English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TEDMED 2014

Rosie King: How autism freed me to be myself

Роузи Кинг: Как аутизм позволил мне быть собой

Filmed:
2,451,229 views

«Люди так боятся разнообразия, что пытаются уложить всё в крошечную коробочку с конкретными ярлыками», говорит 16-летняя Роузи Кинг, смелая и дерзкая. А ещё она аутист. Она хочет знать: почему все так озабочены нормальностью? Она делает громкий призыв, чтобы каждый ребёнок, родитель, учитель — каждый человек приветствовал уникальность. Это яркое свидетельство потенциала, таящегося в людском многообразии.

- Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?” Full bio

I haven'tне told manyмногие people this,
Я об этом говорила немногим,
00:12
but in my headглава, I've got
но у меня в голове
00:14
thousandsтысячи of secretсекрет worldsмиры all going on
тысячи тайных миров,
00:16
all at the sameодна и та же time.
существующих параллельно
в одно и то же время.
00:18
I am alsoтакже autisticаутистический.
А ещё я аутист.
00:21
People tendиметь тенденцию to diagnoseдиагностики autismаутизм
Люди склонны диагностировать аутизм
00:23
with really specificконкретный
check-boxчек-бокс descriptionsописания,
по определённым шаблонным параметрам,
00:25
but in realityреальность, it's a wholeвсе
variationизменение as to what we're like.
но в действительности существует
большой разброс в том, какие мы.
00:28
For instanceпример, my little brotherбрат,
Вот, например, мой маленький братик,
00:31
he's very severelyсильно autisticаутистический.
он очень серьёзно страдает аутизмом.
00:33
He's nonverbalневербальный. He can't talk at all.
Он невербален.
Он не может говорить совсем.
00:35
But I love to talk.
А я обожаю разговаривать.
00:37
People oftenдовольно часто associateассоциировать autismаутизм
Люди часто ассоциируют аутизм
с пристрастием
00:40
with likingсимпатия mathsматематика and
scienceнаука and nothing elseеще,
к математике, наукам,
и ничем другим,
00:43
but I know so manyмногие autisticаутистический people
но я знаю так много аутистов,
00:46
who love beingявляющийся creativeтворческий.
которые обожают быть созидательными.
00:47
But that is a stereotypeстереотип,
Но это стереотип,
00:50
and the stereotypesстереотипы of things
а стереотипы
00:52
are oftenдовольно часто, if not always, wrongнеправильно.
очень часто, если не всегда,
ошибочны.
00:54
For instanceпример, a lot of people
Например, много людей,
когда думают об аутизме
00:57
think autismаутизм and think
"Rainдождь Man" immediatelyнемедленно.
тотчас же вспоминают
фильм «Человек дождя».
01:00
That's the commonобщий beliefвера,
Распространено мнение,
01:04
that everyкаждый singleОдин autisticаутистический
personчеловек is DustinDustin HoffmanHoffman,
что каждый аутист —
Дастин Хофман,
01:06
and that's not trueправда.
а это неправда.
01:09
But that's not just with
autisticаутистический people, eitherили.
Но это происходит не только с аутистами.
01:12
I've seenвидели it with LGBTQLGBTQ people,
Я видела то же самое с людьми
ЛГБТ сообщества,
01:15
with womenженщины, with POCPOC people.
с женщинами, с небелокожими людьми.
01:17
People are so afraidбоюсь of varietyразнообразие
Люди так боятся разнообразия,
01:19
that they try to fitпоместиться everything
into a tinyкрошечный little boxкоробка
что пытаются уложить всё
в крошечную коробочку
01:22
with really specificконкретный labelsэтикетки.
с очень конкретными ярлыками.
01:25
This is something that actuallyна самом деле
Вот что в действительности
01:27
happenedполучилось to me in realреальный life:
произошло со мной в реальной жизни:
01:29
I googledGoogled "autisticаутистический people are ..."
я загуглила «аутисты…»
01:31
and it comesвыходит up with suggestionsпредложения
