ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com
TED2009

Arthur Benjamin: Teach statistics before calculus!

Promena matematičkog obrazovnog programa po formuli Artura Bendžamina

Filmed:
2,594,147 views

Profesora matematike uvek pitaju: "Da li ću ikada u životu koristiti matematičku analizu (izvode i integrale)?" Artur Bendžamin poručuje da je za većinu nas odgovor - ne. On takođe iznosi smeo predlog o tome kako da učinimo matematički obrazovni program relevantnim u vreme digitalnog sveta.
- Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty. Full bio

Double-click (or triple-click) the English transcript below to play the video.

00:12
Now, if PresidentPredsednik ObamaObama
0
0
3000
Ako bi me predsednik Obama
00:15
invitedпозвани me to be the nextследећи CzarCar of MathematicsMatematika,
1
3000
4000
pozvao da budem naredni Car Matematike,
00:19
then I would have a suggestionpredlog for him
2
7000
3000
imao bih predlog za njega,
00:22
that I think would vastlyогромно improveпобољшати
3
10000
2000
za koji mislim da bi značajno poboljšao
00:24
the mathematicsматематика educationобразовање in this countryземљу.
4
12000
3000
matematičku obrazovanost u ovoj zemlji.
00:27
And it would be easyлако to implementимплементирати
5
15000
2000
Takođe, implementacija bi bila laka
00:29
and inexpensiveјефтин.
6
17000
2000
i jeftina.
00:31
The mathematicsматематика curriculumкурикулум that we have
7
19000
2000
Nastavni program matematike koji imamo
00:33
is basedзаснован on a foundationтемељ of arithmeticаритметика and algebraалгебра.
8
21000
4000
je baziran na osnovi sačinjenoj od aritmetike i algebre.
00:37
And everything we learnучи after that
9
25000
2000
Sve što naučimo posle toga
00:39
is buildingзграде up towardsка one subjectпредмет.
10
27000
3000
nas priprema prema jednoj oblasti.
00:42
And at topврх of that pyramidпирамида, it's calculuszubnog kamenca.
11
30000
4000
Na vrhu te piramide je matematička analiza (izvodi i integrali).
00:46
And I'm here to say
12
34000
2000
Ovde sam da bih vam rekao
00:48
that I think that that is the wrongпогрешно summitсамит of the pyramidпирамида ...
13
36000
4000
da mislim da je to pogrešan izbor za vrh piramide...
00:52
that the correctтачно summitсамит -- that all of our studentsстуденти,
14
40000
2000
da bi pravi vrh -- onaj koji bi svi naši učenici,
00:54
everyсваки highвисоко schoolшкола graduateдипломирани should know --
15
42000
2000
svi svršeni srednjoškolci trebali da znaju --
00:56
should be statisticsстатистике:
16
44000
3000
trebala biti statistika,
00:59
probabilityвероватноћа and statisticsстатистике.
17
47000
2000
verovatnoća i statistika.
01:01
(ApplauseAplauz)
18
49000
2000
(Aplauz)
01:03
I mean, don't get me wrongпогрешно. CalculusZubnog kamenca is an importantважно subjectпредмет.
19
51000
4000
Nemojte me shvatiti pogrešno. Analiza je bitna oblast matematike.
01:07
It's one of the great productsпроизводи of the humanљудско mindум.
20
55000
2000
Ona predstavlja fantastičan proizvod ljudskog uma.
01:09
The lawsЗакони of natureприрода are writtenнаписано in the languageЈезик of calculuszubnog kamenca.
21
57000
4000
Zakoni prirode su ispisani jezikom matematičke analize.
01:13
And everyсваки studentученик who studiesстудије mathматематика, scienceНаука, engineeringинжењеринг, economicsекономија,
22
61000
4000
I svaki student koji studira matematiku, prirodne nauke, inženjerstvo, ekonomiju
01:17
they should definitelyдефинитивно learnучи calculuszubnog kamenca
23
65000
2000
mora naučiti analizu
01:19
by the endкрај of theirњихова freshmanna prvoj yearгодине of collegeколеџ.
24
67000
2000
do kraja prve godine fakulteta.
01:21
But I'm here to say, as a professorпрофесор of mathematicsматематика,
25
69000
3000
Ali ovom prilikom bih theo da kažem, kao profesor matematike,
01:24
that very fewнеколико people actuallyзаправо use calculuszubnog kamenca
