ABOUT THE SPEAKER
Alisa Miller - CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world.

Why you should listen

Alisa Miller wants to define the future of how people will engage with storytelling and technology. She's CEO of PRI, Public Radio International, and is leading the organization’s transformation from a creator and distributor of news and audio into a multiplatform medium that informs and enables millions of people to act on stories that move them. An advocate for global perspectives in the news, she recently launched the Across Women's Lives Initiative at the Clinton Global Initiative to increase news coverage and engagement around global women’s issues.

BONUS: Watch Alisa Miller's talk "We need more women represented in media" on the TED Archive.

More profile about the speaker
Alisa Miller | Speaker | TED.com
TED2008

Alisa Miller: How the news distorts our worldview

Alisa Miller jagab meiega uudiseid uudistest

Filmed:
2,182,143 views

Alisa Miller, Public Radio International juht, räägib meile miks -- kuigi me tahame maailmast teada rohkem kui varem -- näitab Ameerika Ühendriikide meedia meile tegelikult vähem. Statistika ja joonised, mis avavad su silmad.
- CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
How does the newsuudised shapekuju the way we see the worldmaailm?
0
0
4000
Kuidas kujundavad uudised seda, kuidas me maailma näeme?
00:22
Here'sSiin on the worldmaailm basedpõhineb on the way it looksnäeb välja -- basedpõhineb on landmassmaavaldused.
1
4000
6000
Siin on maailm nagu ta paistab - maa massi põhjal.
00:28
And here'ssiin on how newsuudised shapeskuju what AmericansAmeeriklased see.
2
10000
6000
Ja seda näevad Ameeriklased uudiste põhjal.
00:35
This mapkaart -- (ApplauseAplaus) -- this mapkaart showsnäitab the numbernumber of secondssekundit
3
17000
14000
See kaart -- (Aplaus) -- see kaart näitab mitu sekundit
00:49
that AmericanAmeerika networkvõrk and cablekaabel newsuudised organizationsorganisatsioonid dedicatedpühendatud to newsuudised storieslugusid,
4
31000
5000
pühendasid Ameerika avaliku ja kaabel-tv uudisteagentuurid uudislugudele
00:54
by countryriik, in FebruaryVeebruar of 2007 -- just one yearaastas agotagasi.
5
36000
5000
2007. aasta veebruaris -- ainult aasta tagasi.
00:59
Now, this was a monthkuus when NorthPõhja KoreaKorea agreedkokku lepitud to dismantlelammutada its nucleartuumaenergia facilitiesrajatised.
6
41000
6000
See oli kuu, mil Põhja-Korea nõustus sulgema enda tuumarajatised.
01:05
There was massivemassiivne floodingüleujutus in IndonesiaIndoneesia.
7
47000
4000
Indoneesias oli tohutu üleujutus.
01:09
And in ParisPariis, the IPCCIPCC releasedvabastatud its studyUuring confirmingkinnitades man'smees impactmõju on globalglobaalne warmingsoojenemine.
8
51000
8000
Pariisis avaldas IPCC uurimuse, mis kinnitas inimkonna mõju kliima soojenemisele.
01:17
The U.S. accountedmoodustas for 79 percentprotsenti of totalkokku newsuudised coveragekatvus.
9
59000
5000
79% kõikidest uudistest kajastas Ameerika Ühendriikides toimuvat.
01:22
And when we take out the U.S. and look at the remainingülejäänud 21 percentprotsenti,
10
64000
5000
Ja kui me jätame Ameerika Ühendriigid kõrvale ja ülejäänud 21%,
01:27
we see a lot of IraqIraak -- that's that bigsuur greenroheline thing there -- and little elsemuidu.
11
69000
7000
näeme me rohkelt Iraaki - see suur roheline asi siin - ja pisut teisi.
01:34
