ABOUT THE SPEAKER
David Grady - Information security manager
David Grady is on a crusade to help you take back your calendar.

Why you should listen

David Grady is an information security manager who believes that strong communication skills are
a necessity in today’s global economy. He has been a print journalist, a “PR guy” and a website producer, and has ghostwritten speeches and magazine articles for Fortune 500 company executives. A mid-life career change brought him into the world of information risk management, where every day he uses his communications experience to transform complex problems into understandable challenges.

More profile about the speaker
David Grady | Speaker | TED.com
TED@State Street Boston

David Grady: How to save the world (or at least yourself) from bad meetings

데이빗 그래디(David Grady): 잘못된 회의에서 세계를 (적어도 여러분 자신을) 구하는 방법

Filmed:
2,459,605 views

만연하고 있는 잘못되고 비효율적이며 혼잡한 회의가 세계의 기업을 괴롭히고 있습니다. 그리고 직원들을 비참하게 만듭니다. 데이빗 그레이는 그것을 멈출 수 있는 아이디어를 들려 줍니다.
- Information security manager
David Grady is on a crusade to help you take back your calendar. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Picture그림 this:
0
1272
1377
이런 걸 상상해 보세요.
00:14
It's Monday월요일 morning아침,
1
2649
1093
오늘은 월요일 아침인데
00:15
you're at the office사무실,
2
3742
1119
여러분이 사무실에서
일을 하려고 앉아 있습니다.
00:16
you're settling고정 in for the day at work,
3
4861
1754
00:18
and this guy that you sort종류 of
recognize인정하다 from down the hall,
4
6615
2822
그런데 어떤 사람이 통로에서부터
00:21
walks걷다 right into your cubicle작은 침실
5
9437
1836
여러분이 있는 구역으로 와서는
의자를 뺏어버리는 겁니다.
00:23
and he steals훔치다 your chair의자.
6
11273
1402
00:24
Doesn't say a word워드
7
12675
1242
한 마디도 안하고 앉아
의자를 굴려 가버립니다.
00:25
just rolls away with it.
8
13917
1388
00:27
Doesn't give you any information정보
about why he took~했다 your chair의자
9
15305
2483
그 많은 의자들 중에서
여러분의 의자를 뺏어간
이유를 말해 주지도 않고
00:29
out of all the other chairs의자
that are out there.
10
17788
2111
00:31
Doesn't acknowledge인정하다 the fact
that you might need your chair의자
11
19899
2142
하루 일을 하기 위해
여러분이 그 의자가 필요하다는
것도 생각지도 않습니다.
00:34
to get some work done끝난 today오늘.
12
22041
1541
00:35
You wouldn't~ 않을거야. stand for
it. You'd당신은 make a stink악취.
13
23582
2257
여러분은 그걸 그대로 두지 않고
뭐라고 한 바탕 하실 겁니다.
00:37
You'd당신은 follow따르다 that guy
back to his cubicle작은 침실
14
25839
2027
그 사람한테 가서 말할 겁니다.
"왜 내 의자를 가져가는 거예요?"
00:39
and you'd당신은 say, "Why my chair의자?"
15
27866
3312
이제 화요일 아침에 사무실에 있어요.
달력에 회의 참석 메세지가 뜹니다.
00:43
Okay, so now it's Tuesday화요일 morning아침
and you're at the office사무실,
16
31178
4121
00:47
and a meeting모임 invitation초대 pops아저씨
up in your calendar달력.
17
35299
2729
00:50
(Laughter웃음)
18
38028
1605
(웃음)
00:51
And it's from this woman여자 who you
kind종류 of know from down the hall,
19
39633
3076
통로에서 부터 본 여자가 보낸 것인데
00:54
and the subject제목 line references참고 문헌 some
project계획 that you heard들었던 a little bit비트 about.
20
42709
3805
얼핏 들어본 과제에 대한 주제입니다.
그런데 회의계획안이 없습니다.
00:58
But there's no agenda비망록.
21
46514
1683
01:00
There's no information정보 about why
you were invited초대 된 to the meeting모임.
22
48197
3076
회의에 초대된 이유를 모릅니다.
01:03
And yet아직 you accept받아 들인다 the
