ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2010

Bill Gates: Innovating to zero!

Білл Ґейтс: Білл Ґейтс про енергетику: покращення до нуля!

Filmed:
4,882,452 views

На TED2010, Білл Ґейтс оприлюднює своє бачення майбутнього світової енергетики, описуючи потребу в "дивах" для того, щоб уникнути планетарної катастрофи і пояснюючи, чому він підтримує розробку абсолютно нового типу ядерного реактора. З якою метою? Нульові світові викиди вуглекислого газу в 2050-му.
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to talk todayсьогодні about energyенергія and climateклімат.
0
1000
4000
Сьогодні я збираюся поговорити про енергію та клімат.
00:20
And that mightможе seemздається a bitбіт surprisingдивним because
1
5000
2000
Це може видатися дещо дивним, оскільки
00:22
my full-timeповний день work at the FoundationФонд is mostlyв основному about vaccinesвакцини and seedsнасіння,
2
7000
5000
моя постйіна робота у Фундації переважно стосується вакцин та насіння -
00:27
about the things that we need to inventвинаходити and deliverдоставити
3
12000
3000
тих речей, які ми повинні винайти і поширити для того,
00:30
to help the poorestнайбідніший two billionмільярд liveжити better livesживе.
4
15000
5000
щоб допомогти найбіднішим двом мільярдам жити кращим життям.
00:35
But energyенергія and climateклімат are extremelyнадзвичайно importantважливо to these people --
5
20000
5000
Проте енергія та клімат надзвичайно важливі для цих людей.
00:40
in factфакт, more importantважливо than to anyoneбудь хто elseінакше on the planetпланета.
6
25000
5000
Важливіші, ніж для будь-кого іншого на планеті.
00:45
The climateклімат gettingотримувати worseгірше meansзасоби that manyбагато хто yearsроків, theirїх cropsзернові культури won'tне буде growрости:
7
30000
5000
Погіршення клімату означає, що роками вони не збиратимуть врожаю.
00:50
There will be too much rainдощ, not enoughдостатньо rainдощ,
8
35000
3000
Буде забагато чи замало дощів,
00:53
things will changeзмінити in waysшляхи
9
38000
2000
все буде змінюватися таким чином,
00:55
that theirїх fragileкрихкий environmentнавколишнє середовище simplyпросто can't supportпідтримка.
10
40000
4000
що крихке довкілля вже не зможе їх підтримувати.
00:59
And that leadsведе to starvationголодування, it leadsведе to uncertaintyневизначеність, it leadsведе to unrestзаворушення.
11
44000
5000
І це призводитиме до недоїдання, нестабільності та заворушень.
01:04
So, the climateклімат changesзміни will be terribleстрашний for them.
12
49000
4000
Зміни клімату принесуть цим людям лихо.
01:08
AlsoТакож, the priceціна of energyенергія is very importantважливо to them.
13
53000
3000
Також ціни на енергію є украй важливими.
01:11
In factфакт, if you could pickпідібрати just one thing to lowerнижче the priceціна of,
14
56000
3000
Насправді, якщо і є річ, яка здатна
01:14
to reduceзменшити povertyбідність, by farдалеко you would pickпідібрати energyенергія.
15
59000
4000
знизити рівень бідності, то це - ціна на енергію!
01:18
Now, the priceціна of energyенергія has come down over time.
16
63000
4000
Вартість енергоносіїв увесь час падала.
01:22
Really advancedпросунутий civilizationцивілізація is basedна основі on advancesаванси in energyенергія.
17
67000
6000
Розвинена цивілізація базується на досягненнях в області енергетики.
01:28
The coalвугілля revolutionреволюція fueledживиться the IndustrialПромислові RevolutionРеволюція,
18
73000
4000
Революція у видобутку вугілля стала підгрунтям для індустріальної революції,
01:32
and, even in the 1900s we'veми маємо seenбачив a very rapidшвидкий declineзанепаду in the priceціна of electricityелектрика,
19
77000
6000
і навіть у 1900-х ціни на електроенергію різко впали.
01:38
and that's why we have refrigeratorsхолодильники, air-conditioningкондиціонер,
20
83000
3000
Саме тому у нас є холодильники, кондиціонери,
01:41
we can make modernсучасний materialsматеріали and do so manyбагато хто things.
21
86000
4000
ми можемо виробляти сучасні матеріали і робити так багато усього.
01:45
And so, we're in a wonderfulчудово situationситуація with electricityелектрика in the richбагатий worldсвіт.
22
90000
7000
Отже, заможний світ не має проблем із електроенергією.
01:52
But, as we make it cheaperдешевше -- and let's go for makingвиготовлення it twiceдвічі as cheapдешево --
23
97000
7000
Але щойно ми робимо її дешевшою - приміром, ми хочемо, щоб вона була вдвічі дешевшою -
01:59
we need to meetзустрітися a newновий constraintобмеження,
24
104000
2000
як стикаємося з новим обмеженням,
02:01
and that constraintобмеження has to do with COCO2.
25
106000
4000
пов'язаним із викидами вуглекислого газу (CO2).
02:05
COCO2 is warmingпотепління the planetпланета,
26
110000
3000
CO2 розігріває планету,
02:08
and the equationрівняння on COCO2 is actuallyнасправді a very straightforwardпрямий one.
27
113000
6000
і рівняння з CO2 насправді є дуже простим.
02:14
If you sumсума up the COCO2 that getsотримує emittedщо випромінюється,
28
119000
4000
Достатньо підсумувати кількість вуглекислого газу, що потрапляє у довкілля
02:18
that leadsведе to a temperatureтемпература increaseзбільшити,
29
123000
3000
і призводить до підвищення температури,
02:21
and that temperatureтемпература increaseзбільшити leadsведе to some very negativeнегативний effectsефекти:
30
126000
4000
а це, своєю чергою, призводить до дуже негативних наслідків:
02:25
the effectsефекти on the weatherпогода; perhapsможе бути worseгірше, the indirectнепрямі effectsефекти,
31
130000
3000
впливу на погоду; а щонайгірше - непрямого впливу
02:28
in that the naturalприродний ecosystemsекосистеми can't adjustналаштувати to these rapidшвидкий changesзміни,
32
133000
5000
на екосистеми, які не можуть пристосуватися до цих надшвидких змін,
02:33
and so you get ecosystemекосистема collapsesзгортання.
33
138000
3000
що призводить до колапсу цих екосистем.
02:36
Now, the exactточно amountсума of how you mapкарта
34
141000
3000
Немає точних розрахунків, як підвищення
02:39
from a certainпевний increaseзбільшити of COCO2 to what temperatureтемпература will be
35
144000
4000
рівня вуглекислого газу впливає на температуру,
02:43
and where the positiveпозитивний feedbacksзворотного зв'язку are,
36
148000
2000
і де існують позитивні зворотні зв'язки.
02:45
there's some uncertaintyневизначеність there, but not very much.
37
150000
3000
Щодо цього існують певні сумніви, але їх не дуже багато.
02:48
And there's certainlyзвичайно uncertaintyневизначеність about how badпоганий those effectsефекти will be,
38
153000
3000
І, звичайно, не зовсім ясно, наскільки поганими будуть ці наслідки,
02:51
but they will be extremelyнадзвичайно badпоганий.
39
156000
3000
але вони без сумніву будуть надзвичайно поганими.
02:54
I askedзапитав the topвершина scientistsвчені on this severalкілька timesразів:
40
159000
2000
Я кілька разів запитував провідних науковців:
02:56
Do we really have to get down to nearблизько zeroнуль?
41
161000
3000
Чи дійсно ми мусимо знизити викиди практично до нуля?
02:59
Can't we just cutвирізати it in halfполовина or a quarterквартал?
42
164000
3000
Чи може достатньо буде просто скоротити їх на половину або чверть?
03:02
And the answerвідповісти is that untilдо we get nearблизько to zeroнуль,
43
167000
4000
Вони відповідають, що поки ми не знизимо викиди практично до нуля,
03:06
the temperatureтемпература will continueпродовжуй to riseпідніматися.
44
171000
2000
температура продовжуватиме зростати.
03:08
And so that's a bigвеликий challengeвиклик.
45
173000
2000
От що є великою проблемою!
03:10
It's very differentінший than sayingкажучи "We're a twelve-foot-highдванадцять футів високої truckвантажівка tryingнамагаюся to get underпід a ten-footдесять ніг bridgeміст,
46
175000
5000
Це зовсім інша річ, аніж сказати: "Ми неначе вантажівка заввишки три з половиною метри, яка хоче проскочити під мостом заввишки три метри,
03:15
and we can just sortсортувати of squeezeстиснути underпід."
47
180000
3000
і може якось під ним протиснутися".
03:18
This is something that has to get to zeroнуль.
48
183000
4000
Ні, ми повинні знизити цей показник до нуля.
03:22
Now, we put out a lot of carbonвуглець dioxideдіоксид everyкожен yearрік,
49
187000
4000
Щороку ми продукуємо багато діоксиду вуглецю,
03:26
over 26 billionмільярд tonsтонн.
50
191000
2000
понад 26 млрд. тон.
03:28
For eachкожен AmericanАмериканський, it's about 20 tonsтонн;
51
193000
4000
На кожного американця припадає близько 20 тонн;
03:32
for people in poorбідний countriesкраїн, it's lessменше than one tonтонна.
52
197000
3000
на мешканців бідних країн - менш ніж одна тонна.
03:35
It's an averageсередній of about fiveп'ять tonsтонн for everyoneкожен on the planetпланета.
53
200000
4000
А в середньому це близько п'яти тонн на кожного мешканця планети.
03:39
And, somehowяк-то, we have to make changesзміни
54
204000
2000
Так чи інакше, ми повинні впровадити зміни,
03:41
that will bringпринести that down to zeroнуль.
55
206000
3000
які знизять викиди до нуля.
03:44
It's been constantlyпостійно going up.
