English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2008

Alisa Miller: How the news distorts our worldview

Η Αλίσα Μίλερ μοιράζεται τα νέα για τα νέα

Filmed:
2,027,441 views

Η Αλίσα Μίλερ, διευθύντρια του εθνικού ραδιοφωνικού σταθμού Public Radio International, εξηγεί γιατί --παρότι θέλουμε να μαθαίνουμε περισσότερα για τον κόσμο παρά ποτέ-- τα μέσα μαζικής ενημέρωσης των ΗΠΑ στην πραγματικότητα δείχνουν λιγότερα. Γι' αυτό, χρησιμοποιεί στατιστικές και γραφήματα που μας ανοίγουν τα μάτια.

- CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world. Full bio

How does the newsΝέα shapeσχήμα the way we see the worldκόσμος?
Πώς διαμορφώνουν οι ειδήσεις τον τρόπο που βλέπουμε τον κόσμο;
00:18
Here'sΕδώ είναι the worldκόσμος basedμε βάση on the way it looksφαίνεται -- basedμε βάση on landmassέδαφος.
Εδώ βλέπουμε πώς φαίνεται ο κόσμος βάσει της μάζας της γης.
00:22
And here'sεδώ είναι how newsΝέα shapesσχήματα what AmericansΟι Αμερικανοί see.
Και εδώ βλέπουμε πώς οι ειδήσεις διαμορφώνουν τον κόσμο που βλέπουν οι Αμερικανοί.
00:28
This mapχάρτης -- (ApplauseΧειροκροτήματα) -- this mapχάρτης showsδείχνει the numberαριθμός of secondsδευτερολέπτων
Αυτός ο χάρτης -- (χειροκρότημα) -- αυτός ο χάρτης δείχνει τον αριθμό των δευτερολέπτων
00:35
that AmericanΑμερικανική networkδίκτυο and cableκαλώδιο newsΝέα organizationsοργανώσεις dedicatedαφιερωμένη to newsΝέα storiesιστορίες,
που όλοι οι αμερικανικοί οργανισμοί ενημέρωσης αφιέρωσαν σε ειδήσεις
00:49
by countryΧώρα, in FebruaryΦεβρουάριος of 2007 -- just one yearέτος agoπριν.
ανά χώρα το Φεβρουάριο του 2007, μόλις πριν από ένα χρόνο.
00:54
Now, this was a monthμήνας when NorthΒόρεια KoreaΚορέα agreedσύμφωνος to dismantleεξάρθρωση its nuclearπυρηνικός facilitiesεγκαταστάσεις.
Αυτός ήταν ο μήνας που η Βόρεια Κορέα συμφώνησε να σταματήσει τη λειτουργία των πυρηνικών εγκαταστάσεων της.
00:59
There was massiveογκώδης floodingπλημμύρα in IndonesiaΙνδονησία.
Υπήρξαν μεγάλες πλημμύρες στην Ινδονησία.
01:05
And in ParisΠαρίσι, the IPCCΔΕΚΑ releasedκυκλοφόρησε its studyμελέτη confirmingεπιβεβαίωση man'sτου ανθρώπου impactεπίπτωση on globalπαγκόσμια warmingθέρμανση.
Και στο Παρίσι, η Διακυβερνητική Επιτροπή για την Αλλαγή του Κλίματος δημοσιοποίησε τη μελέτη της που επιβεβαίωνε τον αντίκτυπο της ανθρώπινης δραστηριότητας στην υπερθέρμανση του πλανήτη.
01:09
The U.S. accountedλογιστικά for 79 percentτοις εκατό of totalσύνολο newsΝέα coverageκάλυψη.
Οι ΗΠΑ αντιπροσώπευαν το 79% του συνόλου των ειδήσεων.
01:17
And when we take out the U.S. and look at the remainingπαραμένων 21 percentτοις εκατό,
Και όταν απομονώσουμε τις ΗΠΑ και εξετάσουμε το υπόλοιπο 21%,
01:22
we see a lot of IraqΙράκ -- that's that bigμεγάλο greenπράσινος thing there -- and little elseαλλού.
βλέπουμε πολύ Ιράκ -- είναι αυτό το μεγάλο πράσινο εκεί -- και ελάχιστα από το υπόλοιπο.
01:27
The combinedσε συνδυασμό coverageκάλυψη of RussiaΡωσία, ChinaΚίνα and IndiaΙνδία, for exampleπαράδειγμα, reachedεπιτευχθεί just one percentτοις εκατό.
Για παράδειγμα, το σύνολο της κάλυψης της Ρωσίας,της Κίνας και της Ινδίας έφτασε μόλις το 1%.
01:34
When we analyzedαναλύθηκε all the newsΝέα storiesιστορίες and removedνα αφαιρεθεί just one storyιστορία,
Όταν αναλύσαμε όλες τις ειδήσεις και απομονώσαμε μόνο μία είδηση,
01:42
here'sεδώ είναι how the worldκόσμος lookedκοίταξε.
δείτε πώς φαινόταν ο κόσμος.