26
72000
4000
da veoma mali broj ljudi zapravo koristi analizu
01:28
in a consciousсвесна, meaningfulсмислено way, in theirњихова day-to-dayиз дана у дан livesживи.
27
76000
3000
na svestan i smislen način, u svakodnevnom životu.
01:31
On the other handруку,
28
79000
2000
Sa druge strane,
01:33
statisticsстатистике -- that's a subjectпредмет that you could,
29
81000
3000
statistika je oblast koju možete
01:36
and should, use on dailyдневно basisоснове. Right?
30
84000
3000
i treba da koristite u svakodnevnom životu, zar ne?
01:39
It's riskризик. It's rewardнаграда. It's randomnessслучајност.
31
87000
3000
Proučavanje rizika, mogućnost dobitka, nasumične pojave,
01:42
It's understandingразумевање dataподаци.
32
90000
2000
razumevanje podataka - to je statistika.
01:44
I think if our studentsстуденти, if our highвисоко schoolшкола studentsстуденти --
33
92000
2000
Mislim da kada bi naši učenici, naši srednjoškolci --
01:46
if all of the AmericanAmerikanac citizensГрађани --
34
94000
2000
kada bi svi građani Amerike --
01:48
knewзнала about probabilityвероватноћа and statisticsстатистике,
35
96000
3000
znali osnove verovatnoće i statistike,
01:51
we wouldn'tне би be in the economicекономски messнеред that we're in todayданас. (LaughterSmeh) (ApplauseAplauz)
36
99000
3000
ne bismo bili u ovoj ekonomskoj zbrci u kojoj smo danas.
01:54
Not only -- thank you -- not only that ...
37
102000
3000
Ne samo -- hvala vam -- ne samo to,
01:57
but if it's taughtнаучио properlyпрописно, it can be a lot of funзабавно.
38
105000
3000
već ako se predaju na pravi način, može biti veoma zabavno.
02:00
I mean, probabilityвероватноћа and statisticsстатистике,
39
108000
2000
Verovatnoća i statistika,
02:02
it's the mathematicsматематика of gamesигре and gamblingkockanje.
40
110000
4000
one predstavljaju matematiku igara i kockanja,
02:06
It's analyzinganaliziranje trendsтрендови. It's predictingпредвиђање the futureбудућност.
41
114000
4000
analiziranja trendova, predviđanja budućnosti.
02:10
Look, the worldсвет has changedпромењено
42
118000
2000
Vidite, svet se promenio
02:12
from analogаналогни to digitalдигитални.
43
120000
3000
iz analognog u digitalni.
02:15
And it's time for our mathematicsматематика curriculumкурикулум to changeпромена
44
123000
3000
Vreme je da se naš nastavni program matematike promeni
02:18
from analogаналогни to digitalдигитални,
45
126000
2000
iz analognog u digitalni.
02:20
from the more classicalklasične, continuousконтинуирано mathematicsматематика,
46
128000
4000
Sa više klasične, kontinualne matematike,
02:24
to the more modernмодеран, discreteдискретне mathematicsматематика --
47
132000
3000
u preovlađujuće modernu, diskretnu matematiku.
02:27
the mathematicsматематика of uncertaintyнеизвесност,
48
135000
2000
Matematiku neodređenosti,
02:29
of randomnessслучајност, of dataподаци --
49
137000
2000
nasumičnih događaja, podataka --
02:31
that beingбиће probabilityвероватноћа and statisticsстатистике.
50
139000
3000
a sve to je verovatnoća i statistika.
02:34
In summaryrezime, insteadуместо тога of our studentsстуденти
51
142000
2000
Sve u svemu, umesto da naši učenici
02:36
learningучење about the techniquesтехнике of calculuszubnog kamenca,
52
144000
3000
uče o tehnikama matematičke analize,
02:39
I think it would be farдалеко more significantзначајно
53
147000
3000
mislim da bi mnogo značajnije bilo
02:42
if all of them knewзнала what two standardстандард deviationsodstupanja
54
150000
3000
kada bi svi oni znali šta odstupanje od dve standardne devijacije
02:45
from the mean meansзначи. And I mean it.
55
153000
3000
od srednje vrednosti označava. Zaista sam ubeđen u to.
02:48
Thank you very much.
56
156000
2000
Hvala vam puno.
02:50
(ApplauseAplauz)
57
158000
3000
(Aplauz)
Translated by Stevan Radanovic
Reviewed by Radica Stojanovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com