56
209000
2000
А вони постійно зростають.
03:46
It's only variousрізноманітні economicекономічний changesзміни that have even flattenedсплюснений it at all,
57
211000
5000
І тільки впроваджені різноманітні економічні зміни дещо уповільнили це зростання,
03:51
so we have to go from rapidlyшвидко risingпіднімається
58
216000
3000
тому ми мусимо перейти від стрімкого зростання
03:54
to fallingпадіння, and fallingпадіння all the way to zeroнуль.
59
219000
3000
до спаду і падіння аж до нуля.
03:57
This equationрівняння has fourчотири factorsфактори,
60
222000
2000
Це рівняння має чотири фактори
03:59
a little bitбіт of multiplicationмноження:
61
224000
2000
і трошки множення.
04:01
So, you've got a thing on the left, COCO2, that you want to get to zeroнуль,
62
226000
3000
Ліворуч маємо викиди CO2, які хочемо зменшити до нуля,
04:04
and that's going to be basedна основі on the numberномер of people,
63
229000
4000
і які залежать від кількості людей,
04:08
the servicesпослуги eachкожен person'sлюдина usingвикористовуючи on averageсередній,
64
233000
3000
послуг, якими в середньому користується кожна людина,
04:11
the energyенергія on averageсередній for eachкожен serviceсервіс,
65
236000
3000
енергії, яку в середньому затрачають на кожну послугу,
04:14
and the COCO2 beingбуття put out perза unitодиниця of energyенергія.
66
239000
4000
і викидів CO2, що припадають на одиницю енергії.
04:18
So, let's look at eachкожен one of these
67
243000
2000
Розгляньмо кожен множник
04:20
and see how we can get this down to zeroнуль.
68
245000
4000
і подивімося, як можна зменшити викиди до нуля.
04:24
ProbablyНапевно, one of these numbersномери is going to have to get prettyкрасиво nearблизько to zeroнуль.
69
249000
4000
Ймовірно, щоб цього досягнути, один із множників мав би бути наближеним до нуля.
04:28
Now that's back from highвисокий schoolшкола algebraалгебра,
70
253000
3000
Це з курсу шкільної алгебри,
04:31
but let's take a look.
71
256000
2000
але погляньмо.
04:33
First, we'veми маємо got populationнаселення.
72
258000
2000
По-перше, населення.
04:35
The worldсвіт todayсьогодні has 6.8 billionмільярд people.
73
260000
3000
У світі сьогодні мешкає 6,8 млрд людей.
04:38
That's headedочолював up to about nineдев'ять billionмільярд.
74
263000
2000
І ця кількість прямує до дев'яти мільярдів.
04:40
Now, if we do a really great jobробота on newновий vaccinesвакцини,
75
265000
4000
Якщо ми запровадимо нові вакцини
04:44
healthздоров'я careтурбота, reproductiveрепродуктивного healthздоров'я servicesпослуги,
76
269000
2000
та поліпшимо послуги у сфері медицини та репродуктивного здоров'я,
04:46
we could lowerнижче that by, perhapsможе бути, 10 or 15 percentвідсоток,
77
271000
4000
то зможемо знизити цю складову на 10 чи 15 відсотків.
04:50
but there we see an increaseзбільшити of about 1.3.
78
275000
4000
Але наразі зростання становить близько 1,3.
04:54
The secondдругий factorфактор is the servicesпослуги we use.
79
279000
3000
Друга складова - це послуги, якими ми користуємось.
04:57
This encompassesохоплює everything:
80
282000
2000
Сюди входить усе:
04:59
the foodїжа we eatїсти, clothingодяг, TVТЕЛЕВІЗОР, heatingопалення.
81
284000
4000
їжа, яку ми споживаємо, одяг, перегляд телебачення, опалення.
05:03
These are very good things:
82
288000
3000
Це дуже хороші речі:
05:06
gettingотримувати ridпозбутися of povertyбідність meansзасоби providingзабезпечення these servicesпослуги
83
291000
3000
позбутися бідності якраз і означає надати ці послуги
05:09
to almostмайже everyoneкожен on the planetпланета.
84
294000
2000
практично кожній людині на планеті.
05:11
And it's a great thing for this numberномер to go up.
85
296000
4000
Намагатися, щоб це число зростало - дуже благородна справа.
05:15
In the richбагатий worldсвіт, perhapsможе бути the topвершина one billionмільярд,
86
300000
2000
У заможних країнах, де проживає "золотий" мільярд,
05:17
we probablyймовірно could cutвирізати back and use lessменше,
87
302000
2000
можна було б менше витрачати і споживати,
05:19
but everyкожен yearрік, this numberномер, on averageсередній, is going to go up,
88
304000
4000
проте щороку ці показники зростають,
05:23
and so, over all, that will more than doubleподвійний
89
308000
4000
і тому кількість послуг, що їх споживатиме
05:27
the servicesпослуги deliveredдоставлений perза personлюдина.
90
312000
3000
людина, щонайменше подвоїться.
05:30
Here we have a very basicосновний serviceсервіс:
91
315000
2000
Йдеться про вкрай необхідні послуги.
05:32
Do you have lightingосвітлення in your houseбудинок to be ableздатний to readчитати your homeworkдомашнє завдання?
92
317000
3000
У вашому домі є світло, щоб виконати домашнє завдання?
05:35
And, in factфакт, these kidsдіти don't, so they're going out
93
320000
2000
А в цих дітей - ні, і тому вони вимушені
05:37
and readingчитання theirїх schoolшкола work underпід the streetвулиця lampsСвітильники.
94
322000
4000
читати шкільні завдання під світлом вуличних ліхтарів.
05:42
Now, efficiencyефективність, E, the energyенергія for eachкожен serviceсервіс,
95
327000
4000
Далі - ефективність, E, енергія, яка витрачається на кожну послугу.
05:46
here finallyнарешті we have some good newsновини.
96
331000
2000
I тут, нарешті, маємо хороші новини.
05:48
We have something that's not going up.
97
333000
2000
Маємо щось таке, що не зростає.
05:50
ThroughЧерез variousрізноманітні inventionsвинаходи and newновий waysшляхи of doing lightingосвітлення,
98
335000
3000
Завдяки різним винаходам і новим способам освітлення,
05:53
throughчерез differentінший typesтипи of carsавтомобілі, differentінший waysшляхи of buildingбудівля buildingsбудівлі --
99
338000
5000
іншим типам автомобілів, іншим методам будівництва -
05:58
there are a lot of servicesпослуги where you can bringпринести
100
343000
3000
існує чимало послуг, де можна досить суттєво
06:01
the energyенергія for that serviceсервіс down quiteцілком substantiallyістотно.
101
346000
4000
знизити витрати енергії.
06:05
Some individualіндивідуальний servicesпослуги even bringпринести it down by 90 percentвідсоток.
102
350000
3000
Для окремих послуг це зниження сягає 90 відсотків.
06:08
There are other servicesпослуги like how we make fertilizerдобриво,
103
353000
3000
Є й інші послуги, як-от виробництво міндобрив,
06:11
or how we do airповітря transportтранспорт,
104
356000
2000
або послуги з авіаперевезень,
06:13
where the roomsномери for improvementполіпшення are farдалеко, farдалеко lessменше.
105
358000
4000
де можливостей для покращення є набагато, набагато менше.
06:17
And so, overallв цілому here, if we're optimisticоптимістичний,
106
362000
2000
Отож, за оптимістичними розрахунками,
06:19
we mayможе get a reductionскорочення of a factorфактор of threeтри to even, perhapsможе бути, a factorфактор of sixшість.
107
364000
7000
цей множник можна скоротити утричі, а то й у шість разів.
06:26
But for these first threeтри factorsфактори now,
108
371000
3000
Але все одно, з урахуванням перших трьох складових,
06:29
we'veми маємо goneпішов from 26 billionмільярд to, at bestнайкраще, maybe 13 billionмільярд tonsтонн,
109
374000
5000
ми перейшли від 26 млрд, у кращому випадку, до 13 мільярдів тонн,
06:34
and that just won'tне буде cutвирізати it.
110
379000
2000
що не розв'язує проблеми.
06:36
So let's look at this fourthчетвертий factorфактор --
111
381000
2000
Тому розгляньмо четвертий фактор -
06:38
this is going to be a keyключ one --
112
383000
2000
який і буде ключовим -
06:40
and this is the amountсума of COCO2 put out perза eachкожен unitодиниця of energyенергія.
113
385000
6000
кількість CO2, що продукується на кожну одиницю енергії.
06:46
And so the questionпитання is: Can you actuallyнасправді get that to zeroнуль?
114
391000
4000
Постає запитання: чи можна реально знизити її до нуля?
06:50
If you burnгоріти coalвугілля, no.
115
395000
2000
Якщо спалювати вугілля - ні.
06:52
If you burnгоріти naturalприродний gasгаз, no.
116
397000
2000
Якщо спалювати природний газ - ні.
06:54
AlmostМайже everyкожен way we make electricityелектрика todayсьогодні,
117
399000
3000
Майже кожен сучасний спосіб виробництва електроенергії,
06:57
exceptокрім for the emergingз'являється renewablesпоновлювані джерела енергії and nuclearядерний, putsставить out COCO2.
118
402000
6000
за винятком нових джерел відновлюваної енергії та атомної енергетики, продукує викиди СО2.
07:03
And so, what we're going to have to do at a globalглобальний scaleмасштаб,
119
408000
3000
У глобальному масштабі ми збираємося
07:06
is createстворити a newновий systemсистема.
120
411000
3000
створити нову систему.
07:09
And so, we need energyенергія miraclesчудеса.
121
414000
2000
І, відповідно, нам потрібні енергетичні дива.
07:11
Now, when I use the termтермін "miracleдиво," I don't mean something that's impossibleнеможливо.
122
416000
4000
Коли я використовую термін "диво", я не маю на увазі щось неможливе.
