ABOUT THE SPEAKER
Matt Cutts - Technologist
Matt Cutts is an engineer at Google, where he fights linkspam and helps webmasters understand how search works.

Why you should listen

Matt Cutts works on search at Google, specializing in search optimization. He's a friendly and public face for helping webmasters understand how Google's search actually works, making hundreds of videos that answer questions about SEO. (SearchEngineLand made this handy chart of all of them.) He's an advocate for cutting down on poor practice such as link spam. He also wrote the first version of SafeSearch, Google’s family filter.

Read about all of Cutts' "30 days" adventures here >>

More profile about the speaker
Matt Cutts | Speaker | TED.com
TED2011

Matt Cutts: Try something new for 30 days

แมท คัทส์: ลองสิ่งใหม่ๆเป็นเวลา 30 วัน

Filmed:
12,215,040 views

มีอะไรบ้างที่คุณคิดไว้ว่าจะทำ อยากจะทำ แต่ว่า... ยังไม่ได้ทำ? แมท คัทส์ (Matt Cutts) เสนอว่า: ลองทำดูสัก 30 วัน - การบรรยายสั้นๆที่สนุกสนานนี้จะเสนอวิธีการคิดที่เหมาะเจาะสำหรับการตั้งเป้าหมายและทำให้บรรลุผล
- Technologist
Matt Cutts is an engineer at Google, where he fights linkspam and helps webmasters understand how search works. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
A fewน้อย yearsปี agoมาแล้ว,
0
0
2000
เมื่อไม่กี่ปีก่อน
00:17
I feltรู้สึกว่า like I was stuckติดอยู่ in a rutติดสัด,
1
2000
3000
ผมรู้สึกว่าผมกำลังติดอยู่ในหล่ม
00:20
so I decidedตัดสินใจ to followปฏิบัติตาม in the footstepsเสียงฝีเท้า
2
5000
2000
ผมเลยตัดสินใจเดินตามรอยเท้า
00:22
of the great Americanอเมริกัน philosopherนักปรัชญา, Morganมอร์แกน SpurlockSpurlock,
3
7000
3000
ของนักปราชญ์อเมริกันผู้ยิ่งใหญ่ มอร์แกน สเปอร์ล็อค (Morgan Spurlock)
00:25
and try something newใหม่ for 30 daysวัน.
4
10000
3000
และทดลองสิ่งใหม่ๆเป็นเวลา 30 วัน
00:28
The ideaความคิด is actuallyแท้จริง prettyน่ารัก simpleง่าย.
5
13000
2000
ความคิดนี้ค่อนข้างจะง่าย
00:30
Think about something you've always wanted to addเพิ่ม to your life
6
15000
3000
ลองคิดถึงสิ่งที่คุณอยากจะเพิ่มมาในชีวิตคุณมานานแล้ว
00:33
and try it for the nextต่อไป 30 daysวัน.
7
18000
3000
แล้วก็ลองทำมันดูซัก 30 วัน
00:36
It turnsผลัดกัน out,
8
21000
2000
กลายเป็นว่า
00:38
30 daysวัน is just about the right amountจำนวน of time
9
23000
2000
30 วันนั้นเป็นระยะเวลาที่พอเหมาะพอเจาะ
00:40
to addเพิ่ม a newใหม่ habitนิสัย or subtractลบออก a habitนิสัย --
10
25000
2000
ที่จะบวกเพิ่มนิสัย หรือหักลบนิสัย
00:42
like watchingการเฝ้าดู the newsข่าว --
11
27000
2000
อย่างการดูข่าว
00:44
from your life.
12
29000
2000
ออกไปจากชีวิตของคุณ
00:46
There's a fewน้อย things I learnedได้เรียนรู้ while doing these 30-day-วัน challengesความท้าทาย.
13
31000
3000
มีบางสิ่งที่ผมได้เรียนรู้ในขณะที่ทำโจทย์ 30 วันเหล่านี้
00:49
The first was,
14
34000
2000
อย่างแรกคือ
00:51
insteadแทน of the monthsเดือน flyingการบิน by, forgottenลืม,
15
36000
3000
จากการที่เดือนๆนึงผ่านไป ถูกลืมเลือน
00:54
the time was much more memorableที่น่าจดจำ.
16
39000
3000
วันเวลาเหล่านั้นน่าจดจำมากยิ่งขึ้น
00:57
This was partส่วนหนึ่ง of a challengeท้าทาย I did to take a pictureภาพ everyทุกๆ day for a monthเดือน.
17
42000
3000
นี่คือส่วนหนึ่งของโจทย์ที่ผมทำซึ่งผมต้องถ่ายรูปทุกวันเป็นเวลาหนึ่งเดือน
