English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2008

Alisa Miller: How the news distorts our worldview

Alisa Miller共享关于新闻的新闻

Filmed:
1,994,075 views

国际公共广播公司首席执行官Alisa Miller谈论为什么虽然我们想更多的去了解世界,但事实上美国的媒体带给我们的信息反而越来越少。演讲中的统计数据和图表很具启发性。

- CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world. Full bio

How does the news新闻 shape形状 the way we see the world世界?
新闻是怎样塑造我们认识世界的方式呢?
00:18
Here's这里的 the world世界 based基于 on the way it looks容貌 -- based基于 on landmass大陆.
先看一张世界地图
00:22
And here's这里的 how news新闻 shapes形状 what Americans美国人 see.
再看看如果按新闻报道数量划分,美国人看到的“世界图景”:
00:28
This map地图 -- (Applause掌声) -- this map地图 shows节目 the number of seconds
在这张地图中, 各个国家的比例是按照
00:35
that American美国 network网络 and cable电缆 news新闻 organizations组织 dedicated专用 to news新闻 stories故事,
美国新闻机构报道世界各国新闻的秒数来划分的
00:49
by country国家, in February二月 of 2007 -- just one year ago.
时间是2007年2月,也就是仅仅一年前
00:54
Now, this was a month when North Korea韩国 agreed同意 to dismantle拆除 its nuclear facilities设备.
那个月发生的新闻包括:朝鲜同意拆除核设施
00:59
There was massive大规模的 flooding洪水 in Indonesia印度尼西亚.
印度尼西亚大海啸
01:05
And in Paris巴黎, the IPCCIPCC released发布 its study研究 confirming确认 man's男人的 impact碰撞 on global全球 warming变暖.
联合国政府间气候变化专门委员会在巴黎全会上证实了人类活动与全球变暖的关系
01:09
The U.S. accounted for 79 percent百分 of total news新闻 coverage覆盖.
全部新闻中,美国新闻占79%
01:17
And when we take out the U.S. and look at the remaining其余 21 percent百分,
除去美国,看看其余的21%构成的“地图”
01:22
we see a lot of Iraq伊拉克 -- that's that big green绿色 thing there -- and little else其他.
其中大多新闻是有关伊拉克的,就是图中的大块绿色,其他国家占的很少
01:27
The combined结合 coverage覆盖 of Russia俄国, China中国 and India印度, for example, reached到达 just one percent百分.
俄罗斯、中国和印度的新闻仅仅占1%
01:34
When we analyzed分析 all the news新闻 stories故事 and removed去除 just one story故事,
如果再分析一下这些新闻,然后仅仅排除掉一类新闻
01:42
here's这里的 how the world世界 looked看着.
世界看上去是这样的
01:48
What was that story故事? The death死亡 of Anna安娜 Nicole妮可 Smith工匠.
那个新闻是什么呢?Anna Nicole Smith之死 [译注:Smith为《花花公子》玩伴女郎,07年2月离奇猝死]
01:50
This story故事 eclipsed黯然失色 every一切 country国家 except Iraq伊拉克,
从新闻报道数量上看,除了没有超过伊拉克,Anna Nicole Smith之死超过各个国家
01:57
and received收到 10 times the coverage覆盖 of the IPCCIPCC report报告.
而且是报道IPCC报告数量的10倍
02:00
And the cycle周期 continues继续;
这种情况还在继续
02:06
as we all know, Britney布兰妮 has loomed迫近 pretty漂亮 large lately最近.
大家都知道布兰妮最近很流行
02:08
So, why don't we hear more about the world世界?
为什么我们听到的世界新闻很少?
02:11
One reason原因 is that news新闻 networks网络 have reduced减少 the number of their foreign国外 bureaus by half.
原因之一是新闻机构已经将他们的国外通讯分社数量减少了一半
02:14
Aside在旁边 from one-person一个人 ABCABC mini-bureaus迷你局 in Nairobi内罗毕, New Delhi新德里 and Mumbai孟买,
除了美国广播公司在内罗毕、新德里和孟买的单人微型分社
02:20
there are no network网络 news新闻 bureaus in all of Africa非洲, India印度 or South America美国
非洲、印度和南美洲都没有新的通讯社网络
02:29
-- places地方 that are home to more than two billion十亿 people.
而这些地方的人口有超过20亿
02:37
The reality现实 is that covering覆盖 Britney布兰妮 is cheaper便宜.
现实情况是报道布兰妮成本更低
02:43