07:15
The microprocessorмікропроцесор is a miracleдиво. The personalособистий computerкомп'ютер is a miracleдиво.
123
420000
5000
Мікропроцесор є дивом. Персональний комп'ютер є дивом.
07:20
The InternetІнтернет and its servicesпослуги are a miracleдиво.
124
425000
3000
Інтернет та його послуги є дивом.
07:23
So, the people here have participatedбрав участь in the creationтворіння of manyбагато хто miraclesчудеса.
125
428000
5000
Присутні у цьому залі люди брали участь у створенні багатьох чудес.
07:28
UsuallyЗазвичай, we don't have a deadlineкрайній строк,
126
433000
2000
Зазвичай, у нас немає кінцевого терміну,
07:30
where you have to get the miracleдиво by a certainпевний dateдата.
127
435000
2000
вимоги створити диво до певної дати.
07:32
UsuallyЗазвичай, you just kindдоброзичливий of standстояти by, and some come alongразом, some don't.
128
437000
4000
Як правило, ви просто живете, і деякі чудеса з'являються, а деякі - ні.
07:36
This is a caseсправа where we actuallyнасправді have to driveїхати at fullповний speedшвидкість
129
441000
4000
Однак це саме той випадок, де ми мусимо працювати на повну потужність,
07:40
and get a miracleдиво in a prettyкрасиво tightщільно timelineЧасова шкала.
130
445000
5000
щоб створити диво у досить жорсткі терміни.
07:45
Now, I thought, "How could I really captureзахоплення this?
131
450000
3000
Я подумав: "Як би я міг це передати?
07:48
Is there some kindдоброзичливий of naturalприродний illustrationілюстрація,
132
453000
2000
Чи є якісь ілюстрації зі світу природи,
07:50
some demonstrationдемонстрація that would grabзахопити people'sнародний imaginationуява here?"
133
455000
5000
якісь видовища, які б захопили людську уяву?"
07:55
I thought back to a yearрік agoтому назад when I broughtприніс mosquitosкомарі,
134
460000
4000
Я згадав, як рік тому приніс комарів,
07:59
and somehowяк-то people enjoyedнасолоджувався that.
135
464000
2000
і людям це сподобалося.
08:01
(LaughterСміх)
136
466000
2000
(Сміх)
08:03
It really got them involvedучасть in the ideaідея of,
137
468000
3000
Вони справді збагнули,
08:06
you know, there are people who liveжити with mosquitosкомарі.
138
471000
3000
що існують люди, які живуть з комарами.
08:09
So, with energyенергія, all I could come up with is this.
139
474000
5000
У випадку з енергією, ось усе, що я зміг придумати.
08:14
I decidedвирішив that releasingзвільнення firefliesсвітлячків
140
479000
3000
Я вирішив, що звільнення світлячків
08:17
would be my contributionвнесок to the environmentнавколишнє середовище here this yearрік.
141
482000
4000
стане цьогоріч моїм внеском у атмосферу цього залу.
08:21
So here we have some naturalприродний firefliesсвітлячків.
142
486000
3000
Ось тут жменька живих світлячків.
08:24
I'm told they don't biteкусати; in factфакт, they mightможе not even leaveзалишати that jarбанку.
143
489000
3000
Мені сказали, що вони не кусаються; насправді, вони навіть не змогли б залишити цієї банки.
08:27
(LaughterСміх)
144
492000
3000
(Сміх)
08:30
Now, there's all sortsсортів of gimmickyтрюком solutionsрішення like that one,
145
495000
5000
Існує сила-силенна дріб'язкових рішень на кшталт цього,
08:35
but they don't really addдодати up to much.
146
500000
2000
але вони насправді мало що змінюють.
08:37
We need solutionsрішення -- eitherабо one or severalкілька --
147
502000
4000
Нам потрібні рішення - неважливо, одне чи кілька -
08:41
that have unbelievableнеймовірно scaleмасштаб
148
506000
4000
неймовірного масштабу
08:45
and unbelievableнеймовірно reliabilityнадійність,
149
510000
2000
і неймовірної надійності,
08:47
and, althoughхоча there's manyбагато хто directionsнапрямки people are seekingшукає,
150
512000
3000
і хоча люди ведуть пошуки у багатьох напрямах,
08:50
I really only see fiveп'ять that can achieveдомогтися the bigвеликий numbersномери.
151
515000
4000
я бачу лише п'ять, де можна було би досягнути насправді великих результатів.
08:54
I've left out tideприплив, geothermalГеотермальна, fusionф'южн, biofuelsБіопаливо.
152
519000
5000
Я відкинув такі напрямки, як енергія морських припливів і відпливів, геотермальна енергія, енергія розплавів, біопаливо.
08:59
Those mayможе make some contributionвнесок,
153
524000
2000
Вони можуть стати у пригоді,
09:01
and if they can do better than I expectчекати, so much the better,
154
526000
2000
і якщо вони перевершать мої сподівання - чудово,
09:03
but my keyключ pointточка here
155
528000
2000
однак мені йдеться ось про що:
09:05
is that we're going to have to work on eachкожен of these fiveп'ять,
156
530000
4000
ми мусимо опрацювати кожен із цих п'яти напрямків
09:09
and we can't give up any of them because they look dauntingбоязкий,
157
534000
4000
і не можемо відмовитися від будь-якого з них лише тому, що він виглядає складним
09:13
because they all have significantзначний challengesвиклики.
158
538000
4000
і пов'язаний зі значними труднощами.
09:17
Let's look first at the burningгоріння fossilкопалин fuelsпаливо,
159
542000
2000
Спочатку розгляньмо спалювання викопного палива,
09:19
eitherабо burningгоріння coalвугілля or burningгоріння naturalприродний gasгаз.
160
544000
4000
чи то вугілля чи природного газу.
09:23
What you need to do there, seemsздається like it mightможе be simpleпростий, but it's not,
161
548000
3000
Що треба зробити? Здається, усе просто, але насправді це не так.
09:26
and that's to take all the COCO2, after you've burnedспалений it, going out the flueДимарі,
162
551000
6000
Треба зібрати весь CO2, що виходить з труб після згорання палива,
09:32
pressurizeчинити тиск it, createстворити a liquidрідина, put it somewhereдесь,
163
557000
3000
стиснути його і у вигляді рідини десь зберігати,
09:35
and hopeнадія it staysзалишається there.
164
560000
2000
сподіваючись при цьому, що він там і залишиться.
09:37
Now we have some pilotпілот things that do this at the 60 to 80 percentвідсоток levelрівень,
165
562000
4000
Наразі вже є кілька пілотних проектів, які дають рівень утилізації від 60 до 80 відсотків,
09:41
but gettingотримувати up to that fullповний percentageвідсоток, that will be very trickyхитрий,
166
566000
4000
але довести їх до 100%-го рівня буде дуже складно.
09:45
and agreeingпогодившись on where these COCO2 quantitiesкількостях should be put will be hardважко,
167
570000
6000
Буде непросто дійти згоди щодо місць зберігання CO2 у таких кількостях,
09:51
but the toughestнайсильніший one here is this long-termдовгий строк issueпроблема.
168
576000
3000
але найскладніше питання - довгострокова перспектива.
09:54
Who'sХто в going to be sure?
169
579000
2000
Хто зможе бути впевненим?
09:56
Who'sХто в going to guaranteeгарантія something that is literallyбуквально billionsмільярди of timesразів largerбільший
170
581000
4000
Хто зможе дати якісь гарантії, коли йдеться про щось у мільярди разів більше
10:00
than any typeтип of wasteвідходи you think of in termsтерміни of nuclearядерний or other things?
171
585000
4000
за усі інші види відходів з погляду ядерної чи іншої безпеки?
10:04
This is a lot of volumeобсяг.
172
589000
3000
Це величезні обсяги.
10:07
So that's a toughжорсткий one.
173
592000
2000
Тому це складне завдання.
10:09
NextНаступний would be nuclearядерний.
174
594000
2000
Наступний няпрям - атомна енергія.
10:11
It alsoтакож has threeтри bigвеликий problemsпроблеми:
175
596000
3000
Вона також має три великі проблеми:
10:14
CostВартість, particularlyособливо in highlyвисоко regulatedрегулюється countriesкраїн, is highвисокий;
176
599000
4000
висока вартість, зокрема у країнах з жорсткою регуляцією,
10:18
the issueпроблема of the safetyбезпека, really feelingпочуття good about nothing could go wrongнеправильно,
177
603000
4000
питання безпеки, впевненість у тому, що нічого поганого не трапиться,
10:22
that, even thoughхоча you have these humanлюдина operatorsоператори,
178
607000
3000
що навіть при наявності людського чинника
10:25
that the fuelпаливо doesn't get used for weaponsзброя.
179
610000
3000
паливо не будуть використовувати для виготовлення зброї.
10:28
And then what do you do with the wasteвідходи?
180
613000
2000
І ще одне - а що робити з відходами?
10:30
And, althoughхоча it's not very largeвеликий, there are a lot of concernsстурбованість about that.
181
615000
3000
Хоч їх не так і багато, існують великі побоювання з цього приводу.
10:33
People need to feel good about it.
182
618000
2000
Люди мусять почуватися впевнено.
10:35
So threeтри very toughжорсткий problemsпроблеми that mightможе be solvableрозв'язних,
183
620000
5000
Отже, є три дуже непрості проблеми, які можна розв'язати,
10:40
and so, should be workedпрацював on.
184
625000
2000
і над якими потрібно працювати.
10:42
The last threeтри of the fiveп'ять, I've groupedзгруповані togetherразом.
185
627000
3000
Останні три джерела енергії з п'яти я згрупував разом.
10:45
These are what people oftenчасто referпосилатися to as the renewableпоновлювані sourcesджерела.
186
630000
4000
Це так звані відновлювані джерела енергії.
10:49
And they actuallyнасправді -- althoughхоча it's great they don't requireвимагати fuelпаливо --
187
634000
4000
Вони чудові, бо не вимагають палива,
10:53
they have some disadvantagesнедоліки.
