48
even people who don't want
to or can't, to becomemenjadi normalnormal.
107
276140
3718
bahkan mereka yang tidak mau
atau tidak bisa, untuk jadi normal.
04:51
There are campskamp for LGBTQLGBTQ people
108
279858
2839
Ada beberapa kamp untuk orang LGBTQ
04:54
or autisticautistik people to try and
make them this "normalnormal,"
109
282697
3476
atau autistik yang mencoba merubah
orang-orang ini menjadi "normal,"
04:58
and that's terrifyingmengerikan that people
would do that in this day and ageusia.
110
286173
4525
dan di zaman sekarang
yang seperti itu menakutkan.
05:02
All in all, I wouldn'ttidak akan tradeperdagangan my autismautisme
and my imaginationimajinasi for the worlddunia.
111
290698
4607
Pada akhirnya, saya tidak akan menukar
autisme dan imajinasi saya untuk apapun.
05:07
Because I am autisticautistik,
112
295305
1990
Karena saya autistik,
05:09
I've presenteddisajikan documentariesdokumenter to the BBCBBC,
113
297295
2992
saya jadi presenter film
dokumenter untuk stasiun BBC,
05:12
I'm in the midsttengah of writingpenulisan a bookBook,
114
300287
2239
sedang menulis sebuah buku,
05:14
I'm doing this — this is fantasticfantastis
115
302526
2148
saya berbicara di sini - ini menakjubkan -
05:16
and one of the bestterbaik
things that I've achievedtercapai,
116
304674
3251
dan salah satu pencapaian terbaik saya,
05:19
that I considermempertimbangkan to have achievedtercapai,
117
307925
2585
yang menurut saya sudah tercapai,
05:22
is I've foundditemukan wayscara of communicatingberkomunikasi
118
310510
1982
adalah menemukan cara berkomunikasi
05:24
with my little brothersaudara and sistersaudara,
119
312492
1845
dengan adik lelaki dan perempuan saya,
05:26
who as I've said are nonverbalnonverbal.
They can't speakberbicara.
120
314337
3363
yang tidak berbicara.
Mereka tidak bisa bicara.
05:29
And people would oftensering writemenulis
off someonesome one who'ssiapa nonverbalnonverbal,
121
317700
2860
Dan orang seringnya menyingkiran
seseorang yang tidak bicara,
05:32
but that's sillybodoh, because
my little brothersaudara and sistersaudara
122
320560
2734
tapi itu konyol, karena adik
lelaki dan perempuan saya
05:35
are the bestterbaik siblingssaudara kandung that
you could ever hopeberharap for.
123
323294
2693
adalah saudara-saudara terbaik
yang bisa Anda inginkan.
Mereka yang terbaik, dan
saya sangat mencintai mereka
05:37
They're just the bestterbaik,
and I love them so much
124
325987
2287
05:40
and I carepeduli about them
more than anything elselain.
125
328274
3555
dan saya menyayangi
mereka lebih dari hal lainnya.
05:43
I'm going to leavemeninggalkan you with one questionpertanyaan:
126
331829
2678
Saya akan menyudahi
dengan sebuah pertanyaan:
05:46
If we can't get insidedalam the person'sorang mindspikiran,
127
334507
3137
Jika kita tidak bisa
memasuki pikiran seseorang,
05:49
no mattermasalah if they're autisticautistik or not,
128
337644
2093
terlepas dari mereka autistik atau tidak,
05:51
insteadsebagai gantinya of punishingmenghukum anything
that strayspiatu from normalnormal,
129
339737
3037
daripada menghukum semua
yang keluar dari batas normal,
05:54
why not celebratemerayakan uniquenesskeunikan
130
342774
1755
mengapa tidak merayakan keunikan
05:56
and cheerCHEER everysetiap time someonesome one
unleashesmerilis theirmereka imaginationimajinasi?
131
344529
4061
dan bersorak setiap seseorang
membebaskan imajinasinya?
06:00
Thank you.
132
348590
1576
Terima kasih.
06:02
(ApplauseTepuk tangan)
133
350166
5180
(Tepuk tangan)
Translated by Lusia Nurdin
Reviewed by Mira Tjandrarini

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rosie King - Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?”

Why you should listen
When she was nine years old, doctors confirmed Rosie King’s self-diagnosis of Asperger’s Syndrome. With two younger siblings severely affected by autism, Rosie had a burning desire to help make the world a more tolerant place for people with autism ever since she was a young girl. She found the opportunity to do so when her family was invited to do a local news segment on her mother’s children’s books, which featured Rosie’s illustrations. Her lack of inhibition made her a natural presenter, and she was asked to host BBC Newsround’s special program “My Autism and Me,” bringing her a much wider audience and an Emmy Kid’s Award. Rosie continues to raise awareness about autism, and is working towards her goal of becoming a professional actress and storyteller.
More profile about the speaker
Rosie King | Speaker | TED.com