And this lack缺乏 of global全球 coverage覆盖 is all the more disturbing烦扰的
而如果看看人们获取新闻的方式
02:48
when we see where people go for news新闻.
全球新闻报道量的缺失情况就更让人担心了
02:51
Local本地 TV电视 news新闻 looms织机 large,
人们大多通过本地电视获取新闻
02:54
and unfortunately不幸 only dedicates致力于 12 percent百分 of its coverage覆盖 to international国际 news新闻.
而不幸的是本地电视新闻中只有12%是国际新闻
02:58
And what about the web卷筒纸?
那互联网呢?
03:03
The most popular流行 news新闻 sites网站 don't do much better.
最流行的网站也不见得做的更好
03:05
Last year, Pew座位 and the Colombia哥伦比亚 J-SchoolJ-学校 analyzed分析 the 14,000 stories故事
去年,皮尤研究中心和哥伦比亚新闻学院分析发现
03:09
that appeared出现 on Google谷歌 News'新闻' front面前 page.
Google新闻首页上的14000个报道
03:14
And they, in fact事实, covered覆盖 the same相同 24 news新闻 events事件.
其实只是在重复24个新闻
03:17
Similarly同样, a study研究 in e-content电子内容 showed显示 that much of global全球 news新闻 from U.S. news新闻 creators创作者
同样,一份有关互联网内容的研究表明
03:21
is recycled回收 stories故事 from the AP美联社 wire线 services服务 and Reuters路透社,
美国新闻机构报道的世界新闻都是在重复美联社和路透社的报道
03:26
and don't put things into a context上下文 that people can understand理解 their connection连接 to it.
而且还试图隐藏转载的痕迹,让描述语气不至于让人看出来
03:30
So, if you put it all together一起, this could help explain说明 why today's今天的 college学院 graduates毕业生,
所以,想到所有这些,就能理解为什么比起20年前的同辈们
03:34
as well as less educated博学 Americans美国人,
现在的大学毕业生,还包括一些教育程度较低的美国人
03:39
know less about the world世界 than their counterparts同行 did 20 years年份 ago.
反而对世界了解的更少
03:41
And if you think it's simply只是 because we are not interested有兴趣,
如果认为大家只是对世界新闻不感兴趣
03:44
you would be wrong错误.
那就错了
03:50
In recent最近 years年份, Americans美国人 who say they closely密切 follow跟随 global全球 news新闻 most of the time
近几年来,表明正一直密切关注世界新闻的美国人数比例已上升至50%
03:52
grew成长 to over 50 percent百分.
近几年,表明正一直密切关注世界新闻的美国人数比例已上升至50%
03:59
The real真实 question: is this distorted扭曲 worldview世界观 what we want for Americans美国人
真正的问题是:在世界愈发互联的今天,这样歪曲的世界图景是我们美国人想要的吗?
04:01
in our increasingly日益 interconnected互联 world世界?
真正的问题是:在世界愈发互联的今天,这样歪曲的世界图景是我们美国人想要的吗?
04:09
I know we can do better.
我相信我们能做得更好
04:12
And can we afford给予 not to? Thank you.
否则,后果我们能承担么? 谢谢大家!!
04:15
Reviewed by Huayan Amy Wang

▲Back to top

About the speaker:

Alisa Miller - CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world.

Why you should listen

Alisa Miller wants to define the future of how people will engage with storytelling and technology. She's CEO of PRI, Public Radio International, and is leading the organization’s transformation from a creator and distributor of news and audio into a multiplatform medium that informs and enables millions of people to act on stories that move them. An advocate for global perspectives in the news, she recently launched the Across Women's Lives Initiative at the Clinton Global Initiative to increase news coverage and engagement around global women’s issues.

BONUS: Watch Alisa Miller's talk "We need more women represented in media" on the TED Archive.

More profile about the speaker
Alisa Miller | Speaker | TED.com