188
638000
2000
але й у них є певні хиби.
10:55
One is that the densityщільність of energyенергія gatheredзібрали in these technologiesтехнології
189
640000
6000
Зокрема, щільність енергії, яку отримують за допомогою цих технологій,
11:01
is dramaticallyрізко lessменше than a powerвлада plantРослина.
190
646000
2000
є значно меншою, ніж потужність енергогенеруючих підприємств.
11:03
This is energyенергія farmingсільське господарство, so you're talkingговорити about manyбагато хто squareМайдан milesмилі,
191
648000
4000
Це енергогенеруюче землеробство, і ми говоримо про сотні квадратних кілометрів,
11:07
thousandsтисячі of time more areaплоща than you think of as a normalнормальний energyенергія plantРослина.
192
652000
5000
площі, у тисячі разів більші за ті, що звичні для енергогенеруючого підприємства.
11:12
AlsoТакож, these are intermittentПереривчастих sourcesджерела.
193
657000
3000
Окрім того, всі вони є непостійними джерелами.
11:15
The sunсонце doesn't shineсвітити all day, it doesn't shineсвітити everyкожен day,
194
660000
3000
Сонце не світить цілий день, воно не світить щодня,
11:18
and, likewiseтак само, the windвітер doesn't blowудар all the time.
195
663000
3000
і, крім того, вітер не дме весь час.
11:21
And so, if you dependзалежить on these sourcesджерела,
196
666000
2000
І тому, якщо ви залежите від цих джерел,
11:23
you have to have some way of gettingотримувати the energyенергія
197
668000
3000
то мусите мати інші джерела отримання енергії
11:26
duringпід час those time periodsперіоди that it's not availableдоступний.
198
671000
3000
на той час, поки ці не доступні.
11:29
So, we'veми маємо got bigвеликий costвартість challengesвиклики here,
199
674000
3000
Таким чином, маємо проблеми великої вартості
11:32
we have transmissionпередача challengesвиклики:
200
677000
2000
та передачі енергії.
11:34
for exampleприклад, say this energyенергія sourceджерело is outsideназовні your countryкраїна;
201
679000
3000
Наприклад, якщо це джерело енергії знаходиться за межами вашої країни,
11:37
you not only need the technologyтехнологія,
202
682000
2000
вам не тільки потрібна технологія -
11:39
but you have to dealугода with the riskризик of the energyенергія comingприходить from elsewhereв іншому місці.
203
684000
5000
вам ще й доведеться мати справу з ризиком, пов'язаним з тим, що енергія надходить з іншого місця.
11:44
And, finallyнарешті, this storageзберігання problemпроблема.
204
689000
2000
І, врешті-решт, проблема зберігання.
11:46
And, to dimensionalizedimensionalize this, I wentпішов throughчерез and lookedподивився at
205
691000
3000
Щоб оцінити її, я переглянув і ознайомився
11:49
all the typesтипи of batteriesакумулятори that get madeзроблений --
206
694000
3000
з усіма видами акумуляторів, які зроблені на даний час -
11:52
for carsавтомобілі, for computersкомп'ютери, for phonesтелефони, for flashlightsліхтарики, for everything --
207
697000
4000
для автомобілів, комп'ютерів, телефонів, ліхтарів, для всього -
11:56
and comparedпорівнювали that to the amountсума of electricalелектричний energyенергія the worldсвіт usesвикористовує,
208
701000
5000
і порівняв із сумарною кількістю електричної енергії, що використовується у світі.
12:01
and what I foundзнайдено is that all the batteriesакумулятори we make now
209
706000
4000
Я виявив, що всі акумулятори, які ми робимо зараз,
12:05
could storeмагазин lessменше than 10 minutesхвилин of all the energyенергія.
210
710000
4000
можуть зберігати запас усієї енергії менш ніж 10 хвилин.
12:09
And so, in factфакт, we need a bigвеликий breakthroughпрорив here,
211
714000
3000
Так що тут потрібен великий прорив,
12:12
something that's going to be a factorфактор of 100 better
212
717000
4000
щось таке, що буде разів у 100 кращим,
12:16
than the approachesпідходи we have now.
213
721000
2000
аніж підходи, які ми маємо зараз.
12:18
It's not impossibleнеможливо, but it's not a very easyлегко thing.
214
723000
4000
Усе можливо, але не дуже просто.
12:22
Now, this showsшоу up when you try to get the intermittentПереривчастих sourceджерело
215
727000
4000
Спробуйте отримати непостійне джерело енергії,
12:26
to be aboveвище, say, 20 to 30 percentвідсоток of what you're usingвикористовуючи.
216
731000
4000
яке зможе генерувати від 20 до 30 відсотків більше від того, що ви використовуєте.
12:30
If you're countingпідрахунок on it for 100 percentвідсоток,
217
735000
2000
Якщо ви розраховуєте на нього на 100 відсотків,
12:32
you need an incredibleнеймовірний miracleдиво batteryакумулятор.
218
737000
5000
то вам потрібен неймовірний диво-акумулятор.
12:38
Now, how we're going to go forwardвперед on this -- what's the right approachпідхід?
219
743000
3000
Рухаємось далі - який правильний підхід?
12:41
Is it a ManhattanМанхеттен ProjectПроект? What's the thing that can get us there?
220
746000
4000
Чи це Мангеттенський проект? Яка штука розв'яже нашу проблему?
12:45
Well, we need lots of companiesкомпаній workingпрацює on this, hundredsсотні.
221
750000
5000
Над цим мусять працювати сотні компаній.
12:50
In eachкожен of these fiveп'ять pathsшляхи, we need at leastнайменше a hundredсто people.
222
755000
3000
У кожному з цих п'яти напрямків нам потрібна принаймні сотня людей.
12:53
And a lot of them, you'llти будеш look at and say, "They're crazyбожевільний." That's good.
223
758000
4000
І щоб про кожного з них можна було би сказати: "Вони божевільні". Це добре.
12:57
And, I think, here in the TEDТЕД groupгрупа,
224
762000
3000
Я думаю, що тут, у середовищі TED,
13:00
we have manyбагато хто people who are alreadyвже pursuingпереслідування this.
225
765000
4000
є багато людей, які вже працюють у цьому напрямку.
13:04
BillБілл GrossВаловий has severalкілька companiesкомпаній, includingв тому числі one calledназивається eSolareSolar
226
769000
4000
Білл Ґросс має кілька компаній, зокрема eSolar,
13:08
that has some great solarсонячний thermalтеплові technologiesтехнології.
227
773000
2000
яка володіє чудовими технологіями отримання сонячної теплової енергії.
13:10
VinodВінод Khosla'sKhosla готелю investingінвестування in dozensдесятки of companiesкомпаній
228
775000
4000
Вінод Хосла інвестує у десятки компаній,
13:14
that are doing great things and have interestingцікаво possibilitiesможливості,
229
779000
4000
що роблять великі справи та мають цікаві можливості,
13:18
and I'm tryingнамагаюся to help back that.
230
783000
2000
і я намагаюся допомогти цьому.
13:20
NathanНатан MyhrvoldMyhrvold and I actuallyнасправді are backingпідкладка a companyкомпанія
231
785000
4000
Натан Мирвольд і я підтримуємо компанії,
13:24
that, perhapsможе бути surprisinglyдивно, is actuallyнасправді takingвзяти the nuclearядерний approachпідхід.
232
789000
4000
які, можливо несподівано, але вже працююють над ядерним підходом.
13:28
There are some innovationsінновації in nuclearядерний: modularмодульний, liquidрідина.
233
793000
4000
Існують інновації у ядерній фізиці: касетні, рідкі реактори.
13:32
And innovationінновації really stoppedзупинився in this industryпромисловість quiteцілком some agoтому назад,
234
797000
4000
Проте справжні інновації у цій галузі припинилися вже достатньо давно,
13:36
so the ideaідея that there's some good ideasідеї layingПрокладка around is not all that surprisingдивним.
235
801000
5000
тому думка про те, що добрі ідеї витають у повітрі, не така вже й дивна.
13:41
The ideaідея of TerraPowerTerraPower is that, insteadзамість цього of burningгоріння a partчастина of uraniumурану --
236
806000
6000
Ідея TerraPower (реактора на біжучій хвилі) в тому, що ми не спалюємо частину урану -
13:47
the one percentвідсоток, whichкотрий is the U235 --
237
812000
3000
один відсоток, тобто U235 -
13:50
we decidedвирішив, "Let's burnгоріти the 99 percentвідсоток, the U238."
238
815000
5000
а натомість вирішили: "Спалюймо 99 відсотків U238".
13:55
It is kindдоброзичливий of a crazyбожевільний ideaідея.
239
820000
2000
Божевільна ідея.
13:57
In factфакт, people had talkedговорив about it for a long time,
240
822000
3000
Насправді, люди говорили про неї вже довший час,
14:00
but they could never simulateімітувати properlyправильно whetherчи то it would work or not,
241
825000
4000
але вони б ніколи не змогли перевірити належним чином, працюватиме це чи ні,
14:04
and so it's throughчерез the adventПоява of modernсучасний supercomputersсуперкомп'ютери
242
829000
3000
і лише з появою сучасних суперкомп'ютерів
14:07
that now you can simulateімітувати and see that, yes,
243
832000
2000
зараз можна зімітувати і переконатися: так,
14:09
with the right material'sматеріалу approachпідхід, this looksвиглядає like it would work.
244
834000
6000
з відповідними матеріалами, виглядає на те, що воно буде працювати.
14:15
And, because you're burningгоріння that 99 percentвідсоток,
245
840000
3000
Ви спалюєте ці 99 відсотків,
14:18
you have greatlyсильно improvedпокращився costвартість profileпрофіль.
246
843000
4000
оптимізувавши витрати.