01:48
What was that storyιστορία? The deathθάνατος of AnnaΆννα NicoleΝικόλ SmithΣμιθ.
Ποια ήταν αυτή η ιστορία; Ο θάνατος της Άννα Νικόλ Σμιθ.
01:50
This storyιστορία eclipsedεπισκιάσει everyκάθε countryΧώρα exceptεκτός IraqΙράκ,
Αυτή η είδηση επισκίασε κάθε χώρα εκτός από το Ιράκ
01:57
and receivedέλαβε 10 timesφορές the coverageκάλυψη of the IPCCΔΕΚΑ reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ.
και είχε 10 φορές μεγαλύτερη κάλυψη απ' ό,τι η αναφορά της Διακυβερνητικής Επιτροπής για την Αλλαγή του Κλίματος.
02:00
And the cycleκύκλος continuesσυνεχίζεται;
Και δεν τελειώνει εδώ,
02:06
as we all know, BritneyBritney has loomedεδραίωσε τη θέση prettyαρκετά largeμεγάλο latelyΠρόσφατα.
όπως όλοι ξέρουμε, η Μπρίτνει προβάλλεται αρκετά τον τελευταίο καιρό.
02:08
So, why don't we hearακούω more about the worldκόσμος?
Γιατί, λοιπόν, δε μαθαίνουμε περισσότερα νέα από τον υπόλοιπο κόσμο;
02:11
One reasonλόγος is that newsΝέα networksδικτύων have reducedμειωμένος the numberαριθμός of theirδικα τους foreignξένο bureausκομοδίνα by halfΉμισυ.
Ένας λόγος είναι ότι τα ειδησεογραφικά δίκτυα έχουν μειώσει κατά το ήμισυ τα γραφεία τους στο εξωτερικό.
02:14
AsideΣτην άκρη from one-personμονομελών ABCABC mini-bureausμίνι-γραφεία in NairobiΝαϊρόμπι, NewΝέα DelhiΔελχί and MumbaiΒομβάη,
Εκτός από τα μίνι-γραφεία ενός ατόμου του ABC στο Ναϊρόμπι, στο Νέο Δελχί και στο Μουμπάι,
02:20
there are no networkδίκτυο newsΝέα bureausκομοδίνα in all of AfricaΑφρική, IndiaΙνδία or SouthΝότια AmericaΑμερική
δεν υπάρχουν ειδησεογραφικά γραφεία πουθενά στην Αφρική, στην Ινδία ή στη Νότια Αμερική,
02:29
-- placesθέσεις that are home to more than two billionδισεκατομμύριο people.
περιοχές όπου μένουν πάνω από δύο δισεκατομμύρια άνθρωποι.
02:37
The realityπραγματικότητα is that coveringπου καλύπτει BritneyBritney is cheaperπιο φθηνα.
Η πραγματικότητα είναι ότι η κάλυψη των νέων για τη Μπρίτνει είναι φθηνότερη.
02:43
And this lackέλλειψη of globalπαγκόσμια coverageκάλυψη is all the more disturbingανησυχητικό
Και αυτή η έλλειψη παγκόσμιας κάλυψης ειδήσεων γίνεται ολοένα πιο ανησυχητική
02:48
when we see where people go for newsΝέα.
όταν δούμε πού στρέφονται οι άνθρωποι για να μαθαίνουν τα νέα.
02:51
LocalΤοπική TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ newsΝέα loomsαργαλειούς largeμεγάλο,
Τα τοπικά τηλεοπτικά δελτία ειδήσεων εδραιώνονται σε μεγάλο βαθμό
02:54
and unfortunatelyΔυστυχώς only dedicatesαφιερώνει 12 percentτοις εκατό of its coverageκάλυψη to internationalΔιεθνές newsΝέα.
και δυστυχώς αφιερώνουν μόνο το 12% των ειδήσεων στα παγκόσμια νέα.
02:58
And what about the webιστός?
Να δούμε τι συμβαίνει με το διαδίκτυο;
03:03
The mostπλέον popularδημοφιλής newsΝέα sitesιστοσελίδες don't do much better.
Οι πιο δημοφιλείς ειδησεογραφικές ιστοσελίδες δεν τα πάνε πολύ καλύτερα.
03:05
Last yearέτος, PewPew and the ColombiaΚολομβία J-SchoolJ-σχολείο analyzedαναλύθηκε the 14,000 storiesιστορίες
Πέρυσι ο οργανισμός σφυγμομέτρησης Pew και το Τμήμα Δημοσιογραφίας του Κολούμπια ανέλυσαν τα 14.000 νέα
03:09
that appearedεμφανίστηκε on GoogleGoogle News'«News» frontεμπρός pageσελίδα.
που εμφανίστηκαν στην αρχική σελίδα της υπηρεσίας Google News
03:14
And they, in factγεγονός, coveredσκεπαστός the sameίδιο 24 newsΝέα eventsγεγονότα.
Και στην πραγματικότητα κάλυπταν τα ίδια 24 ειδησεογραφικά θέματα.