meeting모임 invitation초대, and you go.
23
51273
4616
회의 참석을 수락하고 갑니다.
01:07
And when this highly고도로
unproductive비생산적인 session세션 is over,
24
55889
2927
매우 비생산적인 시간이 끝났을 때
01:10
you go back to your desk책상,
25
58816
1683
자리로 돌아가서는 서서 말하죠,
01:12
and you stand at your
desk책상 and you say,
26
60499
1509
01:14
"Boy소년, I wish소원 I had those two hours시간 back,
27
62008
2663
"에이, 내 두시간 다시 돌려 받고,
내 의자도 돌려 받았으면 좋겠어."
01:16
like I wish소원 I had my chair의자 back."
28
64671
2003
01:18
(Laughter웃음)
29
66674
1506
(웃음)
01:20
Every마다 day, we allow허용하다 our coworkers동료,
30
68180
2571
우리는 매일 다른 일만 아니면
매우 친절할 동료들에게
01:22
who are otherwise그렇지 않으면 very,
very nice좋은 people,
31
70751
2214
01:24
to steal훔치다 from us.
32
72965
1667
우리의 것을 뺏어가게 둡니다.
01:26
And I'm talking말하는 about something far멀리
more valuable가치 있는 than office사무실 furniture가구.
33
74632
4078
저는 사무 가구보다 훨씬
중요한 것을 말씀드리는 겁니다.
01:30
I'm talking말하는 about time. Your time.
34
78710
3029
시간이요. 여러분의 시간입니다.
01:33
In fact, I believe that
35
81739
2653
사실, 우리는 "많이"이라는
끔찍한 신종질병이
01:36
we are in the middle중간
of a global글로벌 epidemic전염병
36
84392
2485
01:38
of a terrible무서운 new새로운 illness병고
known알려진 as MASMAS:
37
86877
5040
세계적으로 퍼진 곳에 살고 있습니다.
01:43
Mindless무심한 Accept동의 Syndrome증후군.
38
91917
2273
"생각없이 수락하기 증후군"이죠.
01:46
(Laughter웃음)
39
94190
1894
(웃음)
01:48
The primary행성 symptom징후 of
Mindless무심한 Accept동의 Syndrome증후군
40
96084
2701
'생수증'의 주요 증상은
01:50
is just accepting받아들이는 a meeting모임 invitation초대
the minute it pops아저씨 up in your calendar달력.
41
98785
3920
달력에 회의 초대가 뜨는 순간
그냥 받아들이는 겁니다.
(웃음)
01:54
(Laughter웃음)
42
102705
1270
01:55
It's an involuntary무의식의 reflex휘어진ding땡땡,
click딸깍 하는 소리, bing — it's in your calendar달력,
43
103975
3668
본능적인 반사작용으로, 띵, 클릭, 뿅
달력에 알림이 뜹니다.
01:59
"Gotta해야 해. go, I'm already이미 late늦은
for a meeting모임." (Laughter웃음)
44
107643
3293
"얼른 가야지, 회의에 늦었네." (웃음)
02:02
Meetings회의 are important중대한, right?
45
110936
2387
회의는 중요합니다. 그렇죠?
협력이 사업 성공의 핵심입니다.
02:05
And collaboration협동 is key to
the success성공 of any enterprise기업.
46
113323
2946
02:08
And a well-run잘 달리는 meeting모임 can yield수율
really positive, actionable실행 가능한 results결과들.
47
116269
3393
잘 운영된 회의는 매우 긍정적인
실행가능한 결과를 냅니다.
02:11
But between중에서 globalization세계화
48
119662
1758
그러나 세계화와
널리 퍼진 정보기술 사이에서
02:13
and pervasive퍼지는 information정보 technology과학 기술,
49
121420
2315
02:15
the way that we work
50
123735
1671
우리가 일하는 방식은
02:17
has really changed변경된 dramatically극적으로
over the last few조금 years연령.
51
125406
3229
지난 몇년 사이 급격하게
변화했습니다.
02:20
And we're miserable딱한. (Laughter웃음)
52
128635
3207
그리고 우린 불행해졌죠. (웃음)
02:23
And we're miserable딱한 not because the
other guy can't run운영 a good meeting모임,
53
131842
3540
사람들이 좋은 회의를
안해서 그런게 아니라
02:27
it's because of MASMAS, our
Mindless무심한 Accept동의 Syndrome증후군,
54
135382
2812
"생각없이 수락하기
증후군" 때문입니다.
02:30
which어느 is a self-inflicted자초 한 wound상처.
55
138194
3776
자해로 인한 상처인거죠.
02:33
Actually사실은, I have evidence증거 to prove알다
that MASMAS is a global글로벌 epidemic전염병.
56
141970
5147
사실 '생수증'이 세계적인
현상임을 증명할 수 있습니다.
02:39
Let me tell you why.
57
147117
1647
이유를 말씀드리죠.
02:40
A couple of years연령 ago...전에, I put a video비디오