14:22
You actuallyнасправді burnгоріти up the wasteвідходи, and you can actuallyнасправді use as fuelпаливо
247
847000
4000
Ви справді спалюєте відходи і можете використовувати як паливо
14:26
all the leftoverзалишилися wasteвідходи from today'sсьогоднішній день reactorsреактори.
248
851000
3000
всі ядерні відходи сучасних реакторів.
14:29
So, insteadзамість цього of worryingтурбуючись about them, you just take that. It's a great thing.
249
854000
5000
Замість того, щоб перейматися ними, ви просто використовуєте їх. Чудово.
14:34
It breathesдихає this uraniumурану as it goesйде alongразом, so it's kindдоброзичливий of like a candleСвічка.
250
859000
4000
Реактор "з'їдає" цей уран згори донизу, немов свічка спалює віск.
14:38
You can see it's a logжурнал there, oftenчасто referredзгаданий to as a travelingподорожуючи waveхвиля reactorреактор.
251
863000
4000
Ось циліндрична форма, яку часто називають реактором на біжучій хвилі.
14:42
In termsтерміни of fuelпаливо, this really solvesвирішує the problemпроблема.
252
867000
4000
Це реально розв'язує проблему палива.
14:46
I've got a pictureкартина here of a placeмісце in KentuckyКентуккі.
253
871000
3000
У мене є фотографія однієї місцини в Кентуккі.
14:49
This is the leftoverзалишилися, the 99 percentвідсоток,
254
874000
2000
Це залишки, 99 відсотків,
14:51
where they'veвони вже takenвзятий out the partчастина they burnгоріти now,
255
876000
2000
з яких відібрали ту частину, яку зараз спалюють.
14:53
so it's calledназивається depletedвиснажені uraniumурану.
256
878000
2000
Так званий збіднений уран.
14:55
That would powerвлада the U.S. for hundredsсотні of yearsроків.
257
880000
3000
Він забезпечить США енергією на сотні років.
14:58
And, simplyпросто by filteringфільтрування seawaterморська вода in an inexpensiveнедорогий processпроцес,
258
883000
3000
Просто профільтрувавши морську воду за допомогою недорогої технології,
15:01
you'dти б have enoughдостатньо fuelпаливо for the entireцілий lifetimeчас життя of the restвідпочинок of the planetпланета.
259
886000
5000
ви отримаєте достатньо палива для всього життя цілої планети.
15:06
So, you know, it's got lots of challengesвиклики aheadвперед,
260
891000
4000
Попереду безліч викликів,
15:10
but it is an exampleприклад of the manyбагато хто hundredsсотні and hundredsсотні of ideasідеї
261
895000
5000
але це приклад однієї із багатьох сотень ідей,
15:15
that we need to moveрухатися forwardвперед.
262
900000
3000
які ми мусимо втілити у життя.
15:18
So let's think: How should we measureміра ourselvesми самі?
263
903000
3000
Подумаймо: як нам оцінити самих себе?
15:21
What should our reportзвіт cardкарта look like?
264
906000
3000
Як виглядатиме наш табель?
15:24
Well, let's go out to where we really need to get,
265
909000
3000
Вирушаймо до нашої мети,
15:27
and then look at the intermediateсередній.
266
912000
2000
а пізніше поглянемо на проміжні кроки.
15:29
For 2050, you've heardпочув manyбагато хто people talk about this 80 percentвідсоток reductionскорочення.
267
914000
5000
Ви чули розмови про 80 відсотків скорочення до 2050 року.
15:34
That really is very importantважливо, that we get there.
268
919000
4000
Ми справді мусимо дістатися цього показника.
15:38
And that 20 percentвідсоток will be used up by things going on in poorбідний countriesкраїн,
269
923000
4000
Решта 20 відсотків припадатимуть на бідні країни,
15:42
still some agricultureсільське господарство,
270
927000
2000
дещо на сільське господарство.
15:44
hopefullyсподіваюся, що we will have cleanedприбирали up forestryлісове господарство, cementцемент.
271
929000
4000
Сподіваюся, ми позбудемося викидів у галузі лісівництва.
15:48
So, to get to that 80 percentвідсоток,
272
933000
3000
Щоб отримати ці 80 відсотків,
15:51
the developedрозроблений countriesкраїн, includingв тому числі countriesкраїн like ChinaКитай,
273
936000
4000
розвинуті країни, зокрема Китай,
15:55
will have had to switchперемикач theirїх electricityелектрика generationпокоління altogetherвзагалі.
274
940000
5000
муситимуть перейти на зовсім інші способи генерування енергії.
16:00
So, the other gradeклас is: Are we deployingрозгортання this zero-emissionнульовим рівнем викидів technologyтехнологія,
275
945000
6000
Запитання на 12 балів: Чи ми впроваджуємо технологію з нульовими викидами,
16:06
have we deployedрозгорнуто it in all the developedрозроблений countriesкраїн
276
951000
2000
чи впровадили ми її в усіх розвинених країнах
16:08
and we're in the processпроцес of gettingотримувати it elsewhereв іншому місці?
277
953000
3000
і чи передаємо її в інші місця?
16:11
That's superсупер importantважливо.
278
956000
2000
Це украй важливо.
16:13
That's a keyключ elementелемент of makingвиготовлення that reportзвіт cardкарта.
279
958000
4000
Це основна оцінка у нашому табелі.
16:17
So, backingпідкладка up from there, what should the 2020 reportзвіт cardкарта look like?
280
962000
5000
Рухаючись від тієї дати до сьогодення: як виглядатиме наш табель у 2020-му?
16:22
Well, again, it should have the two elementsелементи.
281
967000
2000
Знову ж таки, вів мав би мати два елементи.
16:24
We should go throughчерез these efficiencyефективність measuresзаходи to startпочати gettingотримувати reductionsскорочення:
282
969000
4000
Ми повинні вжити енергоефективних заходів, щоб скоротити викиди.
16:28
The lessменше we emitвипромінюють, the lessменше that sumсума will be of COCO2,
283
973000
3000
Що менше ми будемо викидати, то меншою буде кількість СО2,
16:31
and, thereforeотже, the lessменше the temperatureтемпература.
284
976000
2000
і нижчою температура.
16:33
But in some waysшляхи, the gradeклас we get there,
285
978000
3000
Але оцінка, яку ми отримаємо, за заходи,
16:36
doing things that don't get us all the way to the bigвеликий reductionsскорочення,
286
981000
4000
що не дадуть нам змоги досягнути суттєвих скорочень,
16:40
is only equallyоднаково, or maybe even slightlyтрохи lessменше, importantважливо than the other,
287
985000
4000
є такою ж, чи трохи менш важливою за решту.
16:44
whichкотрий is the pieceшматок of innovationінновації on these breakthroughsпрориви.
288
989000
4000
Йдеться про інновації на основі цих досягнень.
16:48
These breakthroughsпрориви, we need to moveрухатися those at fullповний speedшвидкість,
289
993000
3000
Ми мусимо використовувати досягнення на повну потужність,
16:51
and we can measureміра that in termsтерміни of companiesкомпаній,
290
996000
3000
вимірюючи їх у перерахунку на компанії,
16:54
pilotпілот projectsпроекти, regulatoryнормативний things that have been changedзмінився.
291
999000
3000
пілотні проекти, зміни в регуляторних актах.
16:57
There's a lot of great booksкниги that have been writtenнаписано about this.
292
1002000
3000
Існує багато чудових книжок на цю тему.
17:00
The AlAl GoreГор bookкнига, "Our ChoiceВибір"
293
1005000
3000
Книга Альберта Ґора "Наш вибір"
17:03
and the DavidДевід McKayМаккей bookкнига, "SustainableСталого EnergyЕнергія WithoutБез the HotГарячі AirПовітря."
294
1008000
3000
і книга Девіда Маккея "Стала енергія без гарячого повітря".
17:06
They really go throughчерез it and createстворити a frameworkрамки
295
1011000
3000
Вони описують ситуацію і закладають підґрунтя
17:09
that this can be discussedобговорювалися broadlyшироко,
296
1014000
2000
для широкого обговорення,
17:11
because we need broadширокий backingпідкладка for this.
297
1016000
3000
адже ми потребуємо підтримки загалу.
17:14
There's a lot that has to come togetherразом.
298
1019000
2000
Ми мусимо згуртувати сили.
17:16
So this is a wishпобажати.
299
1021000
2000
Ось моє бажання.
17:18
It's a very concreteбетон wishпобажати that we inventвинаходити this technologyтехнологія.
300
1023000
4000
Дуже конкретне бажання: винайти цю технологію.
17:22
If you gaveдав me only one wishпобажати for the nextдалі 50 yearsроків --
301
1027000
3000
Якщо б я мав змогу реалізувати одне-єдине бажання на найближчі 50 років -
17:25
I could pickпідібрати who'sхто це? presidentпрезидент,
302
1030000
2000
і зміг би вибрати, хто буде президентом,
17:27
I could pickпідібрати a vaccineвакцина, whichкотрий is something I love,
303
1032000
3000
вибрати вакцину, а це я дуже люблю робити,
17:30
or I could pickпідібрати that this thing
304
1035000
2000
чи вибрати оцю вдвічі дешевшу технологію
17:32
that's halfполовина the costвартість with no COCO2 getsотримує inventedвинайшов --
305
1037000
4000
без викидів CO2,
17:36
this is the wishпобажати I would pickпідібрати.
306
1041000
2000
то саме її я б і обрав.
17:38
This is the one with the greatestнайбільший impactвплив.
307
1043000
2000
Це бажання має найбільший вплив.
17:40
If we don't get this wishпобажати,
308
1045000
2000
Якщо ми не здійснимо цього бажання,
17:42
the divisionподіл betweenміж the people who think shortкороткий termтермін and long termтермін will be terribleстрашний,
309
1047000
4000
то відбудеться жахливий поділ на людей, які думають тільки про близьке чи далеке майбутнє,
17:46
betweenміж the U.S. and ChinaКитай, betweenміж poorбідний countriesкраїн and richбагатий,
310
1051000
3000
поділ між США і Китаєм, між бідними і багатими країнами,
17:49
and mostнайбільше of all the livesживе of those two billionмільярд will be farдалеко worseгірше.