03:17
SimilarlyΟμοίως, a studyμελέτη in e-contentηλεκτρονικό περιεχόμενο showedέδειξε that much of globalπαγκόσμια newsΝέα from U.S. newsΝέα creatorsδημιουργοί
Παρομοίως, μια μελέτη για το διαδικτυακό περιεχόμενο έδειξε ότι πολλές από τις διεθνείς ειδήσεις αμερικανικών παραγωγών ειδήσεων
03:21
is recycledανακυκλωμένο storiesιστορίες from the APAP wireσύρμα servicesΥπηρεσίες and ReutersReuters,
είναι ανακυκλωμένα νέα από τα πρακτορεία ειδήσεων AP και Reuters
03:26
and don't put things into a contextσυμφραζόμενα that people can understandκαταλαβαίνουν theirδικα τους connectionσύνδεση to it.
και δεν παρουσιάζονται σε ένα ευρύτερο πλαίσιο προκειμένου οι άνθρωποι να καταλαβαίνουν πώς σχετίζονται με αυτές.
03:30
So, if you put it all togetherμαζί, this could help explainεξηγώ why today'sσημερινή collegeΚολλέγιο graduatesαποφοίτων,
Άρα, αν τα συνδυάσουμε όλα αυτά, μπορούμε να εξηγήσουμε γιατί οι σημερινοί απόφοιτοι πανεπιστημίου
03:34
as well as lessπιο λιγο educatedμορφωμένος AmericansΟι Αμερικανοί,
όπως και οι λιγότερο μορφωμένοι Αμερικανοί
03:39
know lessπιο λιγο about the worldκόσμος than theirδικα τους counterpartsομόλογοί did 20 yearsχρόνια agoπριν.
γνωρίζουν λιγότερα για τον κόσμο απ' ό,τι πριν από 20 χρόνια.
03:41
And if you think it's simplyαπλά because we are not interestedενδιαφερόμενος,
Και εάν νομίζετε ότι αυτό συμβαίνει επειδή απλώς δεν ενδιαφερόμαστε,
03:44
you would be wrongλανθασμένος.
κάνετε λάθος.
03:50
In recentπρόσφατος yearsχρόνια, AmericansΟι Αμερικανοί who say they closelyαπο κοντα followακολουθηστε globalπαγκόσμια newsΝέα mostπλέον of the time
Τα τελευταία χρόνια οι Αμερικανοί που δηλώνουν ότι παρακολουθούν στενά τις παγκόσμιες εξελίξεις τον περισσότερο καιρό
03:52
grewαυξήθηκε to over 50 percentτοις εκατό.
αυξήθηκαν σε ποσοστό πάνω από 50%.
03:59
The realπραγματικός questionερώτηση: is this distortedπαραμορφωμένη worldviewκοσμοθεωρία what we want for AmericansΟι Αμερικανοί
Το πραγματικό ερώτημα είναι: αυτή τη διαστρεβλωμένη άποψη του κόσμου θέλουμε να έχουν οι Αμερικανοί
04:01
in our increasinglyόλο και περισσότερο interconnectedδιασυνδεδεμένα worldκόσμος?
στον ολοένα και περισσότερο διασυνδεδεμένο κόσμο μας;
04:09
I know we can do better.
Ξέρω ότι μπορούμε να τα πάμε καλύτερα.
04:12
And can we affordΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ δυνατοτητα not to? Thank you.
Και άραγε έχουμε τα περιθώρια να μην το κάνουμε; Σας ευχαριστώ.
04:15
Translated by Christina Vlahaki
Reviewed by Christina Nikitopoulou

▲Back to top

About the speaker:

Alisa Miller - CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world.

Why you should listen

Alisa Miller wants to define the future of how people will engage with storytelling and technology. She's CEO of PRI, Public Radio International, and is leading the organization’s transformation from a creator and distributor of news and audio into a multiplatform medium that informs and enables millions of people to act on stories that move them. An advocate for global perspectives in the news, she recently launched the Across Women's Lives Initiative at the Clinton Global Initiative to increase news coverage and engagement around global women’s issues.

BONUS: Watch Alisa Miller's talk "We need more women represented in media" on the TED Archive.

More profile about the speaker
Alisa Miller | Speaker | TED.com