The combinedkombineeritud coveragekatvus of RussiaVenemaa, ChinaHiina and IndiaIndia, for examplenäide, reachedjõudis just one percentprotsenti.
12
76000
8000
Näiteks Venemaa, Hiina ja India moodustasid kokku vaid 1%.
01:42
When we analyzedanalüüsitud all the newsuudised storieslugusid and removedeemaldatud just one storylugu,
13
84000
6000
Kui me analüüsisime kõiki uudislugusid ja eemaldasime neist vaid ühe,
01:48
here'ssiin on how the worldmaailm lookedvaatasin.
14
90000
2000
nägi maailm välja selline.
01:50
What was that storylugu? The deathsurm of AnnaAnna NicoleNicole SmithSmith.
15
92000
6000
Mis uudis see oli? Anna Nicole Smithi surm.
01:57
This storylugu eclipsedvarju everyigaüks countryriik exceptvälja arvatud IraqIraak,
16
99000
3000
Lugu jättis varju kõik teised riigid peale Iraagi
02:00
and receivedsaadud 10 timeskorda the coveragekatvus of the IPCCIPCC reportaruanne.
17
102000
5000
ja sai 10 korda rohkem kajastust, kui IPCC raport.
02:06
And the cycletsükkel continuesjätkub;
18
108000
2000
Ja see tsükkel jätkub;
02:08
as we all know, BritneyBritney has loomedloomed prettyilus largesuur latelyhiljuti.
19
110000
3000
nagu me kõik teame, on Britney jälle kuum teema.
02:11
So, why don't we hearkuule more about the worldmaailm?
20
113000
3000
Kuid miks ei kuule me maailmast rohkem?
02:14
One reasonpõhjus is that newsuudised networksvõrgud have reducedvähendatud the numbernumber of theiroma foreignvõõras bureausbüroode lõikes by halfpool.
21
116000
6000
Üks põhjus on see, et uudisteagentuurid on välisbüroode arvu poole võrra vähendanud.
02:20
AsideKõrvale from one-personühe inimese ABCABC mini-bureausMini-bürood in NairobiNairobi, NewUus DelhiDelhi and MumbaiMumbai,
22
122000
9000
Peale üheliikmeliste ABC minibüroode Nairobis, New Delhis ja Mumbais,
02:29
there are no networkvõrk newsuudised bureausbüroode lõikes in all of AfricaAfrica, IndiaIndia or SouthLõuna AmericaAmeerikas
23
131000
8000
pole terves Aafrikas, Indias ja Lõuna-Ameerikas ühtegi avalike uudiste bürood.
02:37
-- placeskohti that are home to more than two billionmiljardit eurot people.
24
139000
5000
Need kohad on koduks rohkem kui 2 miljardile inimesele.
02:43
The realityreaalsus is that coveringmis hõlmab BritneyBritney is cheaperodavam.
25
145000
5000
Reaalsus on, et Britney kajastamine on odavam.
02:48
And this lackpuudus of globalglobaalne coveragekatvus is all the more disturbinghäiriv
26
150000
3000
Ja see puudulik globaalne kajastus on veel häirivam,
02:51
when we see where people go for newsuudised.
27
153000
2000
kui me vaatame kust inimesed uudiseid hangivad.
02:54
LocalKohaliku TVTV newsuudised loomskangasteljed largesuur,
28
156000
4000
Kohalikud televisiooni uudised on esikohal,
02:58
and unfortunatelykahjuks only dedicatespühendab 12 percentprotsenti of its coveragekatvus to internationalrahvusvaheline newsuudised.
29
160000
4000
ning kahjuks pühendavad nad välisuudistele vaid 12% eetriajast.
03:03
And what about the webvõrk?
30
165000
2000
Ja mis toimub veebis?
03:05
The mostkõige rohkem popularpopulaarne newsuudised sitessaitidel don't do much better.
31
167000
4000
Populaarseimatel uudisteportaalidel ei lähe palju paremini.
03:09
Last yearaastas, PewPew and the ColombiaColombia J-SchoolJ-kooli analyzedanalüüsitud the 14,000 storieslugusid
32
171000
5000
Eelmine aasta analüüsisid Pew ja Colombia Ajakirjanduskool 14 000 uudislugu,
03:14
that appearedilmus on GoogleGoogle News'Uudised' frontees pageleht.