311
1054000
5000
а життя тих двох мільярдів людей значно погіршиться.
17:54
So, what do we have to do?
312
1059000
2000
Що ж робити?
17:56
What am I appealingоскарження to you to stepкрок forwardвперед and driveїхати?
313
1061000
5000
До чого я закликаю вас рухатись уперед?
18:01
We need to go for more researchдослідження fundingфінансування.
314
1066000
3000
Треба більше фінансувати дослідження.
18:04
When countriesкраїн get togetherразом in placesмісць like CopenhagenКопенгаген,
315
1069000
2000
Коли лідери країн зустрічаються у місцях на кшталт Копенгагена,
18:06
they shouldn'tне слід just discussобговорюй the COCO2.
316
1071000
3000
вони не повинні просто обговорювати СО2.
18:09
They should discussобговорюй this innovationінновації agendaпорядок денний,
317
1074000
2000
Вони мають обговорювати порядок денний, присвячений інноваціям.
18:11
and you'dти б be stunnedприголомшений at the ridiculouslyсмішно lowнизький levelsрівні of spendingвитрати
318
1076000
5000
Тоді ви будете приголомшені обурливо низькими рівнями витрат
18:16
on these innovativeінноваційний approachesпідходи.
319
1081000
2000
на інноваційні підходи.
18:18
We do need the marketринок incentivesстимули -- COCO2 taxподаток, capшапка and tradeторгівля --
320
1083000
4000
Нам потрібні ринкові стимули - податки на CO2, торгівля квотами -
18:22
something that getsотримує that priceціна signalсигнал out there.
321
1087000
3000
те, що зачіпає питання ціни.
18:25
We need to get the messageповідомлення out.
322
1090000
2000
Ми мусимо донести свій заклик до всіх.
18:27
We need to have this dialogueдіалог be a more rationalраціональний, more understandableзрозумілий dialogueдіалог,
323
1092000
3000
Мусимо вести раціональний і зрозумілий діалог.
18:30
includingв тому числі the stepsкроки that the governmentуряд takes.
324
1095000
3000
Тут йдеться і про кроки, що їх здійснює уряд.
18:33
This is an importantважливо wishпобажати, but it is one I think we can achieveдомогтися.
325
1098000
4000
Це важливе бажання, яке, я гадаю, нам під силу втілити.
18:37
Thank you.
326
1102000
2000
Дякую.
18:39
(ApplauseОплески)
327
1104000
11000
(Оплески)
18:50
Thank you.
328
1115000
2000
Дякую.
18:52
ChrisКріс AndersonАндерсон: Thank you. Thank you.
329
1117000
2000
Кріс Андерсон: Спасибі. Дякую.
18:54
(ApplauseОплески)
330
1119000
5000
(Оплески)
18:59
Thank you. So to understandзрозуміти more about TerraPowerTerraPower, right --
331
1124000
6000
Дякую. Трохи детальніше про TerraPower.
19:05
I mean, first of all, can you give a senseсенс of what scaleмасштаб of investmentінвестиції this is?
332
1130000
5000
Чи могли б ви уточнити, про який обсяг інвестицій ідеться?
19:10
BilБіл GatesВорота: To actuallyнасправді do the softwareпрограмне забезпечення, buyкупити the supercomputerсуперкомп'ютер,
333
1135000
4000
Білл Ґейтс: Щоб написати програмне забезпечення, купити суперкомп'ютер,
19:14
hireнайняти all the great scientistsвчені, whichкотрий we'veми маємо doneзроблено,
334
1139000
2000
найняти відомих науковців - це все ми вже зробили -
19:16
that's only tensдесятки of millionsмільйони,
335
1141000
3000
потрібно лише десятки мільйонів.
19:19
and even onceодин раз we testтест our materialsматеріали out in a Russianросійська reactorреактор
336
1144000
3000
Щоб протестувати матеріали в російському реакторі,
19:22
to make sure that our materialsматеріали work properlyправильно,
337
1147000
4000
аби переконатися, що вони працюють належним чином,
19:26
then you'llти будеш only be up in the hundredsсотні of millionsмільйони.
338
1151000
2000
потрібно тільки сотні мільйонів.
19:28
The toughжорсткий thing is buildingбудівля the pilotпілот reactorреактор;
339
1153000
3000
Реально складно буде побудувати пілотний реактор;
19:31
findingзнахідка the severalкілька billionмільярд, findingзнахідка the regulatorрегулятор, the locationМісцезнаходження
340
1156000
5000
пошук кількох мільярдів, органу регулювання, місця розташування -
19:36
that will actuallyнасправді buildбудувати the first one of these.
341
1161000
2000
всього того, щоб побудувати перший реальний реактор.
19:38
OnceОдного разу you get the first one builtпобудований, if it worksпрацює as advertisedрекламується,
342
1163000
4000
І як тільки появиться перший реактор, який запрацює так, як було передбачено,
19:42
then it's just clearясно as day, because the economicsекономіка, the energyенергія densityщільність,
343
1167000
4000
тоді все стане ясно як день, тому що економіка, щільність енергії,
19:46
are so differentінший than nuclearядерний as we know it.
344
1171000
2000
кардинально відрізняються від ядерної енергії у звичній для нас формі.
19:48
CAКАЛІФОРНІЯ: And so, to understandзрозуміти it right, this involvesвключає buildingбудівля deepглибоко into the groundземля
345
1173000
4000
КА: Якщо я правильно розумію, потрібно спорудити глибоко у землі
19:52
almostмайже like a verticalвертикальний kindдоброзичливий of columnколонка of nuclearядерний fuelпаливо,
346
1177000
4000
практично вертикальну колону ядерного палива
19:56
of this sortсортувати of spentвитрачений uraniumурану,
347
1181000
2000
з відпрацьованого урану,
19:58
and then the processпроцес startsпочинається at the topвершина and kindдоброзичливий of worksпрацює down?
348
1183000
3000
і тоді процес починається угорі і рухається вниз?
20:01
BGBG: That's right. TodayСьогодні, you're always refuelingзаправка the reactorреактор,
349
1186000
3000
БҐ: Саме так. Сучасний реактор ви постійно перезаряджаєте,
20:04
so you have lots of people and lots of controlsконтролі that can go wrongнеправильно:
350
1189000
3000
тому потребуєте багато людей і безліч елементів управління, які можуть схибити:
20:07
that thing where you're openingвідкриття it up and movingрухаючись things in and out,
351
1192000
3000
відкриття реактора, переміщення речей туди і назад -
20:10
that's not good.
352
1195000
2000
це не добре.
20:12
So, if you have very cheapдешево fuelпаливо that you can put 60 yearsроків in --
353
1197000
5000
А так ви матимете дуже дешеве паливо, яке зможете закласти на 60 років -
20:17
just think of it as a logжурнал --
354
1202000
2000
як таке собі поліно -
20:19
put it down and not have those sameтой же complexitiesскладності.
355
1204000
3000
закласти його і уникнути усіх цих складнощів.
20:22
And it just sitsсидить there and burnsопіки for the 60 yearsроків, and then it's doneзроблено.
356
1207000
5000
Поліно лежить собі там і горить 60 років, а потім згасає.
20:27
CAКАЛІФОРНІЯ: It's a nuclearядерний powerвлада plantРослина that is its ownвласний wasteвідходи disposalУтилізація solutionрішення.
357
1212000
4000
КА: Це атомна станція, яка одночасно розв'язує проблему утилізації власних відходів.
20:31
BGBG: Yeah. Well, what happensбуває with the wasteвідходи,
358
1216000
2000
БҐ: Так. Відходи можна там і залишити
20:33
you can let it sitсидіти there -- there's a lot lessменше wasteвідходи underпід this approachпідхід --
359
1218000
5000
– у такому випадку відходів значно менше –
20:38
then you can actuallyнасправді take that,
360
1223000
2000
або ви можете забрати їх,
20:40
and put it into anotherінший one and burnгоріти that.
361
1225000
3000
зарядити в інший реактор і спалити їх там.
20:43
And we startпочати off actuallyнасправді by takingвзяти the wasteвідходи that existsіснує todayсьогодні,
362
1228000
4000
Ми почнемо з наявних відходів,
20:47
that's sittingсидячи in these coolingохолодження poolsбасейни or dryсухий caskingcasking by reactorsреактори --
363
1232000
4000
які знаходяться в охолоджувальних басейнах чи сухих контейнерах реакторів -
20:51
that's our fuelпаливо to beginпочати with.
364
1236000
2000
саме з цього палива ми почнемо.
20:53
So, the thing that's been a problemпроблема from those reactorsреактори
365
1238000
3000
Таким чином, те, що було проблемою для цих реакторів,
20:56
is actuallyнасправді what getsотримує fedгодували into oursнаш,
366
1241000
2000
буде живленням для наших,
20:58
and you're reducingскорочення the volumeобсяг of the wasteвідходи quiteцілком dramaticallyрізко
367
1243000
3000
і кількість відходів радикально зменшиться,
21:01
as you're going throughчерез this processпроцес.
368
1246000
2000
щойно ви розпочнете цей процес.
21:03
CAКАЛІФОРНІЯ: I mean, you're talkingговорити to differentінший people around the worldсвіт
369
1248000
2000
КА: Ви розповідаєте різним людям по всьому світу
21:05
about the possibilitiesможливості here.
370
1250000
2000
про ці можливості.
21:07
Where is there mostнайбільше interestінтерес in actuallyнасправді doing something with this?
371
1252000
3000
Де виявляють найбільшу зацікавленість цією ідеєю?
