ABOUT THE SPEAKER
Alisa Miller - CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world.

Why you should listen

Alisa Miller wants to define the future of how people will engage with storytelling and technology. She's CEO of PRI, Public Radio International, and is leading the organization’s transformation from a creator and distributor of news and audio into a multiplatform medium that informs and enables millions of people to act on stories that move them. An advocate for global perspectives in the news, she recently launched the Across Women's Lives Initiative at the Clinton Global Initiative to increase news coverage and engagement around global women’s issues.

BONUS: Watch Alisa Miller's talk "We need more women represented in media" on the TED Archive.

More profile about the speaker
Alisa Miller | Speaker | TED.com
TED2008

Alisa Miller: How the news distorts our worldview

Alisa Miller híreket elemez

Filmed:
2,182,143 views

Alisa Miller, a Public Radio International vezetője arról beszél, miért szól kevesebb hír az Egyesült Államok médiumaiban a világ eseményeiről, bár az igény ezek iránt egyre növekszik. Meglepő statisztikák és ábrák.
- CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
How does the newshírek shapealak the way we see the worldvilág?
0
0
4000
Hogy alakítják a hírek a világról alkotott képünket?
00:22
Here'sItt van the worldvilág basedszékhelyű on the way it looksúgy néz ki, -- basedszékhelyű on landmassföldtömeg.
1
4000
6000
Itt látható a világ ahogy a valóságban kinéz, legalábbis a szárazföld mérete alapján.
00:28
And here'sitt how newshírek shapesalakzatok what AmericansAz amerikaiak see.
2
10000
6000
És ilyennek látják a világot az amerikaiak a hírekből.
00:35
This maptérkép -- (ApplauseTaps) -- this maptérkép showsműsorok the numberszám of secondsmásodperc
3
17000
14000
Ez a térkép -- (Taps) -- ez a térkép azt az időt mutatja másodpercben
00:49
that AmericanAmerikai networkhálózat and cablekábel newshírek organizationsszervezetek dedicateddedikált to newshírek storiestörténetek,
4
31000
5000
amennyit az amerikai földi szórású és kábeles adóinak híműsoraiban szenteltek
00:54
by countryország, in FebruaryFebruár of 2007 -- just one yearév agoezelőtt.
5
36000
5000
az egyes országokból érkező híreknek 2007 februárjában, azaz egy éve.
00:59
Now, this was a monthhónap when NorthÉszaki KoreaKorea agreedegyetért to dismantleSzerelje its nuclearnukleáris facilitiesfelszerelés.
6
41000
6000
Egyébként ebben a hónapban egyezett bele Észak-Korea az atomreaktorának leszerelésébe.
01:05
There was massivetömeges floodingárvíz in IndonesiaIndonézia.
7
47000
4000
Óriási árvizek voltak Indonéziában.
01:09
And in ParisPárizs, the IPCCIPCC releasedfelszabadított its studytanulmány confirmingmegerősítve man'sférfi impacthatás on globalglobális warmingmelegítés.
8
51000
8000
Valamint Párizsban az IPCC kiadta a tanulmányát ami alátámasztja az emberiség szerepét a globális felmelegedésben.
01:17
The U.S. accountedelszámolt for 79 percentszázalék of totalteljes newshírek coveragelefedettség.
9
59000
5000
Ezalatt, az USA szerepelt a hírek 79 százalékában.
01:22
And when we take out the U.S. and look at the remainingtöbbi 21 percentszázalék,
10
64000
5000
És ha leszámítjuk az amerikai híreket és megnézzük a maradék 21 százalékot,
01:27
we see a lot of IraqIrak -- that's that bignagy greenzöld thing there -- and little elsemás.
11
69000
7000
rengeteg iraki hírt látunk -- az a nagy zöld valami ott -- és hát nem sok egyebet.
01:34
The combinedkombinált coveragelefedettség of RussiaOroszország, ChinaKína and IndiaIndia, for examplepélda, reachedelért just one percentszázalék.