33
176000
3000
mis ilmusid Google Newsi esilehel.
03:17
And they, in factfakt, coveredkaetud the samesama 24 newsuudised eventsüritused.
34
179000
4000
Õieti kajastasid nad samu 24. uudislugu.
03:21
SimilarlySamuti, a studyUuring in e-contentdigitaalne infosisu showednäitas that much of globalglobaalne newsuudised from U.S. newsuudised creatorsloojad
35
183000
5000
Sarnaselt, uurimus veebimaterjalidega näitas, et enamik globaalsetest uudistest Ameerika Ühendriikide uudisteportaalides
03:26
is recycledtaaskasutatud storieslugusid from the APAP wiretraat servicesteenused and ReutersReuters,
36
188000
4000
on hangitud AP ja Reutersi käest,
03:30
and don't put things into a contextSisu that people can understandmõista theiroma connectionühendus to it.
37
192000
4000
ja ei asetse kontekstis, et inimesed saaks mõista enda seotust nendega.
03:34
So, if you put it all togetherkoos, this could help explainseletama why today'stäna on collegekolledž graduateslõpetajad,
38
196000
5000
Kui see kõik kokku võtta, võib see aidata seletada, miks tänapäeva kolledži lõpetajad
03:39
as well as lessvähem educatedharitud AmericansAmeeriklased,
39
201000
2000
ja ka vähem haritud Ameeriklased
03:41
know lessvähem about the worldmaailm than theiroma counterpartskolleegid did 20 yearsaastaid agotagasi.
40
203000
3000
teavad maailmast vähem, kui nende eakaaslased 20 aastat tagasi.
03:44
And if you think it's simplylihtsalt because we are not interestedhuvitatud,
41
206000
6000
Kui arvata, et see on lihtsalt seetõttu, et me pole huvitatud,
03:50
you would be wrongvalesti.
42
212000
2000
siis sa eksiksid.
03:52
In recenthiljutised yearsaastaid, AmericansAmeeriklased who say they closelytihedalt followjärgige globalglobaalne newsuudised mostkõige rohkem of the time
43
214000
7000
Viimastel aastatel on globaalseid uudiseid tihedalt jälgivate Ameeriklaste suhtarv
03:59
grewkasvas to over 50 percentprotsenti.
44
221000
2000
ületanud 50% piiri.
04:01
The realreaalne questionküsimus: is this distortedmoonutatud worldviewmaailmavaade what we want for AmericansAmeeriklased
45
223000
8000
Tegelik küsimus on: kas me sellist moonutatud maailmavaadet Ameeriklastele
04:09
in our increasinglyüha rohkem interconnectedomavahel ühendatud worldmaailm?
46
231000
3000
selles üha enam ühendatud maailmas tahamegi?
04:12
I know we can do better.
47
234000
3000
Ma tean, et me suudame enamat.
04:15
And can we affordendale lubada not to? Thank you.
48
237000
3000
Ja kas me saame lubada seda mitte teha? Tänan.
Translated by Kadri Salus
Reviewed by Allan Paiste

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alisa Miller - CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world.

Why you should listen

Alisa Miller wants to define the future of how people will engage with storytelling and technology. She's CEO of PRI, Public Radio International, and is leading the organization’s transformation from a creator and distributor of news and audio into a multiplatform medium that informs and enables millions of people to act on stories that move them. An advocate for global perspectives in the news, she recently launched the Across Women's Lives Initiative at the Clinton Global Initiative to increase news coverage and engagement around global women’s issues.

BONUS: Watch Alisa Miller's talk "We need more women represented in media" on the TED Archive.

More profile about the speaker
Alisa Miller | Speaker | TED.com