ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com
TED2009

Arthur Benjamin: Teach statistics before calculus!

アーサー・ベンジャミン:数学の教育を変えるための公式

Filmed:
2,625,810 views

「社会に出たら微積分を使うことはありますか?」いつも、数学の先生が聞かれる質問です。アーサー・ベンジャミンの答えは、多くの人は使わない、というものです。デジタル時代の数学の教育を実際的なものとする方法について、大胆な提案を行います。
- Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Now, if President大統領 Obamaオバマ
0
0
3000
もし私が、オバマ大統領に
00:15
invited招待された me to be the next Czar皇帝 of Mathematics数学,
1
3000
4000
次期の数学科責任者として招かれたら
00:19
then I would have a suggestion提案 for him
2
7000
3000
私からの提案として
00:22
that I think would vastly大いに improve改善する
3
10000
2000
この国の数学教育を大幅に
00:24
the mathematics数学 education教育 in this country.
4
12000
3000
改善するものを用意しています。
00:27
And it would be easy簡単 to implement実装する
5
15000
2000
その方法は、簡単に実施できて、
00:29
and inexpensive安価な.
6
17000
2000
お金もかかりません。
00:31
The mathematics数学 curriculumカリキュラム that we have
7
19000
2000
現在の数学のカリキュラムは、
00:33
is basedベース on a foundation財団 of arithmetic算術 and algebra代数.
8
21000
4000
算数と代数を基礎とします。
00:37
And everything we learn学ぶ after that
9
25000
2000
その後で学習するすべてのことは、
00:39
is building建物 up towards方向 one subject主題.
10
27000
3000
一つの科目に向かって積み上げられていきます。
00:42
And at top of that pyramidピラミッド, it's calculus微積分.
11
30000
4000
そのピラミッドの頂きにくるものが、微積分学です。
00:46
And I'm here to say
12
34000
2000
みなさんに申し上げたいのですが、
00:48
that I think that that is the wrong違う summitサミット of the pyramidピラミッド ...
13
36000
4000
そのピラミッドの頂きは、ふさわしくありません。
00:52
that the correct正しい summitサミット -- that all of our students学生の,
14
40000
2000
正しい頂点は - すべての生徒や
00:54
everyすべて high高い school学校 graduate卒業 should know --
15
42000
2000
高校を修了した人全てが知っているべきことはー
00:56
should be statistics統計:
16
44000
3000
統計学です。
00:59
probability確率 and statistics統計.
17
47000
2000
確率と統計学。
01:01
(Applause拍手)
18
49000
2000
(喝采)
01:03
I mean, don't get me wrong違う. Calculus微積分 is an important重要 subject主題.
19
51000
4000
別に微積分が重要でないとは言いません。
01:07
It's one of the great products製品 of the human人間 mindマインド.
20
55000
2000
それは、人類の英知の偉大な成果の一つです。
01:09
The laws法律 of nature自然 are written書かれた in the language言語 of calculus微積分.
21
57000
4000
自然法則は、微積分の言葉で記述されます。
01:13
And everyすべて student学生 who studies研究 math数学, science科学, engineeringエンジニアリング, economics経済,
22
61000
4000
ですから、数学、理学、工学、経済学を学ぶ学生が、
01:17
they should definitely絶対に learn学ぶ calculus微積分
23
65000
2000
微積分を学ぶべきであることは間違いありません。
01:19
by the end終わり of their彼らの freshman新入生 year of collegeカレッジ.
24
67000
2000
それも、大学の1年生を終えるまでには。
01:21
But I'm here to say, as a professor教授 of mathematics数学,
25
69000
3000
しかし、数学の教授としてあえて言うならば、
01:24
that very few少数 people actually実際に use calculus微積分
26
72000
4000
微積分を日常生活で使っている人はまれで、
01:28
in a conscious意識的な, meaningful意味のある way, in their彼らの day-to-day日々 lives人生.
27
76000
3000
実用的な応用がされることは滅多にないのです。
01:31
On the other handハンド,
28
79000
2000
一方、
01:33
statistics統計 -- that's a subject主題 that you could,
29
81000
3000
統計は、日々使うことができ、
01:36
and should, use on daily毎日 basis基礎. Right?
30
84000
3000
また使うべき科目です。いいですか。
01:39
It's riskリスク. It's reward褒賞. It's randomnessランダム性.
31
87000
3000
リスクのこと、リターンのこと、不確実性です。
01:42
It's understanding理解 dataデータ.
32
90000
2000
データを理解するということです。
01:44
I think if our students学生の, if our high高い school学校 students学生の --
33
92000
2000
生徒達が、高校生たちが、
01:46
if all of the Americanアメリカ人 citizens市民 --
34
94000
2000
そして、すべてのアメリカ国民がもし、
01:48
knew知っていた about probability確率 and statistics統計,
35
96000
3000
確率と統計を知っていれば、
01:51
we wouldn'tしないだろう be in the economic経済的 mess混乱 that we're in today今日. (Laughter笑い) (Applause拍手)
36
99000
3000
今日の経済混乱はなかったかもしれません。
01:54
Not only -- thank you -- not only that ...
37
102000
3000
そして、ありがとう、それだけではなく、
01:57
but if it's taught教えた properly正しく, it can be a lot of fun楽しい.
38
105000
3000
きちんと教えれば、大変おもしろい科目です。
02:00
I mean, probability確率 and statistics統計,
39
108000
2000
確率と統計というのは、
02:02
it's the mathematics数学 of gamesゲーム and gamblingギャンブル.
40
110000
4000
ゲームとギャンブルの数学なのです。
02:06
It's analyzing分析する trendsトレンド. It's predicting予測する the future未来.
41
114000
4000
トレンドを分析し、未来を予測することなのです。
02:10
Look, the world世界 has changedかわった
42
118000
2000
みなさん、世界は既に
02:12
from analogアナログ to digitalデジタル.
43
120000
3000
アナログからデジタルに変わっています。
02:15
And it's time for our mathematics数学 curriculumカリキュラム to change変化する
44
123000
3000
数学のカリキュラムも
02:18
from analogアナログ to digitalデジタル,
45
126000
2000
アナログからデジタルに変わるべき時期です。
02:20
from the more classicalクラシック, continuous連続 mathematics数学,
46
128000
4000
古典的な連続体の数学から、
02:24
to the more modernモダン, discrete離散 mathematics数学 --
47
132000
3000
より最新の離散数学へと。
02:27
the mathematics数学 of uncertainty不確実性,
48
135000
2000
数学の中でも不確実性と
02:29
of randomnessランダム性, of dataデータ --
49
137000
2000
ランダム性と情報を扱うもの、
02:31
that beingであること probability確率 and statistics統計.
50
139000
3000
それが確率と統計です。
02:34
In summary概要, instead代わりに of our students学生の
51
142000
2000
最後になりますが、
02:36
learning学習 about the techniques技術 of calculus微積分,
52
144000
3000
生徒たちが微積分の解法を習うよりも
02:39
I think it would be far遠い more significant重要な
53
147000
3000
もっと重要なことがあります。
02:42
if all of them knew知っていた what two standard標準 deviations偏差
54
150000
3000
「平均から標準偏差の2倍離れている」ことの
02:45
from the mean means手段. And I mean it.
55
153000
3000
意味を生徒みんながわかること。これが大事です。
02:48
Thank you very much.
56
156000
2000
ありがとうございました。
02:50
(Applause拍手)
57
158000
3000
(喝采)
Translated by Natsuhiko Mizutani
Reviewed by ento entotto

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com