ABOUT THE SPEAKER
Alisa Miller - CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world.

Why you should listen

Alisa Miller wants to define the future of how people will engage with storytelling and technology. She's CEO of PRI, Public Radio International, and is leading the organization’s transformation from a creator and distributor of news and audio into a multiplatform medium that informs and enables millions of people to act on stories that move them. An advocate for global perspectives in the news, she recently launched the Across Women's Lives Initiative at the Clinton Global Initiative to increase news coverage and engagement around global women’s issues.

BONUS: Watch Alisa Miller's talk "We need more women represented in media" on the TED Archive.

More profile about the speaker
Alisa Miller | Speaker | TED.com
TED2008

Alisa Miller: How the news distorts our worldview

Alisa Millerová podáva správy o správach

Filmed:
2,027,441 views

Riaditeľka amerického verejnoprávneho rozhlasu "Public Radio International" Alisa Millerová hovorí o tom, prečo – aj keď chceme o svete vedieť toľko ako nikdy pred tým – ukazujú americké médiá stále menej. Štatistiky a diagramy, ktoré otvárajú oči.
- CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
How does the newsnoviny shapetvar the way we see the worldsvet?
0
0
4000
Aký vplyv majú správy na to, ako vnímame svet?
00:22
Here'sTu je the worldsvet basedzaložené on the way it looksvzhľad -- basedzaložené on landmasspevnina.
1
4000
6000
Toto je svet, ktorý vidíme – podľa rozloženia pevnín.
00:28
And here'stady how newsnoviny shapestvary what AmericansAmeričania see.
2
10000
6000
A takto formujú správy to, ako vidia svet Američania.
00:35
This mapmapa -- (ApplausePotlesk) -- this mapmapa showsrelácie the numberčíslo of secondssekundy
3
17000
14000
Táto mapa – (Potlesk) – zobrazuje, koľko sekúnd
00:49
that AmericanAmerický networksieť and cablekábel newsnoviny organizationsorganizácie dedicatedoddaný to newsnoviny storiespríbehy,
4
31000
5000
venovali americké spravodajské kanály správam
00:54
by countrykrajina, in FebruaryFebruára of 2007 -- just one yearrok agopred.
5
36000
5000
z jednotlivých krajín vo februári 2007.
00:59
Now, this was a monthmesiac when NorthNorth KoreaKórea agreeddohodnuté to dismantleDemontáž its nuclearjadrový facilitiesvybavenie.
6
41000
6000
Toto bol mesiac, keď sa Severná Kórea rozhodla odstaviť svoje jadrové zariadenia.
01:05
There was massivemasívny floodingzáplava in IndonesiaIndonézia.
7
47000
4000
V Indonézii boli obrovské záplavy.
01:09
And in ParisParíž, the IPCCIPCC releaseduvoľnený its studyštudovať confirmingpotvrdzujúce man'smuža impactnáraz on globalglobálnej warmingzahrievanie.
8
51000
8000
A v Paríži potvrdil Medzivládny panel pre klimatické zmeny vo svojej analýze vplyv človeka na globálne otepľovanie.
01:17
The U.S. accountedpredstavoval for 79 percentpercento of totaltotálnej newsnoviny coveragekrytie.
9
59000
5000
Správy zo Spojených štátov tvorili 79 % celkového spravodajstva.
01:22
And when we take out the U.S. and look at the remainingzostávajúce 21 percentpercento,
10
64000
5000
A ak nevezmeme do úvahy Spojené štáty a pozrieme sa na zvyšných 21 %,
01:27
we see a lot of IraqIrak -- that's that bigveľký greenzelená thing there -- and little elseinak.
11
69000
7000
uvidíme množstvo správ z Iraku – to je tá zelená vecička tam – a ešte niečo navyše.
01:34