on Youtube유튜브, and in the video비디오,
58
148764
4272
몇 년전에, 제가 유투브에
영상을 올렸습니다.
여러분들이 겪었을 법한 모든 끔찍한
전화회의를 연기 했습니다.
02:45
I acted행동 한 out every...마다 terrible무서운
conference회의 call you've ever been on.
59
153036
3198
02:48
It goes간다 on for about five다섯 minutes의사록,
60
156234
1659
약 5분정도 분량인데
02:49
and it has all the things that we
hate미움 about really bad나쁜 meetings회의.
61
157893
3191
나쁜 회의에서 싫어 할만한 게
다 들어 있습니다.
02:53
There's the moderator중재자 who has
no idea생각 how to run운영 the meeting모임.
62
161084
3343
회의를 어떻게 진행해야 할 지
모르는 사회자도 있고
02:56
There are the participants참가자 who
have no idea생각 why they're there.
63
164427
2558
왜 참석했는지 모르는
참여자도 있습니다.
02:58
The whole완전한 thing kind종류 of collapses붕괴하다
into this collaborative협력적인 train기차 wreck난파선.
64
166985
3703
모든 것이 연쇄적으로 난리가 납니다.
03:02
And everybody각자 모두 leaves이파리 very angry성난.
65
170688
2426
모두 화가나서 자리를 뜨죠.
03:05
It's kind종류 of funny이상한.
66
173114
1789
꽤 재미있습니다.
03:06
(Laughter웃음)
67
174903
1583
(웃음)
03:08
Let's take a quick빨리 look.
68
176486
2152
살짝 보겠습니다.
03:10
(Video비디오) Our goal today오늘 is to come to an
agreement협정 on a very important중대한 proposal신청.
69
178638
3827
(영상) 오늘 회의는 매우 중요한
제안에 합의하는 게 목표입니다.
03:14
As a group그룹, we need to decide결정하다 if —
70
182465
2087
모임에서 우리가 만약 --
03:16
bloop오점 bloop오점
71
184552
2779
삐리 삐리 --
03:19
Hi안녕, who just joined합류 한?
72
187331
3567
안녕하세요, 누가 참석했죠?
03:22
Hi안녕, it's Joe. I'm working from home today오늘.
73
190898
3012
조에요. 오늘 재택근무해요.
03:25
(Laughter웃음)
74
193910
1890
(웃음)
03:27
Hi안녕, Joe. Thanks감사 for
joining합류 us today오늘, great.
75
195800
3068
어서와요, 조.
회의 참석해 줘서 고마워요.
03:30
I was just saying속담, we have a lot of people
on the call we'd우리는 like to get through...을 통하여,
76
198868
2790
우리 참석자가 많으니까
출석확인은 넘기도록 하죠.
03:33
so let's skip버킷 the roll call
77
201658
1634
03:35
and I'm gonna dive잠수 right in.
78
203292
2673
본론으로 바로 가겠습니다.
03:37
Our goal today오늘 is to come to an
agreement협정 on a very important중대한 proposal신청.
79
205965
3875
오늘 회의는 매우 중요한 제안에
합의하는 게 목표입니다.
03:41
As a group그룹, we need to decide결정하다 if —
80
209840
2565
모임에서 우리가 만약 --
03:44
bloop오점 bloop오점
81
212405
1293
삐리 삐리 --
03:45
(Laughter웃음)
82
213698
1463
(웃음)
03:47
Hi안녕, who just joined합류 한?
83
215161
2023
안녕하세요, 누군가요?
03:49
No? I thought I heard들었던 a beep삑 하는 소리. (Laughter웃음)
84
217184
4809
없어요? 저는 또 삐소리
난 줄 알고요. (웃음)
03:53
Sound소리 familiar익숙한?
85
221993
1636
공감하시죠?
03:55
Yeah, it sounds소리 familiar익숙한
to me, too.
86
223629
1977
저도 공감합니다.
03:57
A couple of weeks after I put that online온라인,
87
225606
2056
몇 주뒤에 인터넷에 올렸는데
수 십개국에서 오십만명이 봤어요.
03:59
500,000 people in dozens수십 of countries국가,
88
227662
2801
04:02
I mean dozens수십 of countries국가,
89
230463
1640
수 십개의 나라에서
이 영상을 봤습니다.
04:04
watched보았다 this video비디오.
90
232103
1184
삼 년뒤에도 매 달 수천건의
조회수가 올라갑니다.
04:05
And three years연령 later후에, it's still getting점점
thousands수천 of viewsviews every...마다 month.
91
233287
3354
04:08
It's close닫기 to about a million백만 right now.
92
236641
1967
현재는 약 백만에 가깝습니다.
04:10
And in fact, some of the biggest가장 큰
companies회사들 in the world세계,
93
238608
2008
사실, 세계에서 가장 큰 회사들도,
이름을 말 안해도 아실만한 회사들이
04:12
companies회사들 that you've