и дальше появились предложения
01:34
as to what you're going to typeтип.
для дальнейшего ввода текста.
01:36
I googledGoogled "autisticаутистический people are ..."
Я загуглила «аутисты…»,
01:38
and the topВверх resultрезультат was "demonsдемоны."
и первым результатом было «демоны».
01:40
That is the first thing that people think
Это первое, о чём люди думают,
01:43
when they think autismаутизм.
когда думают об аутизме.
01:45
They know.
Они всё-таки узнали.
01:47
(LaughterСмех)
(Смех)
01:49
One of the things I can do
because I'm autisticаутистический
Одна из моих способностей
благодаря аутизму —
01:56
it's an abilityспособность ratherскорее than a disabilityинвалидность
это скорее способность,
нежели неспособность —
01:59
is I've got a very, very vividяркий imaginationвоображение.
у меня очень, очень яркое воображение.
02:01
Let me explainобъяснять it to you a bitнемного.
Позвольте объяснить.
02:05
It's like I'm walkingгулять пешком in two
worldsмиры mostбольшинство of the time.
Это будто я гуляю в двух мирах.
02:06
There's the realреальный worldМир,
the worldМир that we all shareдоля,
Есть реальный мир, наш общий мир,
02:09
and there's the worldМир in my mindразум,
и есть мир у меня в голове,
02:11
and the worldМир in my mindразум
is oftenдовольно часто so much more realреальный
и мир у меня в голове
часто намного реальнее,
02:13
than the realреальный worldМир.
чем реальный мир.
02:16
Like, it's very easyлегко for
me to let my mindразум looseсвободный
Мне легко освободить мышление,
02:19
because I don't try and fitпоместиться
myselfсебя into a tinyкрошечный little boxкоробка.
потому что я не пытаюсь уложить
себя в крошечную коробочку.
02:22
That's one of the bestЛучший
things about beingявляющийся autisticаутистический.
Это одна из лучших сторон аутизма.
02:25
You don't have the urgeпобуждать to do that.
Никто это делать не заставляет.
02:27
You find what you want to do,
Находишь, что ты хочешь делать,
02:29
you find a way to do it,
and you get on with it.
находишь способ это осуществить
и делаешь.
02:32
If I was tryingпытаясь to fitпоместиться myselfсебя into a boxкоробка,
Если бы я пыталась уложить себя
в крошечную коробочку,
02:35
I wouldn'tне будет be here, I
wouldn'tне будет have achievedдостигнутый
я бы здесь не была,
я бы не достигла
02:37
halfполовина the things that I have now.
и половины того,
чего достигла.
02:39
There are problemsпроблемы, thoughхоть.
Но есть и проблемы.
02:41
There are problemsпроблемы with beingявляющийся autisticаутистический,
Есть проблемы, будучи аутистом,
02:43
and there are problemsпроблемы with
havingимеющий too much imaginationвоображение.
и есть проблемы,
когда воображения слишком много.
02:45
SchoolШкола can be a problemпроблема in generalГенеральная,
Школа может быть проблемой вообще,
02:48
but havingимеющий alsoтакже to explainобъяснять to a teacherучитель
но то, что приходится объяснять учителю
02:50
on a dailyежедневно basisоснова
каждый день,
02:54
that theirих lessonурок is inexplicablyнеобъяснимо dullскучный
что его урок невыразимо зануден,
02:56
and you are secretlyтайно takingпринятие refugeубежище
и что ты тайно находишь прибежище
03:00
in a worldМир insideвнутри your headглава in
whichкоторый you are not in that lessonурок,
в мире у себя в голове,
в котором ты не на этом уроке,
03:02
that addsдобавляет to your listсписок of problemsпроблемы.
это добавляется к списку проблем.
03:06
(LaughterСмех)
(Смех)
03:10
AlsoТакже, when my imaginationвоображение takes holdдержать,
Ещё, когда меня охватывает воображение,
03:12
my bodyтело takes on a life of its ownсвоя.
моё тело начинает жить само по себе.
03:16
When something very excitingзахватывающе
happensпроисходит in my innerвнутренний worldМир,
Когда что-то очень волнующее