The combinedkombinovaný coveragekrytie of RussiaRusko, ChinaČína and IndiaIndia, for examplepríklad, reacheddosiahol just one percentpercento.
12
76000
8000
Napríklad správy o Rusku, Číne a Indii tvorili dokopy iba 1 %.
01:42
When we analyzedanalyzované all the newsnoviny storiespríbehy and removedodstránený just one storypríbeh,
13
84000
6000
Po tom, čo sme zanalyzovali všetky správy a vybrali z nich jednu,
01:48
here'stady how the worldsvet lookedpozrel.
14
90000
2000
svet vyzeral takto.
01:50
What was that storypríbeh? The deathúmrtia of AnnaAnna NicoleNicole SmithSmith.
15
92000
6000
Že aká to bola správa? Smrť Anny Nicole Smithovej.
01:57
This storypríbeh eclipsedzatienil everykaždý countrykrajina exceptokrem IraqIrak,
16
99000
3000
Táto správa zatienila správy zo všetkých krajín okrem Iraku
02:00
and receivedobdržané 10 timesdoba the coveragekrytie of the IPCCIPCC reportspráva.
17
102000
5000
a dostalo sa jej 10-krát toľko pozornosti ako analýze o globálnom otepľovaní.
02:06
And the cyclecyklus continuespokračuje;
18
108000
2000
A takto to pokračuje ďalej,
02:08
as we all know, BritneyBritney has loomedtýčil prettypekný largeveľký latelyv poslednej dobe.
19
110000
3000
ako všetci vieme, Britney sa začína v správach objavovať vo veľkom.
02:11
So, why don't we hearpočuť more about the worldsvet?
20
113000
3000
Prečo teda v Amerike nepočuť viac správ zo sveta?
02:14
One reasondôvod is that newsnoviny networkssiete have reducedznížený the numberčíslo of theirich foreignzahraničné bureausúrady by halfpolovičná.
21
116000
6000
Jednou z príčin je, že spravodajské kanály znížili počet zahraničných pobočiek o polovicu.
02:20
AsideStranou from one-personOne-Man ABCABC mini-bureausmini-úrady in NairobiNairobi, NewNové DelhiDillí and MumbaiMumbai,
22
122000
9000
S výnimkou pobočiek kanálu ABC s jedným človekom v Nairobi, Nai Dili a Bombaji
02:29
there are no networksieť newsnoviny bureausúrady in all of AfricaAfrika, IndiaIndia or SouthSouth AmericaAmerika
23
131000
8000
nie sú žiadne spravodajské pobočky v celej Afrike, Indii či Južnej Amerike,
02:37
-- placesMiesta that are home to more than two billionmiliardy people.
24
139000
5000
na miestach s celkovou populáciou viac než 2 miliardy ľudí.
02:43
The realityrealita is that coveringkrytina BritneyBritney is cheaperlacnejšie.
25
145000
5000
Správy o Britney sú totiž v skutočnosti menej nákladné.
02:48
And this lacknedostatok of globalglobálnej coveragekrytie is all the more disturbingznepokojujúce
26
150000
3000
A nedostatok správ zo sveta znepokojuje o to viac,
02:51
when we see where people go for newsnoviny.
27
153000
2000
ak sa pozrieme, odkiaľ ich ľudia získavajú.
02:54
LocalMiestne TVTV newsnoviny loomsna obzore largeveľký,
28
156000
4000
Spravodajstvo miestnych televízií začína prekypovať,
02:58
and unfortunatelyNanešťastie only dedicatesvenuje 12 percentpercento of its coveragekrytie to internationalMedzinárodný newsnoviny.
29
160000
4000
to však venuje iba 12 % spravodajstva správam zo zahraničia.
03:03
And what about the webweb?
30
165000
2000
Čo internet?
03:05
The mostväčšina popularpopulárne newsnoviny sitesweby don't do much better.
31
167000
4000
Najnavštevovanejšie spravodajské stránky toho veľa nenarobia.
03:09
Last yearrok, PewPew and the ColombiaKolumbia J-SchoolJ-škola analyzedanalyzované the 14,000 storiespríbehy
32
171000
5000
Minulý rok zanalyzovala agentúra Pew a Columbia University 14 000 správ,
03:14
that appearedobjavil on GoogleGoogle News'Novinky' frontpredné pagestrana.