heard들었던 of but I won't습관 name이름,
94
240616
1910
04:14
have asked물었다 for my permission허가 to use
this video비디오 in their그들의 new-hire새 고용 training훈련
95
242526
3895
이 영상을 신입사원 연수용으로
사용 허가를 요청했습니다.
04:18
to teach가르치다 their그들의 new새로운 employees종업원 how
not to run운영 a meeting모임 at their그들의 company회사.
96
246421
4249
회사에서 회의를 하지 않는 방법을
신입사원에서 연수한다고 합니다.
04:22
And if the numbers번호
97
250670
1485
만약 조회수가 --
04:24
there are a million백만 viewsviews and it's
being존재 used by all these companies회사들
98
252155
2381
백만건의 조회수가 있고
이 회사들이 사용하고 있는 게,
04:26
aren't있지 않다. enough충분히 proof증명 that we have
a global글로벌 problem문제 with meetings회의,
99
254536
3526
회의와 관련된 세계적인
문제의 증거로 충분치 않다면
04:30
there are the many많은, many많은 thousands수천
100
258062
1777
수 천건의 댓글이 영상에
달려있습니다.
04:31
of comments의견 posted게시 됨 online온라인
101
259839
1620
04:33
after the video비디오 went갔다 up.
102
261459
2188
04:35
Thousands수천 of people wrote things like,
103
263647
1974
수 천명이 이렇게 반응했습니다.
04:37
"OMG오 세상에, that was my day today오늘!"
104
265621
1854
"세상에, 딱 오늘 제 얘기네요!"
04:39
"That was my day every...마다 day!"
105
267475
1963
"매일 딱 저래요!"
04:41
"This is my life."
106
269438
1159
"제 삶이네요."
04:42
One guy wrote,
107
270597
930
한 사람이 이렇게 썼습니다.
04:43
"It's funny이상한 because it's true참된.
108
271527
1539
"너무 사실이라 웃기네요.
04:45
EerilyEerily, sadly슬프게도, depressingly우울하게 true참된.
109
273066
1907
소름끼치게, 슬프게,
우울하게도 사실이에요.
04:46
It made만든 me laugh웃음 until...까지 I cried울었다.
110
274973
1718
눈물나게 웃깁니다.
04:48
And cried울었다. And I cried울었다 some more."
111
276691
2750
눈물이 나네요. 좀더 나네요."
04:51
(Laughter웃음)
112
279441
1632
(웃음)
04:53
This poor가난한 guy said,
113
281073
1461
이 불쌍한 친구가 말하길,
04:54
"My daily매일 life until...까지
retirement퇴직 or death죽음, sigh한숨."
114
282534
5077
"은퇴 또는 죽을 때까지의
나의 일상생활, 휴우."
04:59
These are real레알 quotes인용 부호
115
287611
1400
실제의 이야기들인데
정말 슬픈 일이죠.
05:01
and it's real레알 sad슬퍼.
116
289011
1799
05:02
A common공유지 theme테마 running달리는 through...을 통하여
all of these comments의견 online온라인
117
290810
2823
인터넷 댓글의 공통된 주제는
05:05
is this fundamental기본적인 belief믿음
that we are powerless무력한
118
293633
2541
우리가 회의에 가서
형편 없는 회의로 인해
무력할 수 밖에 없고
05:08
to do anything other
than go to meetings회의
119
296174
1901
05:10
and suffer참다 through...을 통하여 these
poorly신통치 않게 run운영 meetings회의
120
298075
2378
또 다음날 회의에 가야하는
무기력함을 나타낸다는 겁니다.
05:12
and live살고 있다 to meet만나다 another다른 day.
121
300453
2089
05:14
But the truth진실 is, we're
not powerless무력한 at all.
122
302542
3141
그러나 사실은 우리가
무력하지 않습니다.
05:17
In fact, the cure치료법 for MASMAS
is right here in our hands소유.
123
305683
3093
사실, "생수증"은
우리 손에 달려 있죠.
05:20
It's right at our fingertips손가락 끝, literally말 그대로.
124
308792
2185
말 그대로 손끝에 달려있습니다.
저는 "생수증 안돼!"라고 합니다.
05:22
It's something that I call ¡No MASMAS!
125
310977
3261
05:26
(Laughter웃음)
126
314238
2230
(웃음)
05:28
Which어느, if I remember생각해 내다 my
high높은 school학교 Spanish스페인 사람,
127
316468
2398
제가 고등학교 때 배운 스페인어로
05:30
means방법 something like,
"Enough충분히 already이미, make it stop!"
128
318866
2791
"이제 충분하니 그만하자!"
그런 의미입니다.
05:33
Here's여기에 how No MASMAS
works공장. It's very simple단순한.
129
321657
2752
'생수증 안돼'는 이렇게
간단하게 작동합니다.
05:36