01:00
And I rememberจำ exactlyอย่างแน่นอน where I was
18
45000
3000
และผมก็จำได้ว่าผมอยู่ที่ไหนได้อย่างแม่นยำ
01:03
and what I was doing that day.
19
48000
3000
และสิ่งที่ผมทำในวันนั้น
01:06
I alsoด้วย noticedสังเกตเห็น
20
51000
2000
และผมยังสังเกตเห็น
01:08
that as I startedเริ่มต้น to do more and harderยาก 30-day-วัน challengesความท้าทาย,
21
53000
2000
ว่าเมื่อผมทำโจทย์ 30 วัน ที่ยากขึ้นเรื่อยๆ
01:10
my self-confidenceความมั่นใจในตนเอง grewเติบโต.
22
55000
2000
ความมั่นใจของผมก็มากขึ้น
01:12
I wentไป from desk-dwellingโต๊ะที่อยู่อาศัย computerคอมพิวเตอร์ nerdเนิร์ด
23
57000
2000
ผมเปลี่ยนไปจากคนบ้าคอมพิวเตอร์ที่ติดกับโต๊ะตัวเอง
01:14
to the kindชนิด of guy who bikesจักรยาน to work --
24
59000
3000
มาเป็นคนประเภทที่ขี่จักรยานมาทำงาน -
01:17
for funสนุก.
25
62000
3000
เพื่อความสนุก
01:20
Even last yearปี, I endedสิ้นสุดวันที่ up hikingการธุดงค์ up MtMt. Kilimanjaroคิริ,
26
65000
3000
แม้กระทั่งปีที่แล้ว ผมลงเอยด้วยการเดินขึ้นภูเขาคีรีมันจาโร
01:23
the highestสูงสุด mountainภูเขา in Africaแอฟริกา.
27
68000
2000
ยอดเขาที่สูงที่สุดในแอฟริกา
01:25
I would never have been that adventurousชอบผจญภัย
28
70000
3000
ผมจะไม่มีทางเป็นคนโลดโผนแบบนั้น
01:28
before I startedเริ่มต้น my 30-day-วัน challengesความท้าทาย.
29
73000
3000
ก่อนหน้าที่ผมจะเริ่มทำโจทย์ 30 วัน
01:31
I alsoด้วย figuredคิด out
30
76000
2000
และผมก็ยังค้นพบอีกว่า
01:33
that if you really want something badlyไม่ดี enoughพอ,
31
78000
2000
ถ้าคุณต้องการอะไรซักอย่างมากๆ
01:35
you can do anything for 30 daysวัน.
32
80000
3000
คุณจะสามารถทำอะไรก็ได้ใน 30 วัน
01:38
Have you ever wanted to writeเขียน a novelนวนิยาย?
33
83000
2000
คุณเคยอยากเขียนนิยายซักเรื่องไหม?
01:40
Everyทุกๆ Novemberพฤศจิกายน,
34
85000
2000
ทุกเดือนพฤศจิกายน
01:42
tensนับ of thousandsพัน of people
35
87000
2000
ผู้คนเป็นหมื่น
01:44
try to writeเขียน theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง 50,000-word-คำ novelนวนิยาย from scratchเกา
36
89000
4000
พยายามเขียนนิยายยาว 50,000 คำ โดยเริ่มจากศูนย์
01:48
in 30 daysวัน.
37
93000
2000
ภายในสามสิบวัน
01:50
It turnsผลัดกัน out, all you have to do
38
95000
2000
กลายเป็นว่า ทั้งหมดที่คุณต้องทำ
01:52
is writeเขียน 1,667 wordsคำ a day
39
97000
3000
คือเขียนวันละ 1,667 คำต่อวัน
01:55
for a monthเดือน.
40
100000
2000
เป็นเวลาหนึ่งเดือน
01:57
So I did.
41
102000
2000
แล้วผมก็ทำ
01:59
By the way, the secretลับ is not to go to sleepนอน
42
104000
2000
แล้วก็ เคล็ดลับคืออย่าเข้านอน
02:01
untilจนกระทั่ง you've writtenเขียน your wordsคำ for the day.
43
106000
3000
จนกว่าคุณจะเขียนได้ครบจำนวนคำสำหรับวันนั้น
02:04
You mightอาจ be sleep-deprivedการนอนหลับที่ถูกลิดรอน,
44
109000
2000
คุณอาจต้องอดหลับอดนอน
02:06
but you'llคุณจะ finishเสร็จสิ้น your novelนวนิยาย.
45
111000
2000
แต่คุณจะเขียนนิยายของคุณเสร็จ
02:08
Now is my bookหนังสือ the nextต่อไป great Americanอเมริกัน novelนวนิยาย?
46
113000
4000
แล้ว หนังสือของผมจะเป็นสุดยอดนิยายอเมริกันเรื่องต่อไปหรือไม่?
02:12
No. I wroteเขียน it in a monthเดือน.
47
117000
2000
ไม่ครับ ก็ผมเขียนเสร็จในเดือนเดียว
02:14
It's awfulน่ากลัว.
48
119000
3000
มันแย่มาก
02:17
But for the restส่วนที่เหลือ of my life,
49
122000
2000
แต่ตลอดชีวิตของผมจากนี้
02:19
