English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2013

Nilofer Merchant: Got a meeting? Take a walk

Нилофер Мёрчант: Назначена встреча? Прогуляйтесь

Filmed
Views 2,773,592

Нилофер Мёрчант предлагает маленькую идею, которая может оказать большое влияние на вашу жизнь и здоровье: в следующий раз, когда вас позовут на встречу, сделайте её «встречей-прогулкой» — и пусть идеи льются фонтаном, пока вы гуляете и беседуете.

- Corporate director, author
Business innovator Nilofer Merchant thinks deeply about the frameworks, strategies and cultural values of companies. Full bio

What you're doing,
То, что вы делаете
00:13
right now, at this very momentмомент,
прямо сейчас, в этот самый момент,
00:15
is killingубийство you.
вас убивает.
00:18
More than carsлегковые автомобили or the Internetинтернет
Технология, которой
вы пользуетесь каждый день,
00:20
or even that little mobileмобильный deviceустройство we keep talkingговорящий about,
чаще чем Интернетом, машинами,
этим маленьким мобильным устройством,
00:22
the technologyтехнологии you're usingс помощью the mostбольшинство almostпочти everyкаждый day
о котором мы не прекращаем говорить, —
00:25
is this, your tushтьфу.
это вот это, ваш зад.
00:28
NowadaysВ наше время people are sittingсидящий 9.3 hoursчасов a day,
В наше время люди сидят 9,3 часа в день,
00:31
whichкоторый is more than we're sleepingспать, at 7.7 hoursчасов.
а это больше, чем мы спим, 7,7 часа.
00:34
Sittingзаседание is so incrediblyневероятно prevalentпревалирующий,
Сидеть на месте настолько привычно,
00:38
we don't even questionвопрос how much we're doing it,
что мы даже не задумываемся,
как долго мы это делаем,
00:40
and because everyoneвсе elseеще is doing it,
и оттого что все остальные
тоже этим занимаются,
00:42
it doesn't even occurпроисходить to us that it's not okay.
нам даже не приходит в голову,
что это неправильно.
00:45
In that way, sittingсидящий has becomeстали
В этом смысле сидение на месте
00:47
the smokingкурение of our generationпоколение.
стало курением нашего поколения.
00:50
Of courseкурс there's healthздоровье consequencesпоследствия to this,
Разумеется, последствия для нашего здоровья
00:54
scaryстрашно onesте,, besidesКроме the waistТалия.
ужасны, и дело не только в объёме талии.
00:56
Things like breastгрудь cancerрак and colonдвоеточие cancerрак
Такие болезни, как рак груди,
рак толстой кишки
00:59
are directlyнепосредственно tiedсвязанный to our lackотсутствие of physicalфизическое [activityМероприятия],
в 10% случаев непосредственно связаны
01:03
Ten10 percentпроцент in factфакт, on bothи то и другое of those.
с недостатком физической активности,
01:06
SixШесть percentпроцент for heartсердце diseaseболезнь,
сердечные заболевания — в 6% случаев,
01:08
sevenсемь percentпроцент for typeтип 2 diabetesдиабет,
диабет второго типа,
от которого умер мой отец, —
01:10
whichкоторый is what my fatherотец diedумер of.
в 7% случаев.
01:12
Now, any of those statsстатистика should convinceубеждать eachкаждый of us
Любая из этих цифр должна бы убедить нас
01:15
to get off our duffфальсифицировать more,
чаще поднимать свой зад,
01:17
but if you're anything like me, it won'tне будет.
но если вы хоть чуть похожи
на меня, этого не случится.
01:18
What did get me movingперемещение was a socialСоциальное interactionвзаимодействие.
Что действительно подняло меня с места,
так это социальные взаимодействия.
01:21
SomeoneКто то invitedприглашенный me to a meetingвстреча,
Один человек назначил мне встречу,
01:24
but couldn'tне может manageуправлять to fitпоместиться me in
но не смог вписать её в график
01:26
to a regularрегулярный sortСортировать of conferenceконференция roomкомната meetingвстреча, and said,
в качестве обычной встречи
в конференц-зале, и тогда он сказал мне:
01:27
"I have to walkходить my dogsсобаки tomorrowзавтра. Could you come then?"
«Завтра мне нужно выгулять собак.
Вы сможете подойти?»
01:30
It seemedказалось kindсвоего рода of oddстранный to do,
Это показалось мне весьма странным,
01:34
and actuallyна самом деле, that first meetingвстреча, I rememberзапомнить thinkingмышление,
и я помню,
как во время первой встречи я думала:
01:36
"I have to be the one to askпросить the nextследующий questionвопрос,"
«Я должна задать следующий вопрос», —
01:38
because I knewзнал I was going to huffфуканье and puffпыхтеть
я знала, что запыхаюсь
01:40
duringв течение this conversationразговор.
во время этого разговора.
01:43
And yetвсе же, I've takenвзятый that ideaидея and madeсделал it my ownсвоя.
И всё же я переняла эту идею
и взяла её за правило.
01:45
So insteadвместо of going to coffeeкофе meetingsвстречи
Так что вместо встреч за чашечкой кофе
01:48
or fluorescent-litФлуоресцентный освещенной conferenceконференция roomкомната meetingsвстречи,
или встреч в залах
с искусственным освещением,
01:50