12
76000
8000
Oroszország, Kína és India hírei összesen alig értek el 1 százalékot.
01:42
When we analyzedelemzett all the newshírek storiestörténetek and removedeltávolított just one storysztori,
13
84000
6000
Ha egy hír kihagyásával újra elvégeztük a hírek analízisét,
01:48
here'sitt how the worldvilág lookednézett.
14
90000
2000
ilyenné vált a világ.
01:50
What was that storysztori? The deathhalál of AnnaAnna NicoleNicole SmithSmith.
15
92000
6000
Melyik hírt hagytuk ki? Anna Nicole Smith halálát.
01:57
This storysztori eclipsedháttérbe szorította everyminden countryország exceptkivéve IraqIrak,
16
99000
3000
Ez a hír minden országot beárnyékolt, Irakot leszámítva,
02:00
and receivedkapott 10 timesalkalommal the coveragelefedettség of the IPCCIPCC reportjelentés.
17
102000
5000
és tízszer annyit foglalkoztak vele mint az IPCC tanulmánnyal.
02:06
And the cycleciklus continuesfolytatódik;
18
108000
2000
És a sorozat folytatódik,
02:08
as we all know, BritneyBritney has loomedmagasodott prettyszép largenagy latelyutóbbi időben.
19
110000
3000
mint arról mindannyian hallottunk, Britney csillaga megint feljövőben van.
02:11
So, why don't we hearhall more about the worldvilág?
20
113000
3000
Tehát miért nem hallunk többet a világ történéseiről?
02:14
One reasonok is that newshírek networkshálózatok have reducedcsökkent the numberszám of theirazok foreignkülföldi bureauskomódok by halffél.
21
116000
6000
Az egyik ok az, hogy a hírcsatornák felére csökkentették a külföldi kirendeltségeik számát.
02:20
AsideFélre from one-personegyszemélyes ABCABC mini-bureausmini-irodák in NairobiNairobi, NewÚj DelhiDelhi and MumbaiMumbai,
22
122000
9000
Az egyszemélyes ABC kirendeltségeket leszámítva Nairobiban, Új Delhiben és Mumbaiban
02:29
there are no networkhálózat newshírek bureauskomódok in all of AfricaAfrika, IndiaIndia or SouthDél AmericaAmerikai
23
131000
8000
nincs más tévés hálózatnak kirendeltsége egész Afrikában, Indiában vagy Dél-Amerikában,
02:37
-- placeshelyek that are home to more than two billionmilliárd, ezermillió people.
24
139000
5000
ahol egyébként több mint két milliárd ember él.
02:43
The realityvalóság is that coveringlefedő BritneyBritney is cheaperolcsóbb.
25
145000
5000
Az igazság az, hogy Birtneyvel foglalkozni olcsóbb.
02:48
And this lackhiány of globalglobális coveragelefedettség is all the more disturbingzavaró
26
150000
3000
Az egész világ híreinek hiányos lefedettsége annál is inkább nyugtalanító,
02:51
when we see where people go for newshírek.
27
153000
2000
ha megvizsgáljuk, honnan szerzik be az emberek a híreket.
02:54
LocalHelyi TVTV newshírek loomsszövőszék largenagy,
28
156000
4000
A helyi tévék híradói vezetnek,
02:58
and unfortunatelysajnálatos módon only dedicatesszenteli 12 percentszázalék of its coveragelefedettség to internationalnemzetközi newshírek.
29
160000
4000
de sajnos csak a műsoridő 12 százalékát szentelik nemzetközi híreknek.
03:03
And what about the webháló?
30
165000
2000
Na és az internet?
03:05
The mosta legtöbb popularnépszerű newshírek sitesoldalak don't do much better.
31
167000
4000
A legnépszerűbb híroldalak sem festenek jobb képet.
03:09
Last yearév, PewPad and the ColombiaKolumbia J-SchoolJ-School analyzedelemzett the 14,000 storiestörténetek
32
171000
5000
Tavaly, a Pew és a Columbia J-School elemezte azt a 14,000 hírt
03:14
that appearedmegjelent on GoogleGoogle News'Hírek' frontelülső pageoldal.
33
176000
3000
ami a Google News főoldalán jelent meg.
03:17
And they, in facttény, coveredfedett the sameazonos 24 newshírek eventsesemények.
34
179000
4000