21:10
BGBG: Well, we haven'tні pickedпідібраний a particularконкретно placeмісце,
372
1255000
3000
БҐ: Ну, ми не вибрали певного місця,
21:13
and there's all these interestingцікаво disclosureрозкриття інформації rulesправил about anything that's calledназивається "nuclearядерний,"
373
1258000
8000
та й існує багато цікавих правил розкриття інформації про все, що називається "ядерний",
21:21
so we'veми маємо got a lot of interestінтерес,
374
1266000
2000
тому до нашого проекту чималий інтерес.
21:23
that people from the companyкомпанія have been in RussiaРосія, IndiaІндія, ChinaКитай --
375
1268000
4000
Люди від нашої компанії були в Росії, Індії, Китаї -
21:27
I've been back seeingбачачи the secretaryсекретар of energyенергія here,
376
1272000
2000
я зустрічався з міністром енергетики,
21:29
talkingговорити about how this fitsпідходить into the energyенергія agendaпорядок денний.
377
1274000
4000
який говорив про те, як це вписується в галузевий порядок денний.
21:33
So I'm optimisticоптимістичний. You know, the Frenchфранцузька and Japaneseяпонська have doneзроблено some work.
378
1278000
3000
Так що я оптиміст. Французи та японці вже проробили певну роботу.
21:36
This is a variantваріант on something that has been doneзроблено.
379
1281000
4000
Це приклад того, що було зроблено.
21:40
It's an importantважливо advanceзаздалегідь, but it's like a fastшвидко reactorреактор,
380
1285000
4000
Це важливий крок уперед, але це немов реактори на швидких нейтронах,
21:44
and a lot of countriesкраїн have builtпобудований them,
381
1289000
2000
які вже побудовані в багатьох країнах,
21:46
so anybodyніхто who'sхто це? doneзроблено a fastшвидко reactorреактор is a candidateкандидат to be where the first one getsотримує builtпобудований.
382
1291000
5000
тому будь-хто, хто спорудив реактор на швидких нейтронах, є кандидатом на пілотне будівництво.
21:51
CAКАЛІФОРНІЯ: So, in your mindрозум, timescaleграфік роботи and likelihoodймовірність
383
1296000
5000
КА: На ваш погляд, які часові рамки і ймовірність того,
21:56
of actuallyнасправді takingвзяти something like this liveжити?
384
1301000
3000
що щось на кшталт цієї ідеї буде втілено в життя?
21:59
BGBG: Well, we need -- for one of these high-scaleвеликомасштабних, electro-generationЕлектро покоління things
385
1304000
5000
БҐ: Ну, для одного масштабного електрогенеруючого,
22:04
that's very cheapдешево,
386
1309000
2000
дуже дешевого проекту
22:06
we have 20 yearsроків to inventвинаходити and then 20 yearsроків to deployрозгортання.
387
1311000
4000
потрібно 20 років на дослідження і 20 років на впровадження.
22:10
That's sortсортувати of the deadlineкрайній строк that the environmentalекологічний modelsмоделі
388
1315000
5000
Це своєрідний кінцевий термін, що його нам ставить
22:15
have shownпоказано us that we have to meetзустрітися.
389
1320000
2000
екологічне моделювання майбутнього.
22:17
And, you know, TerraPowerTerraPower, if things go well -- whichкотрий is wishingбажаючи for a lot --
390
1322000
5000
І TerraPower - якщо справи підуть добре, на що ми дуже сподіваємося -
22:22
could easilyлегко meetзустрітися that.
391
1327000
2000
можна легко реалізувати у ці терміни.
22:24
And there are, fortunatelyна щастя now, dozensдесятки of companiesкомпаній --
392
1329000
3000
На щастя, вже сьогодні існують десятки компаній -
22:27
we need it to be hundredsсотні --
393
1332000
2000
а потрібно сотні -
22:29
who, likewiseтак само, if theirїх scienceнаука goesйде well,
394
1334000
2000
які - за умови, що їхні наукові розробки вдадуться,
22:31
if the fundingфінансування for theirїх pilotпілот plantsрослини goesйде well,
395
1336000
3000
а пілотні станції отримають фінансування -
22:34
that they can competeконкурувати for this.
396
1339000
2000
зможуть конкурувати в цій сфері.
22:36
And it's bestнайкраще if multipleбагаторазовий succeedдосягати успіху,
397
1341000
2000
І найкраще, якщо багато з них досягнуть успіху,
22:38
because then you could use a mixзмішати of these things.
398
1343000
3000
адже тоді їхні розробки можна буде поєднати.
22:41
We certainlyзвичайно need one to succeedдосягати успіху.
399
1346000
2000
Нам безумовно потрібно, щоб успіху досягла хоча б одна компанія.
22:43
CAКАЛІФОРНІЯ: In termsтерміни of big-scaleмасштабних possibleможливий gameгра changesзміни,
400
1348000
3000
КА: З погляду ймовірних масштабних винаходів, що змінять долю людства,
22:46
is this the biggestнайбільший that you're awareусвідомлювати of out there?
401
1351000
3000
чи цей є найбільшим?
22:49
BGBG: An energyенергія breakthroughпрорив is the mostнайбільше importantважливо thing.
402
1354000
4000
БҐ: Прорив в енергетиці є найважливішим.
22:53
It would have been, even withoutбез the environmentalекологічний constraintобмеження,
403
1358000
2000
Він вважався б таким навіть без екологічних проблем,
22:55
but the environmentalекологічний constraintобмеження just makesробить it so much greaterбільший.
404
1360000
5000
але вони роблять його ще вагомішим.
23:00
In the nuclearядерний spaceпростір, there are other innovatorsноватори.
405
1365000
3000
У сфері ядерних досліджень існують інші новатори.
23:03
You know, we don't know theirїх work as well as we know this one,
406
1368000
3000
Ми не знаємо їхньої роботи так добре, як цієї,
23:06
but the modularмодульний people, that's a differentінший approachпідхід.
407
1371000
3000
але науковці, які працюють над касетними реакторами - це зовсім інша каста.
23:09
There's a liquid-typeтип рідини reactorреактор, whichкотрий seemsздається a little hardважко,
408
1374000
4000
Існує реактор рідкого типу, який видається трохи заскладним,
23:13
but maybe they say that about us.
409
1378000
2000
але те саме можна було би сказати і про наш проект.
23:15
And so, there are differentінший onesті, хто,
410
1380000
3000
Існують різні його види,
23:18
but the beautyкрасуня of this is a moleculeмолекула of uraniumурану
411
1383000
3000
однак окраса цього реактора - це молекула урану,
23:21
has a millionмільйон timesразів as much energyенергія as a moleculeмолекула of, say, coalвугілля,
412
1386000
4000
яка містить в мільйон разів більше енергії, аніж молекула вугілля.
23:25
and so -- if you can dealугода with the negativesнегативи,
413
1390000
3000
Якщо подолати негативні явища,
23:28
whichкотрий are essentiallyпо суті the radiationвипромінювання --
414
1393000
3000
тобто радіацію,
23:31
the footprintслід and costвартість, the potentialпотенціал,
415
1396000
3000
наслідки для довкілля, вартість, потенціал,
23:34
in termsтерміни of effectефект on landземля and variousрізноманітні things,
416
1399000
2000
вплив на землю та все решта,
23:36
is almostмайже in a classклас of its ownвласний.
417
1401000
4000
то цей реактор - це окрема категорія.
23:40
CAКАЛІФОРНІЯ: If this doesn't work, then what?
418
1405000
4000
КА: Якщо нічого не вийде, що тоді?
23:44
Do we have to startпочати takingвзяти emergencyнадзвичайна ситуація measuresзаходи
419
1409000
4000
Чи повинні ми розпочати надзвичайні заходи
23:48
to try and keep the temperatureтемпература of the earthземля stableстабільний?
420
1413000
3000
задля збереження стабільної температури на Землі?
23:51
BGBG: If you get into that situationситуація,
421
1416000
2000
БҐ: Ця ситуація схожа на те,
23:53
it's like if you've been over-eatingнадмірного харчування, and you're about to have a heartсерце attackатака:
422
1418000
5000
немов би ви постійно переїдали, і вас от-от вхопить серцевий напад:
23:58
Then where do you go? You mayможе need heartсерце surgeryхірургія or something.
423
1423000
4000
тоді куди ви йдете? Вам напевно потрібна операція на серці або щось таке.
24:02
There is a lineлінія of researchдослідження on what's calledназивається geoengineeringгеоінженерних,
424
1427000
4000
Існує напрямок досліджень, який називається геоінженерією.
24:06
whichкотрий are variousрізноманітні techniquesтехніки that would delayзатримка the heatingопалення
425
1431000
3000
Він вивчає різні методи, які б уповільнили потепління,
24:09
to buyкупити us 20 or 30 yearsроків to get our actдіяти togetherразом.
426
1434000
3000
щоб виграти 20 чи 30 років для спільних дій.
24:12
Now, that's just an insuranceстрахування policyполітика.
427
1437000
2000
Однак це всього лиш страховий поліс.
24:14
You hopeнадія you don't need to do that.
428
1439000
2000
Ви сподіваєтеся, що до цього справа не дійде.
24:16
Some people say you shouldn'tне слід even work on the insuranceстрахування policyполітика
429
1441000
2000
Дехто каже, що вам навіть не потрібно працювати на страховий поліс,
24:18
because it mightможе make you lazyледачий,
430
1443000
2000
тому що ви розлінитеся
24:20
that you'llти будеш keep eatingїсти because you know heartсерце surgeryхірургія will be there to saveзберегти you.
431
1445000
4000
і далі переїдатимете, бо знатимете, що операція на серці вас врятує.
24:24
I'm not sure that's wiseмудрий, givenдано the importanceважливість of the problemпроблема,
432
1449000
3000
Я не впевнений, що це мудро, враховуючи важливість цієї проблеми,
24:27
but there's now the geoengineeringгеоінженерних discussionдискусія
433
1452000
4000
але геоінженери обговорюють,
24:31
about -- should that be in the back pocketкишеня in caseсправа things happenстатися fasterшвидше,
434
1456000
4000
чи потрібен запасний варіант на випадок, якщо процес прискориться,
24:35
or this innovationінновації goesйде a lot slowerповільніше than we expectчекати?