if I meetพบกัน Johnจอห์น Hodgmanฮอดจ์ at a TEDTED partyพรรค,
50
124000
3000
ถ้าผมเจอ จอห์น ฮอดจ์แมน (John Hodgman) ในงานเลี้ยง TED
02:22
I don't have to say,
51
127000
2000
ผมจะไม่ต้องบอกเขาว่า
02:24
"I'm a computerคอมพิวเตอร์ scientistนักวิทยาศาสตร์."
52
129000
2000
"ผมเป็นนักวิทยาการคอมพิวเตอร์"
02:26
No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelistนักประพันธ์."
53
131000
3000
ไม่ครับ ถ้าผมอยาก ผมสามารถพูดได้ว่า "ผมเป็นนักเขียนนิยาย"
02:29
(Laughterเสียงหัวเราะ)
54
134000
3000
(เสียงหัวเราะ)
02:32
So here'sนี่คือ one last thing I'd like to mentionกล่าวถึง.
55
137000
3000
และนี่คือสิ่งสุดท้ายที่ผมอยากจะพูดถึง
02:35
I learnedได้เรียนรู้ that when I madeทำ smallเล็ก, sustainableที่ยั่งยืน changesการเปลี่ยนแปลง,
56
140000
3000
ผมได้เรียนรู้ว่า เมื่อผมสร้างการเปลี่ยนแปลงเล็กๆที่ยั่งยืน
02:38
things I could keep doing,
57
143000
2000
สิ่งที่ผมสามารถทำไปได้เรื่อยๆ
02:40
they were more likelyน่าจะ to stickติด.
58
145000
2000
มันจะอยู่ได้ทนนานกว่า
02:42
There's nothing wrongไม่ถูกต้อง with bigใหญ่, crazyบ้า challengesความท้าทาย.
59
147000
3000
ไม่มีอะไรผิดกับโจทย์ใหญ่ๆบ้าๆ
02:45
In factความจริง, they're a tonตัน of funสนุก.
60
150000
3000
ความจริงแล้วพวกมันสนุกมาก
02:48
But they're lessน้อยกว่า likelyน่าจะ to stickติด.
61
153000
2000
แต่พวกนั้นมักจะอยู่ได้ไม่นาน
02:50
When I gaveให้ up sugarน้ำตาล for 30 daysวัน,
62
155000
2000
ตอนที่ผมงดน้ำตาล 30 วัน
02:52
day 31 lookedมอง like this.
63
157000
2000
วันที่ 31 เป็นแบบนี้
02:54
(Laughterเสียงหัวเราะ)
64
159000
2000
(เสียงหัวเราะ)
02:56
So here'sนี่คือ my questionคำถาม to you:
65
161000
3000
และนี่คือคำถามของผมแก่คุณ:
02:59
What are you waitingที่รอ for?
66
164000
2000
คุณกำลังรออะไรอยู่?
03:01
I guaranteeรับประกัน you the nextต่อไป 30 daysวัน
67
166000
2000
ผมรับประกันได้เลยว่า 30 วันต่อจากนี้
03:03
are going to passผ่านไป
68
168000
2000
จะผ่านพ้นไป
03:05
whetherว่า you like it or not,
69
170000
2000
ไม่ว่าคุณจะชอบหรือไม่
03:07
so why not think about something
70
172000
2000
แล้วทำไมคุณไม่ลองนึกถึงบางสิ่ง
03:09
you have always wanted to try
71
174000
2000
ที่คุณอยากจะลองมาตลอด
03:11
and give it a shotการถ่ายภาพ
72
176000
2000
ลองทำดูซักตั้ง
03:13
for the nextต่อไป 30 daysวัน.
73
178000
2000
ใน 30 วันต่อจากนี้
03:15
Thanksขอบคุณ.
74
180000
2000
ขอบคุณครับ
03:17
(Applauseการปรบมือ)
75
182000
4000
(เสียงปรบมือ)
Translated by Than Rassadanukul
Reviewed by Heartfelt Grace

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matt Cutts - Technologist
Matt Cutts is an engineer at Google, where he fights linkspam and helps webmasters understand how search works.

Why you should listen

Matt Cutts works on search at Google, specializing in search optimization. He's a friendly and public face for helping webmasters understand how Google's search actually works, making hundreds of videos that answer questions about SEO. (SearchEngineLand made this handy chart of all of them.) He's an advocate for cutting down on poor practice such as link spam. He also wrote the first version of SafeSearch, Google’s family filter.

Read about all of Cutts' "30 days" adventures here >>

More profile about the speaker
Matt Cutts | Speaker | TED.com