происходит в моем внутреннем мире,
03:18
I've just got to runбег.
мне необходимо бегать.
03:21
I've got to rockкамень backwardsназад and forwardsвперед,
Мне нужно мотаться туда-сюда,
03:22
or sometimesиногда screamорать.
или иногда кричать.
03:24
This givesдает me so much energyэнергия,
У меня от этого столько энергии,
03:26
and I've got to have an
outletвыход for all that energyэнергия.
что мне нужно найти для неё выход.
03:28
But I've doneсделанный that ever
sinceпоскольку I was a childребенок,
Но я так делаю с ранних лет,
03:31
ever sinceпоскольку I was a tinyкрошечный little girlдевушка.
когда я была малюткой.
03:33
And my parentsродители thought it was
cuteмилый, so they didn't bringприносить it up,
Мои родители считали это милым,
и ничего с этим не делали,
03:35
but when I got into schoolшкола,
но когда я пошла в школу,
03:38
they didn't really agreeдать согласие that it was cuteмилый.
там никто не думал, что это было мило.
03:39
It can be that people
don't want to be friendsдрузья
Бывает, что люди не хотят дружить
03:42
with the girlдевушка that startsначинается
screamingкричащий in an algebraалгебра lessonурок.
с девочкой, которая начинает кричать
на уроках алгебры.
03:44
And this doesn't normallyкак обычно
happenслучаться in this day and ageвозраст,
В наше время этого обычно не происходит,
03:47
but it can be that people don't want
to be friendsдрузья with the autisticаутистический girlдевушка.
но люди всё равно могут не желать
дружить с девочкой аутисткой.
03:51
It can be that people
don't want to associateассоциировать
Бывает, что люди
не хотят сближаться с тем,
03:55
with anyoneкто угодно who won'tне будет
or can't fitпоместиться themselvesсамих себя
кто не хочет или не может уложиться
03:58
into a boxкоробка that's labeledмаркированный normalнормальный.
в коробку с этикеткой «нормальный».
04:01
But that's fine with me,
Но я не против,
04:04
because it sortsвиды the wheatпшеница from the chaffвысевки,
потому что это отделяет зёрна от плевел,
04:06
and I can find whichкоторый people
are genuineподлинный and trueправда
и я могу понять, кто искренен,
04:08
and I can pickвыбирать these people as my friendsдрузья.
и я могу дружить именно с ними.
04:11
But if you think about it, what is normalнормальный?
Но если задуматься,
что такое «нормальный»?
04:13
What does it mean?
Что это значит?
04:17
ImagineПредставить if that was the bestЛучший
complimentкомплимент you ever receivedполучено.
Представьте, что лучший комплимент,
когда-либо вам сделанный был:
04:19
"WowВау, you are really normalнормальный."
«Ух ты, ты такой нормальный».
04:21
(LaughterСмех)
(Смех)
04:24
But complimentsпоздравление are,
Но комплименты обычно такие:
04:25
"you are extraordinaryнеобычайный"
«ты исключительный»
04:29
or "you stepшаг outsideза пределами the boxкоробка."
или «ты выделяешься из массы».
04:30
It's "you're amazingудивительно."
«Ты поразительный».
04:32
So if people want to be these things,
Так если люди хотят быть такими,
04:33
why are so manyмногие people
strivingборьба to be normalнормальный?
почему так много людей
стремится быть нормальными?
04:35
Why are people pouringзаливка theirих
brilliantблестящий individualиндивидуальный lightлегкий into a moldплесень?
Почему люди выливают свою
яркую индивидуальность в изложницу?
04:38
People are so afraidбоюсь of varietyразнообразие
that they try and forceсила everyoneвсе,
Люди так боятся разнообразия,
что пытаются заставить всех,
04:43
even people who don't want
to or can't, to becomeстали normalнормальный.
даже людей, которые не могут
или не хотят, стать нормальными.
04:48
There are campsлагеря for LGBTQLGBTQ people
Есть лагеря для людей ЛГБТ сообщества
04:51
or autisticаутистический people to try and
make them this "normalнормальный,"