33
176000
3000
ktoré sa objavili na hlavnej stránke Google News.
03:17
And they, in factskutočnosť, coveredpokrytý the samerovnaký 24 newsnoviny eventsdiania.
34
179000
4000
Vysvitlo, že sa venovali tým istým 24 témam.
03:21
SimilarlyPodobne, a studyštudovať in e-contente-obsah showedukázal that much of globalglobálnej newsnoviny from U.S. newsnoviny creatorstvorcovia
35
183000
5000
A rovnako aj prieskum elektronického obsahu preukázal, že veľa zahraničných správ
03:26
is recycledrecyklovať storiespríbehy from the APAP wiredrôt servicesslužby and ReutersReuters,
36
188000
4000
amerického spravodajstva je prevzatých z tlačových agentúr AP a Reuters
03:30
and don't put things into a contextkontext that people can understandrozumieť theirich connectionprípojka to it.
37
192000
4000
a tieto správy neuvádzajú kontext tak, aby ľudia porozumeli súvislostiam.
03:34
So, if you put it all togetherspolu, this could help explainvysvetliť why today'sdnešný collegekoľaj graduatesabsolventi,
38
196000
5000
Ak si to teda všetko spočítame, môže to vysvetľovať, prečo dnešní Američania
03:39
as well as lessmenej educatedvzdelaný AmericansAmeričania,
39
201000
2000
s vysokoškolským a aj nižším vzdelaním
03:41
know lessmenej about the worldsvet than theirich counterpartsnáprotivky did 20 yearsleta agopred.
40
203000
3000
vedia o svete menej, ako o ňom vedeli ľudia s rovnakým vzdelaním pred 20 rokmi.
03:44
And if you think it's simplyjednoducho because we are not interestedzáujem,
41
206000
6000
A ak si myslíte, že to je iba preto, že nás to nezaujíma,
03:50
you would be wrongzle.
42
212000
2000
ste na omyle.
03:52
In recentnedávny yearsleta, AmericansAmeričania who say they closelyblízko follownasledovať globalglobálnej newsnoviny mostväčšina of the time
43
214000
7000
V uplynulých rokoch počet Američanov, ktorí tvrdia, že väčšinou dôkladne sledujú
03:59
grewrástol to over 50 percentpercento.
44
221000
2000
zahraničné správy, narástol o 50 %.
04:01
The realskutočný questionotázka: is this distortedskreslené worldviewsvetonázor what we want for AmericansAmeričania
45
223000
8000
Skutočná otázka znie: Je toto skreslené vnímanie sveta to, čo pokladáme za vhodné pre Američanov
04:09
in our increasinglystále interconnectedprepojené worldsvet?
46
231000
3000
v tomto svete, ktorý je stále viac prepojený?
04:12
I know we can do better.
47
234000
3000
Viem, že sa zmôžeme aj na viac.
04:15
And can we afforddovoliť si not to? Thank you.
48
237000
3000
A môžeme si vôbec dovoliť niečo iné? Ďakujem.
Translated by Tomas Sooky
Reviewed by Roman Studenic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alisa Miller - CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world.

Why you should listen

Alisa Miller wants to define the future of how people will engage with storytelling and technology. She's CEO of PRI, Public Radio International, and is leading the organization’s transformation from a creator and distributor of news and audio into a multiplatform medium that informs and enables millions of people to act on stories that move them. An advocate for global perspectives in the news, she recently launched the Across Women's Lives Initiative at the Clinton Global Initiative to increase news coverage and engagement around global women’s issues.

BONUS: Watch Alisa Miller's talk "We need more women represented in media" on the TED Archive.

More profile about the speaker
Alisa Miller | Speaker | TED.com