First of all, the next다음 것 time you
get a meeting모임 invitation초대
130
324409
3197
먼저, 다음에 별 정보없는
회의 초대를 받으시면
05:39
that doesn't have a lot
of information정보 in it at all,
131
327606
2847
05:42
click딸깍 하는 소리 the tentative시험 button단추!
132
330453
1840
참석불확실 버튼을 누르세요.
05:44
It's okay, you're allowed허용 된,
that's why it's there.
133
332293
2450
그렇게 해도 괜찮습니다.
그러라고 있는 거니까요.
05:46
It's right next다음 것 to the accept받아 들인다 button단추.
134
334743
1509
수락버튼 바로 옆에 있습니다.
05:48
Or the maybe button단추, or whatever도대체 무엇이 button단추
is there for you not to accept받아 들인다 immediately바로.
135
336252
3594
아니면 당장 수락하지 않는
어떤 버튼이든 누르세요.
05:51
Then, get in touch접촉 with the person사람
who asked물었다 you to the meeting모임.
136
339846
3783
그리고 회의에 부른
사람에게 물어보세요.
05:55
Tell them you're very excited흥분한
to support지원하다 their그들의 work,
137
343629
2586
함께 일해서 무척 좋다고 말하면서
05:58
ask청하다 them what the goal
of the meeting모임 is,
138
346215
2015
회의 목표가 뭔지 물어 보세요.
06:00
and tell them you're interested관심있는 in learning배우기
how you can help them achieve이루다 their그들의 goal.
139
348230
3687
그리고 목표달성을 위해
배우고 싶다고 말하세요.
06:03
And if we do this often자주 enough충분히,
140
351917
1928
이것을 여러 번 하고,
매우 예의바르게 하면,
06:05
and we do it respectfully공손히,
141
353845
1338
06:07
people might start스타트 to be
a little bit비트 more thoughtful인정 있는
142
355183
2037
그럼 사람들이 여러분을 회의에 초대하는
것에 좀 더 신중해 질 겁니다.
06:09
about the way they put together함께
meeting모임 invitations초대장.
143
357220
2462
06:11
And you can make more thoughtful인정 있는
decisions결정들 about accepting받아들이는 it.
144
359682
2852
여러분도 회의 수락에
신중해 질 겁니다.
06:14
People might actually사실은 start스타트
sending배상 out agendas의제. Imagine상상해 보라.!
145
362534
3260
그리고 실제로 회의계획안에
대해 보내 줄 겁니다. 좋겠죠.
06:17
Or they might not have a conference회의 call
with 12 people to talk about a status지위
146
365794
3748
아니면 이메일로 신속하게
해결할 수 있는 12명의 사람들과
06:21
when they could just do a quick빨리
email이메일 and get it done끝난 with.
147
369542
3283
전화회의 같은 것을 안 할겁니다.
06:24
People just might start스타트 to change변화 their그들의
behavior행동 because you changed변경된 yours당신 것.
148
372825
4834
여러분의 행동이 바뀌면
그들의 행동이 바뀔 겁니다.
06:29
And they just might bring가져오다
your chair의자 back, too. (Laughter웃음)
149
377659
3485
여러분의 의자도
돌려 줄 겁니다. (웃음)
06:33
No MASMAS!
150
381144
1375
'생수증 안돼!'
06:34
Thank you.
151
382519
1440
감사합니다.
06:35
(Applause박수 갈채).
152
383959
2066
(박수)
Translated by Jihyeon J. Kim
Reviewed by Jeong-Lan Kinser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Grady - Information security manager
David Grady is on a crusade to help you take back your calendar.

Why you should listen

David Grady is an information security manager who believes that strong communication skills are
a necessity in today’s global economy. He has been a print journalist, a “PR guy” and a website producer, and has ghostwritten speeches and magazine articles for Fortune 500 company executives. A mid-life career change brought him into the world of information risk management, where every day he uses his communications experience to transform complex problems into understandable challenges.

More profile about the speaker
David Grady | Speaker | TED.com