435
1460000
3000
або інновації підуть повільніше, ніж ми очікуємо.
24:40
CAКАЛІФОРНІЯ: ClimateКлімат skepticsскептики: If you had a sentenceречення or two to say to them,
436
1465000
5000
КА: Скептики зміни клімату: як ви можете одним чи двома реченнями
24:45
how mightможе you persuadeпереконувати them that they're wrongнеправильно?
437
1470000
4000
переконати їх, що вони помиляються?
24:50
BGBG: Well, unfortunatelyна жаль, the skepticsскептики come in differentінший campsтабори.
438
1475000
4000
БҐ: На жаль, скептики бувають з різних таборів.
24:54
The onesті, хто who make scientificнауковий argumentsаргументи are very fewмало хто.
439
1479000
4000
Тих, хто наводить наукові аргументи, дуже мало.
24:58
Are they sayingкажучи that there's negativeнегативний feedbackзворотній зв'язок effectsефекти
440
1483000
3000
Чи кажуть вони про негативні зворотні ефекти,
25:01
that have to do with cloudsхмари that offsetзсув things?
441
1486000
2000
пов'язані з хмарами?
25:03
There are very, very fewмало хто things that they can even say
442
1488000
3000
Є дуже, дуже мало речей, про які вони можуть сказати,
25:06
there's a chanceшанс in a millionмільйон of those things.
443
1491000
3000
що в них є один шанс з мільйона.
25:09
The mainосновний problemпроблема we have here, it's kindдоброзичливий of like AIDSСНІД.
444
1494000
3000
Основна проблема подібна на СНІД.
25:12
You make the mistakeпомилка now, and you payплатити for it a lot laterпізніше.
445
1497000
4000
Ви робите помилку зараз, а платите за неї набагато пізніше.
25:16
And so, when you have all sortsсортів of urgentтерміново problemsпроблеми,
446
1501000
4000
Коли ви маєте справу з купою нагальних проблем,
25:20
the ideaідея of takingвзяти painболі now that has to do with a gainвиграти laterпізніше,
447
1505000
3000
то навряд чи захочете витерпіти біль зараз, щоб відчути полегшення потім.
25:23
and a somewhatдещо uncertainневпевнений painболі thing --
448
1508000
3000
До того ж, це дещо невизначений біль -
25:26
in factфакт, the IPCCМГЕЗК reportзвіт, that's not necessarilyобов'язково the worstнайгірший caseсправа,
449
1511000
6000
така собі доповідь МГЕЗК (Міжурядової групи експертів зі змін клімату).
25:32
and there are people in the richбагатий worldсвіт who look at IPCCМГЕЗК
450
1517000
2000
У багатих країнах є люди, які дивляться на МГЕЗК
25:34
and say, "OK, that isn't that bigвеликий of a dealугода."
451
1519000
4000
і кажуть: "Гаразд, це не так вже й важливо".
25:38
The factфакт is it's that uncertainневпевнений partчастина that should moveрухатися us towardsназустріч this.
452
1523000
4000
Справа в тому, що ця невизначеність мусить рухати нас уперед.
25:42
But my dreamмрія here is that, if you can make it economicекономічний,
453
1527000
3000
Але я мрію ось про що: якщо рішення буде економічно вигідним
25:45
and meetзустрітися the COCO2 constraintsобмеження,
454
1530000
2000
і одночасно розв'яже проблему CO2,
25:47
then the skepticsскептики say, "OK,
455
1532000
2000
тоді скептики скажуть: "Окей,
25:49
I don't careтурбота that it doesn't put out COCO2,
456
1534000
2000
мені все одно, що воно не продукує викидів CO2,
25:51
I kindдоброзичливий of wishпобажати it did put out COCO2,
457
1536000
2000
а може було б краще, якби продукувало CO2,
25:53
but I guessздогадатися I'll acceptприймати it because it's cheaperдешевше than what's come before."
458
1538000
4000
але я мабуть скористаюся цим рішенням, бо воно дешевше, ніж попереднє".
25:57
(ApplauseОплески)
459
1542000
4000
(Оплески)
26:01
CAКАЛІФОРНІЯ: And so, that would be your responseвідповідь to the BjornБйорн LomborgЛомборг argumentаргумент,
460
1546000
4000
КА: Отож, ви б так відповіли на аргументи Бйорна Ломборґа, який заявив:
26:05
that basicallyв основному if you spendвитрачати all this energyенергія tryingнамагаюся to solveвирішити the COCO2 problemпроблема,
461
1550000
4000
якщо витратити всю енергію, намагаючись розв'язати проблему CO2,
26:09
it's going to take away all your other goalsцілі
462
1554000
2000
то вона затьмарить усі інші цілі -
26:11
of tryingнамагаюся to ridпозбутися the worldсвіт of povertyбідність and malariaмалярія and so forthчетвертий,
463
1556000
3000
спроби позбавити світ від бідності, малярії і так далі.
26:14
it's a stupidтупий wasteвідходи of the Earth'sЗемлі resourcesресурси to put moneyгроші towardsназустріч that
464
1559000
4000
Нерозумно витрачати ресурси Землі і пускати гроші в цьому напрямку,
26:18
when there are better things we can do.
465
1563000
2000
якщо можна зробити щось краще.
26:20
BGBG: Well, the actualфактичний spendingвитрати on the R&D pieceшматок --
466
1565000
3000
БҐ: Ну, фактичні витрати на науково-дослідні роботи -
26:23
say the U.S. should spendвитрачати 10 billionмільярд a yearрік more than it is right now --
467
1568000
4000
нехай США витрачатимуть на рік на 10 мільярдів більше, ніж зараз -
26:27
it's not that dramaticдраматичний.
468
1572000
2000
не настільки величезні.
26:29
It shouldn'tне слід take away from other things.
469
1574000
2000
Вони б не мали відвернути увагу від інших речей.
26:31
The thing you get into bigвеликий moneyгроші on, and this, reasonableрозумний people can disagreeне погодитися,
470
1576000
3000
Не всі зі мною погодяться, але якщо ви вкладаєте у щось чимало грошей,
26:34
is when you have something that's non-economic-економічного and you're tryingнамагаюся to fundфонд that --
471
1579000
3000
а воно економічно невигідне, та ви й далі це фінансуєте -
26:37
that, to me, mostlyв основному is a wasteвідходи.
472
1582000
3000
то це даремні витрати.
26:40
UnlessЯкщо you're very closeзакрити and you're just fundingфінансування the learningнавчання curveкрива
473
1585000
3000
Ну хіба що ви вже от-от отримаєте результат, а поки ще проводите дослідження.
26:43
and it's going to get very cheapдешево,
474
1588000
2000
І ви отримаєте дуже дешеве рішення.
26:45
I believe we should try more things that have a potentialпотенціал
475
1590000
4000
Я вважаю, що варто зосередитися на тому, що
26:49
to be farдалеко lessменше expensiveдорогий.
476
1594000
2000
може бути набагато дешевшим.
26:51
If the trade-offкомпроміс you get into is, "Let's make energyенергія superсупер expensiveдорогий,"
477
1596000
5000
Якщо ви дійдете компромісу: "Зробімо енергію супердорогою",
26:56
then the richбагатий can affordдозволити собі that.
478
1601000
2000
щоб тільки багаті могли собі її дозволити -
26:58
I mean, all of us here could payплатити fiveп'ять timesразів as much for our energyенергія
479
1603000
3000
а всі в цьому залі можуть заплатити в п'ять разів більше за енергію, яку ми споживаємо -
27:01
and not changeзмінити our lifestyleспосіб життя.
480
1606000
2000
наш спосіб життя не зміниться.
27:03
The disasterкатастрофа is for that two billionмільярд.
481
1608000
2000
А для цих двох мільярдів людей це буде справжнім лихом.
27:05
And even LomborgЛомборг has changedзмінився.
482
1610000
2000
І навіть Ломборґ змінив свою думку.
27:07
His shtickфішка now is, "Why isn't the R&D gettingотримувати more discussedобговорювалися?"
483
1612000
5000
Тепер його фішка: "Чому більше не говорять про науково-дослідні роботи?"
27:12
He's still, because of his earlierраніше stuffречі,
484
1617000
2000
Він як і раніше, через свої попередні напрацювання,
27:14
still associatedасоційований with the skepticскептик campтабір,
485
1619000
2000
все ще асоціюється з табором скептиків,
27:16
but he's realizedусвідомлено that's a prettyкрасиво lonelyсамотній campтабір,
486
1621000
3000
але він зрозумів, що це досить самотній табір,
27:19
and so, he's makingвиготовлення the R&D pointточка.
487
1624000
3000
і тому робить акцент на наукових дослідженнях.
27:22
And so there is a threadнитка of something that I think is appropriateвідповідний.
488
1627000
5000
І ось це, на мою думку, вартує уваги.
27:27
The R&D pieceшматок, it's crazyбожевільний how little it's fundedфінансується.
489
1632000
3000
Науково-дослідні роботи отримують неймовірно малу фінансову підтримку.
27:30
CAКАЛІФОРНІЯ: Well BillБілл, I suspectпідозрюваний I speakговорити on the behalfвід імені of mostнайбільше people here
490
1635000
3000
КА: Білле, я мабуть скажу те, що зараз на думці у більшості глядачів:
27:33
to say I really hopeнадія your wishпобажати comesприходить trueправда. Thank you so much.
491
1638000
3000
сподіваюсь, що ваші мрії збудуться. Велике вам спасибі.
27:36
BGBG: Thank you.
492
1641000
2000
БҐ: Дякую вам.
27:38
(ApplauseОплески)
493
1643000
3000
(Оплески)
Translated by Mykhailo Khtema
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com