Valójában mind ugyanarról a 24 eseményről szóltak.
03:21
SimilarlyHasonlóképpen, a studytanulmány in e-contente-tartalom showedkimutatta, that much of globalglobális newshírek from U.S. newshírek creatorsalkotók
35
183000
5000
Az USA hírszerkesztői által elektronikus formában kiadott, a világot érintő hírek tartalmának elemzése
03:26
is recycledújrahasznosított storiestörténetek from the APAP wirehuzal servicesszolgáltatások and ReutersReuters,
36
188000
4000
kimutatta, hogy ezek a hírek csak az AP és Reuters ügynökségek híreinek átvétele
03:30
and don't put things into a contextkontextus that people can understandmegért theirazok connectionkapcsolat to it.
37
192000
4000
és nem helyezik a híreket olyan kontextusba amelyek segítenének az embereknek megérteni azokkal a kapcsolatukat.
03:34
So, if you put it all togetheregyütt, this could help explainmegmagyarázni why today'sa mai collegefőiskola graduatesdiplomások,
38
196000
5000
Mindent együttvéve láthatóvá válik, hogy az egyetemmel rendelkező
03:39
as well as lessKevésbé educatedművelt AmericansAz amerikaiak,
39
201000
2000
és az alacsonyabb végzettségű amerikaiak
03:41
know lessKevésbé about the worldvilág than theirazok counterpartstársaik did 20 yearsévek agoezelőtt.
40
203000
3000
miért tudnak kevesebbet a világról mint a 20 évvel ezelőtti társaik.
03:44
And if you think it's simplyegyszerűen because we are not interestedérdekelt,
41
206000
6000
Azt gondolni, hogy ennek az egyedüli oka az, hogy nem érdeklik őket a világ dolgai
03:50
you would be wrongrossz.
42
212000
2000
hiba lenne.
03:52
In recentfriss yearsévek, AmericansAz amerikaiak who say they closelyszorosan followkövesse globalglobális newshírek mosta legtöbb of the time
43
214000
7000
Az utóbbi években azon amerikaiak száma akik saját bevallásuk szerint közelről figyelik a világ eseményeit
03:59
grewnőtt to over 50 percentszázalék.
44
221000
2000
50 százalékra nőtt.
04:01
The realigazi questionkérdés: is this distortedtorz worldviewvilágnézet what we want for AmericansAz amerikaiak
45
223000
8000
Az igazi kérdés ez: ez az a hamis világkép amit az amerikaiakban ki akarunk alakítani
04:09
in our increasinglyegyre inkább interconnectedösszekapcsolt worldvilág?
46
231000
3000
az egyre inkább összekapcsolt világunkban?
04:12
I know we can do better.
47
234000
3000
Tudom, hogy ennél többre is képesek vagyunk.
04:15
And can we affordengedheti meg magának, not to? Thank you.
48
237000
3000
De megengedhetjük magunknak, hogy legyünk jobbak? Köszönöm.
Translated by Zsolt Minier
Reviewed by Júlia Martonosi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alisa Miller - CEO, Public Radio International (PRI)
As the CEO of Public Radio International, Alisa Miller works to bring the most significant news stories to millions -- empowering Americans with the knowledge to make choices in an interconnected world.

Why you should listen

Alisa Miller wants to define the future of how people will engage with storytelling and technology. She's CEO of PRI, Public Radio International, and is leading the organization’s transformation from a creator and distributor of news and audio into a multiplatform medium that informs and enables millions of people to act on stories that move them. An advocate for global perspectives in the news, she recently launched the Across Women's Lives Initiative at the Clinton Global Initiative to increase news coverage and engagement around global women’s issues.

BONUS: Watch Alisa Miller's talk "We need more women represented in media" on the TED Archive.

More profile about the speaker
Alisa Miller | Speaker | TED.com