I askпросить people to go on a walkingгулять пешком meetingвстреча,
я зову людей на встречи-прогулки,
01:52
to the tuneмелодия of 20 to 30 milesмиль a weekнеделю.
проходя таким образом 30–50 км в неделю.
01:55
It's changedизменено my life.
Это изменило мою жизнь.
01:59
But before that, what actuallyна самом деле happenedполучилось was,
Раньше же происходило следующее.
02:01
I used to think about it as,
Я думала,
02:05
you could take careзабота of your healthздоровье,
что можно либо заботиться о здоровье,
02:05
or you could take careзабота of obligationsобязательства,
либо выполнять обязанности,
02:07
and one always cameпришел at the costСтоимость of the other.
и что это взаимоисключающие вещи.
02:10
So now, severalнесколько hundredсто of these walkingгулять пешком meetingsвстречи laterпозже,
Сейчас, несколько сотен
встреч-прогулок спустя,
02:14
I've learnedнаучился a fewмало things.
я кое-чему научилась.
02:17
First, there's this amazingудивительно thing
Во-первых, потрясающее последствие
02:18
about actuallyна самом деле gettingполучение out of the boxкоробка
выхода за границы офиса —
02:20
that leadsприводит to out-of-the-boxвне коробки thinkingмышление.
в расширении границ мышления.
02:23
WhetherБудь то it's natureприрода or the exerciseупражнение itselfсам, it certainlyбезусловно worksработает.
Кроется ли причина в свежем воздухе или в самом
упражнении, но метод определённо работает.
02:25
And secondвторой, and probablyвероятно the more reflectiveотражающий one,
Вторая, более глубокая мысль,
заключается в том,
02:29
is just about how much eachкаждый of us
что зачастую мы считаем,
02:32
can holdдержать problemsпроблемы in oppositionоппозиция
что решить две проблемы
одним махом невозможно,
02:34
when they're really not that way.
когда на самом деле это не так.
02:37
And if we're going to solveрешать problemsпроблемы
И если мы собираемся решать проблемы
02:39
and look at the worldМир really differentlyиначе,
и смотреть на мир совсем по-другому,
02:40
whetherбудь то it's in governanceуправление or businessбизнес
будь то управление, бизнес,
02:42
or environmentalэкологическая issuesвопросы, jobработа creationсоздание,
экология, создание рабочих мест,
02:44
maybe we can think about how to reframeреструктурировать those problemsпроблемы
нужно подумать, с какой стороны
подойти к этим проблемам,
02:47
as havingимеющий bothи то и другое things be trueправда.
чтобы убить несколько зайцев сразу.
02:50
Because it was when that happenedполучилось
Потому что именно когда появилась
02:52
with this walk-and-talkходить и говори ideaидея
идея о встречах-прогулках,
02:54
that things becameстал doableвыполнимый and sustainableустойчивый and viableжизнеспособный.
решение нескольких проблем одновременно
стало возможным и эффективным.
02:55
So I startedначал this talk talkingговорящий about the tushтьфу,
Я начала выступление
с разговора о пятой точке,
02:59
so I'll endконец with the bottomдно lineлиния, whichкоторый is,
а сейчас расставлю все точки над i.
03:01
walkходить and talk.
Ведите переговоры на ходу.
03:05
WalkХодить the talk.
Совмещайте одно с другим.
03:07
You'llВы будете be surprisedудивленный at how freshсвежий airвоздух drivesдиски freshсвежий thinkingмышление,
Вы удивитесь, насколько свежий воздух
способствует свежим мыслям.
03:08
and in the way that you do,
Последовав моему совету,
03:12
you'llВы будете bringприносить into your life an entirelyполностью newновый setзадавать of ideasидеи.
вы впустите в свою жизнь
совершенно новые идеи.
03:13
Thank you.
Спасибо.
03:17
(ApplauseАплодисменты)
(Аплодисменты)
03:19
Translated by Elena Talalasova
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

About the speaker:

Nilofer Merchant - Corporate director, author
Business innovator Nilofer Merchant thinks deeply about the frameworks, strategies and cultural values of companies.

Why you should listen

Nilofer Merchant has been helping to grow businesses -- from Fortune 500s to web startups -- for 20 years. She’s worked for major companies (like Apple and Autodesk) and early web startups (remember Golive?). Logitech, Symantec, HP, Yahoo, VMWare, and many others have turned to her guidance to develop new product strategies, enter new markets, defend against competitors and optimize revenue.

Today she serves on boards for both public and private companies, and writes books about collaboration, like The New How: Creating Business Solutions Through Collaborative Strategy, and openness -- check out her recent ebook 11 Rules for Creating Value in the #SocialEra, chosen by Fast Company as one of the Best Business Books of 2012. She also writes for HBR, including the personal and brave essay about a previous attempt on the TED stage: "What I Learned from My TED Talk."

Watch Nilofer's moving TEDxHouston talk on "onlyness" >>

More profile about the speaker
Nilofer Merchant | Speaker | TED.com