или аутистов, где их пытаются
сделать «нормальными»,
04:54
and that's terrifyingужасающий that people
would do that in this day and ageвозраст.
и то, что в наше время
люди такое делают, внушает страх.
04:58
All in all, I wouldn'tне будет tradeсделка my autismаутизм
and my imaginationвоображение for the worldМир.
В общем, я свой аутизм
ни на что в мире бы не поменяла.
05:02
Because I am autisticаутистический,
Благодаря тому, что я аутист,
05:07
I've presentedпредставленный documentariesдокументальные фильмы to the BBCBBC,
я представила BBC
документальные фильмы,
05:09
I'm in the midstсреди of writingписьмо a bookкнига,
я в середине работы над своей книгой,
05:12
I'm doing this — this is fantasticфантастика
я выступаю здесь —
это потрясающе —
05:14
and one of the bestЛучший
things that I've achievedдостигнутый,
и одно из моих лучших достижений,
05:16
that I considerрассматривать to have achievedдостигнутый,
каковым я его считаю,
05:19
is I've foundнайденный waysпути of communicatingсвязь
это то, что я нашла способ общаться
05:22
with my little brotherбрат and sisterсестра,
с моим братишкой и сестричкой,
05:24
who as I've said are nonverbalневербальный.
They can't speakговорить.
которые, как я уже упоминала, невербальны.
Они не могут говорить.
05:26
And people would oftenдовольно часто writeзаписывать
off someoneкто то who'sкто nonverbalневербальный,
Люди часто списывают
невербальных людей со счетов,
05:29
but that's sillyглупый, because
my little brotherбрат and sisterсестра
но это глупо, потому что мои братишка
и сестричка —
05:32
are the bestЛучший siblingsбратья и сестры that
you could ever hopeнадежда for.
лучшие брат и сестра,
о которых можно только мечтать.
05:35
They're just the bestЛучший,
and I love them so much
Они просто лучшие,
и я их очень сильно люблю
05:37
and I careзабота about them
more than anything elseеще.
и забочусь о них больше всего на свете.
05:40
I'm going to leaveоставлять you with one questionвопрос:
Я оставлю вас с одним вопросом:
05:43
If we can't get insideвнутри the person'sИндивидуальность человека mindsумов,
если мы не можем залезть
человеку в голову,
05:46
no matterдело if they're autisticаутистический or not,
не важно, аутисту или нет,
05:49
insteadвместо of punishingкарающий anything
that straysзаходы from normalнормальный,
вместо того, чтобы наказывать
всё, что отклоняется от нормы,
05:51
why not celebrateпраздновать uniquenessуникальность
почему не приветствовать уникальность
05:54
and cheerура everyкаждый time someoneкто то
unleashesразвязывает theirих imaginationвоображение?
и не подбадривать каждого,
кто даёт волю своему воображению?
05:56
Thank you.
Спасибо.
06:00
(ApplauseАплодисменты)
(Аплодисменты)
06:02
Translated by Katerina Tolkova
Reviewed by Arthur Manookian

▲Back to top

About the speaker:

Rosie King - Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?”

Why you should listen
When she was nine years old, doctors confirmed Rosie King’s self-diagnosis of Asperger’s Syndrome. With two younger siblings severely affected by autism, Rosie had a burning desire to help make the world a more tolerant place for people with autism ever since she was a young girl. She found the opportunity to do so when her family was invited to do a local news segment on her mother’s children’s books, which featured Rosie’s illustrations. Her lack of inhibition made her a natural presenter, and she was asked to host BBC Newsround’s special program “My Autism and Me,” bringing her a much wider audience and an Emmy Kid’s Award. Rosie continues to raise awareness about autism, and is working towards her goal of becoming a professional actress and storyteller.
More profile about the speaker
Rosie King | Speaker | TED.com